355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Вольфганг Хольбейн » Противник (СИ) » Текст книги (страница 24)
Противник (СИ)
  • Текст добавлен: 22 ноября 2021, 18:30

Текст книги "Противник (СИ)"


Автор книги: Вольфганг Хольбейн


Жанры:

   

Роман

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 24 (всего у книги 28 страниц)



  «Но нельзя же быть таким слепым», – сказал наконец Иоганнес. «Вы должны -»




  «Пожалуйста, – Бреннер успокаивающе положил руку ему на плечо. „Лучше, если ты сейчас молчишь“.




  Йоханнес смущенно посмотрел на него, но он послушно промолчал, и Салид зарычал: «Мы должны оставить этого чудака здесь. Черт возьми, я больше не могу ясно мыслить. Нам нужно ... нам нужна машина. Любая машина! Ну давай же! «




  На этот раз Бреннер недостаточно быстро ответил на запрос. Может, он просто начал забывать, кем на самом деле был Салид. Он был так поражен, что даже не почувствовал физическую боль, когда Салид нетерпеливо ткнул стволом MPi в бок, чтобы заставить его двигаться дальше – хотя это было так сильно, что на его глаза навернулись слезы. Он споткнулся, инстинктивно потянув за собой Йоханнеса, и после полдюжины неуклюжих шагов снова нашел свой нормальный ритм.




  Блокпост и выбитые разбитые машины быстро проехали за ними, но участок голой земли оставался с ними какое-то время – по крайней мере, так предположил Бреннер. Он едва мог видеть землю, потому что насекомые все еще были там. Большая часть надвигающейся тьмы растворилась в небытии так же бесследно, как и возникла из нее, но, должно быть, еще остались миллионы; Мерцающее одеяло из рога и живой плоти, уже не по щиколотку, но все еще почти закрытое, покрывало улицу. Бреннер не смотрел на дорогу, почти судорожно, но все равно видел: животные отошли в сторону перед их ступенями, но брешь сразу же снова закрылась за ними.




  Однако дальше, чуть дальше перекрестка, дорожное покрытие стало немного светлее. Возможно, из-за надвигающегося хаоса он просто подместил эту улицу, чтобы позволить им сбежать. Там он снова увидел автомобили, стоящие у обочины дороги, которые, по крайней мере, если смотреть издалека, казались неповрежденными.




  «И открылся колодец бездны, – прошептал Иоанн, – и вышел дым из колодца, и саранча вышла из дыма на землю. «




  «Мы знаем, что вы библейский отец, – твердо сказал Салид.




  Йоханнес проигнорировал его слова. Тихим, дрожащим и в то же время очень твердым голосом он продолжил: «И у них были доспехи, как железные доспехи, и хвосты, как у скорпионов, и на их хвостах были шипы. «




  Салид остановился. Что-то работало у него под лбом, и Бреннер видел, как напрягается каждый мускул его тела. «Прекрати», – сказал он не громко, но опасно тихо.




  «И вам была дана сила причинять вред тем, у кого не было начертания Господа на челе», – продолжал Иоанн. Он был очень бледен, но встретился взглядом с Салидом. Страх, который можно было прочесть на его лице, не был страхом перед палестинцем. «Вы все еще не понимаете? Вы не понимаете, что здесь происходит? Какие – "




  Салид сбил его с ног. Это произошло так быстро, что Бреннер даже не заметил удара, и, вероятно, иезуит тоже. Молниеносное движение, и Йоханнес согнулся пополам, обвил руками свое тело и, тяжело дыша, упал сначала на колени, а затем на землю.




  «Вы с ума сошли?» – выдохнул Бреннер. Он поспешно опустился на колени рядом с Йоханнесом и протянул ему руки, но тот только покачал головой. Ему было трудно дышать, но он все же поднялся самостоятельно.




  «Все в порядке», – твердо сказал он. «Это была моя вина». «Ничего хорошего!» – сердито ответил Бреннер. Он посмотрел на Салида. Внутренний голос посоветовал ему быть осторожным. Террорист исчерпал свои силы, он побьет его не меньше Йоханнеса, а может быть, даже хуже; но ему было все равно.




  «Ты сошел с ума?» – спросил он. «Что на тебя нашло?»




  Салид задрожал всем телом. Он сжал кулаки и сделал полшага к Бреннеру, и теперь Бреннер был уверен, что он сбьет его с ног. Но затем внезапно он расслабился.




  «Извини», – пробормотал он. «Я ... потерял самообладание».




  Во второй раз. Бреннер не сказал этого, но слова, казалось, повисли в воздухе, почти слышно. В первый раз Салид наступил на пару саранчовых. На этот раз он сбил Йоханнеса с ног. Что будет в следующий раз Убил бы он одного из них?




  «Пожалуйста, простите меня», – снова сказал Салид. "Я должен взять себя в руки. Пришло время закончить. «




  «Пришел?» – Бреннер внезапно с трудом удержался от истерического смеха. К концу? Иоганнес был прав: Салид был слеп. «Что закончить?» – пробормотал он. «Посмотри вокруг!» – он жестоко указал на Йоханнеса. "Он прав! Разве вы не видите, с какими силами мы здесь имеем дело? Ты действительно думаешь, что сможешь ... остановить эту штуку своим нелепым оружием? "




  «Я не знаю», – тихо сказал Салид. «Но я видел это. Это живет. И какие жизни можно убить ».




  «Да, и тебе это действительно нравится, не так ли?» – с горечью спросил Бреннер.




  Салид посмотрел на него так, что Бреннер почти сразу пожалел о своих словах. Он ничего не был должен этому человеку, абсолютно ничего, и все же он чувствовал себя несчастным из-за того, что причинил ему боль. Но он не удосужился ничего сказать.




  Позади Салида появилось огромное черное чудовище. Он упал с неба, как камень, и поймал его только в самый последний момент, так быстро, что он буквально появился из ниоткуда. Сильный визг и вой охватили Бреннера и остальных, и прежде, чем шум достиг их, порыв ветра ударил их с силой удара и сбил всех троих с ног.




  Падение спасло им жизнь. Пламя пробивалось сквозь тьму. Что-то взорвалось на асфальте в нескольких дюймах от лица Бреннера, осыпав его градом крошечных осколков с острыми краями и коротким, яростным глотком палящего воздуха. Инстинктивно он перевернулся и скрестил руки на лице, когда чудовище зашипело над ним, увлекая за собой шлейф бури, шума и пламени. Салид что-то крикнул, но треск взрывов все еще продолжался, разрывая его слова на части.




  Бреннер перевернулся, осторожно опустил руки и поднял голову. Жгучая боль над левым глазом разрушила иллюзию, что он ушел совершенно невредимым, но этого было недостаточно, чтобы помешать его мышлению. Он изо всех сил пытался встать на четвереньки, быстрым взглядом убедил себя, что Йоханнес, который упал рядом с ним, тоже был жив, а затем поискал Салида.




  Палестинец оказался в безопасности, мощно нырнув в противоположном направлении, но уже снова стоял на коленях и поднял оружие, чтобы выстрелить в монстра.




  Это был не более чем вертолет. Хотя с момента появления не могла пройти секунда, машина уже достигла конца улицы и круто подъезжала, чтобы не врезаться в переднюю часть дома. Их ружья перестали стрелять, но над улицей висел двойной след из быстро расширяющихся облаков пыли, отмечая попадание снарядов. Для Бреннера было полной загадкой, почему они не видели и не слышали вертолет, пока он не врезался в них, как библейский ангел мести.




  "Бежит! – взревел Салид. "Убегает! Может, они просто хотят меня! «




  Это было так же нелепо, как и его попытки поймать вертолет своим MPi. Он вел непрерывный огонь, но вертолет уже давно скрылся за крышами и образовал там почти гротескно тугую петлю, готовый к новой атаке. И даже если бы он попал, вряд ли он бы причинил ему вред. Бреннер узнал вертолет: это была та же машина, которая атаковала их ранее в доме, и ее экипаж, очевидно, был так же полон решимости не брать пленных.




  «Беги!» – крикнул Салид. «В разные стороны! Он может получить только один такой! «




  Это, безусловно, было разумное предложение. Тем не менее Йоханнес и Бреннер поднялись одновременно, как по общей команде, и побежали бок о бок. Салид выругался, пригнулся и выпустил еще одну прерывистую очередь из своего MPi, когда вертолет приблизился к цели.




  Бреннер начал двигаться зигзагами, но на бегу оглянулся через плечо на Салида и приближающегося монстра из стали и стекла. Салид стрелял с невообразимой хладнокровностью и поразительной точностью. Искры попали в фюзеляж вертолета, и по крайней мере один из снарядов попал в кабину и пробил ее, но, похоже, не причинил никаких дальнейших повреждений, поскольку вертолет сразу же открыл ответный огонь. Маленькие оранжево-желтые языки пламени вылезли из-под его туловища, а затем машина и дорога под ней исчезли за двойным следом десятиметрового огня и пылевых гейзеров, которые с невероятной скоростью устремились к Салиду.




  И скучал по нему.




  Салид все еще стоял на коленях, когда вертолет пролетел над ним и проложил свой ракетный след по улице. Он выглядел ошеломленным, ошеломленным, но он был не только жив, но и, по всей видимости, невредим, хотя некоторые взрывы произошли в непосредственной близости от него.




  Вертолет резко замедлился и начал кружиться в воздухе, мчась по улице. Его пулеметы перестали стрелять, но Бреннер не сомневался, что это было единственной причиной для экономии боеприпасов. Как только люди за треснувшей стеклянной кафедрой снова увидят стоящую цель, они, несомненно, снова откроют огонь.




  Машина пролетела над головой так близко, что Бреннера и Йоханнеса чуть не сбило с ног тягой роторов. С трудом спотыкаясь и размахивая руками, Бреннер снова нашел равновесие и инстинктивно уклонился влево, в сторону от вертолета. Йоханнес последовал за ним, но, хотя теперь он бежал, спасая свою жизнь, он все еще двигался механическими жесткими шагами, которые больше походили на движения робота, чем у живого человека. Бреннер был уверен, что, если бы ему сказали, он бы просто остановился и стал ждать смерти.




  «Быстрее!» – крикнул ему Бреннер, потянувшись еще сильнее, когда увидел, что машина почти завершила свой ход.




  Люди в вертолете сделали именно то, что он ожидал. Машина раскачивалась во время смелого маневра, как маленькая лодка на высоких волнах, поэтому первый пулеметный залп безнадежно промахнулся мимо Йоханнеса и его и вызвал выплескивание камней и штукатурки из фасада в метрах над ними. Но пилот быстро восстановил контроль над своей машиной. Вертолет на секунду остановился в воздухе, затем его нос наклонился вперед, и машина понеслась к нему и Йоханнесу. Пушка Гатлина, ствол которой торчал из-под угловатого лука, как тупой хоботок огромного металлического насекомого, с пронзительным, нервозным пением начал извергать снаряды в быстрой последовательности. Снова пламя и обломки взорвались от тротуара, но на этот раз след яростного извержения шел прямо на него и Йоханнеса.




  Всего в трех или четырех шагах от дома был небольшой лестничный пролет, ведущий к входной двери. Если они дойдут до коридора, у них все еще может быть крошечный шанс. Бреннер толкнул Иоганнеса, заставив его споткнуться быстрее, оглянулся через плечо и вскрикнул от ужаса, когда увидел, что пулеметный залп продолжал стрелять прямо в него и молодого священника. Она была быстрой. Невероятно быстро. С отчаянным усилием он бросился вперед, преодолел последние две ступеньки одним прыжком, бросился на Иоганнеса с раскинутыми руками и поволок его за собой на землю.




  В следующую долю секунды мир вокруг них взорвался. Снаряды пробивали дыры размером с кулак в стенах по обе стороны от двери, отрывали куски дерева от рамы и высекали искры со ступенек у ног Бреннера. Вся дверь была поражена мощным ударом молотка и разлетелась внутрь под дождем из щебня, и воздух был полон дыма, пыли и едкого запаха пороха. Что-то горячее, как светящийся ноготь дьявола, пробежало по спине Бреннера. Боль заставила его вскрикнуть. Он корчился, как задетый червяк. Раскаленные раскаленные каменные осколки и дымящееся дерево обрушились на него, когда залп пуль прошел и теперь разбил левую половину двери и стену рядом с ней. Он был почти слеп. Он видел только черный дым и дым, за которым он вспыхивал снова и снова.




  Потом все было кончено. Вой автоматической пушки внезапно прекратился, и после адского шума уши Бреннера стали почти глухими, так что он не мог слышать потрескивание пламени или звук обломков и пыли, все еще отрывающихся от стены и падающих на пол.




  Бреннер неуверенно сел. Он был убежден, что его руки прогнутся под тяжестью его тела, потому что он должен быть ранен. Говорят, что шок от серьезной травмы поначалу часто был настолько сильным, что вы даже не чувствовали боли. И его бы не удивило, если бы он подталкивался все дальше и дальше и внезапно увидел свое собственное изодранное тело, лежащее под ним рядом с телом Джона.




  Ничего подобного не произошло. Вместо этого он снова почувствовал сильное жжение между лопатками, где пуля задела его, и множество крошечных порезов и ссадин на его руках и лице.




  Бреннер недоверчиво посмотрел на себя. Это было совершенно невозможно. Не после ада, разразившегося вокруг них. И все же: ни в него, ни в Йоханнеса не попала ни одна пуля.




  Он очень медленно повернулся. Пыль и дым медленно рассеялись, но он все еще мог видеть, что вертолет все еще неподвижно висел над дорогой. Автоматическая пушка перестала стрелять, и, несмотря на расстояние добрых пятнадцати или двадцати метров, он видел ошеломленное выражение на лице пилота, когда он и Йоханнес поднялись, по-видимому, невредимыми, посреди хаоса.




  Но он увидел кое-что еще: следы дыма, отмечавшие путь залпа пули, на этот раз не улетели. Скорее, они медленно меняли свой цвет, поднимаясь снизу вверх, становясь темнее и как-то более массивным, как если бы дым превратился в кипящую вязкую субстанцию. Дорога в пяти метрах ниже машины начала вибрировать, а потом что-то вроде мелкой зернистой дымки растворилось и там стало медленно подниматься вверх.




  Хотя воздух над дорогой был почти неподвижен, машина внезапно закачалась, как будто ее ударил порыв ветра. Может быть, пилот на мгновение потерял контроль над ней, может быть, выстрелы Салида нанесли больший урон, чем ранее предполагал Бреннер. Пилот восстановил управление вертолетом через секунду, но к тому времени, когда ему это удалось, положение машины немного изменилось; возможно, даже не случайно. Пушка под носом теперь снова указывала на Салида, который был все еще в тридцати ярдах от него и нацелил свое оружие на вертолет. По какой-то причине он мог не стрелять по мирской причине, что у него кончились боеприпасы, но, возможно, это было нечто большее. Здесь что-то происходило. Что-то ... невообразимое происходило перед всеми ними, и Салид должен был чувствовать это так же ясно, как Бреннер и Йоханнес, и, возможно, люди в вертолете тоже. Что-то большое.




  Бреннер затаил дыхание, когда увидел, что ствол автоматической пушки повернулся немного дальше, чем сам вертолет, и указал на Салида. Но ни пилот, ни палестинец не стреляли. Ситуация была почти абсурдной: двое оппонентов смотрели друг на друга, как два актера из гротескного вестерна; два дуэлянта, вышедшие на рассвете, чтобы завершить сделку чести. Это было совершенно несправедливое сравнение: с одной стороны, одинокий человек, у которого ничего не было, кроме пустых рук и почти бесполезного оружия, с другой – одна из самых опасных машин истребления, когда-либо построенных, чудовище из стали и пластика, разрушительного потенциала которого хватило, чтобы стереть с лица земли небольшой городок. И поэтому Бреннер почти сразу понял аллегорию этой сцены: это была классическая картина. Битва с драконом. Человеческая воля против стихийной силы разрушения; две силы, которые, возможно, наиболее глубоко изменили мир с незапамятных времен.




  Тогда летчик явно решил положить конец гротескной ситуации и нажал на спусковой крючок. Пушка Гатлина издавала пронзительный вой на несколько секунд, и улица вокруг Салида взорвалась.




  Сам он остался невредимым.




  Чудо, спасшее Бреннера и Йоханнеса, повторилось. Справа, слева перед Салидом и даже позади него в небо взмывали столбы пламени метровой высоты, но сам он стоял там совершенно нетронутый, защищенный невидимой, невообразимой силой, присутствие которой Бреннер теперь ощущал сильнее, чем когда-либо. Возможно, борьба, которую они вели против своей воли, не была такой безнадежной, как он думал ранее. Ты был не один.




  Пламя вокруг Салида погасло, но то, что уже наблюдал Бреннер, повторилось: клубы дыма, поднимавшиеся с улицы, не рассеялись, хотя винты вертолета подняли настоящий штормовой ветер, от которого Салид почти не пострадал. Ноги и он сам. прижал Бреннера и Йоханнеса к стене. Они оставили нетронутым кипящий дым. Может потому, что это был не дым ...




  Насекомые, живой ковер, тоже покрывали всю улицу. Сотни, тысячи, может быть, миллионы крошечных бронированных саранчовых развернули свои крылья и бесшумно поднялись в воздух, образуя дюжину крошечных, вращающихся коричнево-коричневых пальто из черного и блестящего рога, которые поднимались там, где снаряды попадали на улицу. Зернистый туман под вертолетом тоже стал гуще и теперь выглядел почти компактным.




  Пилот тоже наконец заметил это явление, и, возможно, он гораздо яснее, чем Бреннер и Йоханнес, видел то, что на самом деле происходило. Турбина вертолета вдруг пронзительно завизжала. Машина совершила настоящий прыжок и при этом в сторону Салида, одновременно начала вращаться вокруг собственной оси и продолжила ускоряться.




  Она была недостаточно быстрой. Пилоту досталась последняя машина, но тихий штормовой ветер был быстрее. Танцующие турели превратились в единую бурлящую массу, в кружащийся хаос чистого движения и черноты, который ожил и взорвался за долю секунды до сотни раз своего первоначального размера. Что-то вроде огромного темного когтя ударило вертолет, заставив его пошатнуться.




  Машина покачнулась. Он все еще набирал высоту и, казалось, становился еще быстрее, но его стремительный подъем превратился в ошеломляющее покачивание, и звук двигателя внезапно изменился; пронзительно, более нерегулярно и как-то кропотливо. Бреннер едва мог нормально видеть вертолет. Он все еще парил над улицей, но внезапно его окутал туман танцующих теней. Миллионы, миллионы и миллионы крошечных крылатых злоумышленников, которые врезались в фюзеляж, пытались сломать бушующий вихрь роторов, треснули диски, заползли во впускные отверстия турбины и тысячами сгорели в выхлопных валах.




  Бреннер не мог понять, что в итоге произошло. Возможно, саранча каким-то образом сумела проникнуть на кафедру и напасть на команду, возможно, тающая масса крошечных тел забила машины в считанные секунды – шум двигателя стал еще более резким и теперь явно начал заикаться. Машина качнулась, остановилась на мгновение в воздухе, а затем вращалась все быстрее и быстрее вокруг своей оси, как будто роторы решили остановиться и вместо этого позволили машине внизу вращаться, как гигантская вершина. Затем шум двигателя внезапно прекратился.




  Раздался ужасный треск, звук рвущейся стали и разрывающихся подшипников, и в следующую секунду вертолет перевернулся на бок, а затем упал камнем на землю. Он попал далеко за бетонную стену, окружавшую госпиталь через улицу. Столб пламени высотой пятьдесят метров взлетел в небо и на несколько секунд превратился в кружащийся гриб. Раздался ужасный раскат грома, и осколки горящего мусора посыпались дождем на землю на обширной территории.




  Бреннер на мгновение закрыл глаза. Трещина взрыва отозвалась в его ушах долгим и неестественно искаженным эхом, а свет был настолько ярким на мгновение, что проникал даже сквозь его закрытые веки, как будто хотел навсегда прожечь его сетчатку. Он услышал, как Йоханнес начал что-то заикаться рядом с ним – монотонное пение его голоса, предположительно являвшееся молитвой, – но он не понял ни слова из этого. Не потому, что Джон говорил невнятно. На секунду больше не было похоже, что он разучился понимать человеческий язык. Яркая вспышка молнии и ужасный грохот взрывов, казалось, отбросили его немного от реальности, и, возможно, потребовалось совсем немного, чтобы подтолкнуть его разум к черной скале, о край которой он споткнулся. часами.




  Но он поправился; на этот раз снова. Его сознание медленно возвращалось в неожиданно неопределенные пределы реальности, и внезапно он обнаружил, что сидит рядом с Иоганнесом в изогнутой, ищущей защиты позе, скрестив руки на голове и прижав колени к груди. Должно быть, прошло больше секунды, потому что грохот взрыва полностью утих, и Салид больше не стоял на улице, а склонился над ним с встревоженным лицом и, очевидно, разговаривал с ним какое-то время.




  «Что с тобой?» – спросил он. «Черт возьми, Бреннер, ответь наконец! «




  Бреннер осторожно опустил руки, но какое-то время сидел в том же испуганном положении. Он на самом деле не чувствовал этого чувства, но язык его тела, очевидно, сказал Салиду, что он боялся, что ударит его; ибо после небольшой паузы Салид успокаивающим тоном добавил:




  «Я не причиняю тебе вреда. Не бойся. Все окончено."




  Бреннер сел, дрожа. Салиду приходилось поддерживать его, а Бреннер цеплялся за него с такой силой, что это, должно быть, ранило палестинца. Но Салид не сопротивлялся, а сначала убедил себя, что Бреннер действительно может самостоятельно стоять на ногах, прежде чем осторожно оттолкнул руку. «Мы должны продолжать», – сказал он.




  Бреннер кивнул и послушно двинулся следом за палестинцем, но в то же время эти слова показались ему почти абсурдными. Дальше. Внезапно этот термин показался совершенно пустым, бессмысленным. «Далее» означало куда-то идти, и у него внезапно возникло ощущение, что идти некуда. С тех пор, как он проснулся той ночью – Великий Бог!




  Неужели прошло всего несколько часов с тех пор, как началось это безумие? Неужели все это произошло за одну ночь ?! – он спотыкался от одного момента безумия к другому, более ужасному, всегда был твердо убежден, что хуже не может быть, и всегда в мгновении ока от того, чтобы его научили лучше.




  Однако, пожалуй, самым страшным из всего было то, что он глубоко внутри себя чувствовал, что Салид тоже давно забыл, куда это ее приведет. Они подобрали драку, которая была проиграна в тот момент, когда они ее начали, может быть, даже потому, что они ее подхватили, и они долгое время не знали, с кем сражаются и по каким правилам. События уже давно взяли под контроль их действия.




  Он слепо споткнулся за Салидом и даже не заметил, что Салид остановился, пока Салид не протянул руку, и он грубо побежал к ней. Только тогда Бреннер заметил, что улица перед ними больше не пуста. К ним подъехала машина; не очень быстро, но при включенных фарах и завывающем двигателе, да и то не совсем прямом; водитель был ранен, пьян или не знал, как водить машину. Бреннеру показалось почти абсурдным, что он вообще заметил такие детали, но его восприятие вещей тоже, похоже, изменилось.




  Хотя шум двигателя не изменился, скорее, по мере приближения машины он стал более резким, но замедлился. Бреннер краем глаза увидел, как Салид поднял – бесполезный, потому что пустой MN, но не направил его прямо на машину, а только в ее приблизительном направлении. Машина – «мерседес» или «форд», он не мог ее точно увидеть, повернулся в сторону прямо перед ними, сделал неуклюжий поворот на сто восемьдесят градусов, а затем немного попятился. Двигатель остановился. Бреннер подождал, пока кто-нибудь выйдет, но вместо этого добрые полминуты ничего не происходило. Затем одна из двух задних половинок двери распахнулась, и стройная фигура в запятнанном светлом пальто отчаянно замахала им.




  "Входит! Быстро! «




  После всего случившегося Бреннеру казалось почти логичным, что они подчиняются, не задавая вопросов. Салид преодолел расстояние до фургона двумя или тремя быстрыми шагами, прыгнул в салон машины и затем развернулся, чтобы помочь сначала Йоханнесу, а затем Бреннеру сесть в него. Он закрыл за Бреннер дверь, тщательно удостоверился, что она заперта, и только после этого повернулся к ее таинственному спасителю.




  «Кто Вы?»




  «Теперь это не имеет значения», – мужчина в плаще снова повернулся и двинулся вперед. Теперь Бреннер увидел, что его пальто не было таким грязным, как он думал вначале. Тут и там она была порвана и опалена, но темные пятна, которые он считал грязью, были засохшей кровью.




  "Держись крепче. Придется ехать довольно быстро. И я не знаю, преследуют ли они нас ".




  Бреннер автоматически подчинился, Йоханнес и




  – к удивлению Бреннера, – даже Салид, хотя и после минутного колебания, опустился на узкую скамейку без мягкой подкладки с правой стороны машины. На противоположной стороне доминировал массивный металлический стол, растянувшийся на всю длину транспортного средства и заполненный магнитофонами, экранами, микрофонами и прочим другим электронным оборудованием.




  Тем временем незнакомец снова добрался до кабины водителя, сел за руль и повернул ключ зажигания. Двигатель не запускался до третьей или четвертой попытки, но потом с пронзительным воем как то




  Человек дал слишком много газа. Предположение Бреннер о том, что ее шофер мало, если не совсем ничего, о вождении стало почти уверенным, когда машина тронулась – с толчком, который чуть не сбросил его и Йоханнеса со скамейки запасных. Салид немного лучше себя контролировал, но он закатил глаза, наконец положил пустой пистолет на пол и балансировал вперед, приседая и с полураспущенными руками.




  «Может, будет лучше, если я буду водить машину», – сказал он. «Возможно», – ответил человек за рулем, но не предпринял никаких шагов, чтобы претворить это в жизнь. Даже ногу с педали акселератора не убрал, наоборот, еще больше разогнался. Двигатель протестующе ревел, и фургон повернул за поворот с такой сильной раскачкой, что Салид поспешил схватиться за спинку пассажирского сиденья.




  «Вам следует переключиться на следующую передачу», – сказал он. «Таким образом, двигатель прослужит дольше – и мы не сможем привлечь столько внимания».




  Водитель сделал то, что посоветовал ему Салид, и включил следующую более высокую передачу – судя по шуму, без использования сцепления.




  «Вы не очень опытный водитель, не так ли?» – спросил Салид.




  «У меня даже нет водительских прав», – признался незнакомец. «Но если нас остановят, все равно лучше, если я буду за рулем. Сказав это, он взглянул на Салида, и Бреннер впервые увидел его лицо более ясно; хотя и в жутком зеленом отражении подсветки приборной панели. Тем не менее он был глубоко потрясен. Лицо мужчины также было залито засохшей кровью. На его левой щеке образовалась зияющая, еще не полностью покрытая коркой рана, а то, что было видно на его коже, было бледным, как у мертвеца. Бреннер поспешно отвернулся. Он не хотел знать, какой секрет окружал этого человека. Фактически, он даже не хотел знать, почему помогает им.




  Салид тоже помолчал несколько секунд, посмотрев в лицо незнакомцу. Его голос дрожал, пока он продолжал, и Бреннер поймал себя на том, что вцепился в спинку сиденья сильнее, чем это было необходимо.




  «Куда вы нас везете?» – спросил он. «В монастырь», – ответил незнакомец.








  Грохот взрыва давно утих, но оконное стекло, казалось, все еще вибрировало под кончиками пальцев Кеннелли, и в его ушах слышался глухой удар вертолета о землю, который раскололся огненным шаром, больше похожий на крик, чем на крик. крик Раздался взрыв. Ему показалось, что он чувствует жар за мерцающим светом, который все еще горел за бетонной стеной на противоположной стороне улицы; так сильно, что его руки, которые он прижал к оконному стеклу, внезапно действительно заболели. Он не смог его отозвать.




  Как бы то ни было, он был способен что-либо делать или хотя бы ясно мыслить. Все, что он чувствовал, было ужасом. На этот раз он видел, что происходило, и никак нельзя было это отрицать. Тьма ожила и унесла вертолет с неба, точно так же, как он унес людей с улицы ранее – и убил тех, кого послал в дом. Но это было совсем другое. Мужчины раньше знали, что делают. Они знали об опасности – возможно, не о том, с каким врагом они действительно столкнулись, а о том, что это был потенциально смертельный враг. В конце концов, не имело значения, были ли они убиты палестинским террористом или мистической силой.




  Два пилота ничего не знали. Они чувствовали себя в безопасности своей непобедимой машины истребления и даже не знали, чего ожидать; Более того, если бы они знали, что делают на самом деле, они бы точно не повиновались приказам Кеннелли, а скорее выбрали бы его, а не троих мужчин на улице. Он солгал ей. С таким же успехом он мог бы взять свой пистолет и выстрелить из него сам.




  Странно – Кеннелли никогда особо не задумывался о людях, которыми он командовал, и иногда его приходилось отправлять почти на верную смерть. Как и многие его коллеги, Кеннелли много лет назад стал циником, для которого человеческая жизнь была не чем иным, как активом, с которым можно было иметь дело почти по своему желанию; некоторая – если вообще – материальная ценность, которая была рассчитана на основе затрат на обучение, оборудование и возможных требований регресса любых выживших иждивенцев. Впервые у него появилось ощущение, что было разрушено более одной вещи, но этими двумя жизнями он загрузил на свою совесть что-то, с чем, возможно, было слишком тяжело справиться. Что с ним произошло? Что это были за мысли?




  Кеннелли на мгновение закрыл глаза и прижался лбом к стеклу, но это было бесполезно. Между его храмами бушевал хаос неизвестных, ужасающих ощущений и образов, которые были слишком ужасны, чтобы вынести их и перед которыми он не мог закрыть глаза, поскольку они разыгрывались за его веками. Что это было? Он потерял рассудок?




  Нет. Вы только что научились видеть.




  Он действительно не слышал голоса. Не так, как он слушал всю свою жизнь, и сначала он даже не понимал слов, просто подумал, что они были частью эмоционального урагана, пронизывающего его мозг. Но в этом было что-то такое же бесконечно чуждое и отличное, а также ужасно знакомое. Кеннелли открыл глаза. Он хотел этого, но ничего не мог с собой поделать.




  Он больше не был один. Ощущение, что за ним наблюдают, мучившее его все время, внезапно уступило место осознанию того, что кто-то стоит позади него. Все, что он видел, была тень, искаженное отражение на оконном стекле, которое, казалось, устрашающе двигалось в мерцающем свете пламени, и все же он сразу понял, кто это был.




  «Что ты хочешь?» – простонал он. "Идти. Оставь меня в покое! Идти «




  Фигура, которой был Смит, хотя и не могла быть, переместилась на несколько шагов к нему и теперь тоже стала телом в отражении на стекле, но с ней что-то было ужасно не так.




  Еще не поздно.




  Кеннилли больше не мог терпеть давление. Никакой ужас, который он видел, не мог быть более ужасным, чем тот, которого он не видел. Рывком он повернулся к Смиту и одновременно поднял оружие. Независимо от того, как Смит перехитрил смерть, стал ли он зомби или мифическим демоном, по крайней мере, он мог попытаться ...




  Кеннилли не мог закончить мысль или движение.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю