355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Светлана Серебрякова » Так просто... Книга 2 (СИ) » Текст книги (страница 6)
Так просто... Книга 2 (СИ)
  • Текст добавлен: 17 августа 2021, 08:01

Текст книги "Так просто... Книга 2 (СИ)"


Автор книги: Светлана Серебрякова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 48 страниц)

Но вот сейчас все готово было лететь к черту. И кого в этом винить, Джейс не знала.

С ней в гостиной были Бил и Роб. Алисия осталась дома, у неё и Джейс были весьма натянутые отношения. Она не понимала, почему Бил каждый раз, как только его сестре нужна была помощь, срывался с места и мчал к ней. У него теперь своя семья. А эта мелкая шлюшка пусть сама выпутывается из всех своих бед. Паола присматривала за рестораном. Вот они с Джейс были настоящими подругами! И к тому же, малыши просто обожали свою тетю. И это было взаимно. А Тим и Том как раз и возились с племянниками, устроив им морскую прогулку на только что построенной небольшой яхте.

– Джейс, хватит реветь, – Бил нахмурил брови. – Как он, вообще, нашел вас? Это же один шанс на миллион! На миллиард!

– Он столкнулся совершенно случайно. – Джейс всхлипнула, – поверь. И был удивлен не меньше меня.

– И ты ему все рассказала?

– Я сама не знаю, как так вышло. Я испугалась. – Она подняла заплаканные глаза на братьев. – Надо что-то делать! он отнимет у меня детей!

– Джейс, это всего лишь угрозы. – Бил опустился на стул рядом с ней. – Блеф. Ты же видела фото во всех этих журналах. Видела, не отрицай, – он не дал ей возразить. – Думаешь, с той жизнью, к которой он привык, ему нужны дети?

– Я не знаю. Но он сказал, что влюбился в них. Бил, – Джейс испуганно смотрела на брата. – Он сказал, что завтра приедет за ними. Заберет на весь уик-энд. А что если… если он их потом не вернет?

– Мы заявим на него в полицию. Пусть еще попробует доказать, что это его дети.

– Эта мысль мне нравится, сестренка, – Роб стоял напротив неё, опираясь о столешницу кухонного островка, скрестив ноги и обхватив себя руками. – Сначала, пусть докажет. А до этого он и шага к ним сделать не посмеет.

– Докажет? – Джейс усмехнулась. – Да ему и доказывать не надо будет! Ты же сам принес мне свидетельства о рождении и паспорта Кида и Бри, которые переслал тебе Генри!

– Черт! – Роб почесал затылок. – Ну, я не знаю. Скажу одно, я изначально был против всего этого плана. И вот к чему это привело. Может, тебе, в самом деле, лучше уехать?

– Он найдет меня. И детей. Теперь уже точно. – Джейс устало закрыла глаза. – Он и тогда искал. Он сам сказал мне. И вы это знали.

Бил и Роб украдкой переглянулись между собой. К такому они готовы не были. А Джейс устало продолжала.

– Мы все нагородили кучу лжи, скрывая от Марка правду. Сначала, о моей учебе и том, кто заставил меня принять это решение. Потом о детях. Его отец слишком рьяно оберегал его. Только бы он ничего не знал. И вот он узнал. И что? скажите мне, что? как теперь нам всем выпутаться из этого, а? как жить? И самое главное, как сказать детям?

– Джейс, малышка, – Бил подошел к ней и положил руку на плечо. – Не паникуй. Может, все еще и обойдется.

Но она встала, решительно скидывая руку брата с плеча:

– Я больше не Джейс, Бил. Я Джессика. Джесси Монро. В конце концов, ты и сам хотел, чтобы я стала ею. Я не знаю, что делать. Но в одном я уверена точно: врать я больше не буду. И если Марк хочет взять детей на уик-энд, то я не буду ему в этом препятствовать. И вам не позволю. А сейчас я хочу забрать Кида и Бри и поехать домой. – она решительно пошла к выходу, доставая из сумочки свой телефон, чтоб позвонить братьям. Но у порога остановилась и резко развернулась. Её глаза сейчас напоминали два глубоких синих озера, готовых разразиться бурей: – И да, я подумаю, прощать ли вас за всю ту ложь, которой вы оплели меня.

– Джейс, – Бил тяжело вздохнул, – Ты и сама знаешь, что так было надо.

– Надо? – она горько усмехнулась, – Сейчас я не уверена в этом. Да, мы с Марком, как ты говорил, из разных сортов глины. Но вот вполне возможно, что не послушай я вас, и нет, я не тешу себя иллюзиями, что все у нас могло сложиться. Но он, по крайней мере, не считал бы меня своим врагом. И не так сильно ненавидел.

Вечером Джейс сидела в спальне малышей, на краю кроватки Кида, и заботливо поправляла ему одеяло.

– Завтра пятница. – мальчишка досадливо вздохнул и сел.

– Да, и что? – Джейс растрепала волосы на макушке сына.

– У тебя дежурство, мы с Бри помним.

– Котенок, это моя работа, – Джейс вздохнула. – Тем детям, что остаются в Центре, нужен врач. Им все время нужен врач. Вот завтра моя очередь.

Бри вылезла из своей кроватки и забралась к ней на колени. Прижалась к груди и грустно вздохнула. А Кид продолжил:

– Значит, нам снова придется ехать на ночь к дяде Билу и этой его Алисии? – Он сморщил носик, при упоминании имени своей тетки. – Почему мы не можем поехать к Поли?

Джейс усмехнулась: Поли. Они именно так называли свою обожаемую Паолу.

– Мам, правда, – Бри положила ладошку на щеку Джейс, заставляя её посмотреть ей в лицо. – Я не люблю Алисию. И Кид её не любит. И еще этот Чед! он вечно дерется и хнычет. А Алисия ворчит на нас. И не разрешает дяде Билу за нас заступаться.

– Крошка, – Джейс грустно улыбнулась. – Поли сейчас трудно приглядывать за вами. Но она всегда рада вам. И я думаю, что завтра вам вовсе и необязательно ехать к дяде Билу.

– Правда? – две пары глаз, небесного цвета, недоверчиво смотрели на неё.

– Да, – она вздохнула и набрала полную грудь воздуха, думая, что вот сейчас сможет. – Помните того… мужчину, что столкнулся с вами в Центре?

– Марка?! – Бри насторожилась.

– Да. Мы знакомы с ним давно, очень давно. Просто, долго не виделись.

– И что? – Кид поерзал на месте, ближе придвигаясь к маме.

– Ну, он заходил ко мне, сегодня. Поинтересовался, как мои дела. – Джейс прикрыла глаза, раздумывая, ложь это или нет. И решила, что это часть правды. – И он предложил забрать вас на эти выходные к себе.

– Что? правда? – Кид усмехнулся. – И ты?..

Ему очень хотелось снова увидеться с Марком. Из всех знакомых ему взрослых мужчин он один обращался с ним, не как с маленьким ребенком. Дядя Бил вечно что-то вычитывал им. Дядя Роб считал маленькими детьми и очень неодобрительно качал головой, если видел, как он сам и Бри залезали на дерево, что росло во дворе, и прыгали с самой низкой ветки. Тим и Том вечно подшучивали над ними. Да, это было весело и забавно, они не обижались на них. Но зачем всегда называть их мелюзгой?

– И я думаю, что вам можно поехать…

Но Габриэль надула губки и, сложив руки на груди, завертелась на месте:

– У! так нечестно! Почему он пришел к тебе? Он сказал, что придет ко мне! и подарит мне букет цветов!

– Солнышко, если Марк обещал, то он придет. И непременно с цветами, – Джейс грустно вздохнула. – Он еще никогда не нарушал своих обещаний…

Глава 6

Марк лежал на спине, подложив руки под голову, и таращился в потолок. Сон не шел к нему. Должно быть, из-за всех тех мыслей, что лезли в голову. Столько событий произошло с ним, и всего за пару дней.

Незащищенный секс у него был всего один раз в жизни. С Джейс. И вот к чему это привело. Довольная усмешка приподняла уголки его губ: у него двое детей. Двое детей. Сын и дочь. С одной стороны, совсем крохи, а вот с другой, вполне себе взрослые ребята. Он всегда относился к детям равнодушно. Они его не то, чтобы раздражали, но и особого восторга от общения с ними он не испытывал. Но, это с чужими детьми. А вот с этими мальчишкой и девчонкой… Ему не терпелось вновь увидеть их. Хотя, вот тут вопрос: он сам был когда-то мальчишкой и знал, чем можно заняться с Ники. А вот с Габриэль? Все эти мишки, куклы, домики, платьица… Может, будет достаточно скупить ей магазин игрушек, а дальше она со всем этим разберется?

Мальчишки, есть мальчишки. Им надо в детстве лазать по деревьям, прыгать с крыш, разбивать коленки и локти. И чужие носы. Это учит их выносливости. Помогает понять, что в этой жизни плохо, а что хорошо. Понять силу простого слова, и слабость своего кулака. Мальчишка должен чувствовать справедливость, быть на её стороне, но и уметь отстаивать свою позицию. А уж спорт в его жизни должен играть не последнюю роль. Они обязательно повесят с ним баскетбольное кольцо. А что? теннисный корд потеснится. Покрытие там хорошее. Да, кольцо они повесят. И, вот интересно, а у Ника есть велосипед? И, да, самое главное: больше никакого Кида! Что за нелепое детское прозвище: Кид! «Ребенок»! Он Николас! И точка.

А вот с Габриэль… Все девчонки капризные неженки? И ревут по каждому пустяку и поводу? Если его малышка упадет и разобьет коленку? Черт! И как ему успокоить её? Нет, с мальчишками проще: ты мужик, ты должен терпеть боль. Потому что физическая боль – это такой пустяк, по сравнению с болью душевной. А вот девочки? Тут сработают только все эти: «У киски боли, у собачки боли…»? он вдруг четко и ясно представил себе заплаканные глаза своей Габриэль, яркие, синие, с темным ободком. И красный носик. Нет! не будет она плакать! Лучше сразу все дорожки вокруг дома переделать! Мама, конечно, будет против. Ведь это её любимый песчаник. Она сама так тщательно следила за тем, как рабочие укладывали его. Но, черт возьми! Это его крошка! Его принцесса! И в доме надо все углы обить мягким материалом. И на ступеньках лестницы раскидать пуховые подушки. Да. Именно так и надо сделать. А еще, с пятнадцати лет. Нет, с четырнадцати, да (он прекрасно помнил себя в этом возрасте) посадить её под домашний арест. Все подруги только дома. И никаких мальчиков! Уж это точно! Он не переживет, если его принцесса… если какой-нибудь мудак сумеет разбить ей сердце.

Но в одном он был уверен точно: сюсюкаться он с ни с Габриэль, ни уж тем более с Николасом, не собирается. И другим не позволит.

Мысли в его голове путались, хаотично блуждали и переплетались и связывались в один большой клубок. Одна вытекала из другой, но тут же рвалась и возвращалась в начало.

Каково это, быть отцом? И справится ли он с этой новой для себя ролью? Как найти эту золотую середину? Не сказать, чтобы он боялся. Но у каждого маленького человечка свой характер. А что, если все наоборот? Если Ник неженка и маменькин сыночек, в то время, как Габриэль смелая и бесшабашная? Он усмехнулся: вся в свою маму! Джейс могла дать сто очков форы любому парню на скейтдроме! Выиграла же она тогда эти соревнования!

Джейс… Марк не знал, не мог понять, как он сейчас относится к ней. Что чувствует. Злится? Да. Ненавидит? Вот в этом не уверен, хотя… Как она могла? Как? Как долго она собиралась скрывать от него Николаса и Габриэль? Это не то шило, которое можно утаить в мешке. Но все эти годы у неё неплохо получалось…

Марк на миг прикрыл глаза, и вспомнил, как услышал её голос, а потом и увидел её. Изменилась ли она? И да, и нет. Такая же миниатюрная: маленькая и стройненькая. Но вот только не привычно видеть её в этом строгом одеянии: узкая юбка и светлая блузка. Она всегда была особенной, не похожей на других. А вот сейчас… и еще этот тугой узел на голове. Первое, что ему хотелось сделать, так это подойти и вытащить все шпильки, что удерживают этот темный водопад шелковых волос. А еще интересно, чем сейчас они пахнут, её волосы?

Сможет ли он простить её когда-нибудь? Наверное, да, со временем. Когда её признание не будет вызывать такой шок. Хотя, надо признаться самому себе, что боль от её предательства за эти годы несильно утихла. Он не переставал думать о ней. Так или иначе, но ему всегда было интересно, как она живет. Сумела ли забыть его? Смогла ли наладить свою жизнь с каким-нибудь парнем? Не с ним. С другим. Иногда это было больно. Но он списывал эту боль на её предательство.

А вот вчера узнал всю правду… Как теперь жить с этим? Он не оправдывал Джейс. Ну, ладно, если решил быть честным самим с собой, то да, оправдывал. Отчасти. Но почему она не поверила ему? Не открылась? Поддалась на уговоры своих братьев и запугивания его отца. Маленькая глупая девчонка. И вот к чему привела её глупость. И вот этого он простить ей не сможет: она скрыла от него детей. И собиралась скрывать дальше.

Отец. Марк не знал, как относиться к нему. Он ненавидел его, искренне и открыто. За то, что он посмел перевернуть его жизнь. Пытался сломать её. Он нарушил их главное правило: не вмешиваться в его пространство и в личную жизнь.

Марк пытался понять Генри, и не мог. Как можно было после того, что все они пережили от потери Николаса, совершить такой поступок? Джейс сказала, что Генри никогда, по крайней мере, открыто, не встречался со своими внуками. Но вчера, когда Марк напрямую спросил его, отрицать не стал. Как? Как так можно? Как он жил с этим? На что надеялся? Не говорил не то, что ему, но и Регине! Чертов вершитель судеб! Вот теперь у Марка появились все основания нарушить данное когда-то старшему брату обещание. И как только он убедится, что с Генри все в порядке, и он сможет вернуться к работе, Марк незамедлительно заберет детей и уедет отсюда. Что делать с Джейс, он еще не решал.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍Да, он ненавидел отца. Но при всем притом, испытывал какое-то странное беспокойство и его здоровье, в том числе. И это не было чувством вины за еще один сердечный приступ, нет. Это было, и Марк четко это понимал, той безусловной сыновней любовью, которую испытывает каждый ребенок к своему родителю, какие бы ужасные поступки последний не совершал.

И именно поэтому Марк встал с кровати, подошел к комоду, взял в руки свой телефон и набрал номер дежурной медсестры Центра.

Марк спустился к завтраку, одетый в темные джинсы и светлую футболку. Поцеловал маму, что уже сидела за столом, и опустился на стул напротив:

– Мне не нравятся твои мешки под глазами, – он хмуро насупил брови, глядя на Регину. – Все в порядке, не беспокойся. Я ночью звонил в Центр: состояние отца стабильно. Но они специально вводят ему успокоительное, он должен сейчас отдыхать.

– Я все равно хотела бы поехать к нему. – Регина отложила вилку и нож и грустно посмотрела на сына. – Ты все еще злишься на него?

– Не знаю, мам, – Марк вздохнул и отвел взгляд в сторону. – Не знаю, смогу ли я простить его. А ты? Ты злишься?

– Ужасно! И он за это еще ответит. Но, мы прожили с ним вместе столько лет…

– Мам, – Марк отхлебнул кофе из кружки и поставил её на стол. – Я вот что предлагаю: мне надо съездить в офис отца и убедиться, что там все нормально и работа с его отсутствием не встала. Не думаю, что это займет много времени. Рос отвезет меня, а потом вернется за тобой и мы вместе навестим отца. А вот потом…

– Что потом, милый? – Регина чуть склонила голову на бок, наблюдая за сыном.

– Потом я предлагаю тебе поехать в магазин и помочь мне. Мне одному ну никак не справиться!

– И чем же я тебе помогу? Подобрать тебе костюм?

– Что? нет, я привезу свои. Кстати, я улечу в понедельник в Нью-Йорк. Мне предстоит подписать бумаги и передать управление филиалом Моргану. Но сейчас не об этом. Я совершенно не разбираюсь во всех этих детских вещах: банные халаты, пижамы, одежда. Я хотел сегодня вечером, но это уже навряд ли, теперь завтра утром, забрать детей к себе. Сюда. Ты же не против?

– Милый, – на глазах Регины заблестели капельки слез. – я хочу увидеть малышей, как можно скорее.

Рос придержал для Марка заднюю дверь автомобиля, а потом и сам сел на место водителя.

– В офис корпорации, сэр? – он поймал в зеркале заднего вида взгляд своего нового шефа.

– Да, – Марк удобнее устроился на сиденье. – Рос, не могли вы оказать мне одну услугу?

– Какую, сэр? – он не отрывал взор от дороги.

– В кардиологическом Центре, где лежит мой отец, есть детское отделение. Так вот, там работает некая доктор Гор… доктор Монро. – Марк скривился и удивился в который раз сам себе, почему у него не сразу не возникло никаких ассоциаций с этой фамилией? – Мне нужен её адрес и телефон. Сможете сделать это для меня?

– Постараюсь, мистер Эриксон.

– И еще, у вас же есть сын?

– Да, – лицо Роса растянулось в искренней улыбке, – ему почти семь. Славный мальчишка!

– Отлично! Я обязательно познакомлюсь с ним. Но у меня к вам еще одна просьба: вы должны купить два детских удерживающих кресла. Самых лучших по классу безопасности. И установите их во внедорожник, хорошо?

– Конечно, сэр.

Если Роса и удивила эта просьба, то он постарался сохранить спокойное выражение лица и ничем не выдать своей заинтересованности.

А в офисе Марка встретили настороженными взглядами и перешептыванием за спиной. Но это его нисколько не удивило, скорее, именно к такому приему он и был готов. Он прошел в кабинет отца, здороваясь с его личной помощницей, миссис Трасти, что работала с Генри уже много лет, и попросил пригласить к нему главу Департамента кадровой службы.

Хавьер Колд с некоторой опаской смотрел на Марка:

– Мистер Эриксон, скажите прямо, мне стоит заняться поисками новой работы?

– С чего вы взяли? – Марк стоял напротив большого панорамного окна за столом отца, засунув руки в карманы.

– Мы все наслышаны о реструктуризации, что вы провели в филиале в Нью-Йорке. Вы единственный наследник Генри и, стало быть, в его отсутствие именно вы займете его место.

– Нет, мистер Колд, – Марк повернулся к собеседнику. – Пока лично вам беспокоится не о чем. Но у меня есть к вам просьба. Я хочу ознакомиться с личными делами глав всех Департаментов и руководителей отделов. Надеюсь, они есть у вас в электронном виде? – Хавьер кивнул – Вот и отлично! Перешлите мне их на почту. Я ознакомлюсь с каждым в течение следующей недели. В принципе, это все.

– Я могу идти?

– Да, конечно. – Колд развернулся и уже был около двери, когда Марк окликнул его: – Вот еще что, хотел спросить у вас. Вы помните начальника службы безопасности Майка Кормакка?

– Да, сэр, конечно.

– А где он сейчас, случайно не в курсе?

– Он уволился сэр, около шести лет назад. Да, – Хавьер усмехнулся, припоминая то время. – Мы все еще завидовали ему. Представляете, выиграл в лотерею кругленькую сумму! И уехал в Майами. Кажется, купил там себе небольшой домик.

– Спасибо, вы мне очень помогли.

Колд ушел. А Марк нахмурил брови: сомневаться не приходилось, отец все очень удачно спланировал и подстроил. А он сам дал ему карты в руки, попросив о помощи. Но вот когда, и главное, почему Генри пришла в голову идея отправить Джейс в Белиз, для него пока оставалось загадкой.

Марк уже сделал несколько важных для него телефонных звонков. А вот сейчас стоял, рассеянно вертел телефон, зажав его большим и указательным пальцами, и раздумывал перед тем, как сделать еще один вызов. Он вздохнул, постучал телефоном по подбородку, тряхнул головой и решительно взял со стола лист бумаги, что недавно принес ему Рос. Он набрал на клавиатуре комбинацию цифр и стал ждать ответа.

– Джейс? – Она явно удивилась, услышав его и, запинаясь, ответила простое: «Д-да». – Я хотел сказать, в общем, понимаешь… отцу вчера сделали срочную операцию… Нет, не думаю. Врачи говорят, что он выкарабкается. Дело не в этом, а в том, что… Я обещал приехать за детьми сегодня вечером. Ничего, если приеду завтра утром?

Сказать, что Джейс удивилась, услышав в телефоне голос Марка, не сказать ничего. А еще испугалась. Откуда у него её номер? При всем их «обмене любезностями», она ему его не сообщала, а он и не удосужился спросить. Как он смог узнать его? А раз узнал, то все те угрозы, что он отберет у неё детей, не пустые слова. Так, только не паниковать! Взять себя в руки. Она не сдастся просто так! Она будет бороться!

– Что? – она прокашлялась, – Завтра утром? Конечно, это… ничего страшного. Я снова позвоню Билу, ну или попрошу Тима и Тома остаться с ними на ночь, хотя, нет…

Некоторое молчание, а потом и суровый тон его голоса ввели её в ступор:

– Остаться на ночь? Какого?.. у тебя свидание, Джейс?

– У меня дежурство! Ночное дежурство! – она вспылила. – Я должна заступить сегодня в пять вечера и освобожусь только завтра, в это же время!.. Что? тогда приедешь? Ну, хорошо… Конечно, я понимаю… Я могу забрать детей с собой в Центр и ты… Что? не надо? Приедешь сам? Мне требуется полчаса, чтобы добраться до работы… да, я поняла, в четверть пятого…

А дальше в трубке послышались короткие гудки. Джейс стояла и смотрела на свой телефон, как будто он мог дать ей ответ на мучавший вопрос: «Куда он приедет? Он не знает адрес…»

Но противный тоненький голосок внутри усмехнулся и заставил тяжело опуститься на стул: «Уж если он знает твой номер телефона, то адрес узнал наверняка»

Господи! Вся напускная бравада, с которой она уехала вчера от братьев, улетучилась. И желание схватить документы, посадить детей в машину и катить, куда глаза глядят, росло в ней с каждой минутой.

– Мамочка, кто тебе звонил? – Бри уже влезала ей на колени и обнимала маленькими ручками шею.

– Это… – Джейс прокашлялась. – Это ваш… Это Марк. Марк звонил. – Она так и не решилась сказать именно сейчас те самые нужные слова. Потом, все потом. – Он приедет за вами через час. – Джейс нашла в себе силы улыбнуться и поцеловала дочку в кончик вздернутого носа. – Вы можете взять с собой несколько игрушек и книжку со сказками. А я пока соберу вам кое-какие вещи.

***

– Рос, вы можете быть свободны, – Марк помог маме выйти из машины, тряхнул рукой, смотря на циферблат часов, и покачал головой: опаздывать ему не хотелось.

– А завтра, сэр?

– Завтра? – Марк удивленно оглянулся, – Завтра я справлюсь сам. Но вот в воскресенье, вечером…

– Я помню, мистер, Эриксон. Я отвезу вас в аэропорт.

– Спасибо, Рос. И, вы уверены, что водитель, что выполняет небольшие поручения директоров корпорации, сможет вас заменить?

– Вполне, сэр. И миссис Эриксон с ним знакома.

– Ну, тогда, ладно. – Марк кивнул и поспешил в гараж. – До воскресенья. Мам, я скоро буду!

– Милый, – Регина с нежностью посмотрела на сына, – постарайся быть аккуратным.

– Я буду, мам…

Через час он подъезжал к дому, в котором Джейсон снимала небольшую квартиру. Он сам, сегодня днем, созвонился с риелтором одной из фирм, осуществляющих сделки с недвижимостью, и, представившись покупателем, поинтересовался арендой жилья в Ретондо Бич. Ему предложили посмотреть (сначала через сайт фирмы в интернете) несколько квартир, одна из которых была как раз в том самом кондоминиуме, в котором жила Джейс с детьми. Небольшая жилплощадь на первом этаже двухэтажного дома. Свой отдельный вход, к которому нужно было пройти через огороженный уютный дворик. Маленькие детская и спортивная площадки; зеленые газоны, клумбы, лавочки. Мило. Очень мило. Но вот сама квартирка была крошечной. Небольшая гостиная, совмещенная с кухней, две спальни и одна ванная. И почему этот район? До Долины далековато. А ведь именно с Билом и его женой она оставляет детей, когда у неё выпадает дежурство в Центре.

Но уже на пути к дому, Марк понял, почему Джейс остановила свой выбор именно на этом районе. Тихий, далекий от привычной для Лос-Анджелеса суеты, спокойный от шума туристов, ухоженный квартал сразу располагал к себе. И океан был совсем рядом. Океан, который она так любит… особенно вечером, на закате.

Марк притормозил машину напротив дома и пошел ко входу во дворик. На калитке располагался электронный замок, отрыть который могли только жильцы дома. Он набрал на циферблате нужную ему квартиру, и стал ждать. Ему открыли сразу, даже не спросив, кто стоит за дверью. Хм, безрассудная беспечность! И этой девчонке еще за это влетит. Но, с другой стороны, стало быть, она ждала его. Нет, Марк тряхнул головой. Они ждали.

Железная калитка немного открылась с металлическим звоном, что издал электронный замок, и Марк вошел внутрь дворика. Было тихо. И никто не ждал его, как он на то надеялся. Но вот Джейс, сделав глубокий вдох, вышла к нему, упрямо сжав кулаки:

– Марк…

Он перебил её:

– Не скажу, что рад тебя видеть. Где дети?

– Они никак не могут решить, что им стоит взять с собой. – Вся решимость и решительность, с которой она было настроена поговорить с ним, вмиг улетучилась, и Джейс стала нервно ломать пальцы и запинаться почти на каждом слове. – Я стараюсь укладывать их спать в одно и то же время, в девять…

– Джейс, – Марк не смотрел на неё, – Я справлюсь.

– На ужин они…

– У нас есть Консуэлла. А у неё есть внуки.

– …молоко и печенье. Вот.

– Как все обычные дети. – Он упрямо смотрел себе под ноги, старательного избегая прямого взгляда синих глаз, и пряча одну руку за спиной.

– Я собрала им кое-какие вещи: пижамы, майки…

– Ничего из этого не понадобится. Я позаботился обо всем.

– Марк, – вот сейчас злость закипала в Джесй. – Не смей их баловать! И потакать всем их капризам! Поверь, они очень легко и быстро…

– Джейс! – он впервые решил посмотреть на неё. – Я хочу и буду делать то, что сочту нужным. И ты не вправе мне запретить. В конце концов, у меня есть полное право и баловать их, и исполнять все желания, не считаешь? Я хочу наверстать упущенное за пять лет. Пожалуйста, – он говорил ровным и спокойным голосом, Но Джейс начинало трясти. – Поторопи их. Ты и сама можешь опоздать.

Вот сейчас он сверлил её взглядом. Джейс немного изменилась. И трикотажная бордовая футболка, что обрисовывала каждый изгиб её тела, только подчеркивала это. Её грудь стала немного больше, но все такая же высокая и красивая. Бедра шире. Но это придавало её фигурке стройность. А вот талия все такая же узкая: протяни руки и коснись, и обхватишь её ладонями. Но вот эта прическа! Эта чертова прическа! Она бесила его: тугой узел из собранных на затылке волос.

Сколько бы они простояли вот так, открыто смотря и изучая друг друга, никто не знал. Но напряженную тишину нарушил звонкий детский голос:

– Кид! Он приехал! Приехал!

Синеглазая девчонка вприпрыжку неслась к нему, и Марк вовремя успел присесть и подхватить её на руки. Та, недолго думая, обняла его за шею и звонко поцеловала. А потом, скосила глаза на маму, словно ожидая взбучки за свой поступок, и хотела отойти. Но Марк не позволил, удерживал её одной рукой, а другой проводил по волосам, что сегодня крупными тугими локонами лежали на плечах, обрамляя красивое личико. Ему хотелось прижать крошку к себе и разрыдаться. Но он собрал волю в кулак, улыбнулся и подмигнул ей:

– Ну, привет. Маленькая леди, вы чудесно выглядите. И вот, у меня есть для вас обещанный сюрприз! – словно фокусник в цирке, поводил рукой в воздухе, и втащил из-за спины небольшой букетик незабудок, что ему с таким трудом удалось найти и заказать в ЛА. – Это вам, мисс!

– О! – Глаза девчонки расширялись от удивления и восторга одновременно с легкими, в которые она шумно втягивала воздух. – Ты помнил! Ты обещал…

– Я всегда держу обещания. – Он встал и кивнул Николасу. – Привет, парень!

Ник прятался за спиной матери, прижимаясь к её ноге. Ему тоже, как и Бри, хотелось подбежать к этому мужчине и, нет, не обняться с ним. Обняться это так по девчачьи. А вот пожать руку, как взрослый серьезный мужчина, это да. И ему понравилось, что Марк назвал его «парнем», как своего друга. А не как многие, «малышом».

– Привет! – Он, чуть наклонив голову к плечу и прищурив один глаз, сделал шаг к Марку, протягивая руку. – Ты, правда, приглашаешь нас к себе?

– Приглашаю. – Марк снова присел и пожал маленькую ладонь. – Поедешь?

– Поеду. И Бри поедет. Все лучше, чем быть с этой Алисией!

– Кид!

Джейс одернула его. Но Ники только усмехнулся, совсем так, как когда-то усмехался Марк, смеясь над ней. Её сердце сжалось от умиления, а к глазам подступила соленая влага.

– Ну, тогда целуйте маму, говорите ей: «пока», и вперед. Теряем время! – Марк украдкой смотрел на Джейс.

Джейс присела, обняла и поцеловала Бри и Кида, взяла у дочери её букетик, пообещав поставить цветы в воду, стояла и смотрела, как её дети, держа за руки своего отца, шли к воротам, о чем-то болтая с ним.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю