355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Вольфганг Хольбейн » Противник (СИ) » Текст книги (страница 3)
Противник (СИ)
  • Текст добавлен: 22 ноября 2021, 18:30

Текст книги "Противник (СИ)"


Автор книги: Вольфганг Хольбейн


Жанры:

   

Роман

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 28 страниц)



  Кроме того, когда в последний раз человека в этой стране замораживали до смерти? В последнюю войну? Двадцать лет назад? 10? Бреннер понятия не имел, но был уверен, что это было давным-давно. В мире, где так доминируют СМИ, ни у кого не было шанса избежать таких новостей.




  «Возможно, – мрачно подумал он, – завтра у них будет новое ощущение». Или следующей весной, когда растает снег и обнаживут их замерзшие трупы. Он увидел заголовки прямо перед собой: СНЕГОВИК ВОМ ТАУНУС ОБНАРУЖЕН. БЫЛИ ОН И ЕГО СУКА УБЕЖАЛИ ОТ СТАДА МАМОНТА, КОГДА ЛЕДНИК НАШЕЛ ВАС?




  На мгновение эта глупая мысль показалась ему такой смешной, что он улыбнулся во все лицо. Астрид вернула это к реальности, спросив: «Вы действительно включаете страховку от глупости в свое предложение?»




  «Да», – ответил Бреннер. «Но я не перечислял последнюю премию. Вы хотели это услышать, не так ли? "




  Резкость его слов удивила самого себя: очевидно, холод был большей проблемой, чем он хотел признаться. Он начинал становиться капризным. Но и это не было чудом.




  Ему было ужасно холодно, и теперь все чувства у него исчезли, в том числе – и это сильно его беспокоило – боль. Так началось обморожение?




  Теперь Астрид выглядела совершенно встревоженной. Но твердость, которая на мгновение покинула ее темные глаза, вернулась. Он слишком поздно осознал, что оскорбления и то, что она считала откровенностью, вероятно, были частью ее бунтарского экстравертного способа завоевать доверие. Он предотвратил эту попытку, и, возможно, навсегда. С другой стороны – какое ему дело?




  Затем она сделала то, что его удивило. Она остановилась, липкими пальцами вытащила рюкзак Мальборо из кармана и протянула ему. В нем остались две сигареты.




  Предложение мира? Да, решил он.




  Бреннер не любил курить, но он понял жест и не хотел обидеть девочку во второй раз. Поэтому он онемевшими пальцами потянулся к сигарете, зажал ее такими же онемевшими губами и позволил девушке зажечь его.




  Его губы и горло были такими холодными, что он даже не чувствовал вкуса дыма. Тем не менее, он попытался изобразить на лице что-то вроде намёка на улыбку. «Спасибо.»




  Астрид глубоко затянулась и сразу же после этого снова выпустила дым через нос. Бреннер был уверен, что она изо всех сил пытается подавить кашель. Она махнула рукой перед лицом, чтобы рассеять дым, который снова грозил подняться в ее глазах.




  «Вы не курите очень долго, не так ли?» – спросил он. Астрид просто посмотрела на него, и по какой-то причине он почувствовал себя обязанным добавить: «Тебе не следует этого делать».




  «Я спрашивала ваше мнение?» – спросила Астрид. Потом она действительно закашлялась.




  «Я просто хотел быть дружелюбным, – сказал Бреннер. Она тоже не просила его об этом. Также хорошо. Они пошли дальше. Когда она курила сигареты и почти бок о бок




  Разрезав снег, Астрид внезапно сказала: «Впереди тропа».




  Бреннер посмотрела в том направлении, куда она указывала. Он даже не заметил щели между регулярно посаженными деревьями. Хотя он на самом деле не выглядел. Они ускорили шаг и остановились на перекрестке.




  Дорога – если ее так можно назвать – была шириной всего два метра и вела под острым углом в лес. Верхушки деревьев закрыли большую часть снега, так что он мог видеть, что это грунтовая дорога; на самом деле даже не это, а просто брешь в подлеске, в которой шлифовальные круги терпеливо оставляли борозды в течение многих лет или десятилетий и которая была переплетена с сетью корней, а летом, вероятно, была почти полностью скрыта под сорняками и другой зеленью – например, путь весь перекрёсток, из-за острого угла, под которым он вёл в лес, он был совершенно не виден с одной стороны и почти незаметен с другой. Астрид обнаружила это только потому, что белая стена, которая образовывала заснеженный подлесок вдоль дороги, была прервана в этом месте.




  «Фермерская дорога», – сказал он. «Пойдем.» «Может быть, это приведет к ферме, замку или чему-то еще», – сказала Астрид. «Мы могли бы попробовать.» «Да, может быть», – ответил Бреннер. «Или, может быть, это просто приводит к груде дров на поляне или в месте кормления. Или двадцать километров через лес на другую дорогу. – Он покачал головой. „Было бы безумием пойти туда. По крайней мере, здесь мы знаем, где находимся “.„ А? “– сказала Астрид. „А где мы?“




  «Рано или поздно мы придем к месту», – сердито ответил Бреннер. «Или, по крайней мере, в дом» «Кто-то въехал туда», – настаивала Астрид. «Это было не так давно».




  Она указала на пол, и он должен был признать, что девушка действительно смотрела на вещи более пристально, чем он. Он даже не заметил следов шин, хотя стоял на них. Его накрывало тонкое одеяло из свежевыпавшего снега, но оно было недостаточно толстым, чтобы полностью его скрыть.




  «С таким же успехом они могли быть вчера», – сказал он вопреки здравому смыслу. Он был не так талантлив, как индеец, но даже он знал, что следы могут быть всего несколько часов назад. Но: «Кроме того – кто вам сказал, что следы ведут в лес? С таким же успехом ты мог бы выйти ".




  Поскольку Астрид мало что могла сказать против этого аргумента, она проигнорировала его. Вместо этого она обратилась к мольбе. «По крайней мере, давайте попробуем», – сказала она. «Это может продолжаться на многие мили. Мне не хочется замерзнуть насмерть ». Она указала на лес, тщетно ждала ответа – нет, чтобы он согласился – и сделала еще один шаг к нему. «Только до первого поворота. Если после этого ничего не произойдет, мы вернемся назад ».




  Взгляд Бреннера некоторое время следил за узкой лесной тропинкой; всего в нескольких метрах, потому что после этого тропа слилась с тенями, которые, как туман, заполнили внутреннюю часть леса. Может, он сделал перегиб; этого нельзя было сказать точно. Это тоже не имело значения. Бреннер не собирался туда входить.




  «Мы заблудимся», – сказал он. «В лучшем случае мы просто теряем время».




  С таким же успехом он мог бы поговорить с одним из деревьев, нет: лучше. По крайней мере, он не дал бы никаких противоречий. «Это может продолжаться многие мили», – сказала Астрид во второй раз. «Мне не хочется отморозить пальцы ног. По крайней мере, там теплее. "




  «Но будь разумным. Мы будем – "




  Он должен был использовать слово, которое она знала. Астрид больше даже не удосужилась бросить на него один из своих вызывающих взглядов, но решительным шагом сошла с дороги и пошла маршем в лес.




  На мгновение Бреннер почувствовал настоящий гнев. И в течение еще более короткого момента он был на грани того, чтобы просто отпустить ее и продолжить свой путь по улице. Черт, в конце концов, он был ответственен не за свою дочь или за кого-то еще. Стоит ли ей впадать в свои страдания, если она действительно этого хочет! Конечно, нет. Вместо этого он от всей души выругался, но не очень громко – и последовал за ней. «Черт возьми, подожди! " он крикнул.




  Фактически, Астрид остановилась и оглянулась на него, пока он неуклюже ковылял ей вслед. Все чувства исчезли с его ног, и теперь, когда он больше не шел по гладкому снегу, ему было трудно удерживать равновесие. Бреннер замахал руками, чтобы сохранить равновесие и не упасть во весь рост на нос. Он понимал, что это должно быть довольно глупое зрелище, и это знание его возмутило. Мало того, что это доставляло ему неприятности, как будто ей за это платили, он еще и выглядел полным идиотом. Она действительно была милой.




  «Очень хорошо», – сказал он, демонстративно взглянув на часы. "Пять минут. Если к тому времени мы не найдем замок Спящей красавицы, мы вернемся назад. "




  «У тебя действительно веселый день, не так ли?» – ответила Астрид; без тени юмора – и, кстати, без ответа на его предложение. Она пришла.




  «Скажи мне, – наконец Бреннер лопнул ошейник, – ты действительно сбежал из дома или родители выбросили тебя?»




  Она пожала плечами и ответила, не глядя на него. «Я ушел до того, как они нашли предлог для этого. И ты?"




  Бреннер не понял вопроса.




  «Я имею в виду: как это было с тобой? Вы остались дома, получили аттестат об окончании средней школы и прошли обучение, и ваши старики селили для вас хорошую квартиру после того, как вы нарушили завет? "




  «Я не был с федеральным правительством», – автоматически ответил он. «Но в остальном это правда – примерно. Как придешь?"




  «Да, примерно так я и думала», – вздохнула Астрид. Она не продолжала, но молчание чем-то отличалось от того, что царило между ними до сих пор.




  Бреннер был сбит с толку. Эта девушка раздражала его, потому что это было не так предсказуемо, как он считал ранее – ужас для человека, жизнь которого состояла в основном из статистики, цифр, расчетных рисков и заявлений о комиссионных. Но в то же время он чувствовал почти абсурдную смесь сострадания и чувства ответственности. В конце концов, намеренно или нет, но он виноват в том, что она оказалась в таком положении. Никто не заставлял его остановиться и забрать ее; особенно не в машине с почти пустым баком. Хорошо – никто ее не заставлял. Но все же ... без него ее бы здесь не было.




  Но было еще кое-что. Он почувствовал, что с девушкой что-то не так. У нее были проблемы – большие проблемы. Ее агрессивность была не чем иным, как защитой, которую она построила между собой и остальным миром, стеной, которая была так преднамеренно колючей, что никто дважды не подумал прикоснуться к ней.




  Пока они молча шли через густой лес, Бреннер пытался украдкой взглянуть ей в лицо, чтобы она не заметила. Только сейчас он действительно заметил, как сильно девочка страдает от холода – гораздо больше, чем он. Ее осанка была такой тесной, как будто она пыталась идти, затаив дыхание, и она все чаще перекладывала рюкзак с плеча на плечо. Она уже была бледной, когда села в машину; теперь ее лицо было цвета где-то между серым и ничего




  предположил, что это сделало его совершенно больным. Иногда ее губы шевелились, как будто она разговаривала сама с собой или от боли.




  Бреннер постарался не спрашивать, что с ней не так. В любом случае, он получил бы только сопливый ответ или вообще не получил бы никакого ответа. Но, по крайней мере, мысленно он извинился перед ней за то или другое, что он ей сказал, и прежде всего думал о ней. Однако не для всего.




  «Что-то неправильно». Пораженный, Стайпер поднял левую руку к шлему и прижал ее к месту, где были встроенные наушники. На секунду его лицо приобрело ту, казалось бы, невыразительную жесткость, которая выдавала высочайшую концентрацию. Затем он опустил руку и громко и почти преувеличенно сказал: «Черт! «




  «Что случилось?» – спросил МакКормак. Он тоже хотел автоматически захватить соединительный кабель, который подключал его шлем к внутренней сети связи Apache – он не делал этого раньше, в нарушение правил, но почему, на таком маленьком рутинном бункере, как этот – когда Стайпер ответил:




  «Кажется, они тоже не знают наверняка. Но похоже, что кто-то напал на базу Коннор. Маккормак уставился на него широко раскрытыми глазами. Но он так и не удосужился задать еще один вопрос, потому что Стайпер так резко ускорился, что его буквально врезало в сиденье, в то время как апач полетел на восток, как стальная стрела.








  В одном Астрид была права: на самом деле под защитным навесом было теплее, чем на улице. Даже намного теплее. Температура здесь тоже была определенно ниже нуля, но хуже всего был ветер, который без малейшего усилия проник в его одежду и отводил тепло его тела так быстро, как только мог. И еще




  случилось то, чего он не ожидал: когда он привык ходить по лесной подстилке, это стало для него удивительно легко, почти легче, чем по асфальтированной дороге – опыт, который многие люди по большей части провели в бетонные города и сделано все, что было дальше ста метров на машине.




  Конечно, на первом повороте они не остановились; и они, конечно, не были наоборот. Бреннер даже не противоречил этому, когда Астрид только что шла, просто – и то только в мыслях – пожал плечами и смирился со своей очевидно неизбежной судьбой. Ему просто не хотелось больше спорить. Его охватила странная усталость; как будто холод заполнил созданный им в нем вакуум невидимыми свинцовыми грузами, которые не только дергали его за конечности, но и парализовали его мысли и волю; особенно тот, когда пришлось столкнуться с безнадежными дуэлями с 16-летним подростком. Зачем?




  Дорожка сделала еще один поворот, на этот раз почти под девяносто градусов, так что до последнего момента Бреннер не мог видеть то, что за ним, и почти врезался в кованые ворота, преграждающие путь. Менее чем в четырех дюймах от ржавой решетки он резко остановился. Зрелище было настолько удивительным, что ему потребовалось несколько секунд, прежде чем он даже понял, что он видит.




  «Ну?» – сказала Астрид позади него. Она не пыталась подавить торжествующий тон в своем голосе. «Вы все еще думаете, что дорога ведет только к груде дров?»




  Бреннер долгое время не верил в это, но не видел причин признавать это. Еще он считал триумф Астрид несколько преждевременным, мягко говоря. Напротив: чем дольше он является препятствием




  изучал, тем больше он приходил к выводу, что результаты с большей вероятностью докажут его правоту.




  Это были очень массивные ворота; старый – древний, если быть точным – но, тем не менее, достаточно прочный, чтобы бросить вызов даже серьезной попытке открыть его без связанного ключа. Это ни в коем случае не было одной на тропе, но принадлежало к впечатляюще большому забору, который уходил в лес по обеим сторонам тропы и прерывался через равные промежутки времени кирпичными столбами, на которых были развешены отдельные поля забора. Забор был шести футов высотой и имел опасные на вид шипы.




  «Что это?» Нетерпеливо спросила Астрид. «Открой», – заколебался Бреннер. Это было просто ощущение, но ...




  «Я не знаю», – сказал он. «Может, нам лучше повернуть назад. «




  «Вы с ума сошли?» Астрид недоверчиво открыла глаза. «Здесь живут люди, все это видят. Хотите побродить по снегу еще час? "




  Нет, он этого не хотел, и да, даже он уже понял, что они приближались к человеческому жилищу.




  – Наверное, действительно замок или большая усадьба, спрятанная здесь посреди леса. И все же он все еще колебался. В результате своей работы у него появилось чувство того, имел ли в виду знак «НЕТ ДОСТУПА» всерьез или нет; и это было серьезно, даже если на самом деле этого не было. Он повернулся к воротам и снова посмотрел на них, на этот раз гораздо внимательнее.




  Отдельные бруски были толщиной с его большой палец и более двух метров в высоту, и промежутки между ними казались щедрыми, но на самом деле этого не было. Замок на первый взгляд напоминал почти бесформенный комок ржавчины, который при внимательном взгляде должен был развалиться, но и это впечатление было обманчивым. Бреннеру потребовалась секунда, чтобы закончить тонкий, за один




  Обнаружить неприметный красновато-коричневый пластиковый кабель, который вился вдоль одной из планок и исчезал в замке.




  Взгляд Бреннера проследил за тросом к столбу справа от тропы, у подножия которого он исчез в земле. Второй трос, проведенный в камуфляжной серой каменной колонне, поднялся наверх и превратился в тонкую проволоку, которая проходила на ширину ладони ниже вершины забора. Обычно это было бы едва заметно. Даже теперь, когда он знал, что искать, он узнал его только потому, что холод окружил его тонким слоем льда, который пробивал свет.




  «Вы это видите?» – он указал на провод. Астрид кивнула, но он мог сказать, что она действительно не понимала, что видела. «Контактный провод», – тяжело сказал он. «Он, вероятно, является частью системы сигнализации, которая немедленно срабатывает, если кто-то даже касается забора. И там. – Пока его взгляд следил за проводом, он обнаружил кое-что, на что теперь указал внимание Астрид соответствующим жестом. «Тень вон там, справа от большого дуба. Вы видите его?"




  Глаза Астрид сузились, когда она сосредоточилась. «А… камеру?» – пробормотала она.




  «И довольно современный», – подтвердил Бреннер. «Кто-то изо всех сил старался обезопасить свою собственность. Я не знаю, стоит ли нам идти дальше ".




  «Как вы думаете, что за этим стоит?» – сердито спросила Астрид. «Замок Франкенштейна?»




  Бреннер не засмеялся. Он не находил ее слова смешными. По его опыту, люди, которые так старались защитить свою собственность, обычно имели на это причины; или, по крайней мере, в это поверили – что равносильно тому же: они отреагировали бы соответствующим образом возмущенно, если бы кто-то проигнорировал их предупреждения. Кроме того, он не видел возможности двигаться дальше. Ворота были заперты, ни ручки, ни дверного звонка, ни чего-либо подобного не было. На самом деле, чтобы убедиться, он протянул руку и встряхнул прутья. Результат был именно таким, как он ожидал – ворота не двигались. На самом деле он был таким же массивным, как и выглядел.




  «Давайте вернемся», – сказал он.




  «Я не делаю ни шага дальше», – сказала Астрид тоном, который безошибочно дал ему понять, что она имела в виду эти слова серьезно. И последовательно, как она была, она немедленно отодвинулась на полдюжины шагов в сторону, так что она оказалась прямо перед видеокамерой, на которую указал ей Бреннер.




  «Хеда, ты там! – воскликнула она, подняв обе руки и сделав размахивающие движения. «Если вы видите нас: нам нужна помощь! Сломались с машиной! «








  На мгновение Бреннер не понял, какое чувство возобладало – его гнев на упорство Астрид или собственное раздражение из-за того, что он не догадался. Вероятно, Астрид ошибалась насчет способности владельца камеры слышать их, но их жесты и, прежде всего, их вид, должны были дать всем понять, что они не воскресные гуляющие, которые заблудились в лесу. .




  Однако никакой реакции не последовало. Астрид долгое время водила машину, держа обе руки в воздухе, декламировала свое изречение в различных вариациях и исполнила несколько почти комических изгибов, но ничего не произошло. Ворота ни разу не открылись, чтобы впустить их, ни скрытый громкоговоритель не ответил – Бреннер был очень уверен, что любой из них был бы возможен, – и никто не пришел, чтобы помочь им. Либо ты ее не видел – либо не хотел ее видеть.




  «Очень хорошо», – сказала наконец Астрид. «Тогда другое», – она ​​сердито топнула ногой и на полсекунды выглядела совершенно как дерзкий ребенок. Потом она подошла ближе к забору, подняла руки и стала неуклюже взбираться по ржавым решеткам.




  "Привет! – удивился Бреннер. «Что ты задумал?»




  «Вы это видите», – ответила Астрид, не останавливаясь, чтобы подняться. «Так что не задавай таких глупых вопросов, просто помоги мне».




  «Но вы не можете…» – начала Бреннер, делая поспешное движение, когда она потеряла равновесие и пригрозила поскользнуться. В последний момент она снова взяла себя в руки, но оставила уродливую царапину на правой руке, которая сразу же начала сильно кровоточить. Выругавшись, она спустилась вниз, положила руку себе под мышку и поморщилась.




  «Я могу», – твердо сказала она. «Вы можете остаться здесь и немного замерзнуть. Или маршем назад из-за меня. Я пришлю тебе такси, как только подойду к телефону. Честное слово ".




  «Дай мне увидеть твою руку», – сказал Бреннер. Он сам почти удивился, когда после обязательного вызывающего взгляда Астрид фактически вытащила руку из-под его руки и протянула ему. Царапина была очень глубокой; вероятно, не опасно, при условии, что рана была очищена и должным образом перевязана, прежде чем она могла заразиться, но, должно быть, было чертовски больно.




  «Это выглядит не очень хорошо», – сказал он.




  «Я знаю», – проворчала Астрид. Она, казалось, понимала, что он знал о первой помощи немного больше, чем она, – особенно о тех, у кого нет аптечки или каких-либо других вспомогательных средств, – потому что она отдернула руку и посмотрела на него. «Еще одна причина, чтобы больше не стоять без дела дураком. Что сейчас? Ты поможешь мне или нет? "




  Бреннер только на мгновение задумался. Reason сказал ему, что было безумием согласиться с предложением девушки – было довольно сложно не заметить того, кто владел имуществом по ту сторону забора.




  не хотел, чтобы в него входили посторонние. Возможно, контактный провод и камера не соответствовали всем принятым им мерам предосторожности. Что, если они столкнутся с бродячими сторожевыми собаками или вооруженными охранниками, которые стреляют, а затем пойдут посмотреть, что их поразило? Но его ноги, которые теперь мутировали в сплошные глыбы льда и, вероятно, замерзли бы на земле, если бы он постоял там еще несколько минут, утверждал обратное – и, вероятно, его воображение убежало вместе с ним. Тебя не было здесь, на Диком Западе. В конце концов, это не грабители, а люди, которым действительно нужна помощь; возможно, более необходимо, чем он хотел признать.




  «Хорошо, – сказал он. «Но когда мы там, вы делаете то, что я говорю, это ясно? Никаких дискуссий, никаких ленивых компромиссов. Если мы кого-нибудь встретим, я поговорю, а ты заткнись ".




  «Да, папочка,» ответила Астрид.




  Бреннер оставался серьезным. «Я серьезно», – сказал он. «Кто-то изо всех сил старался обезопасить свою собственность. Я не знаю, очень ли он взволнован, когда мы внезапно стучим в его дверь ".




  «Он будет еще менее воодушевлен, когда полиция постучит в него и спросит, как два замороженных трупа доберутся до его ворот», – ответила Астрид, и ее слова звучали почти так же серьезно, как и его. Вдруг он подумал о том, как неуклюже она вела себя, когда пыталась переступить через забор. Девушка была на пределе сил. Между прочим, он тоже.




  Бреннер первым начал перелезать через забор – дело оказалось намного сложнее, чем он ожидал. Его пальцы были настолько застывшими, что ему было трудно держаться за ржавые прутья, и усилие, которое он поднял на них, вызвала волну горячей боли, пронзившую его руки, что вызвало слезы на глазах. Астрид была достаточно дипломатична, чтобы не издавать ни звука, а наблюдать за ним с неподвижным лицом, но Бреннер знал, что он едва ли более искусен, чем она. Двухметровая высота забора, которая с земли выглядела не так уж плохо, оказалась практически непреодолимой. Бреннер задрожал от напряжения, когда он перекинул ногу через покрытые льдом кончики и неловко нащупал руку с другой стороны.




  «Только будьте осторожны, чтобы не повредить какие-либо благородные части своего тела», – крикнула ему Астрид с ухмылкой.




  «Ха-ха», – сказал Бреннер и двинулся немного осторожнее. Она не совсем ошибалась. Если он поскользнется на ледяном металле, то может не только поранить несколько частей тела, но и оказаться пронзенным, как бабочка в коллекционном ящике. Он осторожно поставил ногу на поперечную скобу, несколько раз покачнулся вперед и назад, чтобы убедиться, что держится за нее, и протянул руку.




  «Появиться. Я тебе помогу.»




  Астрид последовала за ним. Бреннер с абсурдным чувством зависти заметил, что, несмотря на травмированную руку, она действовала намного умнее, чем он на этот раз. Ей потребовалось всего несколько секунд, чтобы подняться достаточно высоко, чтобы схватить его протянутую руку. Бреннер поднял ее рывком скорее из лучших побуждений, чем из-за силы. «Будьте осторожны с подсказками», – сказал он. «Ты опасен.»




  Астрид очень осторожно перебросила одну ногу через забор, затем вторую. Она несколько раз коснулась провода сигнализации; если бы вы этого не видели на видеомониторе, самое позднее где-то загорелась бы лампа. «Хорошо, – подумал Бреннер. Меньше всего ему хотелось, чтобы его по-настоящему приняли за грабителя.




  Астрид перелезла через забор и пыталась перелезть с другой стороны, держась обеими руками за ржавые прутья. Но она, вероятно, забыла о своей травме, потому что внезапно потеряла равновесие, дико замахала рукой в ​​воздухе в течение полсекунды, а затем полностью потеряла равновесие. С тихим криком она упала навзничь. Бреннер попытался удержать ее, но, должно быть, забыл, что стоит на земле, и секунду спустя они оба приземлились на землю, цепляясь друг за друга.




  Падение было не очень глубоким, и они упали в полуоттаявшее болото, которое отняло большую часть силы их удара. Тем не менее, падение было достаточно сильным, и Бреннер на секунду лежал ошеломленным, особенно после того, как Астрид упала на него, и ее вес – менее пятидесяти фунтов, но с высоты двух метров – вытеснил воздух из его легких. У него закружилась голова. Нет, они действительно не должны были переступать через этот забор.




  Они были ближе, чем когда-либо прежде; только на секунду и ничего, кроме добровольного, но расстояние полета Астрид было явно ниже ее – Бреннер увидел вспышку паники в ее глазах, и она вскочила так быстро, что сразу же снова поскользнулась и упала в грязь рядом с ним. На этот раз она упала еще хуже – о мягкую землю она не поранилась, но, пытаясь поймать падение, безошибочно приземлилась в луже. Когда она выпрямилась, ее лицо и волосы были в грязи.




  «Ты поранился?» – спросил Бреннер. Он почти на это надеялся. Ничего страшного, конечно: растяжение, вывихнутый мизинец или красивый синяк на заднице; к этому времени она уже достаточно его разозлила, и он позволил себе немного повеселиться.




  Астрид сердито покачала головой, когда он встал на правое колено и протянул к ней руку, так что он не продолжал движение, а вместо этого полностью встал. По крайней мере, он был ранен – ​​сильно болело левое запястье. Стиснув зубы, он подтянул рукав вязанного свитера Астрид.




  и посмотрел на свою руку. Ничего не было видно, но пульсация становилась все хуже и хуже, хотя он мог двигать рукой. «Наверное, растянул», – подумал он. Говорили, что что-то вроде этого должно причинить больше боли, чем плавный перерыв, и это казалось правдой.




  Он почувствовал, как пристальный взгляд Астрид остановился на нем, снова сердито стряхнул его рукав и повернулся к видеокамере. Был ли он неправ, или она действительно переехала?




  В качестве меры предосторожности он поднял обе руки над головой, чрезмерно энергично и часто махал, а затем указал еще более преувеличенными жестами сначала на себя и Астрид, затем на забор и, наконец, в том направлении, в котором он подозревал связанное здание.




  «Что будет, когда все будет готово?» – спросила Астрид.




  «Я просто хочу убедиться, что никто не думает, что мы грабители, и что собаки нас сбили, или что они сразу же пришли с винтовкой», – ответил Бреннер.




  «Грабитель?» Астрид засмеялась, сняла очки и попыталась протереть их кончиком свитера. «Если кто-то действительно наблюдал за нами, они, вероятно, смеялись полумертвыми», – сказала она. «Вы спросите нас, свободны ли мы еще с этим номером».




  Бреннер не засмеялся, но начал выбивать грязь со своей одежды чрезмерно беспокойными движениями – по крайней мере, он попытался. Каким-то образом Астрид удалось заставить его почувствовать себя виноватым в ее несчастье; кроме того, он ничего не ненавидел, как чувство, что выставляют себя дураком, и этим он занимался практически все время с тех пор, как их пути пересеклись. В сотый раз за утро Бреннер проклял свою лень, всех женщин на планете, и особенно компанию кредитных карт, на пустые обещания которой он попался.




  После того, как ему со значительными трудностями удалось превратить комки грязи на своих брюках и взятый в долг свитер в такое же количество жирных, влажных, блестящих пятен, он развернулся, прошел несколько шагов назад к воротам, осторожно избегая входа. направлении и молча двинулся прочь, когда услышал, как она встала и последовала за ним.




  След продолжался по этой стороне, но был в гораздо лучшей форме. За следующим поворотом, который находился всего в десятке шагов, мощеный переулок внезапно заменил размытый овраг. Подлесок справа и слева от дороги был тщательно подстрижен, и кое-где он находил места, где тротуар, по-видимому, обновляли совсем недавно. Начавшаяся паранойя или нет, Бреннер все больше и больше чувствовал, что их здесь не должно быть. Ужасное состояние дороги по ту сторону забора не случайно. Тот, кто жил здесь, очень старался не быть обнаруженным.




  «Что это может быть здесь?» – спросила Астрид через некоторое время. Она догнала его. «Замок или монастырь что ли?»




  «Я не знаю», – коротко ответил Бреннер. «Мы скоро узнаем. С надеждой."




  Они снова погрузились в задумчивую тишину на сотню или двести шагов, затем Астрид сказала: «Почему-то мы не идем правильно, не так ли?»




  Он удивленно остановился и повернулся к ней. «Что случилось?» – настойчиво спросил он. Он не дал ей возможности ответить, но продолжил заметно резче: «Я не понимаю, что должно было случиться между нами, маленькая девочка. Мы находимся в довольно плохой ситуации, но, если повезет, все закончится через несколько минут, а затем наши пути разойдутся и, надеюсь, никогда больше не пересекутся ».




  Астрид выглядела совершенно встревоженной. Его атака была такой неожиданной и – как он неохотно признался себе – по той причине, что она этого совсем не понимала. "Но – "




  «И чтобы было понятно», – продолжил он тем же тоном. «Никто не заставлял вас путешествовать автостопом в такую ​​непогоду, и никто не заставлял вас садиться в мою машину. Так что, пожалуйста, не заставляй себя говорить глупости, хорошо? "




  Глаза Астрид внезапно стали твердыми, как лед, блестевший на ветвях. «Ты переоцениваешь себя, чувак», – сказала она. «На мгновение я подумал, что ты в порядке, но ты тоже не отличаешься от всех остальных засранцев. Я определенно не буду – "




  Их прервал гул приближающегося двигателя. Они с Бреннером одновременно обернулись и узнали светящиеся круги пары прожекторов, которые быстро приближались к ним. Итак, кто-то сел за монитор видеокамеры и стал наблюдать за ними.




  Бреннер одним быстрым движением отошел на обочину дороги и посмотрел на приближающуюся пару фар. За фарами появилась массивная фигура, напоминающая угловатые линии старого внедорожника, который быстро направился к ним и, наконец, остановился менее чем в метре от Астрид. Боковое окно было опущено, и бородатое лицо в обрамлении меховой подкладки поднятого капюшона смотрело на них. Борода и подкладка были почти одного цвета, поэтому трудно было сказать, где заканчивается одно и начинается другое. Глаза этого лица не были особенно дружелюбными.




  «Привет», – сказал Бреннер – возможно, это было не особенно умно, но это было единственное, о чем он мог придумать навскидку.




  Бородатый мужчина не ответил на приветствие, а по очереди внимательно и несколько раз осматривал его и девушку, прежде чем он открыл дверь и с трудом выбрался из своего джипа. Это означало ... на самом деле он с огромным усилием поднялся на воздух. Джип был размером с вездеходы, но рядом с незнакомцем выглядел как игрушечная машинка. Бреннер никогда раньше не видел более высокого человека.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю