412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Dave Gahan Admirer Violator » Девочка Дьявола. Без иллюзий. Книга четвертая (СИ)_ » Текст книги (страница 11)
Девочка Дьявола. Без иллюзий. Книга четвертая (СИ)_
  • Текст добавлен: 22 декабря 2021, 05:02

Текст книги "Девочка Дьявола. Без иллюзий. Книга четвертая (СИ)_"


Автор книги: Dave Gahan Admirer Violator



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 31 страниц)

Глава 25

Прошло минут десять, но во всем пентхаусе по прежнему слышалась тишина. Чтобы проверить свою правоту, я встала с постели и, на цыпочках выйдя наружу, остановилась у перил. В зале горел свет, на кресле лежали пиджак и галстук, но самого Ричарда нигде не было видно. Я перегнулась через перила, придерживая распущенные волосы, и в следующую секунду со стороны кабинета послышалась трель телефона и баритон Барретта.

Первым моим желанием было пойти в его кабинет, просто чтобы увидеть, сказать, что я по нему очень соскучилась, но, понимая, что мое появление будет неуместным, вздохнула и вернулась в свою комнату.

Мне не спалось, да я и не пыталась. Понимала, что уснуть, зная, что Барретт дома, не удастся, словно он был источником радиоволн, на которые я была настроена. Я включила ночник и, сев в постели, задумалась. Вот уже неделю меня не покидала одна мысль – стоит ли рассказывать Ричарду о встрече с Мартой, вернее, о моем решении идти с ним до конца, несмотря на его нежелание иметь детей. Я была уверена, что Ричард дал согласие на эту встречу, а значит, я не подставила бы Марту.

С одной стороны, я считала нужным сказать ему о своих выводах. Но с другой – мне казалось, Барретт, читая меня, как открытую книгу, знал, что если бы я приняла решение не в его пользу, то ушла бы сразу. Он понимал, что я, оставшись в пентхаусе и не требуя немедленных выяснений отношений по его приезду, последовала за его Судьбой.

Обдумав это, я посчитала нужным сказать ему о своих выводах, когда наступит правильный момент.

Не знаю, сколько прошло времени, когда в коридоре послышались шаги, дверь уверенно отворилась и в комнату спокойной походкой зашел Барретт.

Его рубашка была небрежно расстегнута на несколько пуговиц, будто показывая, что с работой на сегодня закончено, а его лицо было спокойным, впрочем, как и всегда.

Я внимательно рассматривала приближавшегося ко мне Ричарда в неярких бликах ночника, и в этот момент мне хотелось только одного – прижаться к нему и ощутить свою предназначенность этому мужчине.

– Почему не спишь? – спросил он, окинув быстрым взглядом меня, одетую в майку, которую я позаимствовала у него в гардеробной.

– Потому что ты приехал домой, – честно ответила я.

Он подошел вплотную к моей кровати, а я, отбросив ложную гордость, медленно подтянулась к нему и, встав в постели на колени, обвила его торс руками. Крепко-крепко. Как только могла. Уткнувшись лицом в его грудь, я вдыхала его запах, такой родной и знакомый, ощущала его металлическую тяжелую энергетику, которая давила на виски, и закрыв глаза, чувствовала, как сильно бьется мое сердце.

В этом простом и в то же самое время сложном объятии, я выразила все – и свою предназначенность женщины одному единственному мужчине, и свое решение следовать с Ним его Судьбе, и свою Миссию, такую космически верную – полностью вверить Ему свое будущее.

“Господи, Ричард, только не отстраняй меня, пожалуйста”, – молила я, уткнувшись лицом в его рубашку. Мне казалось, что если он сейчас разомкнет мои руки, я зависну в невесомости и перестану вращаться по своей орбите, как потерянная планета.

Но он не отстранил. Он позволял мне все сильнее и сильнее сжимать его в объятиях, давая возможность вспомнить его.

Внезапно его тяжелая ладонь легла на мой затылок, и в следующую секунду он больно потянул меня за волосы, давая понять, что мне следует отпустить его.

Преодолевая сопротивление, я покачала головой, не желая этого делать, но почувствовала его тяжелую волну и разжала руки, понимая, что превысила полномочия.

– Прости, – тихо прошептала я.

На это он ничего не ответил, а я, посмотрев на него снизу вверх, кивнула, понимая желание своего мужчины и потянулась к вороту его рубашки.

Чувствуя его тяжелую ладонь на затылке, я расстегивала накрахмаленную, пахнущую им сорочку и, не стесняясь, целовала каждый дюйм его тела – его грудь с порослью волос, нагретый телом металл жетонов, упругий пресс. Я медленно раздевала своего мужчину и постигала его заново, вспоминая его кожу, его запах, его шрамы. Обнажив его торс, я на секунду замерла, изучая агрессивную стать тотемного животного Ричарда, и нежно прикоснулась к нему.

– Я скучала по тебе, – тихо прошептала я зверю, оскалившему зубы, и повела дорожку из поцелуев по хребту Тигра, теперь уже не опасаясь запретов.

Я опустила руки на ремень его брюк, но Барретт, остановил меня и, подхватив меня под мышки, понес из спальни. Я крепко сжимала ногами его поясницу и, обвив руками его затылок, терлась щекой о его щетинистые скулы, ощущая “наждак по клавишам рояля”.

Зайдя в свою спальню, он поставил меня на пол у кровати, и я, посмотрев на него снизу вверх, на мгновенье затаила дыхание – в его глазах переливалась ртуть похоти, завораживая своим мерцанием. Потянувшись к его лицу, я накрыла его рот в поцелуе, чувствуя его тонкие холодные губы. Ричард не отреагировал – его не возбуждала подобная ласка. Я давно уже поняла, что мой мужчина был равнодушен к поцелуям в губы. Чувствуя его желание, я улыбнулась, а мой Черный Лебедь, грациозно выгнув шею, уже был во всеоружии и шептал, что нет никаких пределов и границ. Здесь и сейчас было только наше с Ричардом пространство, в котором я могла быть кем угодно для своего мужчины. Понимая Его без слов, я опустилась на колени и потянулась к ремню брюк. Чувствуя ладонью эрекцию Барретта, я уже не смущалась, напротив – откинув ложный стыд, я улыбнулась и поцеловала его член через ткань.

– Потерпи, милый, – прошептала я, но, быстро избавив Ричарда от брюк и носков, не смогла удержаться и уделила внимание его ногам. Лаская его литые голени, колени, крепкие бедра, я отмечала их мужскую идеальную красоту и лишь их шелковистая поросль и жар плоти давали ощущение живого человека, а не мраморного изваяния.

Не знаю, сколько бы еще я любовалась статью своего мужчины, но, почувствовав тяжелую ладонь на своем затылке, вскинула голову вверх и наткнулась на ртутный взгляд.

Мой Черный Лебедь тоже был недоволен промедлением, и я в очередной раз улыбнулась, понимая, насколько моя темная суть соответствовала желаниям моего мужчины.

Я потерлась щекой о его возбуждение через белье и, прочертив языком дорожку вдоль резинки боксеров, аккуратно освободила член, который, покачиваясь, больно ударил по моим губам от нетерпения.

– Ты идеален, – прошептала я и, теперь уже не отвлекаясь, провела губами по тяжелому стволу. Он агрессивно отозвался на мою ласку, и я обволокла ртом головку, чувствуя солоноватый привкус и мускусный мужской запах.

От этого ритуала низ моего живота потяжелел, наполняясь возбуждением, но Ричард сильно сдавил мой затылок, то ли останавливая меня, то ли что-то желая мне сказать, и на краю сознания зажглась красная лампочка тревоги – “противозачаточные”.

Вынужденная вернуться к реальности, я остановилась и, отстранившись от Ричарда, вскинула на него серьезный взгляд.

– Противозачаточные… – уточнил он, и я в очередной раз удивилась, насколько точно была настроена на своего мужчину.

– Я еще не пью таблетки. Цикл начнется не раньше понедельника.

Ричард кивнул и, молча сделав шаг к тумбочке, извлек оттуда презерватив. Уверенным движением он разорвал упаковку, но я его остановила.

– Можно мне?

Он внимательно посмотрел на меня и, вытащив из пакета резинку, приложил ее к головке члена и произнёс:

– Ртом.

Мне не нужно было повторять или что-либо объяснять, я лишь коротко кивнула и, прильнув губами к скользкому латексу, начала раскатывать его по стволу, чувствуя во рту фабричную смазку.

Все, что происходило потом я бы назвала одним словом – пониманием.

Он сидел в постели, откинувшись на подушки, и медленно, но уверенно насаживал меня на член, растягивая мое лоно под себя. Все-таки два с половиной года без мужчины сказывались – я чувствовала возбуждение от его рук, сжимавших мою талию, от его мужской энергетики, заполнявшей все наше пространство, от его члена, проникавшего все глубже, отчего казалось, что еще мгновение – и меня накроет оргазм. Тихо всхлипнув, я впилась пальцами в его грудь и, сжавшись вся внутри, остановилась.

Ричард внимательно посмотрел на меня, но ничего не сказал, а уже в следующую секунду резко опустил меня на член, одновременно прильнув пальцами к моему клитору, и меня накрыло судорогой мощного оргазма. Я не кричала и не стонала – лишь билась в конвульсиях, словно через меня пропускали электрический ток, впившись обеими руками в предплечье своего мужчины, пока его умелые пальцы доводили меня уже до следующего пика.

Через минуту я почувствовала, как меня пронзает очередная молния тока, и я, выгнувшись дугой, закричала от второго оргазма. Чувствуя как пульсирует мое лоно, я начала сама насаживаться на член, желая продолжить эту вакханалию похоти.

Я двигалась быстро, извиваясь дикой кошкой, желая получить третью порцию удовольствия, но Барретт, крепко обхватив мою шею свободной рукой, резко остановился, отстраняя пальцы от клитора.

Я недовольно заскулила, требуя еще, но он немного сдавил ладонью мою шею, и я, наконец открыв глаза, посмотрела на него.

– Я хочу, чтобы ты кончила по-другому, – произнес он, и я кивнула, понимая его. Он говорил о внутреннем огне, который сжигает все изнутри, поглощая все естество, не оставляя за собой ни единого целого участка. Ему нравилось, когда я кончаю именно подобным образом – так мой Дьявол питался моей похотью, выпивая мою энергию до дна.

– Хорошо, Любимый, – тихо прошептала я, и он, в одно мгновение перевернув меня на спину, занял доминирующую позицию.

И наш ритуал начался.

Он не напирал, его толчки были быстрыми, но умеренными – я чувствовала, что он щадил меня после аварии, сдерживая свой натиск. Но мне это не нравилось, я хотела ощутить всю его мощь и тяжесть тела, мне было нужно чувствовать его всего, впитывать его запах и влагу.

Толчок, толчок – и я, прильнув к нему, нежно целую его плечо, трусь щекой о его щетину, шепчу ему нежные слова, но чувствую, что мне его мало.

Толчок, толчок – и я слышу мощные удара его сердца, чувствую напряжение его мышц, ощущаю возбуждение его члена, но осознаю, что ненасытна.

– Не сдерживай себя, – шепчу я ему, – я хочу кончить, так как нравится тебе, а для этого мне нужен твой натиск.

Толчок, толчок, удар – и я улыбаюсь, чувствуя, как он выпускает наружу свою внутреннюю силу.

Удар. Удар – он пьет мою нежность, как вино, он поглощал мою энергию, как черная дыра, но я щедро дарю ему свою ласку, потому что люблю его, потому что он имеет на меня право с самого моего рождения.

Удар. Удар – я глажу его мокрый затылок, ласкаю его рельефную спину и тихо шепчу: “Я принадлежу только тебе и всегда буду только твоей…”

Удар. Удар – он раскачивает наши тела в жестком ритме, а я, наслаждаясь от одной мысли, что доставляю своему мужчине удовольствие, уже сама зависаю между адом и раем.

Удар, удар – и его напор все массивнее отдается во всем моем теле.

Удар. Удар – и я чувствую, как он сильнее сжимает меня, наваливается на меня, а моя промежность начинает ныть, но мне нравится ощущать его мощь.

Удар. Удар – и вот уже его биоток бьет по моей груди, как укол адреналина в сердце.

Удар. Удар – и моя кровь уже несется по венам, завязываясь внизу живота в тугой узел похоти.

Удар. Удар – и искра внутри меня уже разгорается в яркое пламя.

Удар. Удар – огонь пожирает меня изнутри, я сгораю заживо на костре похоти.

Удар. Удар – и я несусь в пропасть, во тьму к своему Дьяволу, чувствуя под пальцами его каменные мышцы, покрытые влагой, ощущая его член всё глубже, отчетливее, болезненнее.

Удар. Удар – я на мгновение зависаю в полёте…

Удар. Удар – и я кричу, как ведьма на костре, выбрасывая наружу мощную волну эндорфина.

Удар. Удар – я чувствую, как мой Дьявол пьет мою эйфорию, впиваясь зубами в мою шею.

Удар. Удар, – и Ричард, прорычав, бурно кончил, выпивая меня всю до дна, без остатка.

Я закрыла глаза и обессиленно улыбнулась, понимая, что от меня остался лишь пепел. Я ощущала тяжесть веса Ричарда, чувствовала, как он глубоко дышал, слышала как, бьется его сердце, но замерев, боялась пошевелиться, не желая выпускать своего мужчину из объятий.

Но он впустил реальность первым – выйдя из меня, он перевернулся на спину, лишая меня своего тепла. С недовольным видом стянув презерватив, он откинул его на пол, а я улыбнулась – определенно его члену не нравился латекс.

Я подтянулась ближе и, опустив голову на его грудь, прижалась всем телом к нему. Он не отстранился, и я, собрав остатки сил, приподнялась и поцеловала его в скулу.

– Спи, – тихо, но недовольно приказал он, сжав мое бедро, и я, вновь опустившись на его грудь, закрыла глаза.

Я слышала, как его мощный мотор уже выравнивал свой ритм, его дыхание становилось размеренным, и меня накрыло уютным покрывалом Соляриса, унося в сон.

Глава 26

Проснулась я от постороннего шума. Еще не отойдя ото сна, я услышала трель телефона и открыла глаза. За окном виднелись неясные проблески раннего утра, а уже в следующую минуту я почувствовала, как потянулась простынь и, резко повернув голову, наткнулась на спину Ричарда.

Сев на кровати, он уже отвечал на звонок, а я окончательно проснулась от потрясающей картины – спины моего мужчины. Его орел внимательно смотрел на меня, и я, улыбнувшись, потянулась к нему рукой. Это было замечательным чувством – ощущать кончиками пальцев рельеф его прохладной спины. Я словно гладила корпус стальной машины. Барретт недовольно повел плечом и отстранился, показывая, что ему это не нравится, и мне пришлось убрать ладонь. Я посмотрела на часы на телефонной консоли – они показывали начало седьмого, а это значило, что Барретт уже совсем скоро переключится в рабочий режим.

– У меня есть окно на сегодня? – между тем отвечал он собеседнику. – Я приму их перед брифингом, запиши на семь тридцать, – коротко проинформировал он и, дав отбой, набрал другой номер. – Машину через полчаса, – отдал он распоряжение и, бросив телефон на постель, встал и направился в ванную.

Я на секунду прислушалась к ощущениям, пытаясь понять, исходит ли от моего мужчины какая-нибудь тяжелая эмоция, но, не почувствовав тревоги, сделала вывод, что этот звонок был из разряда “очередная внеплановая задача”.

Наблюдая за его силуэтом в отблесках раннего утра, я улыбнулась – потому что не было ничего прекраснее в этот момент, как рассматривать фигуру своего мужчины. Его широкие плечи, узкие бедра и упругие ягодицы идеальной формы красиво двигались в такт его походке.

Мой Черный Лебедь тут же встрепенулся и иронично отметил “так и хочется укусить его за ягодицу”.

От этих мыслей я покраснела, но меня вернули на землю.

– Иди к себе, – бросил Барретт через плечо и скрылся в ванной.

Мой Черный Лебедь недовольно зашипел, и мне стоило немалых трудов убедить его в том, что к Барретту, который уже переключился в рабочий режим, сейчас лучше не приставать. Правда, и уходить я не торопилась, не желая так быстро возвращаться в рутинную действительность после ночи с любимым мужчиной.

Еще немного поежившись в простынях, пахнувших Ричардом, я села в постели и тут же наморщилась, чувствуя во всем теле ломоту – по мне в очередной раз проехался Танк. Мой любимый Танк, которого я сама просила не сдерживать силу.

Я дернула головой, поправляя волосы назад, и приложила ладонь к шее, ощутив боль от укуса.

Закрыв глаза, я вновь вспомнила прошедшую ночь и улыбнулась, не жалея ни о чем. Нужно обязательно прикрыть шею шелковым платком, чтобы не пугать Аврору и водителя, – кивнула я, когда шум воды прекратился, и через минуту из ванной комнаты вышел Ричард. Он был гол, на его плече лежало полотенце, которым он промакивал скулы после бритья, и я, не удержавшись растянула губы в улыбке, в очередной раз любуясь своим мужчиной.

Он молча проследовал в гардеробную, а мой Черный Лебедь вновь шепнул мне на ушко “И ты собираешься пропустить зрелище, как твой мужчина одевается?” Здесь я была полностью согласна со своей непокорной стороной и вместо того, чтобы пойти к себе, обмоталась простыней и встала с постели.

“Спрошу у него, может, ему приготовить кофе перед выездом”, – бросив взгляд на свое отражение в глянцевой поверхности камина, я поправила спутанные волосы и направилась в гардеробную, сильно рискуя быть съеденной.

Я остановилась у дверей и замерла, – все таки удивительно приятно наблюдать, как одевается твой мужчина.

Стоя уже в брюках, он накидывал накрахмаленную белую рубашку, а в воздухе витал аромат дорогого парфюма смешанный с запахом Ричарда.

– Тебе приготовить кофе? – тихо спросила я.

– Нет, я уже выезжаю.

– Тебя ждать сегодня? – аккуратно спросила я, надеясь, что в пятницу он приедет домой и останется на выходных.

– В конце следующей недели я забираю тебя в поездку, – ответил он и добавил: – Не забудь про противозачаточные.

Вспомнив его раздраженный взгляд на презерватив, я поняла, что он больше не будет со мной заниматься сексом до тех пор, пока я не начну прием таблеток. Однако такие выводы меня не смутили – я знала, на что шла, и не планировала биться в истериках.

– Буду ждать, – улыбнулась я и, более не превышая своих полномочий, пожелала ему удачного дня, мысленно поставив защиту из своей любви.

Подтянув простынь, я пошла к себе, понимая, что мне тоже нужно переключиться в рабочий режим “без Ричарда”. Зайдя в свою комнату, я увидела его рубашку и улыбнулась – я знала, как буду жить до следующей нашей встречи: воспоминанием об этой ночи.

Выйдя из ванной, я обмоталась в рубашку Барретта, и мой день начался, входя в повседневное русло – уже в восемь я сидела у компа и штудировала сложнейшее домашнее задание по немецкому языку.

***

Прошла почти неделя. Я ехала из бассейна и наблюдала за суетой спешивших с работы людей, отвлекаясь от одной мысли, которую я вынашивала уже несколько дней с момента нашей встречи с Ричардом и которую я уже успела с ним обсудить в финансовом плане.

Переведя взгляд на свой сотовый, который держала в руках, я все-таки нашла нужный номер и активировала звонок.

– Ну здравствуй, Цветочек. Каким Богам я обязан твоему звонку? – услышала я голос Криса и улыбнулась.

– Скорее Дьяволу, – поправила я.

– Заинтригован и весь во внимании.

– Как ты вообще? – все таки решила я сначала спросить о его делах.

– Да нормально у меня всё, работаю, как проклятый, – отмахнулся он и добавил: – Ты с темы не съезжай. Чувствую, что не просто так позвонила. У тебя всё в порядке?

– Я в полном порядке. У меня к тебе вопрос. Самый что ни на есть коммерческий.

– Заинтригован вдвойне, – усмехнулся он.

– Я недавно просматривала твои работы в Инсте, и меня заинтересовала одна из твоих картин…

– Это те, которые ты прокомментировала, как “мега-талантливо”?

– Ну да, – улыбнулась я и добавила: – Я хочу приобрести “Древо жизни”.

Крис на секунду замолчал, вероятно, калькулируя мои доходы, и, наконец, произнес:

– Она сейчас в галерее у Чейза. Кстати, будет выставляться на выставке скоро.

– Замечательно. Я могу ее забронировать?

– Конечно! Подъезжай хоть сейчас. Я как раз планирую сейчас в центр, можем встретиться в галерее. Я хоть на тебя посмотрю.

– Звучит, как план, – улыбнулась я и, дав отбой, посмотрела в зеркало заднего вида на Зета. – Хью, я бы хотела поменять свой маршрут.

– Куда едем, мисс Харт?

– Здесь недалеко. В галерею к Гарри Чейзу, на Мэдисон.

– Понял, – кивнул он, а я, улыбнувшись, уже предвкушала встречу с Крисом и бывшими коллегами.

Подъехав раньше, чем Крис, мы припарковались у галереи, когда недалеко послышалась неясная мелодия, перебиваемая шумом мотора, а в следующую секунду рядом с нами остановился кабриолет, и оттуда вышел молодой мужчина, лицо которого мне было знакомо – это был новый арт-директор, о котором мне в свое время прожужжали уши Викки с Молли. Он бросил быстрый взгляд на меня и на Зета, который помогал мне выйти из джипа, и поспешно скрылся за прозрачными дверями галереи.

Глава 27

Немного помедлив перед входом в мой личный храм искусства, я набрала в грудь воздуха и зашла в свои родные, можно сказать, пенаты. Правда, осмотревшись по сторонам, я совсем не узнала этого места. Молли была права, полный ребрендинг галереи был налицо. Создавалось впечатление, что я попала не в арт-чистилище, а в офис компании “Apple”. В стены были вмонтированы плоские экраны с мелькавшими изображениями картин и инсталляций, а стойка ресепшна больше походила на декорацию из фантастического фильма о мире будущего.

У стойки меня встретила не Викки, а незнакомая девушка в футуристической униформе, под стать всему стилю, и я, улыбнувшись, тихо поздоровалась.

Несмотря на то, что я была одета скромно – в джинсы и хлопковую блузу навыпуск, девушка мгновенно оценила наметанным глазом предполагаемую стоимость моих вещей с аксессуарами и широко мне улыбнулась, как потенциальному клиенту.

– Здравствуйте, рады приветствовать вас в галерее Гарри Чейза, – приветливо произнесла она. – Вам помочь? Вы ищите что-то конкретное?

Посчитав лишним с порога афишировать свои связи с одним из художников галереи, равно как и свое прошлое здесь, я ответила:

– Я пока осмотрюсь.

– Если вам понадобится помощь, обращайтесь, – кивнула она, и я направилась в один из основных залов, решив, что как только подойдет Крис, можно вызвать и Молли из офиса.

Хорошо ориентируясь в лабиринтах залов, картину я нашла без труда. Еще издалека заметив большое полотно, я улыбнулась и направилась к стенду.

Рассматривая раскидистое дерево, которое было поделено на две составляющие, я улыбнулась – это было похоже на нас с Ричардом. По левую сторону был день, с его теплыми красками лета и зеленью, переливающейся бликами изумруда и янтаря. По правую сторону ночь – холодная, зимняя, с сапфировым сиянием и бриллиантовыми отблесками снега.

В летней части на кронах деревьев виднелась жизнь – птицы и, что меня больше всего привлекло – яблоки, Плоды Евы – искушение Дьяволом. Голые ветви правой стороны дерева были по-зимнему покрыты инеем и снегом в неясных отблесках северного сияния.

Не знаю сколько прошло времени, но я, как зачарованная, стояла и рассматривала каждый нюанс, получая воистину эстетическое наслаждение от идеальных штрихов в стиле импрессионизма.

– Вас заинтересовала эта картина? – услышала я незнакомый голос и повернулась.

На меня смотрел молодой мужчина – директор арт-галереи.

– Да. Очень, – честно ответила я и, чтобы не откладывать в долгий ящик, добавила: – Я бы хотела ее забронировать.

– Меня зовут Энтони Янг, – по-деловому произнес он. – Я арт-директор галереи.

– Лили Харт, – коротко представилась я.

– Эта картина отобрана на выставку, но если вы желаете приобрести полотно сейчас…

– Нет-нет. Пусть его увидят как можно больше людей, – улыбнулась я. – Я подожду конца выставки.

– Поэтому вы и сказали о брони, – мужчина продемонстрировал лучезарную улыбку, и, если бы на моем месте стояла одна из моих бывших коллег, она бы растаяла.

– Да, – подтвердила я, а арт-директор уже более заинтересованно спросил:

– Вы часто покупаете полотна? Имеете отношение к индустрии искусства?

– Нет, это моя первая картина, – честно ответила я и добавила: – Я знакома с художником.

– Рад слышать, – по-деловому ответил он, но я видела, что он пускает в ход своё обаяние перед клиентом. Он еще раз с интересом посмотрел на меня и произнес: – Мой референт, Аманда, сейчас подготовит документы на картину.

Услышав последнюю фразу, я хотела поинтересоваться, куда делась предыдущая помощница, но решила спросить об этом саму Молли или Криса, а не приставать с вопросами к постороннему человеку.

– Хорошо.

Мужчина, слегка наклонив голову, пошел в сторону второго этажа, где находился офис, а я вновь перевела взгляд на картину.

– Святое дерьмо! Тебя не узнать! – отвлек меня от размышлений возглас Криса, и я, улыбнувшись, пошла навстречу своему другу. – Прямо расцвел мой цветочек!

– Ну ты тоже возмужал, – вернула я ему комплимент, обнимая его в ответ.

– Ну и как ты докатилась до жизни такой? – поинтересовался он, с интересом рассматривая меня с головы до пят.

– Главное, нужно посадить цветочек в правильную почву, – пошутила я.

– Однозначно, ты сейчас в правильных руках, – подмигнул мой бывший напарник и серьезным тоном спросил: – Как ты? Судя по всему, у тебя все в порядке…

– Не все так просто. Но я с человеком, которого люблю.

– Это главное, – кивнул Крис. – Видно по глазам. Ты в гармонии с собой и миром.

– Ты всегда видишь меня правильно, – улыбнулась я.

– Это талант! – вновь перешел Крис на шутливый тон, а я кивнула в сторону картины:

– Это реально мега-талантливо.

– Ой, я сейчас прямо размажусь, как темпера по холсту, – театрально покрутил он носком туфли, но можно было отметить, что он не скрывал своей радости.

– Я уже пообщалась с арт-директором, и он сейчас подготовит документы на картину.

– Прям так сразу? Может, еще что-нибудь посмотришь?

– Нет, Крис. Я влюбилась в нее с первого взгляда. Уже давно искала что-то такое… – и я замолчала, подбирая слова.

– Что сжало бы душу? – усмехнулся он.

– В точку. Ты мой персональный придворный художник, – улыбнулась я, а со стороны офиса уже спускались мистер Янг со своей помощницей, которая оказалась, как ни странно, женщиной средних лет в модном деловом костюме, а не молодой девушкой, что было бы логичнее, учитывая модерновый ребрендинг галереи.

Оформление документов заняло совсем немного времени. Мы прошли в офис, который тоже изменился, как и вся галерея, и я бросила взгляд на пустой угол, где раньше был установлен мой стол.

“Я провела здесь не самый легкий период в своей жизни, но всегда буду благодарна и за этот опыт”, – грустно улыбнулась я и зашла в кабинет.

Пока я читала стандартный контракт, который, в принципе, знала наизусть, Крис не скрывал своей радости и был очень доволен этой сделкой.

– Почему именно эта картина? Чем она тебе понравилась? – спросил мой художник, пока я подписывала документы.

– Своей гармонией, – улыбнулась я и добавила: – Как “Времена года” Вивальди. Светлая легкость “Аллегро” и темная тяжесть “Ларго”.

Мистер Янг бросил на меня быстрый взгляд и, протянув мне подписанные документы на картину, официально поздравил с покупкой.

– Также приглашаю вас на открытие выставки с фуршетом, – добавил он все тем же тоном, пока я вставала с удобного кресла.

– Благодарю, непременно буду, – улыбнулась я, и мы с Крисом направились на выход из офиса.

– Интересно, где Молли с Викки? – шепотом спросила я, попрощавшись с девушкой на ресепшне.

Крис хотел мне ответить, но, увидев Зета, который караулил меня у витрины галереи, даже притормозил.

– Викки я не знаю где, а Молли Гарри перевёл в Чикаго, – наконец произнес он, пока мы шли к джипу.

– Я очень рада за неё. Было бы совсем несправедливо. Молли верой и правдой работает на эту галерею уже долгие годы, – произнесла я и уже у дверей джипа посмотрела на Криса. – Спасибо большое за твою картину.

– Мы на выставке отметим твое приобретение! – кивнул художник, продолжая бросать внимательные взгляды на Зета, а я боковым зрением увидела подходившего к своей машине мистера Янга.

– Был рад знакомству и сотрудничеству, – произнес он и и добавил, доставая из модного пиджака визитку: – Если возникнут вопросы или желание забрать картину досрочно, звоните.

– Спасибо, – поблагодарила я, в то время как Зет с каменным лицом стоял у открытой двери, как мраморное изваяние.

– Приглашение на открытие выставки куда вам прислать?

– Передайте через Криса.

Мистер Янг официально попрощался и, сев в машину, начал выезжать с парковки, послышалась вся та же музыка, но теперь не было сомнения, что это было “Аллегро” из концерта “Лето” Вивальди.

Попрощавшись с Крисом, я села в высокий джип, а Зет с тем же каменным выражением на лице аккуратно закрыл дверь и пошел на водительское место.

Машина тронулась, а я, еще раз бросив взгляд на двери галереи, достала сотовый и набрала СМС:

“Огромное спасибо, что позволил купить картину. С нетерпением жду поездки. Люблю. Твоя Лили.”


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю