Текст книги "Aedd Ginvael (СИ)"
Автор книги: AlinaRainSz
Жанры:
Попаданцы
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 24 (всего у книги 38 страниц)
– В сочельник Саовины негоже путника под дождь выгонять, милостивые господа. Беду накличете. Праздник как-никак.
– А ведь правду говорит, – хлопнул себя по лбу бородатый тип, лицо которого Кирилл за минуту до этого заметил в окне. – Конец октября!
– Плевать мне на праздник! Дуй отсюда, пацан!
– Оставь, – махнул рукой коренастый бородач, широко зевнув. – Пущай отогреется и валит подальше. Скукота смертная.
– Дрянная ночка, милсдарь, – ответил Кирилл, стараясь вложить в голос всё своё дружелюбие. – Заплутал в лесу, едва ноги унёс. Отвратнейшая ночка, говорю я вам.
– Это ведьмы и нечисть людей на погибель в лес заманивают, – Кирилл глянул в сторону старого нищего, сидевшего чуть поодаль от группы мужиков, бандитские рожи которых не внушали парню никакого доверия. – Саовина – время чар и ворожбы.
– Во заливает, старый хрыч, – расхохотался коренастый тип, облачённый в видавший виды кожаный доспех. – Будем сейчас сказки слушать, братцы мои! – Он хмуро взглянул на Кирилла, направившегося в сторону стойки корчмаря. – Эй, ты! Не чувствуй себя здесь гостем, уж больно ты мне не нравишься. Пей, ешь, коли есть на что, а затем уматывай куда подальше – чтоб к утру духу твоего здесь не было. Мы сегодня добрые.
– Благодарю, милостивые господа, – Кирилл скривился, отвернувшись к стойке. – Пожалуй, я даже утра не стану дожидаться.
– Верное решение, – едва слышно пробормотал корчмарь, бросая косые взгляды на наглую шайку. – Беги отседова, парень. Беду на свою голову накличешь.
– Мне бы отогреться чутка, да и вороной мой совсем из сил выбился. Куда я пойду в такую-то ночку? Только в пасть упырице или стае волков.
– В сарае сночуй, – так же тихо обратился к нему корчмарь и быстро отвернулся, усиленно делая вид, что занят.
Кирилл, стараясь не привлекать к себе лишнее внимание, присел за стол в самом дальнем и тёмном углу корчмы, незаметно прислушиваясь к разговорам бандитов. Две молодые девушки крутились вокруг них, старательно прислуживая. Парень досадливо скривился, когда с губ одной из кметок сорвался наигранный возмущённый визг: высокий детина смачно шлёпнул её по ягодицам и похабно улыбнулся, демонстрируя зазевавшейся девке свой звериный оскал.
– Фалька сгинула в лесах, говорю я вам, – на этих словах Кирилл, не совладав с собой, вскинул голову; сердце учащённо забилось, перехватывая дыхание. – Филин её в морду орионом секанул, да так, что из неё как из резаной свиньи кровь фонтаном так и хлестала! От такого она очухаться никак не могла.
– Скеллен промахнулся. Морду ей разделал под орех, но не убил.
Кирилл стиснул зубы и судорожно сжал ладони в кулаки, уткнувшись немигающим взглядом в чернеющую за окном пасть ночи. Магия кольнула пальцы: глубоко в нём волной поднимался еле сдерживаемый гнев, мелкой дрожью отзываясь во всём теле. Одна из кметок искоса бросила на него беглый взгляд и поспешила убраться восвояси, заметив на лице незнакомца недобрую ухмылку.
– Дед, давай, рассказывай свои сказки, чтобы мы тут со скуки не померли!
– А что тут ещё добавить-то можно? Ночь Саовины – ночь страха и упырей. Лучше по домам сидеть. Всей роднёй.
– Всей роднёй, говоришь? – гадко усмехнулся невысокий бородач, которого звали Киприан Фрипп. – Значица, кузнечиха возле огонька сейчас греется?
– Златовласая красотка! – вскричал Юз Йованновиц. – То-то будет нам сегодня потеха! Затащим девку сюда или позабавимся с ней на глазах у её семейки?
– Собирайтесь, мужики! – зычным голосом обратился к дружкам Фрипп, выглядывая в окно на улицу сквозь мутную плёнку бычьего пузыря. – Чёрт, какая вьюга началась, дери её за ногу!
– Это не ветер, милостивые господа, – замогильным голосом произнёс нищий. – Это чаровницы мчатся верхом на вороных кобылах. И смерть тому, кто услышит топот копыт и увидит ведьму на такой бестии…
– Кончай трепаться! – рявкнул Юз, раздражённо махнув рукой. – У меня в животе свербит уже от твоих сказок, старик! Ты вона лучше мальцу этому бредятину на уши вешай, а с меня хватит!
Кирилл зажмурился и медленно досчитал до десяти, из последних сил стараясь унять поднимающуюся злобу. Он хотел узнать про Цири. Шайка знает про неё. И неважно, каким образом и кто из них заговорит первым. Он взглянул на свою ладонь: между пальцами искрилось бледно-голубое свечение. Некстати заметивший это корчмарь в изумлении отшатнулся, сдержав вскрик. Кирилл отрицательно качнул головой, сузив глаза в немой угрозе. Дверь за спиной парня резко распахнулась, впуская в помещение вихрь морозного, продирающего до костей, воздуха; чуткий слух уловил звук торопливых шагов – в корчме явно появился новый посетитель. Или старый?
– Что такое, Риспат?! – удивлённо поинтересовался Фрипп, бросая на дружка недоуменные взгляды.
– Вороная кобыла, – замогильным голосом пробасил Риспат. – Чаровница!
– Фалька это, дурень! – вскрикнул Фрипп, прилепившись лицом к окну.
Кирилл замер; сердце колотилось как бешеное, грозя выскочить из груди. Он больше не прислушивался к разговору бандитов. Слова доносились до него словно сквозь невидимый барьер. Звук распахнувшейся двери заставил его оцепенеть; напряжение давило на плечи, щемящей болью отдаваясь во всём теле. Корчмарь сглотнул, сдержав подступивший к горлу вскрик: в его глаза смотрела сама смерть, ощерившись изломанным рядом острых зубов. Чёрная маска, внезапно скрывшая лицо парня напротив, зашлась в хриплом вое.
– Поймали мы тебя, Фалька! Не ожидала нас здесь увидеть? – торжествующе оскалился Киприан Фрипп.
– Ожидала, – разнеслось по корчме, и хозяин заведения задрожал в страхе, уловив в голосе незнакомки невозмутимое торжество смерти. Путник перед ним развернулся лицом к шайке Фриппа и плавным движением шагнул в сторону нищего, обходя бандитов с тыла. Корчмарь даже не успел заметить, как парень в жуткой маске взглянул на вошедшую девушку и шумно выдохнул, увидев на её лице чудовищный шрам, пересекавший всю левую щёку. А затем всё вокруг завертелось в смертельном танце: пепельноволосая ринулась на бандитов, описав мечом полукруг в молниеносном выпаде.
Раздался пронзительный женский визг – завизжала одна из кметок, когда Деде Варгас из шайки Фриппа тяжело повалился на стол, опрокидывая грузным телом деревянные стулья. Парень в маске стрелой метнулся к Риспату, толкнув ногой в его сторону один из валявшихся стульев. Бандит споткнулся, не успев увернуться, и, падая, зацепил растянутую в углу верёвку с сушившимся на ней серым застиранным бельём; безнадёжно запутавшись, он изо всех сил начал предпринимать тщетные попытки подняться на ноги. Но пепельноволосая была уже рядом. Сверкнула сталь меча, со свистом вспоров воздух. Риспат, захлебываясь, захрипел, выплёвывая кровь, что фонтаном лилась из рассечённого горла. Кирилл выхватил меч, ушёл от удара Йанновица мягким кошачьим пируэтом и ударил сам, развернувшись в полуобороте. Бандит сумел парировать. Но не смог уловить обманный финт, когда противник вывернулся в разворот. Меч ужалил; искрящиеся огнём руны залило алой кровью, когда сталь ядовитым жалом впилась в живот, заставляя жертву согнуться от адской боли. Кирилл видел, как Фрипп, замахнувшись, прыгнул на Цири, вкладывая в удар всю свою силу. Пепельноволосая ловко парировала, развернулась в полупируэт и ударила коротким движением меча. Фрипп неуклюже завалился на бок, глядя перед собой остекленевшими глазами. Сквозь пальцы рук, прижатых к шее, из рассечённого горла фонтаном хлестала кровь. Кирилл бросился к девушке. Разгорячённая боем, та, не узнавая, прыгнула навстречу и наотмашь ударила мечом. Сталь вгрызлась в сталь, разбрасывая вокруг огненные искры.
– Цири?! Это я! Они мертвы. Эй, смотри на меня! Я здесь, слышишь? Я с тобой…
Надрывный вопль кметки наконец прекратился, сменившись звуками рвоты: вполне ожидаемая реакция обычного человека при виде залитых кровью и зверски искромсанных тел. И эту недалёкую деревенскую бабу сейчас совершенно не интересовали парень и девушка, застывшие друг против друга со скрещенными мечами. Не было ей дела и до того, как пепельноволосая с изуродованным лицом отпрянула к стене, выронив оружие из внезапно одеревеневших пальцев. Корчмарь, глухо охнув, заскулил от страха при виде того, как парень содрал с головы чудовищную маску и шагнул к худенькой девушке, неумолимо сокращая расстояние между ними. Старый попрошайка, лежавший под столом на полу – он был придавлен телом убитого Деде Варгаса, ничего этого не видел, но отчётливо расслышал, как тихо всхлипнула пепельноволосая, когда парень стиснул её в объятиях, притянув к себе за вздрагивающие плечи. Слышал, как с его губ срывались слова утешения, но ничего не смог разобрать, когда речь превратилась в тихий и мягкий успокаивающий шёпот.
– Убийцы-ы-ы… – взвыла вторая кметка, прижимаясь к стене. У ног её, выпучив широко открытые неподвижные глаза, лежал Риспат.
Кирилл не обратил на это никакого внимания, лишь сильнее прижал к себе Цири, спрятавшую заплаканное лицо в ворот его куртки. Корчмарь за их спинами жалобно причитал, сжимая руками голову.
– Нас повесят, всех, всех повесят, а деревню спалят… – бессвязно бормотал он, невидящим взглядом уставившись себе под ноги. – Что же вы натворили…
Цири нехотя разомкнула объятия, удивлённо взглянула на корчмаря. Кирилл поднял с пола меч и молча протянул ей Ласточку. Девушка обернула лицо шарфом, накинула поверх головы капюшон ондатровой курточки. Парень схватил свою маску, резким движением натянул её на голову и повернулся к старику, на четвереньках медленно выбирающемуся из-под стола.
– На чёрной кобыле едешь, – глухо пробормотал дед. – Кто с тобой встретится… – Кирилл сверкнул глазами, прищурился – но старик не увидел предупреждающий холодный блеск в глазах парня, – …тот от смерти не убежит. Ибо ты и есть смерть.
Цири пристально посмотрела на нищего, выдержала долгую паузу. Кирилл ударом ноги распахнул входную дверь. Ветер взвыл, врываясь в пропахшее тяжёлым металлическим запахом крови помещение. Огоньки горящих в корчме свечей задрожали и погасли, погрузив комнату в кромешную тьму.
– Ты прав, – слова донеслись сквозь завывание ветра перед тем, как девушка растворилась во тьме ночи, захлопнув дверь.
***
Замок Монтекальво был погружён в тишину и спокойствие. Огромные залы, освещаемые мягким светом изящных золочёных канделябров, пустовали, окутанные тягучим безмолвием. Филиппа Эйльхарт с кошачей грацией прошла по богато убранному коридору и, в задумчивости постояв перед массивной дубовой дверью, спустя несколько мгновений решительно толкнула её, входя в просторный кабинет. Трисс Меригольд, сидевшая в одном из мягких кожаных кресел, вскинула голову, оторвавшись от чтения объёмной старинной книги, которую держала перед собой на коленях. Рыжеволосая чародейка чуть склонила голову в приветствии, когда Филиппа проследовала мимо.
– Ты хотела поговорить со мной?
– Да, Трисс. Благодарю, что ответила на мой призыв, – черноволосая магичка изящно опустилась в стоявшее у мраморного камина кресло.
– К чему это всё, Филиппа? Снова расспросы про Цири?
– Нет, в этот раз речь пойдет не о ней. Мне интересен мальчишка, который с подачи Йеннифэр пророчествовал на Танедде.
– Разве наш прошлый разговор не дал ответы на всё интересующие тебя вопросы? Я рассказала Ложе всё, что знала. Ведьмаки нашли мальчика, вырастили и обучили своему ремеслу. У него тот же дар, что есть и у Цири.
– Но ты так и не рассказала, каким образом мальчишка попал к ним.
– Потому что мне самой это неизвестно, – Трисс не мигая выдержала проницательный взгляд Филиппы. – Ведьмаки… Геральт… не захотел раскрыть историю появления у них Кирилла.
– Всё вновь и вновь замыкается на этом ведьмаке, – фыркнула Эйльхарт, её карие глаза полыхнули презрением. – Никакое существенное событие не обходится без его вмешательства. И что вы только находите в этой деревенщине, который только и делает, что прозябает в сточных канавах, гоняясь за омерзительными чудовищами? Ну-ну, не отрицай, Трисс. Уж я-то помню, как ты пускала слюни, глядя на него во время бала на Танедде.
– Я ответила на все твои вопросы? Зачем тебе Кирилл? Он не наследник престола и не влиятельная персона, покровительством которой ты можешь заручиться.
– Ответ на поверхности, моя дорогая Трисс, – Филиппа сузила глаза. – Они ведь росли вместе? Как он относился к Цирилле?
– Как старший брат к сестре, – машинально ответила Трисс и не смогла сдержать нервную дрожь в голосе, когда внезапное осознание накрыло её с головой. – Уж не хочешь ли ты…
– Что именно? – Эйльхарт лукаво улыбнулась, заговорщицки сверкнув глазами. – Свести их вместе?
– Какая тебе от этого выгода? Мальчик пропал после событий на Танедде.
– А Вильгефорцу какая? Зачем иначе он охотится за Цириллой? И ты ошибаешься, Трисс – мальчишка жив и здоров. Шпионы Дийкстры видели его вместе с ведьмаком, а затем, когда мои люди хотели выйти с ним на связь, маленький паршивец исчез вновь. Будто кто-то предупредил его, надоумив уехать из Туссента.
– Не может быть, – прошептала рыжеволосая и глаза её наполнились радостью. – Это же просто отличная новость!
– Не вижу смысла радоваться, – холодно отрезала Филиппа. – Мальчишка должен держаться подальше от Цириллы. Не хватало ещё, чтобы между ними возникли узы посильнее обычной дружбы. Ты понимаешь мои опасения? Вижу, что нет. Тогда ответь мне на вопрос, сестра: что будет, если планы Ложи относительно этой девушки пойдут прахом? Мы многие годы возлагали на Цириллу большие надежды, и теперь они могут пойти прахом из-за появления рядом с ней этого нежелательного субъекта. Девушки в её возрасте влюбчивы и способны на необдуманные поступки в поисках острых ощущений. Совершенно неизвестно, во что это в итоге выльется.
– Мы не можем заставить его отдалиться от Цири, – вздохнула Трисс; её губы сжались в упрямую линию.
– Йеннифэр может повлиять на свою воспитанницу, – всё так же холодно продолжала Филиппа. – Девчонка её послушает. А если нет, что ж… Тогда я сама решу проблему с мальчишкой.
– Я не думаю, что это приемлемо, – взволнованно парировала Трисс, выдержав испепеляющий взгляд ореховых глаз Эйльхарт.
– Благо не тебе одной это решать, а всей Ложе, – надменно улыбнулась Филиппа. – До встречи Трисс, нам обеим нужно подумать над этим.
***
Белые хлопья снега медленно осыпались с неба, затянутого низкими белёсыми облаками. Грунтовая дорога, изрытая колёсами телег, тянулась далеко на запад, где по легендам находилась знаменитая Башня Ласточки, окружённая россыпью тысячи озёр. Двое всадников галопом промчались по краю леса, превратившись в чёрные размытые тени на фоне наступившей ночи. Лошади под ними неслись во весь опор, унося путников прямо в чащу мрачного леса, окутанного мёртвой давящей тишиной. Когда заросли окончательно сгустились, животные перешли на неспешный шаг, петляя среди голых деревьев и засохших кустарников. Кирилл вглядывался в темноту, стараясь разглядеть пригодную для привала полянку. Но взгляд натыкался лишь на нескончаемые кустарники и поваленные ветрами деревья.
– Как ты выжил? – вкрадчивый голос в тишине спящего леса заставил Кирилла невольно вздрогнуть. – Я не надеялась, что увижу тебя ещё раз.
– Я и сам на это не надеялся, – хмыкнул он, всматриваясь в очертания её лица, скрытого шарфом. – Этот старый ублюдок хорошенько меня тогда отделал. Знать бы ещё, какой кмет меня арбалетным болтом прошил.
– Я видела, – глухо прошептала Цири. – Эта жуткая картина всё время вертелась у меня перед глазами. Да и вообще…
Они замолчали, вспоминая бойню в Ревности. Забыть подобное никто из них не мог. Но убитых не вернуть.
– Интересно, – нарушил молчание Кирилл, – что теперь стало с остальными?
– Надеяться на лучшее не приходится, – мрачно ответила девушка. – Если им хватило ума, то могли скрыться, дождаться амнистии, если таковая всё же была. Если же нет…
– Смотри, – парень указал рукой в сторону чернеющего среди деревьев силуэта. – Что это?
Арэйон, который не нуждался в дополнительных указаниях, тут же развернулся в сторону таинственной тени. Вороной всю дорогу хранил молчание, и Кирилл, пытавшийся было с ним заговорить, натыкался на ментальный барьер, не позволявший ему мысленно обратиться к другу. Парень не понимал причину такого поведения Арэйона. Но терпеливо ждал, уверенный, что разговор так или иначе всё равно состоится.
– Хижина, – выдохнула Цири и сдержала Кэльпи. – Как думаешь, там кто-нибудь живёт?
– Если и да, – Кирилл соскочил с седла, замер у покосившейся деревянной двери, – то теперь уже вряд ли. Проверим?
Пепельноволосая кивнула и ловко спрыгнула на землю, подняв сапожками снежную пыль. Девушка прислушалась, но смогла уловить лишь заунывное завывание ветра в щелях хижины. Кирилл с усилием распахнул дверь: проржавевшие петли отозвались протяжным стоном. Парень едва заметно шевельнул губами – вокруг руки заплясала небольшая магическая сфера, излучающая мягкий свет.
– Дамы вперёд? – улыбнулся Кирилл, услышав ехидное фырканье. – Не бойся, здесь разве что мыши нас загрызут.
– Ты явно не видел, каких они могут вырастать размеров, – усмехнулась Цири, входя в хижину. Затхлый запах прелой листвы и гнилых досок ударил в нос; над головами выл ветер, разнося по небольшому помещению пронизывающий холод.
– Да-а-а, – протянул Кирилл, в тусклом свете рассматривая скудную опрокинутую мебель, в беспорядке раскиданную где попало, – хозяевам не по вкусу пришлась лесная жизнь, это я могу сказать без преувеличения. Отсюда даже мыши, скорее всего, дёру дали.
– Мы здесь всё равно не задержимся, – хмыкнула Цири, пнув ногой сломанный стул. – Здесь есть небольшой очаг, что уже неплохо. Нужно только дрова собрать.
– Благо с этим проблем не будет. Для начала можно сжечь деревянную мебель. Скидывай всё в очаг, а я подпалю.
Через несколько минут, когда языки пламени, потрескивая, принялись лизать деревянные ножки развалившегося стола и сломанных стульев, путники присели у очага, устремив взгляды в горящий огонь.
– Как ты нашёл меня? – спросила Цири, продолжая смотреть в языки пламени.
– Старик на болотах подсказал, – пожал плечами Кирилл, уклоняясь от подробного ответа. – А застал тебя в той деревеньке случайно. Если бы не успел, пришлось бы ждать у башни.
– Нет, это не может быть так просто, – Цири нахмурилась, подозрительно прищурившись. – Как ты оказался у Высоготы?
– Воспользовался своей силой, – безэмоционально ответил Кирилл, немигающим взглядом уставившись в огонь. – Мне помогли, если можно так выразиться.
– А Геральт? Значит мы можем вернуться к нему тем же способом?
– Он и остальные остановились в Туссенте переждать зиму, – в голове вновь зазвучали слова Знающего. Парень вздохнул. – И нет, мы не сделаем этого. Твои преследователи найдут нас и там. А ты можешь с уверенностью сказать, что они не убьют Геральта и остальных, пытаясь тебя поймать? А так у нас есть шанс найти Башню. Замести следы и оторваться от погони.
– Ты уверен, что у нас получится? – спросила Цири, поёжившись. – И вообще, почему ты не остался с Геральтом? – она взглянула на него, изучающе рассматривая выражение лица.
– Я непоседа, знаешь ли, – он хмыкнул, взглянул на неё. В уголках губ засела едва заметная улыбка. – Всегда ищу приключений на свою пятую точку. От тебя заразился, наверное?
– Возможно, – Цири усмехнулась. – А если серьёзно?
– Хотел бы я и сам знать точный ответ на твой вопрос, – едва слышно прошептал он и не отвёл взгляда, когда их глаза вновь встретились. – Это было предчувствие? Уверенность в том, что смогу найти тебя? Или может Предназначение, нашёптывающее свою волю? А может всё вместе? Я просто не смог остаться. И уж точно не позволю… – он осёкся на полуслове, будто вынырнув из омута дурмана. «Не позволю вновь разлучить нас», эхом пронеслось в мыслях.
– Что именно? – поинтересовалась Цири, увидев замешательство на лице своего собеседника.
– Не позволю им добраться до тебя, – ответил юноша, криво улыбнувшись. – Мы вместе справимся со всем этим. Обещаю.
– Я знаю, – Цири кивнула в ответ. Едва заметно улыбнулась. – Спасибо, что ты здесь. Не хочешь рассказать какую-нибудь историю ваших с Геральтом приключений?
– У нас ещё найдётся время на истории подобного рода, но сейчас нужно поспать, – промолвил Кирилл. – Неизвестно, когда ещё выпадет шанс отдохнуть. Так что лучшее, что ты можешь сделать – сесть поближе и отдохнуть. Помнишь, как в старые добрые, когда мы с Геральтом в горах пропадали.
Он мягко притянул Цири к себе, укутывая в подбитый мехом дорожный плащ. Девушка не шелохнулась, лишь опустила голову ему на плечо и притихла, не решаясь нарушить воцарившееся молчание. Исходящее от огня тепло мягко обволакивало уставшее, замерзшее тело, согревающей волной разливаясь по окоченевшим рукам и ногам. Кирилл устало прикрыл отяжелевшие веки и, опираясь локтем о согнутое колено, склонил голову на руку, в душе надеясь, что после подобного сна не проснётся окончательно измотанным.
***
Поднявшаяся ночью вьюга замела тракт и лесные тропы, сковав льдом озёра Миль Трахта. Жители близлежащих деревень лишь вздыхали и качали головами, сетуя на раннюю зиму. Припорошенные рыхлым снегом ветки деревьев пригибались к земле, укутавшейся в белый саван; дым из печных труб тянулся ввысь, теряясь в белёсых облаках, затянувших небо сплошной непроницаемой для солнца пеленой. Госта вскинул голову и поёжился, сильнее запахнув ворот подбитой овчиной куртки. Лес, объятый зимним сном, растянулся по краю скованного льдом озера, очертив силуэты двух всадников на чёрных, как ночь, скакунах. Кмет, позабыв про рыбалку, во все глаза уставился на странную парочку, застывшую у леса. Один из конников махнул незадачливому рыбаку рукой, и мужчина сглотнул, приготовившись сбежать при малейшей опасности. Внезапно второй всадник развернул коня и галопом пустил его прочь по откосу, устремившись в сторону леса. Госта, не искушая судьбу больше дозволенного, быстро собрал своё небогатое рыбацкое имущество и побежал к противоположному краю леса, прекрасно сознавая, что повстречал тех, кого не должен был. Чутьё и жизненный опыт подсказывали, что такие одиночки не разъезжают по лесам и безлюдью, если за ними по пятам не следует погоня.
– Почему ты не спросил у него дорогу? – удивлённо вскинула брови Цири, уставившись на Кирилла. – Без него мы заплутаем в этих лесах.
– Не заплутаем, – хмыкнул парень, когда вороной под ним всхрапнул и мотнул головой, жадно втягивая ноздрями морозный воздух. – Ведь до сих пор всё было прекрасно. У нас есть карта, которую дал нам старик с болот. К тому же, за нами следует погоня, которая вряд ли будет церемониться с ненужными свидетелями, тем более такими, как тот рыбак у озера. Ты так не считаешь?
– Ты прав, – кивнула Цири. – Из-за меня того корчмаря наверняка убили, а с ним и всю деревню сожгли.
– Не думай об этом. Мы уже ничего не в силах изменить. К утру нужно добраться до озера, иначе погоня настигнет нас. Галопом, Цири, галопом!
И кони сорвались с места, пустившись стрелой в галоп вдоль края леса. Белый вихрь взметнулся по сторонам, когда вороные, взрыв сугробы сильными ударами копыт, помчались по тракту, огибавшему заснеженные склоны хвойных лесов. Цири и Кирилл прижались к конским шеям, пряча лица от порывов холодного ветра, который бил по лицу, перехватывая дыхание щупальцами трескучего мороза. Арэйон и Кэльпи, словно не чувствуя усталости, несли своих всадников вглубь диких земель – навстречу Башне, затерянной среди тысячи хрустальных озёр.
Утро, сменившее долгую ночь в пути, настигло их у поросшего ивняком озера; его берега сплошь покрывал пушистый снежный ковёр, искрящийся в первых лучах восходящего солнца.
Яркий свет слепил глаза, и Кирилл сощурился, всматриваясь в противоположный берег озера. Он стянул с головы капюшон и приподнялся в стременах, стараясь разглядеть вдали хоть какой-то признак вздымающейся к небу Башни. Заснеженные кроны деревьев тянулись ввысь, переплетаясь ветвями в один сплошной природный навес. Ветер сдувал с веток невесомые снежинки, и те, кружась в холодном воздухе, оседали под копытами лошадей на серых камнях и замёрзшей земле.
– Они нагонят нас, пока мы будем искать Башню, – парень выдохнул клубы пара и взглянул на Цири, лицо которой всё ещё скрывал край шарфа. – Территория озера огромна и…
– Мы можем разделиться, – бросила пепельноволосая, сдерживая Кэльпи, в тревоге заплясавшую на месте.
– Плохая идея, – Кирилл отрицательно покачал головой. – Мы можем потеряться, и если они всё же нагонят одного из нас… – парень смолк на полуслове и в упор взглянул на девушку. – Я не хочу повторять прошлые ошибки.
– Со мной ничего не случится, – возразила Цири и, немного подумав, мягко добавила: – Обещаю. Я не исчезну и не пропаду.
– Надеюсь, – он кивнул, всё ещё продолжая смотреть ей в глаза. Спустя несколько долгих мгновений он всё же нехотя отвёл взгляд, обдумывая план действий. – Я проеду по северному склону. Ты – по южному. Встретимся у края обрыва, – Кирилл указал пальцем направление. – С него открывается отличный обзор на котловину. Поспеши, Цири. У нас мало времени.
– Я справлюсь, – девушка кивнула и развернула Кэльпи. Кирилл удержал спутницу за руку.
– Будь осторожна. Если что-то пойдёт не так, встретимся у озера, где видели того рыбака.
Цири кивнула и пришпорила свою лошадь. Кэльпи сорвалась с места и грациозной рысью устремилась вдоль берега озера, вскоре скрывшись из виду среди зарослей молодого березняка.
«Они совсем рядом».
Кирилл вздрогнул, когда в голове прозвучал хрустальный перелив Арэйона. Вороной, молчавший с ночи Саовины, всхрапнул и ударил копытом, заплясав на месте.
– Ты нарушил свой обет молчания? – фыркнул Кирилл, раздосадованный необъяснимым поведением товарища. – Ты не хочешь поведать мне причину, Арэйон?
«Тебе нужно подготовиться. Нет времени на разговоры: они утратят всякий смысл, если тебя убьют сегодня. Это охота, Кирилл – и ты в ней не охотник. Убийца сильнее вас, хитрее и коварнее. Вспомни Ревность, резню в корчме и не соверши ошибку, вновь позволив эмоциям захлестнуть разум. Zireael способна постоять за себя».
– Я знаю, – Кирилл нахмурился и слез с коня, подняв взгляд к небу. – Но в чём причина твоего молчания?
«Эмоции – вот в чём твоя слабость. Ты не подумал о последствиях, подвергнув риску жизни невинных людей. Ты отнимаешь жизни так, словно они ничего не значат».
– Теперь понятно, о чём ты, – хмыкнул Кирилл. – Они убили бы нас, разве нет?
«Ты не должен был привлекать к себе внимание. А теперь на тебя объявлена охота. И не только среди бандитов».
– Рано или поздно это должно было случиться, – отмахнулся Кирилл. – Даже удивительно, что этого не произошло сразу после Таннеда.
«Чародей потерял тогда твой след. Но теперь, благодаря свидетелям, он знает, куда ты направляешься, и кто тебя сопровождает».
– Плевать, – он сдвинул брови к переносице и взглянул в сереющее над головой небо. – Мы примем бой, а там будь, что будет. Возьмём их хитростью – оружием, которым так славится Бонарт. Он не будет разочарован, я в этом уверен. Цири поймёт, что делать и как поступить. А мы ей немного поможем.
***
Озеро Тарн Мира встретило их зловещей тишиной; его северный склон зарос густым ельником, скрывавшим крутой берег от любопытных глаз незадачливых путников. Вороньё, рассевшееся на голых ветках обледеневших берёз, уставилось на них блестящими бусинами смоляных глаз, и Скеллен нахмурился, ощущая на себе неприветливый взгляд вестников смерти. Риенс, оставив тщетные попытки докричаться до своего мастера, сжимал в руках ксеноглаз и старался не смотреть на Бонарта, на лице которого намертво застыла паскудная ухмылка. Бореас Мун, застывший у крутого спуска к берегу озера, сдержал свою лошадь и спешился, намереваясь проверить на прочность лёд, что сковал глубокие воды Тарн Мира.
– Она недалече… Я это чувствую, – с присвистом выдохнул Бонарт, окидывая раскинувшееся перед ним пространство взглядом голодного хищника. – Опережает нас не более чем на милю, а то и меньше.
– Откуда такая уверенность? – с сомнением в голосе пробурчал Риенс, подбрасывая ксеноглаз в руке. – Следов-то не видать!
– Она прошла здесь! – крикнул им с берега Бореас Мун, замахав рукой. – Следы совсем свежие.
– Только она не одна, – вмешался Скеллен, указывая на следы копыт, терявшиеся среди густого ельника.
– И кто бы это мог быть? – Филин недоуменно вскинул брови. – Неужели тот, о котором так сбивчиво толковали кметы?
– Именно, – кивнул Бонарт, злорадно оскалившись. – Придётся твоему господину раскошелиться на ещё одну тушку, Риенс. Если это тот, о ком я думаю, значит, мне выпал счастливый шанс свести счёты не только с зеленоглазой бестией.
– Слышите? – Скеллен вскинул голову, прислушиваясь; сидевшее повсюду ещё минуту назад вороньё исчезло, будто испарившись. Охваченные азартом охоты и разгорячённые преследованием наёмники напрочь упустили тот миг, когда наводящие жуть птицы взлетели в небо и словно призраки исчезли в надвигающемся тумане. – Ни звука… Аж в зубах свербит…
– Туман сгущается, скоро озеро совсем скроет, – Бонарт подслеповато прищурился, тщетно стараясь разглядеть противоположный берег.
– Незачем тут торчать. Двигаем по льду. Он должен нас выдержать, если уж выдержал кобылу девчонки, – и Скеллен с опаской ступил на лёд, припорошенный снегом. Под ногами тут же раздался угрожающий хруст: лёд у берега пошёл тонкими разветвлёнными трещинами, заставив мужчин затаить дыхание. – Не стоять на месте! Лошадей прочь! Двигаемся, двигаемся, господа! Нужно нагнать девчонку!
Охотники за головами шли след в след, растянувшись небольшой цепочкой. Бореас Мун, шедший впереди всех, остановился, с сомнением уставившись на лёд прямо перед собой. Следы он различал чётко: они вели всё вперёд и вперёд, теряясь в сплошной завесе густого тумана, окутавшей преследователей со всех сторон. Но вместе с тем следопыт мог бы поклясться, что беглянка здесь, совсем рядом…
– Я вижу следы, но почему же я не вижу её? – в тревоге попятился Бореас, выхватывая меч из ножен. – Я видел сон… Я умру здесь. Моя смерть совсем рядом…
– А ну, заткни свою пасть! – рявкнул подскочивший к нему Скеллен. Но в этот раз грубый окрик Филина не произвёл должного впечатления: страх Муна заразил и его спутников, заставив их в ужасе озираться по сторонам, ожидая нападения неведомых сил. – Она всего лишь девчонка! Человек, а не призрак!
– Он совсем рядом, – не унимался Бореас Мун. – Он снился мне накануне… Чудовищный оскал смерти на его лице и кровь… Снег, залитый кровью…
– Закрой своё хайло! – Скеллен вскинул руку и со всего размаха опустил сжатый кулак на лицо Бореаса, повалив того на лёд. – Испугался сопливой девки?! Ты меня должен бояться пуще самой смерти! Меня, не её!