355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ola.la » ХМ: Скитания (СИ) » Текст книги (страница 9)
ХМ: Скитания (СИ)
  • Текст добавлен: 13 апреля 2017, 19:00

Текст книги "ХМ: Скитания (СИ)"


Автор книги: Ola.la


Жанры:

   

Фанфик

,
   

Драма


сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 35 страниц)

Ладно, пора уже сматываться, хватит прохлаждаться. Ну и где уже пропала эта беспокойная дамочка? Куда успела сбежать? Раздраженно развернувшись, Дэрил направился в дальний угол магазина, откуда раздавался тихий шорох. Кэрол стояла у зеркала с чем-то, обмотанным вокруг головы. Какая-то глупая тряпка делала ее глаза яркими, щеки розовыми, взгляд каким-то не таким. Нет, точно женщины какое-то свое волшебство знают. Надела шмотку – и все, другой человек. Встав прямо за спиной дамочки, он встретился взглядом с ее перепуганными глазами в отражении. Чего она все время боится? Почему всегда его? Почему не улыбнется? Не скажет что-нибудь? Что угодно, лишь бы нарушить тишину. Лишь бы разорвать эту связь, возникшую между глазами в тупом куске стекла.

Ну что она так смотрит? Почему ему хочется сделать этот один шаг, обхватить, прижать прямо к зеркалу. И что? Увидеть очередной страх или даже ужас в ее глазах? Услышать смех при попытке прикоснуться к ней? Заметить разочарование от того, что он нихрена не знает, как сделать так, чтобы она осталась довольна? Он разве что синяков наставить может, да последние шмотки разорвать. И не похожа дамочка на ту, которой нужны подобные приключения с каким-то реднеком прямо в магазине. Да и где угодно. Ей нужен кто-то, кто будет обнимать себе спокойно, как этот тупой ниггер, кто будет говорить там че-то умное, ухаживать, комплименты делать и все такое, без чего бабы обойтись не могут, и чего Дэрил никогда делать не умел.

На мгновение перед глазами появилась ночная картинка: помятая одежда, растрепанные, торчащие во все стороны волосы, блеск сережки в мочке уха, сонные, смотрящие вокруг с выражением детской беспомощности глаза, босые ноги, приоткрытые губы. Черт побери, хоть не выходи в коридор по ночам, чтобы случайно не наткнуться в доме на такое вот слишком соблазнительное в своей наивности привидение и не утащить его в свою комнату, запирая, бросая на кровать и ощущая своей собственностью.

Громкий грохот и чары дамочки в зеркале мгновенно развеиваются. Твою мать, откуда их тут столько?! Какой-то урод согнал всех ходячих в один из магазинов, да так толком не запер? Взгляд на перепуганную женщину, уже поднявшую свою винтовку, и тяжелый вздох.

– Выход перекрыт, глянь, что там на улице. Ну, че стоишь? – повысил он голос. – Окно, блин!

Увидев, что Кэрол, наконец, сообразив, что же от нее требуется, метнулась к окну, Диксон отбился от нескольких приближающихся тварей и оглянулся.

– Можно прыгать, я думаю. Только оно не открывается почему-то, – перепугано глядела на него женщина.

– Отойди, – скомандовал охотник. – Да не к ним же, блин! Пригнись, короче, просто.

Выбив стекло, упокоив еще несколько ходячих и посмотрев на спотыкающихся о стеллажи остальных уродцев, реднек быстро вышвырнул пакеты с обувью во двор. Изумленно осмотрев дамочку, которая сумела укокошить целую одну тварь и теперь с брезгливым выражением лица глядела на свой нож, не зная обо что его вытереть, он дернул Кэрол за руку.

– Прыгай. Только давай так, чтобы не убилась, ничего себе не сломала и все такое, – буркнул Диксон, выпуская одну из стрел и морщась от жалости за потерянный материал. – Ну? Ты что, боишься что ли? Первый этаж, охренеть!

– А ты? – дрожащий голос и испуганный взгляд – она че, за него переживает?

– Я за тобой, – хмыкнул Дэрил. – Если будешь тут телиться стоять, то все шансы сбежать прос… Короче, давай, вниз!

Отвернувшись к очередной парочке ходячих, хорошо, что проходы тут были узкие и наваливаться толпой не позволяли, Диксон только удивленно оглянулся, видя, что Кэрол рядом уже нет. Тишина. Блин, она там хоть живая вообще? Не удержавшись и бросив быстрый взгляд из окна, реднек с облегчением убедился в том, что дамочка вполне успешно приземлилась и даже сумки собрать уже успела. Новый грохот заставил его отвлечься – ходячие своротили все стеллажи и теперь напирали на него огромной толпой. Несколько торопливых выстрелов из пистолета – беспокоиться о тишине уже нечего. Усевшись на подоконник и махнув женщине, чтоб отошла подальше, Дэрил оттолкнул ногой особенно нетерпеливых тварей и кубарем полетел вниз, слишком резко выдергивая ботинок из лап ходячего.

– Дэрил! Ты как? – кажется, визг Кэрол могли услышать даже друзья, оставшиеся в доме.

– Черт, нахрен режим сирены включать? Заткнулась и шагом марш к машине. Стой, блин! – вытаскивая засевшие в коже осколки стекла, рявкнул охотник при виде того, как женщина послушно направилась за угол. – Ты чего – самоубиться на моих глазах вздумала? Я вперед. Держись рядом и оглядывайся почаще. Идем!

Добравшись до машины без приключений, друзья быстро зашвырнули на заднее сиденье сумки с так дорого им доставшейся обувью и уселись вперед, переводя дыхание. Стараясь поменьше чертыхаться, реднек попытался выковырять из порезов оставшееся стекло, но Кэрол стукнула его по руке.

– Перестань! Мало того, что осколки можешь глубже загнать, так еще и руки грязные. Дома разберемся, хочешь, я поведу?

– А ты что, умеешь? – хмыкнул Дэрил, недоверчиво косясь на краснеющую барышню.

– Нет, – пролепетала она честно. – Но это же, наверное, несложно, да? Ты будешь говорить, что куда.

– Так мы только к лету приедем, не время сейчас для уроков вождения. Цыц! Не бухти под руку, едем уже! – вздохнул он и, посмеиваясь, забыв даже о боли, развернул авто в нужном направлении.

***

– Что случилось? – Хершел первый увидел окровавленный бок Диксона.

– Тебя что, укусили? – захлопал ресницами, как баба, Ной, начиная креститься, спохватываясь и крестя уже сжавшего кулаки охотника. – Давай сейчас святой водой польем! Заодно проверим, помогает ли?

– А что, идея! – впервые сразу согласился в чем-то со священником Глен, которому очень понравился вариант с возведением вредного реднека в роль подопытного кролика.

– Сапоги успели достать?– лениво вопрошала Лори, быстро оценив по выражению лица появившейся парочки, что ничего страшного не произошло.

– Что случилось? – прохрипел Рик, показываясь на лестнице и вцепившись с силой в поручень.

– Блин, вы пустите или нет? Шли бы лучше машину разгрузили, – буркнул Дэрил, отмахиваясь ото всех и посылающий самый недружелюбный взгляд косящемуся на его раны Ти-Догу.

– Все в порядке. Еду мы достали. Лекарства тоже почти все, что нужно. Обувь, как заказывали, – отчитывалась дамочка за спиной развернувшегося в направлении своей комнаты реднека. – Нам пришлось уходить через окно. Магазин был полон ходячих, как оказалось. Дэрил неудачно приземлился прямо на стекло.

Охи и ахи, то ли по поводу происшествия, то ли из-за вида новой обуви, стихали, а Рыжая зараза, путающаяся под ногами, мешала Диксону с максимальной скоростью сваливать подальше от этой суетливой толпы. Блин, вот ведь парочка пацанов спелась, только так. Решили его дрянью всякой поливать и наблюдать. Если в них проснулся исследовательский дух, то охотник с удовольствием им поможет – вышвырнет за забор к ходячим, а потом обольет и святой водой, и спиртом, и даже супом – все, как они хотят. А че, ему не жалко. И даже за результатами понаблюдает.

Прикрыв дверь, Дэрил поспешил к окну, стаскивая с себя куртку, благодаря которой хотя бы спина осталась в этот раз целой. Расстегнув разорванную рубашку, охотник подошел к окну, разглядывая порезы и отвинчивая пробку от бутылки с виски, стоящей на прикроватной тумбочке. Ну а че? Ну стащил из общих запасов – ему за такое вредное для психики общество вообще двойная доза полагается. Ежедневно.

Звук открываемой за спиной двери заставил Диксона вздрогнуть, проливая драгоценную жидкость на пол вместо раны или хотя бы рта. Кому еще че надо? Оглянувшись, охотник с недовольством окинул взглядом дамочку, топчущуюся у входа с кучей каких-то вещей в руках.

– Что еще? Не видишь, я занят? – буркнул он, запахивая рубашку и выжидательно глядя на женщину в надежде, что у той хватит мозгов свалить.

Но Кэрол уже привыкла к его грозным взглядам и раздраженному голосу, потому даже не вздрогнула. Закрыв за собой двери, она решительно приблизилась к реднеку, опуская на тумбочку бинты и пузырьки.

– Раздевайся! – скомандовала она деловито.

– Чего? – отпрянул охотник.

– Ну же. Снимай, давай, свою рубашку, раны нужно обработать, – не сдавалась Кэрол, нетерпеливо поглядывая на торс мужчины.

– Я сам разберусь, нахрен мне твоя помощь, – решил тоже поупрямиться Дэрил, отодвигаясь к окну. – И вообще, что это ты? У нас же Хершел любитель копаться в чужой кровище?

– Он сказал, что я сама должна справиться,– вздохнула женщина и попыталась разжать своими слабыми пальцами крепкую хватку охотника, вцепившегося в сведенные полы рубашки, как в верный арбалет перед лицом ходячих. – Да что ты как маленький? Дэрил!

– Я сам, – пыхтел Диксон, но увидев случайно в зеркале, стоявшем поодаль, отражение, в котором он словно спасался от какой-то настырной насильницы-маньячки, переживая за свою честь, опустил руки. – На спине нифига, куртка защитила.

– Но в рубашке неудобно, – все еще хмурилась Кэрол, не понимая нежелания реднека обнажаться. – Ну что за глупости, а?

– Слышь, ты помочь пришла или как? Давай, что там надо делай и вали, вообще, ужин вон скоро, я голодный, – попытался он отвлечь женщину от этой злосчастной рубашки, которая единственная могла скрыть его шрамы на спине.

– Ладно, как хочешь, – обиженно пробормотала она. – Сейчас больно будет.

– Потерплю, – хмыкнул мужчина, сжав тайком кулак, чтобы не скривиться от боли при обеззараживании порезов.

– Выпей! – протянула дамочка ему его же бутылку с виски. – Может, поможет… Повернись к свету, нужно убедиться, что осколков в ранах не осталось… Неглубокие порезы, хорошо… так больно?.. Ой, прости… Сейчас…

Отпивая из бутылки и поглядывая на склоненную над его порезами макушку, Дэрил только кривил губы, но не от боли, а от своей совершенно неправильной реакции на пальцы дамочки, так и снующие по его обнаженной коже. А если учитывать ее дыхание прямо ему в грудь, и губы, которые кажется, вот-вот коснутся тела…

– Долго еще? Что ты там возишься? – буркнул он, когда уже не мог смотреть на смоченный в какой-то дряни ватный диск у нее в руках, который так и хотелось достать из пальцев, отшвырнуть подальше, заставляя ее посмотреть в его лицо и прижаться всем телом, забывая о порезах и прочей ерунде.

И плевать, что больно. Почему-то сейчас казалось, что боль будет незаметна на фоне эмоций от исполнения столь давно желанной фантазии. А Кэрол, не отвечая, переключилась, наконец, на бинт, которым стала его обвязывать – медленно и неторопливо. Может, она понимает все? Может, издевается таким образом? Может у скучных домохозяек такое развлечение – довести мужика до белого каления? А че, весело, наверное, потом делать вид, что она не такая и вообще невинная овечка, а он похотливая тварь.

Несмотря на все свои не самые радужные мысли, охотник, словно завороженный, поднял ладонь, опуская ее на обнаженную шею тут же вздрогнувшей, как от разряда тока, Кэрол. Огромные, кажется, на пол-лица глаза и приоткрытые губы могли свести с ума кого угодно. А может, это виски просто какой-то особенной крепости? Руки, завязывающие бинт где-то у него за спиной замерли, как и дамочка, не сводящая какого-то совершенно беспомощного взгляда с его лица.

– Мошка, – вдруг выдохнул он, резко убирая пальцы с нежной кожи и отшатываясь от женщины.

– Что? Какая мошка? – моргнула Кэрол, растерянно опуская руки и тоже отступая на шаг назад.

– На спине была. Убил, – потер бровь охотник, надеясь, что придумал правдоподобное объяснение, тому, что было. – Ну все или что? Ну ты и возишься, блин, если бы так же долго хавку готовила, мы с давно с голода передохли.

– Извини. Я старалась причинять как можно меньше боли, – холодно ответила дамочка, торопливо собирая все свои вещи и направляясь к выходу.

Проводив взглядом вышедшую женщину, Диксон со стоном плюхнулся на кровать, отталкивая тут же пристраивающуюся рядом Заразу.

– И че вы, бабы, такие… такие… – не мог сформулировать мысль реднек, отчаянно глядя в потолок. – Сложные, блин!

Ему даже в голову не приходило, что сам он будет посложней всех их женщин вместе взятых.

***

Ужин проходил в тишине и трезвости, в отличие от последних вечеров при картах, выпивке и яростных спорах обо всем, включая даже несуществующие и уже никому не нужные политические вопросы. Сразу было видно, че Рик пошел на поправку. Честь и совесть всей группы восседал в кресле, закутавшись по самый красный нос в зеленое одеяло и, с осуждающим сразу всех видом, пил какие-то воняющие химией заваренные кипятком порошки от простуды. Периодически чихая и громко сморкаясь, он недовольно осматривал притихшую группу.

– Почему в магазин отправились только Дэрил с Кэрол? Ну ладно, Кэрол зачем пошла, я понимаю, ее помощь нужна была, – гундосил шериф. – Но почему из мужчин поехал только Дэрил? Что за безответственное поведение? А если бы вы не успели уйти? А если бы ходячих было больше? Да мало ли что. Почему никто не поехал тоже? Чем вы целыми днями тут занимаетесь?

– Так они сами отказались, – робко заметил Глен, не подымая глаз от тарелки.

– И что? Вы все тут герои – я сам! И что теперь? Поодиночке нас всех перебить или сожрать – раз плюнуть. Мы группа. И мы не в доме отдыха, если вы не заметили. Как можно так расслабиться всего за пару недель? Все вопросы о том, кто и куда едет – ко мне с этого момента. Ясно?

– Так ты ведь не в состоянии был, – виновато потер затылок Моралес. – Ты прав, мы должны были тоже отправиться.

– Я был уже в сознании, а значит в состоянии, – отрезал Граймс, снова оглушительно чихая на всю гостиную.

– Я предлагал свою помощь, Дэрил запретил ехать с ними, – кто бы сомневался, что ниггер кинется ябедничать. – Он твой помощник, можно сказать, заместитель, если я правильно все это время понимал расклад. И его слово после твоего закон. Если ты ему таких полномочий не даешь, то скажи сразу, я ничего против не имею. Нужно просто знать. В следующий раз слушать не буду и не отпущу Кэрол… женщину куда-то без достойной защиты.

– Ты че, хошь сказать, я защитить ее… бабу не могу? – вскинулся реднек.

– А что? Можешь? Еще бы немного и… – хмыкнул Ти-дог.

– Хватит, – прохрипел бледный Граймс. – Дэрил – мой заместитель, да. Это без вопросов.

– Ну тогда о чем разговор вообще? – бросила, пожимая плечами, Лори, наворачивая недоеденную мужем порцию.

– Но Дэрил, ты слишком… – не обратил внимания на жену шериф. – Нужно учиться работать в команде.

– Зря я ее брал, понял уже, – пробормотал себе под нос Дэрил, косясь на Кэрол – одни беды от нее сегодня.

– Зачем обсуждать то, что закончилось и закончилось успешно? Да, Дэрил упал на стекло немного неудачно, но мы справились и все привезли. Всегда все по двое ездят и ничего, – не выдержала дамочка.

– Да! Что за дискриминация вообще? И меня с Гленом не пускаете никогда, – осеклась решившая поддержать подругу и вдруг вспомнившая о своей ссоре с азиатом Мэгги.

– Пока, – вздохнул Рик. – Пока вы не готовы. Двое мужчин в нашей ситуации это совсем не то, что мужчина и женщина или, не дай Бог, две женщины.

– Тебе достаточно на сегодня, – покачал головой Хершел, поглядывая на совсем уже посеревшего лидера. – Все все поняли. Пора спать.

Диксон, допив одним глотком чай, поднялся на ноги, торопясь покинуть надоевшее за день общество. Проводив взглядом Моралеса и Ти-Дога, уводящих шерифа под ручки, как барышню, в его комнату, охотник кивнул развалившейся на диване Рыжей заразе и, не прощаясь, вышел, почему-то вдруг вспоминая о том, что он даже не поблагодарил Кэрол за ее помощь. Еще дольше бы возилась с парой царапин, он бы вообще человеческую речь забыл! Сама виновата.

Завалившись на кровать вместе с кошкой, охотник зажег свечу и достал из-под подушки заныканную еще с утра книгу, которую Кэрол, наконец, вернула на полку. Интересно было, что же такое читает эта странная дамочка. Еще и название такое говорящее, про одиночество что-то. Может, вычитывает советы по отшиванию назойливых ниггеров от себя? А может и че похуже. Вздохнув при виде довольно объемного тома, Диксон все же решил попробовать и открыл первые страницы.

Спустя час Дэрил совершенно диким взглядом смотрел в стену и пытался понять, что же привлекает эту ненормальную в подобной литературе? Донельзя странные имена героев, причем по одному имени сразу на несколько человек, словно дефицит, блин, у них? Или полный бред, с точки зрения реднека, о котором на этих потертых страницах написано? Лучше бы она любовные романы читала, ей-богу, меньше бы вреда было. То-то же она такая странная, тут кто хочет крышей двинется, полностью прочитав эти сто лет безумия или чего там. Решив не сдаваться, вдруг автор через несколько страниц передумает и превратит свою тягомотину в детектив или, на крайний случай фантастику, с инопланетянами какими-то, Диксон снова открыл талмуд.

Разбудил его громкий стук в дверь. Сбросив с лица книжку, охотник одним прыжком оказался на ногах – если так стучат, значит, что-то случилось. Схватив арбалет, Дэрил выскочил в коридор, едва не сбив с ног перепуганного азиата.

– Что такое? Делать нефиг? Кто помер?

– Я видел… я видел… – заикался паренек, испуганно косясь в сторону окон.

– Да что ты там видел? Привидение чтоль? Так это, небось, наша залетная хавать по ночам встает по-тихому.

– Нет же, – даже не улыбнулся Глен и выдохнул. – Кажется, в городе мы не одни.

========== 7.1. Кэрол ==========

Устроившись на кровати с книгой, Кэрол только зря переводила свечу, в очередной раз бессмысленно глядя на убегающие от понимания строки. Прошедший день был просто перенасыщен событиями, а главное эмоциями, большинство из которых были связаны, конечно же, с Диксоном. Наверное, ему и правда было бы лучше поехать в магазин не с ней, а с кем-нибудь из парней. Ну и пусть бы выбрали не такую красивую обувь, зато вернулись бы целые, а не в крови. Ведь если бы она от испуга не терялась и не медлила перед прыжком, может быть, и Дэрил бы выпрыгнул раньше и удачней, а не тогда, когда его уже за ногу схватили.

Можно понять его злость на нее. Мало того, что она стала невольной причиной ранения охотника, так еще и раны обработать толком не могла, прикасаясь дрожащими пальцами к его коже и задерживая дыхание, чтобы он не догадался о ее совершенно не врачебных мыслях. Точно за ненормальную принял, даже рубашку снимать боялся. Что он о ней думает, интересно? Немолодая скучающая женщина, ищущая приключений на свою голову? Не способная сдержать эмоций при виде его обнаженного тела? Едва удерживающаяся от того, чтобы не прикоснуться губами, не покрыть поцелуями… Страшно представить реакцию Дэрила на подобное открытие: отвращение, брезгливость, смех? Хотя, скорей всего, он вообще ничего не замечает, даже в голову ему, наверное, не приходит, что она тоже женщина, и может иметь подобные мысли, эмоции и желания…

Стук в дверь прервал очередное воспоминание о горячих пальцах на ее затылке, о светлых глазах, смотрящих почему-то куда-то вниз на ее губы, о его прерывающемся от боли в порезах дыхании. Скользнув с кровати, Кэрол открыла дверь, с удивлением впуская в комнату смущенного Глена. Помявшись у входа, паренек с любопытством оглянулся, покраснел и вздохнул.

– А ты не знаешь, где выпивка? Я не нашел на прежнем месте, – наконец, выдавил он.

– Понятия не имею, – торопливо одернула покрывало на кровати женщина, чтобы друг не заметил, что именно там, на полу, и находятся все их запасы, спрятанные ото всех сразу от греха подальше. – Может быть, вы уже выпить все успели? Я не следила.

– Выпить? Ого, – восхитился азиат, задумчиво почесывая голову. – Может, Диксон, разве что. Больше у нас никто так не надирается. Странно…

– Зачем тебе пить, Глен? Ночь на дворе, спать пора, – мягко улыбнулась Кэрол.

– А мне не спится, – буркнул паренек, плюхаясь на стул у двери и совершенно не думая о том, что он мог помешать женщине.

– Что-то случилось? Или, дай угадаю, ты из-за Мэгги переживаешь?

– А что из-за нее переживать? – выпалил Глен. – Она-то не переживает. Обиделась из-за какой-то ерунды и все. Повод, наверное, только искала от меня избавиться. Как только Ной появился, так она и меня сразу отшила. Конечно, я какой-то кореец, а он…

– Да что ты такое говоришь? – улыбнулась женщина, не зная то ли плакать ей, то ли смеяться от такой слепоты парня. – Мэгги уже все глаза выплакала из-за тебя, никакой Ной ей не нужен, и вообще никто, кроме тебя, не нужен. А ты ходишь, губы дуешь, как мальчик маленький, и придираешься еще к ней постоянно. Прекращайте уже. Вот делать вам больше нечего, как головы друг другу морочить, Глен.

– Ну, ты ведь тоже Ти-Догу морочишь? – бросил парень, явно не собирающийся сдаваться и делать первый шаг навстречу своей девушке.

– Господи, причем тут я и Ти-Дог? Мы друзья, между нами никогда ничего не было и не будет, Глен! Лучше бы о Мэг думал, а не глупости говорил, – задохнулась от возмущения Кэрол.

– Ты слепая? Он явно на тебя запал, – хмыкнул азиат, но при виде скептического выражения лица подруги пожал плечами. – Ну, в смысле ухаживает и все такое. Может, мне только кажется, но кажется это не только мне.

– В любом случае, это только мое дело, кому и как морочить голову, – отмахнулась женщина, не желающая продолжать эту малоприятную тему.

– Вот и мое дело, что с Мэг делать! – совершенно нелогично бросил в ответ паренек, подхватываясь со стула и покидая комнату, разве что дверью не хлопнул.

Покачав головой, Кэрол заперлась и, погасив свечу, забралась под одеяло, невольно вспоминая вечер на кухне за очередным и бесконечным, как уже казалось, мытьем посуды.

***

Как всегда, девушки поспешили отказаться от подобной неприятной, в условиях отсутствия посудомоечной машины или хотя бы теплой воды из-под крана, процедуры, и женщина возилась со всем совершенно одна. Пока на кухне не появился Ти-Дог, усевшийся за стол и начавший сверлить ее спину странным взглядом, от которого становилось неуютно.

– Тебе очень идет этот шарф, – наконец заговорил он, заставляя Кэрол вспомнить о том, что она так и не сняла яркую ткань с волос.

– Спасибо, – улыбнулась женщина, не зная, что еще можно сказать в ответ на очередной комплимент, которыми так щедро одаривал ее в последнее время друг.

Почему-то «ничего так» от Диксона было в разы приятней и звучало гораздо искренней, чем правильные, но от того и такие скучные слова Ти-Дога. Оглянувшись на так и сидящего рядом мужчину, Кэрол вопросительно взглянула на него.

– Ты чего-то хотел? Чая еще?

– Нет, я просто… думал, тебе тут скучно, все ушли, – пожал плечами он. – Как в магазине? Все в порядке было? Зря я с вами не поехал.

– Все в порядке. Ну что бы изменилось? Разве что уже втроем бы в окно прыгали. Все отлично было, я даже одного ходячего убила, – похвасталась женщина, которая все еще не могла успокоиться после разноса шерифа – жаль было так просто расставаться с возможностью выбираться за продуктами с охотником.

– Я же говорил, что он не может защитить тебя! – совсем не обрадовался новости Ти-Дог. – А если бы что-то случилось? А если бы эта тварь тебя задела? Больше никуда не пойдешь. Особенно с этим…

– Ну, это уже не тебе решать, – обиделась Кэрол. – Что значит, что-то бы случилось? Мне пора учиться защищать себя, как и всем нам, а в таких ситуациях это получается эффективней всего. Без практики подобному не научишься.

– Извини, я не то имел в виду, – поторопился попросить прощения друг. – Понимаешь, я просто… переживаю за тебя. Кэрол, я…

– А кипяток еще есть? – заглянул на кухню Моралес. – Лори чай просит, да и мальчики не против еще попить.

– Не поздно им? – улыбнулась Кэрол, едва сдерживая вздох облегчения – ей вдруг показалось, что Ти-Дог собирается заводить не самую приятную для нее сейчас тему. – Садись, сейчас нагрею воду, подождешь и отнесешь.

Ти-Догу осталось только нахмуриться при виде того, как товарищ плюхается на соседний стул и начинает рассказывать о детях, которые в последнее время, почувствовав себя в безопасности, стали вести себя соответственно своему возрасту, снова, как когда-то, погружаясь в игры, шалости и постоянные сложные вопросы, обращенные к взрослым.

***

Утренняя суета в доме объяснилась лишь за завтраком – еще более мрачным, чем вчера, выражением лица шерифа. Оказывается, ночью Глен с Дэрилом заметили свет автомобильных фар в окно. Машин было несколько. И никто не знал, что это значит. Может быть, другие люди были здесь лишь проездом. Может быть, они уже давно покинули маленький, давно разграбленный городок. Но могло быть и так, что они тоже решили остаться в этом спокойном для нынешнего времени месте. Или они никогда и не уезжали отсюда.

– Вы уверены, что видели именно автомобили? Может быть… – все еще не хотел верить в такой исход событий Рик.

– Ну конечно уверены! Мы же оба видели и слышали, – обиженно буркнул Глен, с опаской косясь в сторону окна.

– Ну да, напились, наверное, вот и привиделось непонятно что, – тихо, но так, чтобы услышали все, пробормотал угрюмый Ти-Дог.

– Слышь, ты, не равняй по себе, – тут же подхватил ссору не менее раздраженный реднек.

– Прекратите оба, – вздохнул Хершел, качая головой и поглядывая в сторону притихших дочерей. – Зачем спорить? Сейчас это бессмысленно. Нужно решать, что нам теперь делать и как быть.

– Че делать? Я бы вот этого вот первым делом хорошенько расспросил, – кивнул Диксон на сжавшегося на своем месте Ноя. – Небось его дружки. А я говорил, что он мутный какой-то…

– Я не знаю их! Я все это время один тут был! Да что же вы мне совсем не верите? Не знаю я, кто это… – попытался защититься священник и замолчал, увидев успокаивающий его жест Граймса.

– Скорее всего, они только что приехали сюда. Вряд ли бы эти люди катались по ночам на нескольких автомобилях, если бы жили тут уже давно. Не нужно никого сразу упрекать или подозревать. Ной у нас на виду все время, даже если он как-то связан с… гостями, предупредить их, где мы находимся, он не сможет.

– Нужно ехать на разведку! – пылко воскликнул Глен, отодвигая решительно тарелку и поднимаясь с дивана.

– Никуда ты не поедешь! – не выдержала Мэг, бледнея и хватая парня за рукав.

– Никто никуда не поедет, – мотнув головой, заявил шериф. – Подобные решения нельзя принимать так быстро. Мы слишком многим рискуем. Если мы сейчас выберемся в город и начнем его обыскивать… Во-первых, во время нашего отсутствия чужаки, которые, возможно, давно нас засекли, смогут спокойно забраться в дом, где останутся дети и женщины. Во-вторых, мы не знаем, сколько их и как они настроены. Даже если мы их найдем, совсем не факт, что они окажутся дружелюбными, или что мы сможем одержать верх. А война нам сейчас не нужна.

– Ты че, бежать, как крысам с корабля, нам предлагаешь или что? – фыркнул реднек. – Так и будем всегда бегать?

– А ты готов рискнуть? – прищурился Граймс, оглядываясь.

Карл прижимался к его боку, схватив вдруг потерявшую аппетит Лори за руку. Моралес крепко обнимал испуганного сына. Хершел задумчиво поглядывал в окно, положив руки на плечи дочек. Бледный Глен украдкой косился на Мэгги. Ти-Дог торопливо подвинулся чуть ближе к Кэрол, которая сидела, уставившись взглядом в стол и пытаясь не показать, как она расстроена.

– Может быть тебе, – выделил последнее слово Рик. – Нечего терять. Некого. Но остальные вряд ли с этим согласятся. Неподалеку есть еще один город, скорее всего, в данный момент, ситуация с ходячими там примерно такая же как и тут – они успели покинуть эти места в своей странной миграции. Зато с едой и прочими припасами там может быть даже лучше – здесь мы забрали почти все. Мы пока здоровы, у нас есть бензин, оружие, еда и силы на переезд.

– Тебе еще рано отправляться в дорогу, – обеспокоенно проговорила Кэрол, вздыхая – простуда Рика еще не была полностью вылечена.

– Хотя бы пару дней, – кивнул авторитетно Хершел, поддерживая женщину. – Заодно и собраться успеем. Ведь если не высовываться, они нас не заметят.

– Я и не говорю, что мы должны срываться за полчаса. Собираемся потихоньку и следим за ситуацией, – уже хрипел простуженным голосом шериф. – Будьте готовы ко всему. Не выходить никому и никуда, ясно?

– Особенно это касается тебя, святоша, понял? – буркнул Дэрил. – Увижу у окна – сделаю пирсинг стрелой. Где получится. Что переживешь – не обещаю.

– Почему я? Я с вами уже не первую неделю! А вы до сих пор мне не верите? Почему? Неужели никто мне не верит? – отчаянно спрашивал Ной, переводя испуганный взгляд огромных голубых глаз с одного лица на другое.

Но все только отворачивались и делали вид, что заняты чем угодно, только не словами нового члена их группы. Никто не был готов признаться в том, что на самом деле еще не верит полностью Ною. Никто, кроме Дэрила, так и не решился высказать прямо свое недоверие. Откашлявшись, Рик поднялся с кресла, поправляя на себе одеяло, наброшенное на спину в виде плаща.

– Стараемся верить, Ной. Считай, что к окнам тебе приближаться не стоит в целях безопасности. Так же как всем женщинам и детям. Все меня поняли?

Только убедившись, что все, к кому он обращался, покорно или раздраженно, в случае Лори, кивнули, Граймс покинул общество, оправляясь к себе и приглашая с собой Хершела, Дэрила и Моралеса. Видимо, их совет не был предназначен для ушей остальных. Но Кэрол было все равно. Она все последние недели училась верить лидеру, понимая, что иначе ничего хорошего из их попыток выжить не получится. Пусть решают те, кто что-то понимает в вопросах выживания.

***

Расставляя по полкам посуду, Кэрол не могла сдержать вздохов сожаления – здесь было очень красиво и уютно. Несмотря на творящийся вокруг кошмар, в этом богатом когда-то доме за надежным забором было безопасно и комфортно. Казалось, тут они смогут прожить даже зиму – лишь бы запасов хватило. Много комнат, шикарная библиотека и хорошие вещи. Со всем этим было жалко расставаться. А еще было страшно. Снова оказаться на дороге, снова искать убежище, снова рисковать собой, а главное, близкими людьми.

– Хавку соберите потом всю и поближе к выходу поставьте.

Заглянувший на кухню Диксон так испугал своим бесшумным и неожиданным появлением Кэрол, что она, вздрогнув, выронила тарелку, разлетевшуюся на осколки. Переведя взгляд с, как обычно, раздраженного лица охотника на пол, женщина тихо шмыгнула, часто заморгав и пытаясь сдержать накатившиеся вдруг слезы.

– Эй, ты чего? Тебе что, так тарелку какую-то жалко? Да ты глянь, там таких тарелок еще немерено. Да и не наши они все равно. Хошь, перед уездом все расколотим, – почесал затылок Дэрил, кажется, чувствующий себя виноватым.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю