Текст книги "На исходе лета"
Автор книги: Уильям Хорвуд
Жанры:
Альтернативная история
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 25 (всего у книги 33 страниц)
А теперь так же, как те трое последователей Камня, мы тоже уйдем втроем. Мы пойдем к Камню Файфилда и помолимся за тех, чья кровь еще не высохла и чьи крики еще звучат в этой системе, захваченной кротами Слова.
Тенор из Нидда, пойдем к Камню вместе с нами, не бойся его. Давайте пойдем туда все. Вы послушаете мои молитвы, вспомните тех кротов, которые погибли, а затем вместе с другими последуете за мной в Кум-нор. На этом трудном пути вы узнаете о Камне больше, чем вежливо рассуждая тут до последней Самой Долгой Ночи.
С этими словами Бичен отвернулся от Тенора и сделал Букраму знак, чтобы тот отвел его к Камню. Когда собрание закончилось и все зашумели, он вышел из грота.
– Этот крот безумен! – сказали одни.
– Вот что с ними делает Камень! – говорили другие.
– Благословенное Слово, накажи этого нечестивца, этого труса! – просили некоторые, опустив нос в землю, прикрыв глаза и застыв, словно пораженные тем, что увидели.
– Если он идет в Кумнор, тем лучше, – сказал один крот другому. – Будь моя воля, я бы немедленно повесил его и ему подобных. Но не волнуйтесь, Уорт из Кумнора сделает это за нас.
В то время как Тенор с остальными сидимами, не раз потерпевшие от Бичена поражение в сегодняшней встрече, хмурясь и перешептываясь, неохотно последовали за ним, другие тоже вышли из грота, возбужденно переговариваясь.
И тут из тени выступила кротиха. По бокам у нее были два крота, крепкие и сильные гвардейцы.
– К Камню? – спросил один.
– Нас увидят, – проворчал другой.
– Мы последуем за ними на расстоянии, – решила кротиха, – причем очень осторожно. Я хочу посмотреть на этого крота у Файфилдского Камня.
– Тенору следовало убить этого ублюдка, – сказал первый гвардеец. >
– Да уж следовало.
❦
Бичен недолго оставался возле Файфилдского Камня. Судя по записи Сликит, пребывание там не доставило ему удовольствия, поскольку он все еще не остыл после сцены с Тенором. Букрам привел туда Бичена, и он недолго смотрел на этот древний неровный Камень. Дул влажный ветер. Казалось, он хочет сдуть на север все, на что натыкается, и даже саму землю. Ветер завывал и шумел в изгороди, утыканной колючками.
Генор с остальными шли позади Бичена и его спутников, и ноябрьский ветер ерошил их шерсть. Они как раз оказались в пределах слышимости, когда Бичен начал произносить молитву.
Но перед тем как прочитать ее, он сказал следующее:
– Здесь и неподалеку отсюда умерли кроты, мучась оттого, что были покинуты. Здесь и неподалеку отсюда Камень и тоннели дрожали от их криков. Давайте вспомним их и скажем эти слова, чтобы благодаря Камню или могуществу Слова те, кто погиб, смогли их услышать и узнать – они не одиноки и не покинуты.
Прими тех, чьи крики я слышал,
В свое великое Безмолвие;
Пусть они теперь отдохнут, пусть узнают покой.
Прими их, чтобы, когда подует ветер,
И покажется солнце, и снова сменятся времена года, Больше не слышались их крики.
Прими их в свое великое Безмолвие.
– Ты говорил о Слове, – заметила Сликит, когда Бичен умолк.
– Да, крот, говорил, – сказал Генор.
– Потому что здесь умерли также кроты Слова, Генор. Теперь ступай, крот. Защити себя. Помолись, потому что на тебе тьма!
Потом Бичен обернулся к Букраму и Сликит и, отряхиваясь, как крот, вылезший из грязной воды, в которой ему пришлось плавать, произнес:
– Мы отправляемся в Кумнор, который последователи Камня зовут ужасным, и пусть с нами идут все, кто хочет. Эти кроты Слова хотят что-нибудь узнать о Камне. Они узнают об этом не на словах, а на деле, и пусть туда идут все последователи Камня, которые могут. Пусть они вылезают из нор, в которых вынуждены прятаться, пусть испытают этого нового сидима, которого прислало Слово, пусть покажут свою веру!
Яростный ветер подхватил его призыв, а Бичен повернул на север, к Кумнору. Больше он не произнес ни единого слова, пока они не вышли из Файфилда.
Генор со своими спутниками повернул в тоннели Файфилда, и тогда откуда-то вынырнула кротиха, которую никто не видел. Вместе с двумя своими гвардейцами она наблюдала за Биченом.
– Последуем за ним? – спросил один.
Кротиха покачала головой.
– Мы уже видели достаточно, – сказала она. Затем оглянулась в ту сторону, куда ушел Генор из Нидда, и добавила: – Это он разрешил кощунство. Наша задача связана с ним, во имя священного Слова.
– Что затем, элдрен Уорт? – прошептал второй.
– Ну что же, крот, Слово пошлет нас обратно в Кумнор, и мы попадем туда раньше этого придурка, которого мы видели, и быстрее, чем летит ворон.
Они повернулись, и по траве, которую нещадно трепал ветер, пошли прочь.
❦
Ноябрьский ветер действительно был очень сильным, поверхность реки, протекавшей южнее Гарфорда, покрылась рябью, а обнаженные ивы бешено раскачивало над водой.
– Да, – прошептала Мистл, глядя на эту унылую картину, – я чувствую волнение и вижу свет, как иногда бывало со мной летом. О, Каддесдон, я уверена, он близко.
– Лучше бы он действительно был рядом, потому что тогда я бы наконец смог отдохнуть, оставить тебя с ним и продолжить путь в одиночестве и более спокойно.
– Но ты же не покинешь меня! Я имею в виду, если мы найдем его. Это было бы… было бы…
– Для одного из нас чудесно, Мистл, для другого катастрофично. Но я знаю, что ты хочешь сказать. Поскольку мы попали в эти места и встретили многих, которые рассказывают о Кроте Камня и говорят…
– Они говорят, что его зовут Бичен!
– …и говорят, что этот Бичен где-то поблизости… и всегда добавляют, что мы немного разминулись с ним… Сознаюсь, что я снова испытал волнение по поводу моей собственной миссии. Не думаю, впрочем, что ты помнишь, в чем она заключается!
– Отправиться в Каддесдон и начать там «что-нибудь», – быстро сказала Мистл.
– О! Да, верно. Я чувствую, что приблизился к пониманию того, что это такое.
– Каддесдон, Крот Камня реален, – страстно произнесла Мистл. – Я знаю, что он пришел ради нас, чтобы помочь нам. Я знаю, это так.
– Когда мы наконец догоним его, предупреждаю, ты будешь разочарована. Так что уж лучше мне остаться с тобой, чтобы у тебя рядом имелось плечо, на котором можно было бы выплакаться.
Она засмеялась и по-дружески хлопнула его, а он ее, и они повернули вверх по склону, направляясь в Гарфорд. Это была еще одна система из многих, которые они посетили в надежде найти наконец Крота Камня.
Со времени своей первой встречи к востоку от Эйвбери в июне, когда они приняли решение путешествовать вместе на север, к Данктонскому Лесу, Мистл и Каддесдон многое узнали друг о друге. А еще они научились благополучно пробираться через кротовий мир, оккупированный грайками.
Мистл быстро оправилась после их первой встречи, и ее робость и неуверенность в себе, вполне естественные для крота, который жил под гнетом Слова в Эйвбери, сменились уверенностью и ощущением важности своей миссии. Прошло совсем немного времени, и она стала лидером. Ее здравый смысл, способность принимать решения и выполнять их были качествами, которыми не обладал, но восхищался Каддесдон. Помимо ума и простой веры, Мистл отличалась еще непреодолимой тягой к Безмолвию Камня, и, как вскоре обнаружил Каддесдон, другие последователи, встречавшиеся на пути, распознавали это свойство и заражались им.
Любовь Мистл к Камню привносила радость во все, чем она занималась: в рытье временной норы, добывание пищи, в трапезы или созерцание видов. Она говорила с Камнем так, словно это был ее приятель, которого она могла и побранить и похвалить, и с которым ей было хорошо и радостно. Когда она размышляла над какой-нибудь проблемой – например, куда пойти или где расположиться, – то громко молилась Камню. А если она делилась своими мыслями с Каддесдоном, то говорила так, словно Камень был всего лишь еще одним кротом рядом с ними, который мог их услышать.
Она часто с нежностью вспоминала Виолету, и Каддесдон, который был добрым кротом, а в более зрелые годы стал мудрым, понял, что это Виолета сделала Мистл такой, какая она есть. Это от нее, как он догадался, унаследовала Мистл самое поразительное качество из всех. Правда, оно поначалу угнетало Каддесдона, привыкшего к кротам, которые суетились и куда-то неслись и у которых вечно не хватало времени.
В отличие от всех, кого он встречал, для Мистл время было не врагом, а другом. Казалось, оно растягивалось для нее, и она успевала все, причем не последним из ее занятий было выслушивание других.
Первое время Каддесдону пришлось трудно, потому что он не привык, чтобы крот молча слушал, не отрывая от него взгляда, словно каждое его слово было очень важным. Это заставляло его хорошо обдумывать свои слова.
Другие кроты тоже замечали это свойство Мистл. Некоторых оно смущало, так как ее молчаливое внимание заставляло их сгорать от стыда, если они сказали глупость, но большинство отвечали Мистл тем, что говорили правду, таким образом чувствуя себя с ней более непринужденно. И действительно, Каддесдона изумляло, как много кроты рассказывали ей о себе и о своей вере, словно специально ее для этого дожидались.
Хотя они довольно быстро выяснили, где находится Аффингтон и далеко ли от него до Данктонского Леса, Мистл решила, что они пойдут медленно, наслаждаясь летом. Они двигались на юг по долине Кеннета, многое узнавая о кротовьем мире. Оказалось, что было много таких, как они, которые верили в Камень и втайне молились. А еще больше было таких, кого силой обратили в свою веру кроты Слова. Они тосковали по чему-то такому, что, как они чувствовали, может дать им только Камень.
Итак, соблюдая осторожность, поскольку вокруг было много грайков, Мистл и Каддесдон встречались со многими последователями Камня. Но как-то в конце августа они узнали, что новые сидимы всюду суют свой нос и что близятся перемены, и тогда Мистл решила идти на север, к Камню.
– Несомненно, это будет опасно, – заметила она, – но мы должны попытать судьбу, Каддесдон, надо верить, что Камень направит наши лапы и приведет наконец в безопасное место.
Они начали выбираться из речных долин, карабкаясь вверх по известковому склону, который медленно поднимается к северу. Они слышали, что тот, кому хватит упорства преодолеть этот нескончаемый склон, попадет через пустынные холмы Лэмбурна в Аффингтон. Они надеялись найти там безопасный путь в Данктонский Лес и Каддесдон-Хилл.
Они отправились в путь, надеясь дойти быстро, но расстояния оказались большими, чем они ожидали. Кроме того, иногда случались задержки. Их поразило, как мало грайков в этих краях.
– Они не любят Камни, – как-то раз объяснил им один жизнерадостный бродяга. – И я не могу их за это винить. Чем дальше и выше отсюда забираешься, тем больше становится Камней, и не можешь отделаться от ощущения, что за тобой наблюдают. Вы встретите не так уж много кротов к северу отсюда, а если кто и попадется, то они предпочитают, чтобы их оставили в покое и не задавали вопросов о Камне или Слове! А по мне, так в обоих нет ничего хорошего…
Подобные разговоры Мистл и Каддесдон слышали и раньше, поскольку даже те, кто осмеливался открыто поддерживать Камень, рассказывали, как в тяжкие времена потеряли связь со своими общинами, и жаловались, что им не помог Камень.
По мере того как они продвигались вперед, в земле становилось все меньше червей. Поля тут были обширнее, а деревьев меньше. С наступлением сумерек зажигались немногочисленные огни двуногих. Иногда по узкой дороге мчалась ревущая сова, сверкая желтыми глазами, и ее рев оглашал всю округу.
Те немногие кроты, что здесь попадались, жили по берегам ручьев или в рощицах. Они были уклончивы и боязливы, а когда Мистл говорила, что они держат путь в Аффингтон, бросали быстрый взгляд на склон и сразу же отводили глаза.
– Это место заброшено, летописцы ушли оттуда давным-давно, – твердили они. – Говорят, что придет Крот Камня, но он так и не пришел и никогда не придет. Я бы никогда не пошел в те места. Кроты, что туда уходят, никогда не возвращаются обратно.
Каддесдон не сразу сообразил, что, когда кроты говорят, будто грайки боятся идти на север к Камням возле Аффингтона, боятся этого и они сами. Да и он, признаться, испугался бы, довелись идти в одиночку. Возможно, оба они чувствовали, что, не будь рядом спутника, они могли бы повернуть обратно на юг…
– Ты бы мог, Каддесдон, а я – никогда! – твердо заявила Мистл.
Наблюдая изо дня в день, как она упорно идет впереди, Каддесдон понимал, что она говорит правду, и ругал себя за недостаток веры и решимости.
Только к середине сентября они добрались до того места, где почва была суше и где перед ними гордо высились Камни. У обоих появилось ощущение, что они – одинокие исследователи в пустынном краю.
Единственные, кого они здесь встречали, – это изгнанники, покрытые шрамами от болезней или от столкновений с грайками. Они предпочитали провести остаток лет в каком-нибудь необитаемом месте, куда не заглядывают грайки. Один из таких кротов предостерег их относительно того места, к которому они приближались, и сказал его название.
– Это место называется Лэмбурн, но теперь там никого не осталось, оно станет безымянным, когда я умру, – сказал он. – Сам я не отсюда, но здесь самое подходящее место для крота, который многое выстрадал. Когда я пришел сюда в феврале, тут поблизости был. еще один. Ему нужно было общество, и он сказал мне, как называется это место и кое-что еще. Во всяком случае, если подняться по склону еще выше, там ледяной холод и полно Камней, – кажется, они наблюдают за кротом, когда тот проходит мимо.
– Откуда ты знаешь, если никогда там не бывал? – спросила Мистл.
– Поднимался туда в июне, когда зажглась Звезда, – ответил он. – Потом меня покинуло мужество, и я поспешил вернуться вниз. Вы меня больше не заставите туда подняться. Если бы вы прислушались к моему совету – но вы этого не сделаете, – вы бы обошли Лэмбурн с запада.
– Зачем? – поинтересовался Каддесдон.
– Потому что иначе вы наткнетесь прямо на Семь Холмов, а уж в этом месте совсем нечисто.
– Гм! – буркнула Мистл.
– Вот тебе и «гм», юная кротиха, все вы думаете, что самые умные, но сами увидите, если не послушаетесь меня.
– А тот крот, что жил здесь, когда ты пришел, – где он теперь?
– Не крот, а кротиха. Пропала, – мрачно сказал крот. – Пропала среди этих Камней, где что-то нечисто. И неудивительно, что пропала. Если вы вернетесь оттуда, пожалуйста, загляните ко мне и расскажите, что видели.
В его голосе слышалась тоска, и Мистл спросила:
– Почему ты боишься Камней? Они не причиняют кротам зла.
– Крот теряется среди них, вот почему! Я боюсь их больше, чем гвардейцев или грайков. Нет, если мне нужно иметь дело с подобными вещами, уж лучше я помолюсь Слову.
– Мы помолимся за тебя перед Камнями, – тихо пообещала Мистл, глядя ему прямо в глаза.
Он опустил глаза, понурившись, и когти его стали скрести землю. У него за спиной вдали простирались Лэмбурнские Холмы, и он выглядел очень одиноким и заброшенным.
– Обещаешь, да? – спросил крот, пытаясь обратить все в шутку.
Но Мистл была серьезна.
– Да, – ответила она.
– Мое имя Фурз, назови Камням это имя, – хрипло попросил крот, и, взглянув на него, они поняли, как много это для него значит. И Каддесдону не раз приходилось видеть, как Мистл вызывает кротов на разговор, помогая проявить себя.
❦
Их удивило, как быстро они дошли до Семи Холмов после этой краткой встречи: ведь Фурз так говорил об этом месте, словно оно было слишком ужасным, чтобы оказаться поблизости. Но вот они, эти холмы, – пожалуй, загадочные, но на первый взгляд совсем не страшные для крота. По-видимому, Камни находились за холмами, поскольку по дороге они не видели ничего, кроме травы.
Они решили здесь заночевать, потому что не испытывали особого желания добраться до Камней ночью. Но когда сумерки начали сгущаться, появилось ощущение тревоги от призрачности этого места. Каддесдон не мог побороть волнения и беспокойства, а Мистл – любопытства.
– Я хочу идти дальше, – сказала она, словно разговаривая сама с собой, – хотя мы и устали. Сейчас мне бы хотелось быть поближе к Камням.
– Мистл! В пути нас настигнет ночь, выпадет роса, а если станет холоднее, образуется туман и не видно будет ни зги, – возразил Каддесдон. – Во всяком случае, и здесь я ощущаю тревогу, а уж каковы эти Камни, мне и подумать страшно. Давай подождем до утра – вдруг нам повезет и выглянет солнышко, осветит нам путь.
Но Мистл не слушала его. Она устремила взгляд куда-то вдаль, за холмы, в сгущающуюся мглу.
– Он сейчас приближается… или мы. Может быть, он идет туда же, куда и мы.
– Кто? – с раздражением спросил Каддесдон, отпрянув, когда рядом с ними шевельнулась трава.
– Не знаю. Я только знаю, что это он, – прошептала Мистл. Потом неожиданно она поднялась и пошла, и Каддесдон, которому не улыбалось остаться здесь одному, поспешил за ней.
Итак, во мраке и тумане они добрались до больших каменных полей, находящихся к западу от Семи Холмов. Сюда зимой, после разгрома Священных Нор, храбрый Спиндл принес шесть из семи Заветных Камней. А позднее Спиндл привел в это же место Босвелла и Триффана, и этот великий крот, тогда еще молодой, принес последний Заветный Камень и бросил его среди Камней, которые так таинственно выглядят в этих полях.
Все это было неизвестно Мистл и Каддесдону, но оба ощущали могущество этого места. Они молча смотрели, как с наступлением ночи ярче светят звезды, а Камни будто становятся еще выше. Они рискнули немного побродить по каменным полям, рассматривая разбросанные осколки Камней, валявшиеся вокруг, – многие были меньше, чем их лапы. Камни, возвышавшиеся на фоне ночного неба, казались близкими, однако, когда кроты приближались, они слово отступали, как будто могли двигаться. Казалось, когда один показывался, другой снова таял в сумерках.
– Не бойся, – сказала Мистл, дотрагиваясь до Каддесдона. – Среди таких Камней крот в безопасности. Я выросла возле Камней Эйвбери, и это они помогли мне сбежать… Пожалуйста, не бойся. Это самое священное место, Каддесдон. Разве ты этого не чувствуешь? Я думаю… думаю, здесь что-то начиналось, давным-давно, и в прошедшие века много кротов стояли здесь, как мы с тобой сейчас, и чувствовали себя такими же смиренными. Виолета говорила, что крот, который ощущает страх среди Камней, на самом деле просто боится чего-то в себе самом.
– Я бы испугался, если бы тебя не было рядом, – ответил Каддесдон, и голос его слегка дрожал. – Там, где нет Камней, темно, а на них трудно смотреть – словно там какой-то свет, который не совсем виден, а если виден, то все время перемещается.
– Каддесдон, – прошептала Мистл, протягивая к нему лапы.
Быстро повернувшись к ней, он увидел при свете звезд, что глаза ее полны слез, и, приблизившись, прижал к себе.
– Я чувствую, что здесь многое случилось и еще случится. Здесь кроты, которым нужна помощь, и другие, что еще придут, и я хочу прикоснуться ко всем и прижать к себе, как ты прижимаешь меня.
– Ты не можешь помочь всем, Мистл, хотя иногда я думаю, что тебе хочется попытаться. Ты не можешь любить всех нас.
– Да, – согласилась она и, заплакав, тоже прижала его к себе. – Но ты прав: мне хочется попытаться.
– А тот крот, которого, ты сказала, хочешь встретить, тоже здесь?.
Мистл смотрела на туманные силуэты Камней, и каждый из них казался кротом, поднявшимся во весь рост. Повсюду она видела очертания кротов, которые были когда-то или еще будут.
– Не знаю, – прошептала она звездам, мерцавшим в небе, – но я так не думаю… он такой, как мы, точно такой же. Он существует сейчас, именно сейчас.
Каддесдон с удивлением обнаружил, что ревнует Мистл к неизвестному кроту.
Ее лапа, лежавшая на его лапе, напряглась, и она улыбнулась в темноте.
– Не отпускай меня, Каддесдон, – сказала Мистл. – Держи меня. Я люблю тебя, Каддесдон. Я надеюсь, мы всегда будем так близки.
Они уснули рядом в ложбинке на каменном поле, а когда проснулись, то увидели, что косые лучи солнца легли на Камни, а мелкие камешки и гравий светятся и сверкают. Однако когда они дотянулись до них, то обнаружили, что свет в них угас, зато зажглись другие – там, вдали. Вот так удаляется радуга, когда крот хочет до нее дотронуться.
Когда взошло солнце, они все шли и шли вперед, увлеченные игрой в блестящие камешки, пытаясь дотронуться до них. Они брели по равнине как самые близкие друзья, смеясь и наслаждаясь. Они чувствовали себя в безопасности и на минуту даже забыли о своем путешествии.
Друзья утратили чувство времени и пространства, пока не оказалось, что они находятся на возвышенности, к северу от каменных полей. Был полдень.
– Я думаю, когда-нибудь сюда вернутся кроты и будут здесь жить, – сказала Мистл, – и Семь Холмов снова станут обитаемыми.
Внизу прямо перед ними произвольным узором возвышались Камни. Казалось, это стражи потайного места.
Каддесдон вздрогнул.
– Ну что же! Мне не хочется возвращаться туда и снова оказаться среди них. Ты говоришь, эти шесть Камней дружески настроены к кротам, но они все-таки внушают мне тревогу. Если в Каддесдоне есть какой-нибудь один – совсем небольшой – Камень, для меня этого вполне достаточно.
– Здесь семь Камней для Семи Холмов, – сказала Мистл, следуя за ним, – а не шесть.
– Шесть, – уверенно возразил он.
Они снова обернулись, чтобы выяснить, кто прав, и пересчитали Камни.
– Шесть, – слабым голосом произнесла Мистл. – Да, шесть. – Потом она сказала: – Я совсем забыла о своем обещании Фурзу помолиться за него перед Камнями. Мне нужно вернуться…
Тень от тучи упала на каменные поля, и Камни вдруг показались им темными и грозными.
– Это обязательно? – спросил Каддесдон.
– Я пойду одна, – сказала Мистл, и, несмотря на возражения Каддесдона, пытавшегося убедить ее, что впереди еще встретится Камень, перед которым они смогут помолиться, она настояла на том, чтобы вернуться.
– Оставайся здесь. Я быстро.
Итак, она вернулась одна и почувствовала себя очень одинокой, снова очутившись среди Камней. Она обнаружила, что, как и прежде, небольшие Камни блестят впереди, но их свет гаснет, когда она до них добирается.
– Где же мне произнести молитву? – спросила она себя. – Перед каждым Камнем?
Она переходила от одного Камня к другому, каждый раз колеблясь и чувствуя, что следующий будет еще лучше. Один, два… они подходила к каждому; три, четыре… она начала уставать… пять, шесть… но был еще один. Она видела его, вон там, неподалеку. Она оказалась права: Камней семь.
Когда она приблизилась к Камню, к ней пришло ощущение покоя, и она почувствовала то, что ощущает крот, собираясь в темноте дотронуться до чего-то, чего не может увидеть, но точно знает, что оно там. Этот камень был выше остальных, и, когда Мистл, стоявшая в тени у его подножия, вышла на солнце, она увидела маленький камешек, в глубине которого отражался солнечный свет. При ее приближении он не погас.
Это был самый белый свет, какой Мистл когда-либо приходилось видеть. Звуки вокруг нее замолкли, словно их прекратил звук Безмолвия, который издавал камешек. Она уже слышала этот звук в Эйвбери, но на этот раз ее не звали никакие незнакомые кроты, и она была одна.
Она смотрела на Камень, не смея прикоснуться к нему. Все кругом было свет, покой и белизна, и она ощущала жизнь в своем теле, как боль, с которой не могла, да пока и не хотела расстаться.
Она шепотом произнесла молитвы за Фурза, потом помолилась за Виолету и Каддесдона. И за многих других кротов, а также за тех, кто еще придет. Она не чувствовала страха и знала, что каждый день приближает ее к тому, кого она ищет. Ради этого стоило выносить боль жизни, ради этого Камень поможет ей выжить.
– Помоги ему, – шептала она. – Помоги им всем.
Потом так же внезапно, как она оказалась возле седьмого Камня, Мистл обнаружила, что торопится от него прочь, не смея оглянуться. Однако, дойдя до склона, ведущего вверх, она обернулась и пересчитала таинственные Камни. Их было семь, несомненно семь, и все же теперь они выглядели как-то иначе…
Мистл побежала вверх по склону и с облегчением снова увидела Каддесдона, а он с неменьшим облегчением – ее.
– Сосчитай Камни, – обратилась она к нему.
Он сосчитал.
– Шесть, – наконец сказал Каддесдон. – Так же, как раньше. А что?
– Ты не заметил в них ничего необычного, когда я там была? – спросила Мистл.
Мистл попыталась объяснить, что произошло, хотя при пересказе все это звучало довольно странно. Однако Каддесдон серьезно выслушал ее рассказ до конца.
– Не рассчитывай, что я скажу что-нибудь умное, так как я не сумею, – заметил Каддесдон, когда она закончила. – Но я думал. Этот крот, с которым, по твоим словам, тебе нужно встретиться… Давай-ка отправимся поскорее в путь и найдем его.
– Давай, – ответила Мистл, которая вдруг обрадовалась тому, что она уже не среди Камней, а опять с Каддесдоном. Они рассмеялись и, больше не оглядываясь, побежали вперед.
❦
После каменных полей Семи Холмов Священные Норы Аффингтона не произвели на Мистл особого впечатления. Возможно, дело было в том, что перед этим она пережила такое глубокое потрясение возле седьмого Камня. Что бы ни рассказывала ей Виолета об Аффингтоне, когда-то самой священной из всех систем, сейчас Мистл видела его таким, каким он был, – покинутым, разоренным, с угасшим духом.
Правда, Поющий Камень был на месте, но он не зазвучал для Мистл и Каддесдона, когда они проходили мимо. Позади осталось их прошлое, впереди ждало будущее, а разрушенные тоннели Аффингтона были всего лишь каким-то местом, мимо которого они проходили. Его время ушло.
Они остановились на вершине Аффингтонского Холма и взглянули вниз, на долину. Мистл прислушалась и затихла, склонив голову набок. Каддесдон спросил ее:
– Что ты слышишь?
– Вой ревущих сов, – дала она странный ответ. – Он вдруг показался мне очень громким.
Они появились в долине, когда туда дошла весть о новом походе кротов Слова из Верна. Тут полно было грайков, и, если бы Мистл с Каддесдоном не стали к этому времени такими опытными путешественниками, их бы непременно схватили. Но Мистл с чрезвычайной осторожностью повела Каддесдона на север, останавливаясь на несколько дней то тут, то там. Ей не терпелось попасть туда, куда они шли, но она не спешила и, как всегда, была в ладах со временем – за это Каддесдон ее особенно любил. И благодаря везению и милости Камня им удалось избежать Бакленда.
Случилось так, что примерно после середины октября они впервые услышали слухи о Каменном придурке, который проповедовал и исцелял. Он побывал в месте под названием Драй-Сандфорд.
– Это он. Я чувствую, что это он, – сказала Мистл. – Скоро мы его найдем.
Но когда они наконец добрались до Сандфорда, выяснилось, что Каменный придурок давно оттуда ушел. Исчез и другой крот, по имени Букрам, который отправился на его поиски. Тот, кого звали Поплар, сказал:
– Его называли Кротом Камня, и неспроста: я сам видел, как он исцелял кротов. Но он был похож на обыкновенного крота – когда не говорил о Камне и не смотрел на тебя.
– Да? – спросила Мистл, пристально глядя на Поплара.
– Ну что же, еще я могу сказать, что его звали Бичен и с ним было двое других. Старые кроты. Мэйуид и Сликит.
– Бичен, – с легкой улыбкой повторила Мистл.
– Да, я так и сказал.
– А куда отправился этот Букрам?
– Файфилд… вы туда не ходите! Там грайки!
– Нас поведет Камень, – смеясь, успокоила его Мистл.
Когда они ушли, Поплар долго смотрел ей вслед, как когда-то Бичену, и наконец сказал:
– Она чем-то напоминает мне Бичена, эта Мистл.
Они шли по следам Бичена, переходя из одного места в другое, пока наконец не пришли в Гарфорд, – как оказалось, слишком поздно.
Но не слишком поздно, чтобы узнать поистине нечто странное от крота, который слышал это от другого, а тот – от…
– Кумнор.
– Они все ушли в Кумнор, душенька, вся эта их компания, кроме меня и еще немногих, у кого мозги на месте. Говорят, пришел Крот Камня, а еще говорят, он был здесь. Но вам бы лучше поторопиться, если вы хотите его найти.
– А вы его видели, когда он был здесь?
Глаза старой кротихи вспыхнули.
– Конечно, я его видела и когда за ним пришли гвардейцы, и когда он стоял перед ними, такой свирепый и гордый. «Хотите поговорить о Камне, да?» – говорит он. «Да», – отвечают они. «Тогда я пойду», – говорит он и уходит. А потом является последователь Камня, весь забрызганный грязью, и говорит: «В Кумнор, ребята, Крот Камня говорит – в Кумнор». – «Какой такой Крот Камня? Кто сказал, что он пришел?» – спрашивает тогда один из наших. «Он был здесь, ты, гриб поганый, – говорит тогда последователь. – Крот по имени Бичен, ты же его видел. Экий ты дурень, положи перед кротом из Гарфорда червя, и он не будет знать, что с ним делать, пока кто-нибудь не придет и не скажет: „Ешь“. Вот тупоголовые! Здесь был не кто иной, как Крот Камня, и мы идем в Кумнор, он там будет укрощать взглядом Уорт и проповедовать о Камне!»
Вот как было дело, и мне не терпится услышать, какой ерундой они там занимались, когда те, кто уцелеет после встречи с грайками и этими проклятыми ревущими совами, вернутся домой. А пока что, прошу прощения, не в обиду вам будь сказано, я пойду в тихое местечко немного передохнуть.
– Иногда мне кажется, – заметил Каддесдон, – что мы никогда не доберемся до твоего Крота Камня.
– Нет, Каддесдон, это не мы доберемся до него, мы должны позволить ему добраться до нас.
– Это слишком тонко для меня, Мистл. Да… итак, в Кумнор? – спросил он, в шутку притворяясь обессиленным. – Или это уж слишком далеко для нас?
– В Кумнор, – ответила Мистл. – Знаешь, Каддесдон, но, если мы не найдем его в Кумноре, я постараюсь больше не искать его.
– Значит, в Кумнор!
Впервые Мистл позволила Каддесдону идти первым и пошла за ним. В глазах ее была любовь, и она увидела в нем то, что появилось совсем недавно: теперь он ступал медленно и грациозно, открыв, что время не враг, а друг крота.
Глава двадцать вторая
Из всего сумасшедшего путешествия в Кумнор Сликит вспоминала впоследствии только одно: прощение Биченом крота Слова под аккомпанемент пронизывающего ветра и проливного дождя, а также топот бесчисленных кротовьих лап, несущихся вперед.
– Каменный придурок! – прошипел в темноте чей-то голос.
Это было в лесу, в Эпплтоне.
– Каменный придурок, он здесь!
В Эпплтоне ночью Бичена остановил какой-то крот, которого никто не знал. Немедленно подскочили Букрам и Сликит, всюду подозревавшие ловушки. Бичен никогда не замечал подобных вещей. Для такого мудрого крота он казался удивительно простодушным, но те, кто его хорошо знал, любили его именно за это.
Бичен сказал:
– Крот, ты помог нам в Фрилфорде. Чем я теперь могу помочь тебе?
– Со мной крот, который ищет прощения, – ответил незнакомец.








