355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ola.la » ХМ: Скитания (СИ) » Текст книги (страница 13)
ХМ: Скитания (СИ)
  • Текст добавлен: 13 апреля 2017, 19:00

Текст книги "ХМ: Скитания (СИ)"


Автор книги: Ola.la


Жанры:

   

Фанфик

,
   

Драма


сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 35 страниц)

С каждым днем Ти-Дог становился все более унылым и однажды просто сказал, что ему больше неинтересно играть. Казалось, мужчина рассчитывал, будто с его уходом игра прекратится. Но его место быстро заняла Мэгги, которая с азартом помогала своему парню пытаться обыграть Кэрол и Дэрила, ставших довольно сильной командой, благодаря неожиданным талантам охотника. И даже редкие поражения неспособны были затмить удовольствие, получаемое от процесса игры.

***

– Кэрол, ты куда? Мы тебя проведем, – серьезный голос вооруженного Карла, носившего отцовскую шляпу даже в помещении, заставил женщину оглянуться.

– Я и сама могу дойти, милый, спасибо, – улыбнулась она детям, которые видимо новую игру себе придумали.

– А если тебя схватит Злобный доктор? – испуганно оглядываясь, пробормотал Луис. – Нет, мы проследим, чтоб ничего не случилось.

– Какой еще Злобный доктор? – растерялась Кэрол. – Что вы еще такое придумали?

– Он ночами ходит по коридорам больницы, туда-сюда, – серьезно заявил Граймс-младший. – Что ты смеешься? Это правда! Мы слышали! И даже выглянули один раз. Он такой… ууу… большой и страшный! Скорее всего, призрак директора больницы, который был маньяком.

– Нет никаких призраков. Кто-то просто ночью вставал воды взять, а вы уже придумали, – только покачала головой женщина. – Если хотите, провожайте, но мне несколько шагов – Дэрилу рубашку занести зашитую.

– А, ну если к Дэрилу, то иди сама, он, если что, и сам тебя защитит. А мы… – взгляд мальчика уже был устремлен в сторону лестницы, по которой поднималась светловолосая девушка. – Идем, Луис, нужно защитить Бет от Злобного доктора!

Все еще с улыбкой на губах Кэрол приблизилась к незапертой двери в своеобразную палату охотника и, тихо постучав, вошла. Дэрил, увлеченно читающий при свете фонарика какую-то огромную книгу, стука, по всей видимости, не услышал, потому резко вскинулся при появлении женщины. Попытавшись спрятать свой талмуд куда подальше, что в его комнате было крайне проблематично, реднек исподлобья посмотрел на гостью.

– Что случилось?

– Извини, если помешала, – робко улыбнулась Кэрол, пытаясь разглядеть название захлопнутой при ее появлении книжки. – Я стучала… Вот, рубашка твоя постирана и зашита, держи. Пуговица, правда, одна немного отличается, но такой же точно не нашлось…

– Да забей ты, – прервал лепет женщины Дэрил, выхватывая одежду у нее из рук. – Спасибо.

– Не за что, – уже обернувшись к выходу, она все же решилась задать интересующий ее вопрос. – Что ты читаешь? Если не секрет?

Помявшись и, кажется, даже покраснев слегка, впрочем, при скудном освещении наверняка сказать нельзя было, охотник молча протянул ей книгу, оказавшуюся словарем. Так вот чему стоило сказать спасибо за успехи Диксона в Скрэббле – он ежедневно штудировал словари, уча наизусть новые длинные и сложные слова. Растерянно переведя взгляд на насупленного мужчину, Кэрол аккуратно вернула книгу на место.

– Надо бы и мне такое почитать, – нарушила тишину она. – А я даже и не догадалась.

– Тебе оно не нужно, – хмыкнул так и не смотрящий на нее реднек. – И так все знаешь.

– Всего не знает никто, – улыбнулась Кэрол и впервые поделилась своими сомнениями. – Знаешь, я вообще не ожидала, что эта игра тебе понравится. Ну не потому, что ты не сможешь или еще что-то, просто думала, что скучно будет.

– Да так себе игра, – честно признался Дэрил, пожимая плечами. – Но все равно делать нефиг. Да и весело наблюдать, как ты выигрываешь у азиата.

– Мы, – поправила женщина тихо.

– Что? – наконец поднял на нее неуверенный взгляд Диксон.

– Мы выигрываем. Мы вместе, – повторила Кэрол, словно пробуя на вкус эти слова, оказавшиеся безумно приятными.

– Ну, мы, – кивнул охотник, кажется, с трудом выговаривая новые для себя звуки.

Воцарившуюся тишину прервало недоуменное мяуканье кошки, которая с нескрываемым любопытством смотрела на застывшую напротив друг друга парочку. Рассеянно улыбнувшись, Кэрол выскользнула из палаты. Ей показалось или… Нет, конечно же, ей показалось!

***

Очередной удар по набитому одеялами мешку, подвешенному к потолку в небольшом спортзале, и глубокий вздох. Как же Кэрол надоели эти постоянные упражнения. Но без них никак – им всем нужно было максимально использовать время передышки и отдыха в стенах больницы для того, чтобы стать сильней. Чтобы научиться обороняться и нападать, спасать себя, друзей. И даже убивать. Да и собственное здоровье и тело укрепить ей совсем не помешало бы – снова грохаться в обморок от любой перегрузки больше не хотелось.

Каждое утро под собственную ответственность по указанию Рика все делали комплекс упражнений, а потом уже, обычно под присмотром кого-нибудь, занимались здесь. Особый упор Граймс решил сделать на элементарные навыки самообороны для женщин. После того, что произошло с Мэгги, шериф хотел, чтобы они имели хотя бы шанс на спасение в подобной ситуации. Хотя бы против безоружных нападающих. Кто знает, возможно, эти умения кому-то пригодятся? Да и оттолкнуть ходячего таким образом тоже можно будет.

Кэрол приходилось заниматься усердней всех, потому что она часто пропускала занятия, занимаясь готовкой. Все прочие обязанности она переложила на девушек, которые, впрочем, не сильно сопротивлялись. Даже мытье посуды, за неимением компьютеров, телевизоров и прочих развлечений, казалось не таким уж скучным. Вот и теперь женщина оказалась одна в спортзале, пропустив занятие и пытаясь вспомнить недавно показанные Риком удары.

Тихий шорох за спиной остался незамеченным, и Кэрол испуганно вздрогнула, оказавшись в плену крепких рук. Едва найдя в себе силы, чтобы продолжать дышать, женщина замерла в объятьях неслышно подошедшего охотника. Что это значит? Чего он ждет? Что она должна сделать? Обернуться и обнять в ответ? Поцеловать? Просто прижаться крепче? Тепло его тела просто сводило с ума, заставляя мысли путаться, а ноги подкашиваться. Неужели он… она ему нужна? Вот такая, какая есть?

– Блин, нет, ну я понимаю, конечно, что есть шанс на то, что какой-нибудь особенно тормознутый урод не просечет твой коварный план умертвить его самой страшной и мучительной смертью – от старости, но, по-моему, это дурацкая идея, – буркнул Дэрил, обжигая ее шею своим дыханием и едва не касаясь кожи губами.

– Что? – собравшись с силами, пролепетала Кэрол.

– Ну, давай, сопротивляйся, блин. Рик же вчера тебе показывал, что делать, если какой-то больной, насильник, маньяк, подкрадется сзади и схватит. Давай, действуй, леди! – поторопил ее мужчина, видимо, совершенно не понимающий, что она только рада бы оказаться в руках такого маньяка, как он.

Попытавшись все же сосредоточиться и обозвав себя наивной дурой, Кэрол стала судорожно перебирать в памяти все показываемые вчера удары и движения, естественно, мечтая не упасть в грязь лицом перед охотником, и не показать себя такой же бестолковой, как всегда. Наконец собравшись с духом, она крутнулась, попытавшись одновременно с этим стукнуть Дэрила по ноге, и сама не поняла, как оказалась на полу. Склоненный над ней реднек, который, надо признать, действовал крайне аккуратно, ехидно улыбался.

– В пролете, – хмыкнул он, одним легким движением руки поднимая ее в вертикальное положение и показывая прием, которым она должна была его обезвредить. – Ну, пробуй!

Ближайшие полчаса Кэрол тщетно пыталась победить охотника, который убеждал ее, что и так максимально поддается, изображая из себя нифига не умеющего тюфяка. Это получается, что она настолько беспомощна? Совершенно выбившись из сил, женщина, вместо того, чтобы пробовать сопротивляться, устало прислонилась спиной к груди Дэрила, собираясь всего на минуту перевести дыхание перед очередной попыткой. Моментально напрягшиеся мышцы друга заставили Кэрол удивленно повернуть голову, встречаясь с ним взглядом. Кажется, зря она это сделала.

Мысли спутались окончательно и бесповоротно при виде его потемневших глаз, прилипшей ко лбу челке, упрямо сжатых губ. Почему-то он ничего не говорил: не подбадривал, не бурчал по обыкновению, не напоминал, что она должна сопротивляться. Впрочем, она уже и сама вспомнила, понимая вдруг, что этот момент, кажется, ее единственная возможность реванша сегодня. Ведь именно этого он от нее так напряженно ждет? Того, что она постарается и сможет показать, чему научилась? Того, что он не зря потратил на нее свое время? Стараясь позабыть о жаре его тела, о силе его рук, о безумии его глаз, Кэрол машинально облизнула пересохшие губы, нанося удар по колену реднека.

Несколько секунд свободы, чертыханье Дэрила сквозь зубы, и она, даже не успев насладиться победой, оказывается на полу, почти что прижатая телом охотника. Да, женщина и сама понимала, что нанеся удар, должна была бежать в опасной ситуации, но сейчас ведь только учеба.

– Что за дебильные приемчики? – процедил ей в лицо Диксон, кажется, совсем не радующийся ее успеху и злящийся не потому, что она не убежала, как следовало бы.

– Ты о чем? – пробормотала Кэрол хмурясь, и вдруг неожиданная догадка заставила ее хитро улыбнуться, протягивая руку к лицу мужчины. – Но вы ведь сами говорили, что запрещенных приемов не бывает, и можно делать все, что угодно, чтобы вывести противника из строя? Я не права?

– Ты че, дура? – отпрянул охотник от ее пальцев, коснувшихся его губ. – Это не то, что ты должна уметь. Ходячим пофиг будет, а живые… Короче, сбежать ты не сбежишь, зато смерть свою можешь отстрочить. Только вряд ли ты этому будешь рада.

Поднимаясь на ноги и глядя вслед раздраженно выходящему из помещения Дэрилу, Кэрол не понимала, радоваться ей или печалиться. С одной стороны, он только что показал, что… не способен устоять перед ее взглядом? Или, скорее, телом? После столь длительного воздержания было бы удивительно, если бы даже такому нелюдимому охотнику не хотелось хоть какой-то разрядки. И все равно с кем. Так что радость омрачалась. Особенно его реакцией на невинную попытку продолжить начатую игру. Он так отшатнулся от ее пальцев, словно она ему неприятна. Противна и отвратительна. Одни только сознательные мысли о ней у него вызвали лишь раздражение. А может быть, просто испуг? Просто растерянность и смущение, которые он каждый раз скрывал за бурчанием – уж это-то она выучила. Ведь может же быть и такое?..

***

Помешивая кашу, Кэрол отчаянно зевала. Всю прошедшую ночь Бет то и дело будила ее с просьбой прислушаться, не ходит ли кто в коридоре. Наобщавшись с Карлом, способным своими фантазиями запугать кого угодно, девочка теперь вообще с трудом засыпала, все время ожидая увидеть рядом какого-то непонятного призрака. Когда Кэрол, совсем отчаявшись, сонно пробормотала Бет о том, что если бы по коридору бродило привидение, то оно бы не гнушалось и в палаты заходить в своем-то бесплотном состоянии, девушка с громким визгом перебралась к ней на койку, укрывшись одеялом и дрожа всем телом. Проклиная свой длинный язык, женщина еще битый час рассказывала перепуганной фермерской дочке сюжет недавно прочитанной книжки, в надежде отвлечь и усыпить беднягу. Девочка под утро заснула и до сих пор сладко спала, а вот Кэрол пришлось вставать с рассветом и идти на кухню.

– Доброе утро! – поежился Глен, заходя в помещение и потирая глаза. – Что-то я так плохо спал. Чай можно?

– Держи, – поставила перед другом чашку женщина и пригладила волосы, едва сдерживая новый зевок. – Аналогично, совсем не выспалась.

– Ты тоже слышала, да? – оживился азиат, найдя собеседницу. – Блин, Мэгги так боится этих шагов по ночам, а мне успокаивай. Я несколько раз собирался встать посмотреть, кто там ходит, но она не пускала меня – переживает. Словно там что-то и правда может быть!

– Шаги? Я не прислушивалась, – пожала плечами Кэрол, улыбаясь при мысли о том, что Глен и сам опасался выглядывать за дверь, иначе бы никто его не удержал. – Скажи Рику, если и правда что-то слышал. Мало ли.

– Ты думаешь? Вряд ли Рик подобное всерьез воспримет, да и не поверит он, точно тебе говорю. Ну а даже если и поверит, то что делать с привидением будет? – совершенно серьезно вещал Глен, уткнувшись в чашку с горячим чаем.

– Глен, ну какие привидения, не выдумывай, что ты, как Карл с Луисом, в самом деле. Бери пример с Лори – вот кто вообще ничего не боится.

– Ну а что это еще может быть? Ходячих тут нет точно. Наши не ходят, я спрашивал. Ответ один – привидение. Зря ты так, я бы на твоем месте больше всех боялся, – поднял изумленный взгляд на подругу азиат. – И как ты не боишься одна спать вообще? Поразительно.

– Она не одна спит, – буркнул как всегда бесшумно появившийся на кухне Дэрил, и сам налил себе чай. – Че, бушь спорить?

– Не буду, – мотнула головой женщина с улыбкой – наверное, наблюдательный охотник заметил, как Бет по вечерам шмыгает в ее палату. – Доброе утро.

– А с кем? – оживился Глен, но потом вздохнул виновато. – Ой, это не мое дело. Я понял все и сам, не буду смущать лишний раз. Поздравляю тебя, и все такое. Кстати, мы с Мэг сегодня намерены выиграть, у нас новая тактика, так что ждите!

– Я пас, – заявил вдруг реднек, не отводя какого-то странного взгляда с заспанной Кэрол. – Сами бошки себе парьте своими дурацкими играми.

– Ты что? Дэрил, так классно играли, – разочарованно протянул Глен, допивший чай. – Ну вот…

– Ничего, я думаю, вы найдете еще кого-то, – хмыкнул Диксон. – Ты так ноешь, что кто-нибудь да согласится поиграть, лишь бы не слышать твоих стенаний.

– Если у тебя плохое настроение, это не значит, что нужно портить его всем, – с достоинством проговорил паренек, и сочувствующе взглянув на подругу, которая оставалась в обществе такого хама, торопливо покинул кухню.

– Ну и зачем ты его обидел, Дэрил? – вздохнула Кэрол, пытаясь заглянуть в лицо охотника.

– Не твое дело, – прищурился реднек, отпивая обжигающий чай. – Че ты лезешь всюду? Тебя что, спрашивают или просят ввязываться? Твое дело – кашу мешать да кастрюльки намывать. Вот и занимайся, блин.

– Зачем ты так? – задохнулась от обиды женщина, совершенно не понимающая, что произошло, ведь вчера вечером все еще было хорошо. – Дэрил, что-то случилось?

– Ты чего, уже глохнешь? – намек на возраст прозвучал особенно обидно. – Или тупая просто? Что случилось… Тут нихрена не случается. Хотя для тебя, в твоей убогой скучной жизни, любой чих, небось, событием вселенской важности кажется. Чего зыришь, дамочка?

Кэрол только попятилась растерянно под, казалось, ненавидящим ее и обвиняющем во всех смертных грехах взгляде. Да что с ним такое? С кем он успел поссориться за ночь и почему срывал свою злость именно на ней? Ей ведь казалось, что за последнее время они стали друзьями. Вчерашний вечер запомнился очередным выигрышем, шутками и даже провожанием ее до двери палаты перед сном. В какой-то момент Кэрол даже подумала о возможности поцелуя. Она уже почти собралась встать на цыпочки и чмокнуть Дэрила в щеку. Просто по-дружески. Хотя бы так. Но он как всегда успел сбежать раньше, чем она на что-то решилась. А вот теперь…

– То, что утро не доброе, я уже понял, – вошел на кухню Граймс, с неодобрением глядя на своего помощника. – Что у вас? Ничего? Дэрил, ты… извинился бы, что ли.

– Да щас, – сделал шаг по направлению к выходу из кухни реднек, но шериф остановил его.

– Погоди. Сядь, я тебя искал, – убедившись, что Дэрил со вздохом уселся, Рик повернулся к едва сдерживающей слезы женщине, которая делала вид, что занята завтраком. – Кэрол, мой вопрос может прозвучать глупо, но ты ночами никаких шагов не слышишь?

– Ну, слышала пару раз,– призналась она, шмыгая носом. – Кто-то, наверное, выходил. Или ты тоже считаешь, что у нас привидения?

– Я не знаю, что думать, – растерянно провел рукой по глазам шериф. – Слова о странных шагах по ночам я выслушиваю уже целую неделю почти ото всех. Да и шаги, признаюсь, тоже слышал раз, но когда встал и вышел – никого не было. Не успел.

– Ну и что ты хочешь? – не выдержал Диксон. – Давай к делу уже ближе.

– В общем… Кэрол, я надеюсь на твое молчание, не нужно в группе раньше времени панику поднимать, – увидев кивок подруги, Рик серьезно продолжил. – Дэрил, мы с тобой сегодня ночью подежурим и попытаемся увидеть нашего ходока. Что-то мне подсказывает, что это никакое не привидение. Кто знает, какие тут могут быть потайные помещения и кто из здешних выжил…

– Что, думаешь, псих какой-то где-то заныкался и ночами шастает? – скривился охотник.

– Других вариантов нет, – пожал плечами Граймс.

А этот был уж слишком неприятным. Соседство с неизвестным, возможно, не вполне здоровым психически человеком, пугало гораздо больше призраков.

========== 9.2. Дэрил ==========

Неплохое, в общем-то, утро было испорчено всего за мгновение. Несколько секунд, шагающий довольной походкой навстречу ниггер – и кулаки охотника непроизвольно сжимаются. Какого черта этот придурок идет с таким счастливым видом, так рано утром, еще и оттуда, где находится палата Кэрол? И почему он так победно, с ехидством, смотрит в глаза Дэрила?

– Чего шастаешь? – буркнул реднек, не сдержавшись.

– И тебе доброе утро, – ухмыльнулся Ти-Дог. – Ничего, к себе возвращаюсь, дел нет, можно и поспать еще.

– Откуда возвращаешься? Там бабы живут, – прищурился Диксон, невольно поглядывая на дверь домохозяйки.

– Ты что, вместо Глена решил обо всех информацию собирать? Тебе не идет, Дэрил, да и мозгов не хватит все запомнить. И отчитываться я перед тобой не должен. Да и вообще устал. Так что извини, друг.

Проводив взглядом скрывшегося за дверью одной из палат ниггера, охотник прислонился к стене, не понимая, как он до такого бреда докатился. Не приводит к добру спокойствие и безделье. Мало того, что он от скуки начал в игры какие-то дебильные играть и в прочих посиделках участвовать. Недостаточно того, что он каждый раз пытался подстеречь Кэрол, как всегда опаздывающую на общие занятия по самообороне. Такой отличный шанс побыть рядом с этой сводящей с ума одним только взглядом дамочкой. Прикасаться к ней, прижимать к себе, любоваться тайком – и все это вроде как совершенно невинно и с целью помочь. Хрен кто догадается о настоящей подоплеке подобной помощи!

И она тоже хороша. Небось, совсем ей скучно, если решила поразвлечься таким образом. Поиграть туповатым реднеком? Чего только ее недавняя выходка в спортзале стоила? Казалось, всего несколько секунд, и она бросится к нему в объятья, прижимаясь еще крепче, обхватывая руками, касаясь губами, которые только что облизывала, глядя прямо ему в глаза… Зачем она каждый вечер, словно невзначай, садится все ближе, задевая его то локтем, то коленкой, улыбаясь и хватая за руку при победе? Какого хрена она сама постоянно ищет его общества, пытается заговорить или хотя бы просто побыть рядом? От нефиг делать? Из какого-то своего бабского удовольствия держать на привязи двух придурков, один из которых он сам?

Спустя несколько минут догадки Диксона в полной мере подтвердились. Заметно не выспавшаяся, но довольная жизнью Кэрол, мило улыбаясь, подтвердила, что ночует она не одна. Блин, хоть бы постыдилась вопить об этом на весь дом. Шалава! Нашла с кем развлекаться по ночам. Еще и гордится, небось, что при своей-то сомнительной внешности мужика хоть какого-то отхватила. А то, что он ниггер и туповатый, так она ведь дамочка современная и толерантная вся из себя, блин. Даже думать противно. А корчит-то из себя всю такую тихую, скромную и приличную. Да все они такие. Мужик поманил – она и помчалась. Чего он ожидал? Что эта – особенная? Ага, разбежался.

Не выдержав, Дэрил сорвал свою злость на Кэрол. Хотелось, чтобы она поняла, каково ему. Чтобы ей было так же обидно и противно. Чтобы она поняла, какая она… Да, дамочке стало обидно, она чуть ли не ревела, не понимая даже, че он на нее взъелся. И почему Диксону от этого не стало лучше ни на минуту? Почему стало только отвратительней на душе? Еще и Граймс со своими дебильными новостями о шастающих по психушке психах. Хотя чему было удивляться, кто тут еще мог шастать? Логично, блин.

Зато это отличная возможность отвлечься. Подумать еще о чем-то, кроме Кэрол. И в конце концов, набить хоть кому-то морду. А че? Неизвестный псих явно заслужил.

***

Высказав за обедом, что все получилось хреновей некуда, и есть это невозможно, Дэрил, предусмотрительно выдавший свою обвинительную речь уже после того, как все доел, невозмутимо свалил в комнату отдыха. Подхватив со стола начатую еще перед обедом в кабинете директора психушки книгу о средневековых методах пыток, охотник устроился у окна, разглядывая иллюстрации и с удовольствием вчитываясь в каждую букву. Стоило ли говорить, что на месте каждой из жертв реднек в красках представлял Ти-Дога? Да уж, укус ходячего ни в какое сравнение не шел с некоторыми созданными людьми приспособлениями для пыток себе подобных.

– Смотрите, что я нашла, – тут же приперлась в комнату Кэрол, ведя за собой еще и остальных, не считая детей и Бет.

– Ого, – довольно хмыкнул Моралес, заглядывая в два вещевых мешка. – Да тут целый карнавал можно будет устроить. – Смотрите, даже небольшая искусственная елка и что-то вроде игрушек.

– Ну да, игрушки, правда, так себе,– скептично протянул Глен, ощупывая пластиковые шары. – Но этим… пациентам, в общем, наверное, нельзя было стекло и все такое?

– Спасибо, Кэрол, – улыбнулся рассеянно Рик, явно уже весь мыслями в ночной слежке за психом. – Если не уедем, сможем устроить детям настоящий праздник. Может, еще в город смотаться? Подарки сейчас не слишком актуальны, но сладкое там и тому подобное. Дэрил, что думаешь?

– Мне похрен, скажешь – поеду, – недовольно взглянув на компанию поверх книги, заявил охотник.

– Дэрил, тебе что, совсем все равно? Это же Рождество… – опять заныла эта плаксивая домохозяйка, никак не желающая оставить его в покое.

– Ну и что? Праздник для дебилов, – буркнул Диксон, даже не глядя на друзей.

– Ты сейчас очень многих оскорбил этим заявлением, Дэрил, – вступил в беседу старикан. – Это религиозный праздник, который, как минимум, требует уважения, несмотря на твои убеждения. Я не знаю, почему ты его так не любишь…

– Слышь, я, может, не праздник не люблю, – захлопнул книгу реднек. – А то, что придется проводить его в вашей, блин, компании.

– Да что с тобой случилось? – не сдавалась дамочка, уже почти пустив в ход бабское оружие в виде слез.

– Ничего с ним не случилось, он всегда такой, – прервал ее Ти-Дог, приобнимая за плечо и бросая уничижительный взгляд на охотника. – Предлагаю не обращать внимания и сосредоточиться на приготовлениях.

У Дэрила возникло непреодолимое желание взять свою довольно увесистую книгу и с силой опустить ее на голову этого придурка, который тут еще поумничать решил, блин. Но весь настрой сбила истеричная дамочка, торопливо вышедшая из комнаты с картинным вздохом. Обращенные на него укоризненные взгляды охотник решил просто проигнорировать, снова открывая свой талмуд на самых интересных иллюстрациях.

– Дэрил, так нельзя, – посмотрела вслед побежавшему утешать домохозяйку своего сердца Ти-Догу Лори. – Мы тут все разные, и всем иногда сложно, но надо как-то учиться жить мирно. Ну нет у тебя настроения, так хотя бы остальным его не порти.

– Кто бы говорил о жить в мире, – не сдержался и хмыкнул реднек.

Кажется, сегодня миссия охотника заключалась в отвинчивании того самого краника у баб, который отвечает за их гребаные слезы. Иначе почему еще и эта стала вдруг шмыгать, поглядывая на мужа? Даже Диксону было совершенно ясно, что мать-героиня ждет щас от Рика утешительных объятий, но тот, зависнув над своей очередной гениальной мыслью непонятно о чем, ничего не заметил. А остальные только таращились глупо.

Черт бы их всех побрал!

***

Когда все, наконец, перестали шастать туда-сюда по коридорам, и в больнице наступила тишина, Дэрил с Риком, чувствуя себя настоящими шпионами, тихо повыползали из своих палат, расположившись у лестницы, находящейся как раз посередине. Обзор на весь этаж был отличный, а сами они не очень-то и заметны в небольшом отсеке под каким-то громадным, давно засохшим уже, фикусом на полу. Протянув охотнику термос с кофе, Рик устало потер глаза. Этот трудоголик че, так и не поспал после ужина по совету Диксона? Ну, сам виноват, значит.

– Когда этот псих шастает обычно, ты не спрашивал? – буркнул Дэрил тихо, отпивая теплый сладкий кофе и невольно думая о руках Кэрол, готовящих напиток.

Она находилась всего в нескольких шагах. До ее палаты всего пара метров. Интересно, спит ли она уже? Закутавшись в одеяло, подложив ладошку под щеку, прижав к груди таскаемую всегда с собой куклу? А может быть, там у нее уже этот урод? И почему может быть? Наверняка вся из себя скромная домохозяйка сейчас там всякими непотребностями с этим чернозадым занимается. Оставалось только надеяться, что вопить они не станут, оглашая своими любовными криками всю округу. Иначе охотник за себя не ручается. Точно грохнет героя-любовника и пофиг.

– Дэрил, что, видишь кого-то? – обеспокоенно приподнялся шериф, отметив, как напрягся друг, сверлящий взглядом коридор.

– Что? Да ни хрена, это я так… Не снижаю бдительности, – отмахнулся Диксон и, смерив очередным подозрительным взглядом ненавистную дверь, за которой сейчас происходило самое интересное, повернулся к Граймсу. – Так что там? Когда ждать шизофреника нашего?

– Почему шизофреника? – серьезно спросил Рик, словно ожидал, что Диксон ему целую теорию выдвинет о том, почему шастающий ночами псих должен непременно иметь диагноз шизофрения. – Не знаю я, когда. Начал бы расспрашивать, показал бы, что серьезно отношусь к этому, поднялась бы паника. А оно нам нужно? И так вон все боятся уже ночевать…

– Кто боится? Кэрол, блин? – скривился, словно от зубной боли, охотник, понимая, что дамочка уже, небось, всем растрындела о своем романе и о том, что черномазый рыцарь по ночам приходит исцелять ее от страха.

– Нет, она не говорила ничего. Хотя сама ведь ночует, смелая женщина, – задумчиво пробормотал коп и покосился в сторону палаты своей жены. – Лори жаловалась сегодня Хершелу. Спрашивала успокоительное. Говорила, что, мол, заснуть по полночи не может, а крепко спящая рядом Бет от страха, понятно дело, спасти не может. Ну, вот и представь, что будет, если я сейчас еще и про шаги в ночи стану расспрашивать? Ей нужно отдыхать.

– Слышь, – покосился реднек на чрезмерно наивного друга. – Я, конечно, в этих делах не спец, и все такое. Но, может, баба твоя это все трепала не просто так? Может, она с намеком?

– С каким намеком? – тут же задумался шериф. – То, что она отсюда съехать не против, я и сам знаю. Не самое это лучшее место. Но сейчас других нет. Выбора у нас нет. А рисковать из-за того, что кому-то боязно… ну, сам понимаешь, не в нашей ситуации, когда кругом ходячие.

– Да не о том я, – буркнул Дэрил, не понимая, как объяснить слепому Рику, что жена вроде как простила его, хотя по-хорошему, прощать надо было именно ее, то есть не прощать нифига – от баб одно зло.

Но с мысли его сбил протяжный стон, прервавший тишину и заставивший мужчин вскинуться. Само собой, охотник тут же уставился на так и притягивающую его внимание дверь Кэрол. Блин, ну это уж слишком! Одно дело только догадываться, че там у нее с этим увальнем, а другое слышать это все собственными ушами! Блевать тянет. Нахмуренный шериф, прислушавшись к стонам еще с минуту, снова расслабился, смущенно отводя глаза почему-то от совсем другой двери.

– Они что каждую ночь так… кхм? Хорошо, что комната детей дальше. Вот ведь неугомонные, а? – пробормотал благочестивый Граймс, явно неуютно чувствуя себя под такой аккомпанемент. – Надо будет завтра Глену сказать.

– Че? Почему с Гленом? – рассеянно спросил реднек, который уже порывался свалить на время отсюда хоть куда-нибудь под прикрытием острой необходимости отлить.

– Ну с Мэгги мне как-то на такие темы неудобно, – округлил глаза Рик в ответ на недоумение Диксона.

– А, так это они, – выдохнул Дэрил, пугая своей широкой и совершенно счастливой улыбкой Граймса.

– Дэрил, с тобой все в порядке? – приподнял бровь шериф, видимо решивший, что охотник все же заразился тут какой-то психической хренью.

– Все отлично! – заверил мужчина друга, поднимаясь с пола, подходя к самой громкой палате и пиная ту с силой ногой. – Звук убавьте!

– Ты что? – тут же подбежал Рик и оттянул охотника от двери. – Не сейчас же. Неудобно.

– А че тут такого? – пожал плечами реднек, усаживаясь на место и с удовольствием прислушиваясь к наступившей тишине. – Пусть не вопят ночами. Им, главное, удобно тут порно-концерт без заявок нам устраивать, а мне должно быть неудобно. Я не железный, а ты, блин, не в моем вкусе совершенно. Так что пусть для разнообразия молча там покувыркаются.

Хмыкнув, шериф еще раз покосился на дверь в палату, из которой, вопреки его ожиданиям, так и не показалась возмущенная парочка. Впрочем, в эту ночь в коридоре больницы не было видно и слышно никого. То ли псих заметил засаду, то ли просто взял на сегодня выходной, но Дэрил с Риком явно зря сидели до рассвета у лестницы. Ну что ж, может быть, повезет в следующий раз?

***

Честно продрыхнув почти весь день с перерывами на еду, Дэрил, выйдя из комнаты перед очередной охотой за привидением, направился на кухню в надежде поживиться кофе или чаем. Приблизившись к помещению, охотник замедлил шаги, услышав женские голоса. Блин, Кэрол его преследует или че? Хотя сегодня она даже не заговорила с ним ни разу, только сопела обиженно и косилась издалека. И че хочет? Чтоб он извинился? А фиг ей! Пусть со своим…

– Бет, я не шучу. Сегодня не до песен. У меня к тебе очень серьезный разговор.

Хмыкнув про себя при звуках голоса Мэг, реднек вошел на кухню и налил себе чая, падая на стул и удивленно приподнимая бровь при виде возмущенного взгляда старшенькой. Да уж, он ей после вчерашнего, небось, как кость поперек горла. Или они не поняли, что это был он? Ведь если верить россказням Глена, то в дверь им сегодня ночью, когда они якобы сладко спали, стучал ни кто иной, как призрак. Отважный азиат, вот ведь врет и не морщится, даже типа выглядывал в коридор и видел какую-то белую дымку и все такое. И горазд же трындеть!

– Дэрил, ты не хочешь попить свой чай где-нибудь в другом месте? Пожалуйста! – все же снизошла до просьбы Мэгги.

– Нет, – пожал плечами он, даже не рассматривая как вариант комнату отдыха где, небось, заседала Кэрол со своим полюбовником. – Вы мне не мешаете.

– Но ты нам мешаешь! – не смутилась барышня.

– Да ладно, Мэгги, говори уже. Что такого секретного? Мне точно скрывать нечего, – заискивающе улыбнулась сестре мелкая.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю