355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Алана Инош » Больше, чем что-либо на свете (СИ) » Текст книги (страница 13)
Больше, чем что-либо на свете (СИ)
  • Текст добавлен: 14 мая 2017, 13:00

Текст книги "Больше, чем что-либо на свете (СИ)"


Автор книги: Алана Инош



сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 48 страниц)

Северга не убереглась – получила сильный удар хмарью в голову и открытые переломы обеих ног. Валяясь в шатре-лечебнице среди других раненых, она плыла на волнах тошноты. Едва очухавшись после тяжёлого сотрясения, навья тут же попала в зубы боли, которая рвала и грызла зажатые в деревянные шины ноги. Боль свивалась перед глазами красно-чёрными завитками, повторяя рисунок туч, а снежное покрывало вокруг шатра было плотно утоптано и пестрело алыми пятнами.

– Сотенный Северга! Кто тут Северга? – выкрикнул кто-то, заглянув внутрь.

Навья смогла только приподнять стянутые засохшей кровью пальцы: голос не слушался, горло слиплось. В руку ей вложили письмо.

– Тебе! Квакай! («Квакай» – в том же смысле, что «танцуй» при получении письма. Прим. авт.)

– Иди и отымей драмаука в зад, – прохрипела навья доставщику почты. Это была плохая благодарность: почтовые гонцы, доставляя письма в действующее войско, зачастую подвергали свои жизни опасности, почти как сами воины. Устыдившись, Северга добавила: – Ква-ква. Не обижайся, дружище. Благодарю.

– Не за что, – усмехнулся гонец.

Строчки двоились в глазах, мелкие изящные буковки издевательски сливались в сплошную вязь. Почерк Темани был, наверное, безупречен для чтения у камина, в хорошо освещённой гостиной, но затуманенные болью глаза Северги в сумраке шатра смогли только разобрать в самом конце: «Целую тебя». Эти слова тронули сердце тёплой лапкой, и ледяные цепи, сковывавшие его, лопнули.

– И я тебя целую, крошка, – сипло прошептала навья, прижимая к сухим губам эту строчку. – Я попозже прочитаю, ладно? Когда полегчает...

Она прижала хрусткие листки к груди и закрыла глаза.

Прочесть письмо она смогла только спустя сутки, когда боль унялась. Повреждённая плоть уже схватилась заживлением, кости срастались. Кроваво-бурыми пальцами Северга снова развернула листки.

«Здравствуй, Северга!

Я надеюсь, ты жива и здорова, и у тебя всё хорошо. Моя болезнь уже совсем прошла, я чувствую себя прекрасно – насколько прекрасно может чувствовать себя тот, кому разорвали душу и сердце в клочья... Но не будем о грустном.

Я пробыла в Верхней Генице два месяца. Я влюбилась в горы! Это такая величественная красота, такая тишина, такой мудрый покой! Он наводит на новые, совсем иные мысли, даже чувствовать начинаешь иначе, и всё пережитое предстаёт в совершенно ином свете. И себя, и окружающих начинаешь воспринимать и оценивать по-другому. Хочу сразу же сказать о тётушке Бене. Это такая своеобразная личность! Знаешь, сперва я её ужасно боялась. Она показалась мне грубой и неотёсанной, но сейчас я понимаю, что даже грубость эта целительна по-своему для души. Она чище и лучше, чем иная светская вежливость, лицемерная и льстивая насквозь. А тут всё без прикрас, как есть. Внешность у сельской целительницы тоже весьма впечатляющая. У неё на щеках – такая жуткая, неопрятная растительность, ей совершенно необходимо бриться, но она, похоже, считает это своей неотразимой и неотъемлемой чертой. Пожалуй, в чём-то она права: без этой звериной гривы-полубороды она будет уже не та. (Смеюсь). И ещё: я ни разу не видела, чтобы у женщины было столько мужей! Впрочем, в этом случае такое количество супругов, наверное, оправдано: у г-жи Бенеды очень большое хозяйство, которое требует забот и рабочих рук.

Сельский быт для меня показался поначалу очень непривычным. Встают здесь все очень рано, и мне поневоле приходилось придерживаться того же распорядка, потому что завтрак отдельно мне никто подавать не обеспокоился бы. Дом – простой, неодушевлённый, поэтому все хозяйственные дела выполняются вручную. Это очень утомительно, но здесь привыкли к этому. Пища, пожалуй, простовата и грубовата, но и в этом я вскоре почувствовала некую первозданную прелесть. Впрочем, я долго не могла привыкнуть к тому, что здесь очень мало употребляется соли. Блюда солят едва-едва и совсем не используют ярких, пряных приправ, только травы с мягким, едва уловимым при готовке запахом. Тётушка Беня любит иногда крепко выпить, но мне совсем ничего не позволялось в этом отношении. Пояснялось это тем, что мне после болезни хмельное нельзя, но я подозреваю, что без твоей заботы тут не обошлось. Впрочем, ты можешь не беспокоиться: тяги к горячительному я почти не чувствую, просто не вижу смысла и не ощущаю необходимости дурманить себе разум. Бывает, кольнёт иногда иголочка соблазна, но я быстро его перебарываю.

Ещё со мной произошла весьма неприятная вещь: после болезни у меня начали совершенно неукротимо и безостановочно сыпаться волосы. Г-жа Бенеда сказала, что это оттого, что недуг высосал из тела все силы, и оно сбрасывает всё ненужное, отмершее. Спасать эти «мёртвые лохмы», по её мнению, уже не имело смысла, и она начисто соскоблила остатки моих бедных волосиков бритвой – чтобы росли новые. Представляешь меня с блестящим и гладким черепом? Ужасное зрелище. Утешало только то, что я тут же начала применять мазь с желтками яиц драмаука, от которой, как утверждается, волосы растут вчетверо быстрее. Это утверждение вполне правдиво. Сейчас, когда я пишу эти строчки, мои волосы ещё довольно короткие, но они покрывают голову пышной шапочкой и естественным образом вьются – никаких щипцов не требуется.

И ещё несколько слов... Я должна признать, Северга, свою ужасающую, вопиющую неправоту и ещё раз попросить у тебя прощения. Рамут – светлейшее, чистое создание, которое просто невозможно не любить! При своей юности она исполнена какой-то природной, мягкой мудрости, и мне казалось, что её глаза видят меня насквозь. Не только мои кости, что является следствием её целительского дара, но и душу – все помыслы, порывы и движения чувств. И взгляд этот не обременяет, не пугает; он немного смущает, но при этом обладает исцеляющей, тёплой и светлой силой. В чертах её прекрасного личика я узнавала тебя, и оттого мне хотелось покрывать его поцелуями бесконечно, но я ни разу не посмела этого сделать: я недостойна этого счастья и этой высокой чести. Просто находясь рядом с нею, я будто бы оттаяла, согрелась, вышла из ледяного панциря – снова гибкая, живая и тёплая, и многие вещи мне увиделись под другим углом. Одно присутствие Рамут настраивало на любовь ко всем живым существам, на примирение и прощение! Глядя в эти бездонно-синие очи, было невозможно долее испытывать гнев, обиду и ненависть: эти чувства становились ненужными, глупыми и смешными, они просто растворялись в той всеохватывающей любви, которая наполняла меня.

И, поверь, у меня кровь леденеет в жилах при мысли о том, что кто-то мог пожелать этому удивительному созданию смерти, а то, что этим «кем-то» была, возможно, моя матушка, повергает меня в безграничную скорбь. Я пребывала в большом смятении после рассказа г-жи Бенеды о том, что здесь произошло – о нападении на Рамут. Признаюсь, я долго отказывалась верить в то, что моя матушка могла послать убийц, чтобы они надругались над твоей дочерью и лишили её жизни... Это просто не укладывается ни в голове, ни в душе! Матушка способна на такое злодеяние?! «Нет, просто быть того не может, – думала я, – она совсем не такая!» А может, я просто плохо знала её? Сказать по правде, её смерть на плахе очистила для меня её образ от всей возможной скверны, он стал для меня неприкосновенен и священен; тот, кто борется за свободу своей родной земли, не может быть мстительным убийцей... Но знаешь, любая борьба предполагает жестокость. В замыслы заговорщиков входило убийство, а возможно, даже и не одно, а много – целое кровопролитие. Кровь влечёт за собой новую кровь, насилие притягивает насилие, и всё это катится, как снежный ком, и нет конца страданиям и смертям. Здесь, в этих горах, рядом с Рамут, на меня снизошло некое новое мировоззрение, в котором нет места всему этому. Я говорю «нет» насилию и мщению, гордыне и ослепляющему гневу – всему тому, что заставляет нас причинять окружающим боль. В том числе и тем, кто нам дорог.

Я не жду от тебя ответа на моё письмо. Я наговорила тебе много злых, жестоких слов, но их произносила не я, а моя боль, моя ревность, моя слепота. Встреча с Рамут помогла мне по-новому осознать многое. Среди всего – также и то, что в твоём сердце мне, возможно, и в самом деле нет места, потому что оно совершенно естественным и правильным образом отдано твоей дочери. Этой милой и светлой кудеснице можно и нужно быть преданным только целиком и полностью. Ты права, называя её единственной: только такой она и может быть для полюбившего её. Знаешь, мне кажется, я созрела, чтобы стать матерью. Возможно, тогда я смогу понять тебя лучше. Впрочем, меня пока смущает, что для этого в наши с тобой отношения пришлось бы впускать мужчину. Нет, я не питаю к ним отвращения, но единожды ощутив твоё прикосновение, другого уже не желаешь и невольно сравниваешь всех с тобой. Тебе нет равных, Северга. Тебе все проигрывают. А что касается материнства и привлечения мужчины... Как всё это осуществить, к каким последствиям это приведёт и какие обязательства за собой повлечёт? Эти вопросы меня покуда весьма озадачивают и смущают.

Да хранит тебя удача на поле боя, пусть гибель и вражеское оружие обходят тебя стороной. Надеюсь тебя когда-нибудь вновь увидеть. Целую тебя.

Твоя супруга Темань».

Эти строки писала жена, но наполнял их незабываемый, спасительный свет глаз Рамут. Он струился прямо в грудь Северги, когда она прижимала к себе смятые листки, и её суровые губы тронула впервые удавшаяся ей нежная улыбка. Она обычно либо хищно скалилась, либо холодно усмехалась, либо клыкасто хохотала, а тонкое полотно нежности не выдерживало, рвалось на её жёстких устах. Рамут пообещала, что сделает всё для скорейшего исцеления Темани, и Северга полагала, что речь шла об исцелении телесном. Она и предположить не могла, что её родная синеокая волшебница станет для её супруги врачевательницей души.

Часть 5. Зверь

У Дамрад почти не было военных неудач. Длань установила своё господство в десяти крупных землях и пятнадцати мелких княжествах; одни были обложены данью, другие теперь управлялись наместницами Владычицы. О ней ходила поговорка: «Большие страны Дамрад кушает на обед, средние – на завтрак, а мелкими закусывает чарочку хлебной воды». Бывало, она вела даже по две-три войны одновременно. Первой страной, которая дала Длани сокрушительный отпор, стало Соединённое Княжество Великого Брегейна и Северной Имерии. По своей площади оно приближалось к Длани, а численностью населения даже превосходило её. Хорошо обученное, многочисленное войско устроило Дамрад весьма «радушный» приём, и в первых же боях дланцы понесли большие потери. Продвижение внутрь страны давалось ценой огромной крови как со стороны захватчиков, так и брегейнцев с имерийцами. Северга в этом изнурительном походе была много раз ранена, но всё время выкарабкивалась и продолжала службу. За раны ей начислялись вознаграждения, но этих денег она не держала в руках: они сразу отправлялись в Дьярден, Темани. Наверное, по количеству денежных переводов жена уже могла подсчитывать, сколько раз проливалась кровь Северги. Должно быть, не очень весело ей было их получать... Иногда вдогонку к этим деньгам Северга отправляла короткие послания.

«Здравствуй, Темань. Знаю, что тревожишься, поэтому спешу успокоить: я жива и снова в строю. Поход тяжёлый, мы терпим неудачи. Отступление было бы правильным выходом, но Владычица пока упорствует. Постараюсь при удобной возможности присылать о себе вести. Целую тебя, красавица моя сладкая».

Пару-тройку ласковых слов она старалась прибавлять хотя бы в конце.

Отпуск воинам полагался либо раз в год, либо после нескольких ранений подряд: тяжёлых надо было получить три, средней тяжести – шесть и лёгких – двенадцать. У Северги за этот поход уже было два тяжёлых, четыре средних и одиннадцать лёгких; по совокупности на отпуск набиралось более чем достаточно, но домой ей не давали съездить: «Ты нужна здесь». «Нужна так нужна», – терпеливо соглашалась навья и продолжала воевать. Однако вскоре её шарахнуло третьим тяжёлым, при котором она потеряла до двух третей объёма крови; потерю пришлось замещать хмарью – только это и спасло Северге жизнь. После этого случая она сказала:

– Либо давайте мне отпуск, либо я буду жаловаться самой Владычице на нарушение моих прав. У меня есть награды лично от неё, так что к моим словам она прислушается.

Но жаловаться не пришлось: вышел приказ об отступлении. Впервые Дамрад признавала своё поражение. Это решение далось, наверняка, болезненно для её самолюбия, но на полях сражений полегла уже почти половина её воинов, и Владычица понимала, что в этой изматывающей кровопролитной войне она могла лишиться своего войска совсем. А тут ещё Соединённое Княжество позвало на помощь двух своих союзников, и решение об отступлении стало единственным выходом.

Это был последний крупный поход Дамрад перед войной с Белыми горами. Владычица уже давно обратила свой взор на Явь, время от времени засылая туда разведку, но теперь решила больше не растрачивать силы, а напротив, копить их, дабы хорошенько подготовиться к этому, без сомнения, исполинскому по своему размаху броску – в другой мир. Был объявлен усиленный набор в военные школы, а все боевые действия за границами Длани прекратились. Соседи воинственной и неугомонной Дамрад вздохнули с облегчением, а Северга получила наконец свой долгожданный, выстраданный и заработанный кровью отпуск.

Обычно в каждом из походов Северга улучала возможность «попробовать на вкус» нескольких девиц. Это было исключительно плотское желание: Темань находилась далеко, а чувственный голод требовал утоления. Особенно навья любила соблазнять девственниц, ей нравилось быть у них первой. Ледяной взгляд светлых пронзительных глаз, хлёсткая и суровая красота лица, которую не только не портил, но и даже своеобразно оттенял шрам, животная сила, властный голос, прекрасное тело и воинское облачение – всё это действовало сокрушительно и победоносно не только на юных неопытных прелестниц, но и более зрелые, находящиеся в расцвете своей красоты женщины, бывало, падали жертвами её обаяния. Многие из них состояли в браке, и им хотелось испытать что-то новенькое. Времени на долгие ухаживания не было, и Северга с дамами не церемонилась. К тем, кого её грубый и прямой напор отталкивал и пугал, Северга меняла подход: то пускала в ход ласку, то принимала загадочно-угрюмый вид сурового воина с израненной душой. На последнее прекрасные сударыни клевали даже охотнее: проникнувшись сочувствием к волку-одиночке, барышня сама не замечала, как оказывалась в постели. В основном Северга искала подруг на ночь в пути через уже подвластные Длани земли, потому что вражеская дама могла и укусить, и по морде съездить. Такую брать пришлось бы силой, а насилие Севергу редко возбуждало – гораздо слаще, когда женщина отдавалась сама. Правда, иногда зверь в ней сходил с ума и жаждал «завалить» какую-нибудь красавицу против её воли, но чем ближе Северга находилась к дому и к Рамут, тем реже и слабее были такие вспышки.

Последний, окончившийся отступлением поход совершенно не давал времени на поиск сладострастных приключений, и в промежутках между боями и ранениями Северга мечтала только об одном: просто отоспаться. Вернее, мечты её располагались в таком порядке: отоспаться, полежать в купели, прилечь с женщиной. Ну, или стоя, прижав её к стенке. Или повернув задом. Любым способом, лишь бы только была красивая: к дурнушкам Севергу не тянуло. Во всём этом не было никакого участия сердца, а запах телесных измен уходил с водой и мылом, не оставляя ни в душе, ни в совести, ни в памяти никаких следов. Навья не запоминала ни лиц, ни имён – так же, как не помнила, что ела на обед месяц назад. Темань? Нет, Темань не была для неё такой «пищей». Она не могла дать имени этому чувству; просто если б жены вдруг не стало, вместе с нею умерла бы и какая-то часть Северги – весомая, значительная часть. И осталась бы душа-калека... Кривая, хромая и в шрамах.

Сейчас навье хотелось, в первую очередь, покоя, а покой ей дарила только Рамут. Погода между тем колдовала и шептала: подкралась весна, развеялись тучи, и скупые лучи Макши ласкали душистый наряд деревьев. Войны разливались кровавым половодьем, люди умирали, рушились государства – а весна приходила всегда, и ей не было дела до всей этой возни. В повозке Северга отчаянно клевала носом, но сидячая дрёма не давала полноценного отдыха – так, жалкое подобие. Усталость давила похмельем, а на форменных штанах пришлось перешить застёжку в сторону уменьшения обхвата талии: вымотала навью эта война, выжала все соки. Давно за один поход на душе и теле не добавлялось столько новых шрамов... Из её сотни живыми остались двадцать девять воинов, погибли её приятель Сидериг и пятисотенный Вертверд. Много товарищей полегло.

Только волшебница Рамут могла исцелить всё это.

Северга прибыла в Верхнюю Геницу в самый разгар какого-то праздника. Средоточием веселья была усадьба Бенеды: во дворе, прямо под открытым небом, ели и пили гости. Островки застолья были, впрочем, разбросаны и чуть далее, ибо всем места во дворе не хватило. Подгулявшая, довольная, исполненная необычайного благодушия Бенеда сидела с молодым красавцем на коленях; его белокурая грива волнисто струилась по плечам и спине великолепным шёлковым руном, тонкие передние косицы были украшены бирюзовыми подвесками. Сперва Северга не поняла, что изменилось в облике костоправки, но, приглядевшись, хмыкнула: Бенеда рассталась-таки со своими знаменитыми бакенбардами и щеголяла теперь гладкими щеками. От этого её образ вмиг потерял добрую половину той грозной, дикой, звериной внушительности, от которой мурашки бежали по коже. Побрившаяся Бенеда как-то разом подобрела и смягчилась.

– Здравствуй, гостья дорогая, – поприветствовала она Севергу. – Свадьба нынче у меня... Этого вот красавчика в мужья взяла. Ну, не чудо ли?

С этими словами костоправка любовно шлёпнула по упругому, подтянутому заду белокурого чуда, наполовину свисавшему с её колена.

– Я смотрю, в честь праздника ты решилась на изменения в своём облике, тёть Беня, – усмехнулась Северга.

– Да вот этот голубчик меня и подбил красу мою сбрить, – хмыкнула Бенеда, одной рукой поглаживая щёки, а другой тиская и прижимая нового мужа к себе. – Мол, так ему меня целовать приятнее, видите ли. А щетина у меня растёт быстро, едри её в хвост! Так что я его в первую брачную ночь-то поисцарапаю – ох, поисцарапаю! Злая щетина, кусачая! Ам! – И Бенеда страстно щёлкнула зубами около лица своего нового избранника, издала глубокий грудной смешок. И добавила: – Нет, обратно отращивать буду. Побаловала и хватит! Брр... Аж не по себе – будто чего-то не хватает.

– Госпожа, ну ты ведь с гладкими щёчками такая добрая, такая славная, м? – ворковал молодой супруг.

– Ты на лицо-то не смотри, добрая я ему! – сурово нахмурила тяжёлые брови костоправка. – Собратьев своих по несчастью порасспроси, какая я «добрая»! – И опять рявкнула, резко стиснув красивого парня в объятиях, а потом по-волчьи оскалилась и зарычала, собрав складками нос. – Что? Страшно?

– Нет! – звучно, мягко рассмеялся супруг, чмокнув её в выбритую щёку.

– Да что ты будешь делать! Не хочет бояться, и всё! – с шутливой обескураженностью воскликнула Бенеда.

Звали белокурое чудо Верглафом, и было ему от роду восемнадцать лет. А тремя месяцами ранее Бенеда отдала в законный брак своего младшенького, своего любимца – кудрявого красавчика Гудмо, вот от тоски-то по нему (а также и для восполнения числа рабочих рук в хозяйстве) и взяла нового мужа.

– Ох, отдала моего сынулю, кудряшечку мою, – пьяненько сокрушалась костоправка. – Тоскую, плачу, вою! Как дело было-то: госпожа тут к нам приехала зимой – дочурке своей хребет повреждённый лечить. Богатая, земли у неё и поместье... Приветливая такая, обходительная. Пока я, значит, дочкой её занималась, этот вертихвост кучерявый ей выпить-закусить поднёс, то да сё... Как увидала она его – так глазки и загорелись. У неё уж два мужа есть, сынков трое и дочки две; та, которую она привезла – младшенькая. Я-то думала, может, она дочке мужа подыскивает... Нет, оказалось – себе взять хочет моего охламона. Давай его обхаживать... И «хороший мой», и «голубчик», и «дружок», и так его, и эдак, и за ручку, и под ручку, и прогуляться, и разговорчики... А он и уши развесил. Я ей: «Госпожа, он же деревенщина неотёсанный! Взяла б кого-то из своего круга». А она – я, мол, сама его и обтешу, и научу, ограню, так сказать, самородок этот чудесный. Охота ей, видать, с мужем-сынком повозиться... Ну, госпожа-то, по всему, хорошая, добрая... Червоточину-то – её б сразу видно было. Отдала младшенького моего... Скучаю вот теперь! Эх...

И Бенеда лихо влила в себя чарку неразбавленной настойки, крякнула и «закусила» сочными губами Верглафа.

А на пороге дома показалась Темань – в чёрном облегающем кафтане с задними фалдами до пят и чёрных полусапожках. Прежнюю длину волос она восстановила с помощью яичной мази, и на её украшенной жемчужными шпильками причёске красовалась маленькая треуголочка с алмазной брошью и белыми перьями. Шрамы она, как всегда, прятала под высоким воротником и шейным платком. Она спустилась с крылечка и величаво поплыла к Северге, не сводя с неё сверкающего взора – красивая как никогда.

– Здравствуй, милая. Не ждала тебя здесь увидеть, – проговорила навья, когда супруга поравнялась с нею.

– Здравствуй, Северга. А я тоже в отпуске, – улыбнулась та. – У меня теперь новая работа, знаешь ли... Подалась в новостной листок. Колонку светской жизни веду, в основном... В другие разделы тоже пробую писать.

Соприкосновение их рук сказало всё, чего они не могли сказать друг другу вслух при гостях. Рука Темани говорила: «Я ждала тебя, боялась за тебя... Эти твои деньги за ранения были просто пыткой для меня!.. Каждое извещение о переводе я подавала в окошко размытым от моих слёз. Я не потратила из этих денег ничего. Я просто не могла их тратить, зная, что они – плата за твою кровь. Я считала каждый день разлуки, вычёркивала его, а новые дни приходили пустыми – опять без тебя. Я следила за военными новостями; о тебе там не было, конечно, ни слова, но я пыталась прочесть между строк – где ты, что с тобой...»

Рука Северги, смахивая пальцами слезу со щеки жены, ответила: «Прости за эти извещения. Знаю, тебе было непросто их получать. Но таков порядок. Это была тяжёлая война. Так туго нам пришлось, пожалуй, впервые. Мои раны ещё немного ноют к изменению погоды, но это скоро пройдёт, крошка. Главное – я вижу тебя здоровой. И прекрасной».

Темань приехала сюда, как и Северга, отдыхать душой, и помогали ей в этом горы и Рамут, которую она искренне полюбила. Её было не узнать: от холодного яда ревности не осталось и следа, в её глазах сияли новые истины, новые мысли, и эта новая Темань Севергу поначалу слегка настораживала. Исчезла картинность и склонность к переигрыванию, в облике жены проступала мягкая, искренняя простота. Впрочем, порой в глубине её глаз мерцала какая-то пронзительная горечь.

– Иногда я жалею, что перешла на новую работу, – усмехнулась она. – Я горела желанием что-то изменить в этом издании, внести какую-то свежую струю... Ага, как же, позволят мне. Ты не представляешь, насколько там все боятся сказать хотя бы одно слово, не восхваляющее Владычицу!.. Беспристрастная и уж тем более отрицательная оценка – под запретом. Смеяться можно только над отдельными господами, выставившими себя в глупом виде, но показывать в неприглядном и смешном свете власть – ни в коем разе. Все просто трясутся над каждой статьёй, перечитывают, перепроверяют – не сказано ли чего-нибудь крамольного в сторону Дамрад. Знаешь, это просто угнетает. Своё мнение иметь нельзя, надо выражать только «одобренное и правильное». Поэтому я и ушла в светскую колонку... Но меня скоро и оттуда попросят, потому что моё перо, оказывается, слишком едкое для них. Господа и госпожи, по которым оно проходится, обижаются и заваливают издание возмущёнными письмами с просьбами уволить «эту борзописаку» – так они меня зовут. А я всего лишь пишу правду про этих напыщенных лицемерных зазнаек.

И Темань горьковато, остро рассмеялась, блеснув в глазах колкими искорками. Северга усмехнулась:

– Значит, ты у нас теперь гроза стаи шавок? Клеймишь её с печатных страниц?

– Боюсь, недолго мне ею оставаться! – Темань отвесила шутовской поклон.

– Язычок у тебя и правда может быть весьма... опасным, – молвила Северга.

Эхо прошлого вторглось в праздник терпкой, приглушённой болью. Улыбка Темани растаяла, сменившись печалью, но тут же её взгляд тепло заискрился, устремившись в сторону колодца:

– А смотри-ка, кто там жаждет с тобой поздороваться! Кто-то очень, очень соскучившийся!

Северга глянула и замерла, сражённая: медовое дерево усыпало снегом своих лепестков ошеломительную городскую красавицу. Густой чёрный шёлк волос венчал её головку короной, часть прядей сбегала тугими локонами на плечи, а маленькая шляпка с задорно торчащим пёрышком сверкала крупной брошью. Тёмно-синий, открытый на груди кафтан позволял любоваться её длинной шеей, на которой дорого и царственно сверкало сапфировое ожерелье... Приблизившись, Северга узнала его: это был её подарок. Тяжёлые драгоценные серьги из того же набора покачивались в ушках этой юной щеголихи. Естественная, дикая красота была укрощена, туго затянута в изящный наряд, припудрена и подрумянена, роскошные брови – подправлены и чуть «прополоты» пинцетом.

– Позволь узнать твоё имя, прекрасная незнакомка. – Остановившись перед этим странно-великолепным, не вписывающимся в сельскую картину чудом, Северга с шутливой учтивостью прищёлкнула каблуками.

– Матушка, ты что? Это же я! – рассмеялась в ответ красавица голосом Рамут.

– Прости, госпожа, твой голос мне знаком, вот только не могу припомнить, где я его могла слышать. – Северга чуть поклонилась, приподнимая шляпу.

– Я ведь говорила тёте Темани, что она перестаралась, наряжая меня! – очаровательно смутилась «незнакомка». – В кого она меня превратила! Родная матушка меня не узнаёт!

Поработала Темань над образом Рамут и впрямь основательно, превратив её в блистательную госпожу – владычицу умов и сердец, звезду светских приёмов. Вот только блистать пока этой красотке было особо негде и не перед кем. Здешние холостяки – парни «на выданье» – просто боялись её: слишком хороша! А их матушки побаивались тётушки Бенеды: к ней с брачным предложением для её воспитанницы просто так не подкатишь. Рамут была особенной девушкой, за сельской простотой в ней крылось какое-то нездешнее, величавое достоинство, которое требовало к себе такой же особенной пары. Не находилось среди местных жениха (или женихов) ей под стать.

– Ты обворожительна, детка. – Северга с молчаливой, неулыбчивой нежностью любовалась дочерью. – У меня дыхание перехватило при виде тебя. Во вкусе Темани не откажешь, ей удалось придать тебе городской лоск.

– Она мне кучу нарядов привезла! – со смехом сказала Рамут. – Вот только ходить мне во всём этом некуда.

– Ну, бывают же у вас тут праздники какие-то иногда, разве нет? Можно там щегольнуть, – усмехнулась Северга.

– Да ну! – махнула рукой девушка. – Я во всех этих тряпках смотрюсь глупо.

– Не глупо, Рамут, что ты. – Северга мягко завладела рукой дочери, затянутой в шёлк перчатки, и сжала с тонким, как светлая боль, восхищением. – Ты головокружительно красивая. Но беда в том, что... слишком красивая для этих мест.

– Нет, матушка, это не я, а эти места слишком прекрасны, – задумчиво проговорила девушка. – Этим горам всё равно, во что я одета. Они видят моё сердце и душу, их не обманешь внешним блеском.

В этом была вся Рамут. В том и состояла её спокойная, неподдельная прелесть и мудрость, которая столь властно и нежно приводила Севергу на грань тихого, молчаливого преклонения. А дочь со всей своей страстной, жадной лаской повисла на её шее, стиснув в объятиях, и тут же раздался треск ткани: лопнул шов под мышкой. Покрой кафтана оказался слишком тесен для этого щедрого наотмашь выражения чувств. Рамут расхохоталась, сверкая белыми ровными зубками.

– Да ну его в пень, этот лоск! К драмаукам такой наряд, который мне даже толком не даёт обнять тебя!

– Боюсь, драмауки его тоже носить не станут, – со смешком ответила навья.

– Твоя правда! – И Рамут потянулась к ней лицом.

Северга крепко поцеловала её – опять без улыбки и с пронзительным взглядом, но по-другому у неё не получалось. Чувство, которое было больше, чем что-либо на свете, стирало всякий намёк на легкомысленность, требуя глубокого и серьёзного поклонения.

Праздник оделся звенящим покрывалом музыки. В этих местах жили ещё старинные танцы, на смену которым в городах уже пришли новые – более стремительные, летящие, суетливые. Здесь, на лоне природы, земля и небо сами подсказывали эти плавно-величавые движения; когда множество пар танцевали одновременно, двигаясь в такт, зрелище было завораживающим. В одних танцах женщины приглашали мужчин, в других – наоборот. В одной из плясок женщина могла выбрать нескольких мужчин и танцевать, окружённая ими, как серединка цветка. Танец так и назывался – «блёрм» (цветок). Темань, до мозга костей современная, внезапно обнаружила хорошее знание старинных движений; в блёрме она окружила себя отборными красавцами. Северга в этом деле была не сильна, но поддалась чарам лёгкого хмелька и настойчивой руке жены. Отяжелевшая от выпитого Бенеда отсиживалась за столом, как ни тянул, как ни уговаривал её юный Верглаф.

– Иди, мой сладкий, пляши, коль охота... Мне это ваше кривлянье уже не к лицу, – отмахнулась целительница. И тут же пригрозила, сверкнув глазами: – Да смотри мне!.. Увижу, что кому-то глазки строишь – отведаешь моего кнута!

Одна пляска перетекала в другую, и навья как-то потеряла из виду дочь. Рамут подпирала спиной дерево, на все приглашения отвечая отказом; то ли она загрустила, то ли устала – Северга не могла издали понять. А между тем заиграли свадебный танец – для Бенеды с Верглафом, но виновники торжества не пришли насчёт него к согласию. Бенеда была увлечена дружеской беседой с кувшином и чарочкой, а молодожён стоял около супруги, безуспешно теребя её за плечо.

– Госпожа... Ну, пошли! Наш же танец!

И дотеребился: подвыпившая костоправка сграбастала его к себе на колени и принялась целовать взасос. Получалось глупо: музыка играла, но танцевать было некому.

– Дорогая, я оставлю тебя ненадолго, – сказала Северга Темани.

И ноги, и сердце сами влекли её к Рамут, пригорюнившейся под деревом. С каждым шагом в груди становилось всё жарче, а под конец всё нутро дрожало струной. На несколько мгновений Северга замерла перед Рамут в безупречном воинском приветствии.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю