355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Светлана Серебрякова » Так просто... Книга 2 (СИ) » Текст книги (страница 39)
Так просто... Книга 2 (СИ)
  • Текст добавлен: 17 августа 2021, 08:01

Текст книги "Так просто... Книга 2 (СИ)"


Автор книги: Светлана Серебрякова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 39 (всего у книги 48 страниц)

Глава 33

Марк присел перед сыном и поднял воротник его рубашки:

– Так, ребенок, постой спокойно несколько минут.

Он расправил на шее мальчишки точно такой же галстук, какой был на нем, и стал завязывать узел. Он тренировался всю неделю, украдкой, пока этот гребаный узел Элдриджа не стал получаться у него идеальным.

– Ну, вот, как-то так. – Марк придирчиво осмотрел свою работу. – Запомни, сынок, настоящий мужчина должен уметь сам завязывать свой галстук. Но если это ему сделает его женщина, то, считай, что он пропал – она в буквальном смысле, заарканила его!

Но до маленького мальчишки смысл этих слов пока не дошел.

– Ой, пап! – Ники беспокойно крутил шеей, пытаясь ослабить давление, – А нельзя обойтись без этой штуки?

– Нет. – Марк усмехнулся. – Но ты посмотри на себя!

Они вдвоем с сыном полчаса назад вернулись из салона, где барбер уложил им волосы, красиво и стильно. И вот сейчас отец и сын стояли перед большим зеркалом в гардеробной. Их костюмы были абсолютно идентичны: свадебный фрак и брюки галечно-серого цвета, в тон им парчовый жилет с узором, светлая рубашка и галстук, который прекрасно оттенял цвет их глаз.

Марк поправил запонки в манжетах и улыбнулся отражению сына в зеркале. А дальше они действовали идентично и синхронно. Совершенно не сговариваясь друг с другом. Оба тряхнули плечами и кистями рук, сбрасывая напряжение. Оба запустили пятерню в волосы, нарушая порядок прически, но, не осознанно, придавая ей некий шарм от беспорядка. Оба наклонили голову к левому плечу и улыбнулись сами себе.

– Ну, кажется, готовы, – Марк подмигнул сыну. – О, вот еще. Бутоньерка.

Марк прикрепил маленький букетик на лацкан пиджака сына, а потом и на свой. Взял коробочку с оставшимися бутоньерками для остальных шаферов, и похлопал себя по карманам, проверяя, все ли он взял.

– А это-то еще зачем? – Ники скосил глаза на маленький букетик ромашек. – Как девчонки!

– Это для красоты. Так надо. И потом, они повторяют цветы из букета невесты. Так, кольца на месте… Ребенок, ты все помнишь?

– Да! – Ники закатил глаза. – Я иду рядом с Бри, несу эту корзиночку с кольцами, потом встаю рядом с тобой. А потом, когда ты мне кивнешь, я подойду к вам и протяну кольца. Так?

– Надеюсь на тебя, парень! – Марк широко улыбнулся. – Ну, едем за нашей мамочкой? А то, что-то засиделась она там с Бри без нас.

Они, держась за руки, спустились вниз, в гостиную, где их ждал Филипп.

– Фил? Готов? – Марк пристально смотрел на друга.

– Да, вполне. И не смотри ты на меня так. Я все прекрасно помню: первый стакан только после того, как вас объявят мужем и женой. Марк, я не алкоголик!

– Я этого и не говорил.

Они вышли из дома, к дороге, где их уже ждал белый лимузин.

– Не понимаю твою Оливию. – Марк усмехнулся. – За каким все это? мы же никуда не едем, вся церемония пройдет дома.

– Если её не понимаешь ты, то представь, какого мне!

Филипп поддел друга плечом, сел и закрыл дверь машины.

Джейс нервничала. И чем ближе стрелка часов приближалась к полудню, тем сильнее накалялись её нервы.

Она издергала девушку, которая делала ей прическу и легкий макияж. Она выгнала всех из комнаты, оставив только Габриэль. Но и над волосами девчонки в это время колдовала другая ассистентка.

– Уже почти двенадцать! Мы опаздываем. Мы ничего не успеваем.

– Мисс, – Стилист улыбнулась ей. – До церемонии еще два часа. У нас много времени.

– Как, два часа? – Джейс раскрыла глаза и повернула голову, уставившись на девушку. – А разве, не в полдень?

– Нет, – та снисходительно покачала головой. – В полдень начнут собираться все. В том числе и жених, и его друзья. Не переживайте, я сверилась с распорядителем и мисс Оливией.

Так, Джейс выдохнула, и позволила векам опуститься, надо взять себя в руки. Успокоиться. Чего она так разнервничалась? Как будто, это её самая настоящая свадьба?

– Мамочка! – малышка Бри восторженно охнула, увидев себя в зеркале. – Я же красивая, да?

– Ты самая красивая девочка! – Джейс не могла не улыбнуться дочери.

– А я могу уже надеть свое платье? Пожалуйста! Я не буду пачкаться!

– Конечно, можешь. Только, – Джейс вздохнула, – Бри, пожалуйста, вспомни, как ведут себя принцессы. И потом, ты же хочешь, чтобы папочка увидел тебя красивой и аккуратной?

Пожалуй, маленькая пигалица еще могла как-то проигнорировать слова Джейс о поведении принцесс, но вот допустить того, чтобы папочка увидел её в грязном платье, она не могла. Да, это был весомый аргумент. Малышка вздохнула, но кивнула в знак согласия.

– Мисс, можете открыть глаза.

Спустя какое-то время стилист отошла от Джейсон на полшага и облегченно вдохнула.

Открыть глаза. Вместо этого Джейс сильнее зажмурилась. Потом нехотя открыла одно дрожащее веко и нерешительно посмотрела в зеркало. Ух, ты! Это?.. Это она?! Второй глаз открылся сам. Впрочем, как и рот. Джейс в немом восхищении смотрела на себя. Этого быть не может!

Её волосы, собранные в замысловатую, но не тяжелую прическу у основания шеи, смотрелись идеально. Легкий макияж придавал лицу свежесть и очарование. И на какой-то миг ей показалось, что из зеркала на неё смотрела Джейсон Гордон, которой было всего лишь семнадцать. И которая была безумно влюблена в своего прекрасного принца…

– Ну, давайте одеваться? – Стилист, довольная проделанной работой, с умилением смотрела на неё. – И впустим, наконец, всех тех дам, что толпятся под дверью.

Но легкий стук в эту самую дверь заставил их отвлечься.

– Это я, – Оливия, не дожидаясь разрешения, приоткрыла створку. – Я только положу вот это. – Она внесла квадратную коробку в комнату. – флористы доставили твой букет. О, ты чудесно выглядишь! – Лив увидела подругу, и в уголках её глаз собрались слезы. Она стала обмахивать себя и часто моргать глазами. – Все-все! Я сейчас успокоюсь! Проверь пока цветы.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍Джейс слезла со стула и подошла к коробке. Сняла крышку и, ничего не понимая, уставилась внутрь. Потом вытащила букет полевых ромашек, красиво оформленный в небольшой шар, и декорированный зеленью и незабудками, и положила его обратно. Что-то тревожное, но и смутно знакомое бередило её душу.

– Г-где… – она прокашлялась. – Где флорист?

– За дверью. – Оливия испуганно смотрела на невесту. – А что такое?

– Это… Это не мой букет. Они перепутали. Я знала, что что-то пойдет не так…

– Подожди минутку, – Лив выглянула за дверь и позвала флориста. – Милочка, вы точно уверены, что ничего не перепутали? – она и сама заглянула в коробку. – мы заказывали лилии и розы! А это!..

– Нет, миссис Морган, я ничего не перепутала. Я уверена. – Девушка подошла к Джейс. – Жених, он… Он предвидел такую вашу реакцию и вот, – она извлекла со дна коробка конверт и протянула его Джейс. – Это для вас.

Брови Джейс изогнулись в немом вопросе. Но она взяла конверт и достала из него открытку. Ровный размашистый почерк Марка. И что это значит?

«Малышка! Это твой день! Только твой!

Пусть он будет таким, каким ты мечтала его видеть!»

И все. Несколько предложений. Джейс перевернула открытку и ахнула. Это была фотография. Её фотография. Сделанная со стоп-кадра съемки много-много лет назад…

***

Она любила ромашки. Наверное, потому, что это были единственные цветы, что свободно росли на пустыре за домом. И единственные цветы, которые могла себе позволить маленькая девочка. Она перелезала через дыру в заборе и бежала на этот самый пустырь. Бережно собирала цветочек к цветочку, напевая песенку Белль: «Мечтаю я о разных приключеньях, хочу я многое узнать. Мне того бы повстречать, кто меня бы смог понять…» А еще потому, что никому в голову не приходило в то время выращивать у них в саду лилии… Да и их сад, с уходом мамы, пришел в полное запустение. Это уже потом, несколько лет спустя, Джейс сама устроит под окнами небольшую клумбу, на заработанные деньги купит несколько луковиц и высадит их. И будет ухаживать за ними так тщательно и бережно, что они отплатят ей своими красивыми цветами и сильным ароматом. И ей будет казаться, что прикасаясь к их нежным лепесткам, она, как будто, прикасается к рукам своей мамы… Но это только будет… А пока маленькая девчонка рвала себе ромашки и мчалась назад домой.

– Папа! Мы будем играть! И Тим и Том! И пусть Роб и Билл тоже идут сюда!

– Э, нет, Джейсон! – Роб закатывал глаза. – Уволь! Если это опять твоя игра в свадьбу!..

– Сынок, – усталый скрипучий голос отца заставлял Роба сдаться. – Это её единственная радость. Крольчонок, я, пожалуй, возьму сегодня камеру. А когда ты вырастешь и станешь невестой, ты посмотришь, о какой свадьбе всегда мечтала.

– Так! – Джейсон, повязав вокруг талии самодельную длинную белую юбку из тюля, раздавала команды, пальчиком указывая кому и что делать. – Билл! Сегодня ты поведешь меня к алтарю! Роб, ты будешь лучшим приятелем моего жениха! Ну, и ты будешь за него! Тим и Том, вы шаферы!..

– Вот, малышка! – Билл вздохнул и протянул ей кусок кружев. – Это тебе, фата. Миссис Доли, наша пожилая соседка, нашла это в своем сундуке…

– Крольчонок! – отец улыбнулся ей, – Посмотри сюда! Давай, милая! Уверен, твоя мамочка сейчас смотрит на тебя…

***

Крольчонок! Её отец звал её «крольчонок»!!! она совсем забыла об этом. И вот вспомнила только сейчас…

Она осторожно положила букет на стол, прикрыла глаза и сделала шаг назад. Схватилась за спинку стула, будто боялась упасть, а потом повернулась и в панике бросилась к двери:

– Я… Мне надо… Я сейчас…

– Джесси, Джесси! Стой! – Оливия едва успела её перехватить. – Что? Что такое случилось? Что там в этой записке?

Джейс била мелкая дрожь. Она ничего, совершенно ничего не понимала! Как такое может быть? Это один и тот же Марк? Марк, который, несмотря ни на что, дарит ей свадьбу её мечты?! И Марк, который готовит для подписи Соглашение о совместной опеке? Как эти два человека могут уживаться в одном? И какой из них настоящий? И, разве может тот, первый Марк, милый, добрый, романтичный, быть таким трезвым и расчетливым, детально продумывающим каждое слово в том Соглашении? Джейс была убита и растеряна. Она не знала, чему и какому Марку верить. Но вот только сердце предательски просило взять тот букет из ромашек, прижать его к сердцу, и петь. И кружиться на месте. И широко улыбаться. И верить!

Джейс схватилась за ручку двери в тщетной попытке открыть её и выйти:

– Я… Мне надо к Марку. Мне надо срочно увидеть его. И поговорить. Прямо сейчас.

Да, надо. Надо сказать ему, что она знает все об этом Соглашении. И посмотреть на его реакцию. И послушать, что он скажет ей. И как объяснит все это… Потому что, сказать «нет», как она и планировала сделать, становилось все труднее…

Оливия переглянулась со стилистом:

– Джесси, милая, к сожалению, прямо сейчас это никак невозможно сделать. – Она уговаривала подругу, как маленького ребенка, уводя её от двери. – У нас мало времени. Потерпи.

– Нет, ты не понимаешь! Вы никто не понимаете! Если мне нельзя пойти к нему, то попросите его прийти сюда!

– Мисс Монро, Джесси, – стилист взяла её за локоть и повела за ширму. – Если мы сейчас не начнем с вами одеваться, то нам и в самом деле не хватит времени. Давайте приступим, а мисс Оливия посмотрит, как можно исполнить вашу просьбу. Хорошо?

Джейс кивнула. А что еще ей оставалось делать? она, словно в тумане, поднимала и опускала по команде руки; поворачивалась из стороны в сторону; задерживала дыхание и делала глубокий вдох.

– Ну, вот и все готово. – стилист выкатила большое зеркало, чтобы Джейс смогла увидеть себя в полный рост. – Ну, как вам?

Джейс молчала. Она не узнавала себя. Там, в салоне, когда она выбрала это платье, оно виделось ей немного другим, не таким… сказочным. А сейчас, ей казалось, что в серединке каждого цветочка на кружевном лифе, блестел маленький кристаллик.

А стилист все продолжала что-то говорить ей:

– Ой, мы забыли туфли. Давайте. Я помогу вам…

– Это… это не мои…

– Это – ваши. Мистер Эриксон, ваш жених, он позаботился… Тонкая мягкая кожа… – Джейс зажмурилась: зачем он поступает так? Зачем? Выстилает ковровую дорожку, чтобы потом, подсунув это Соглашение, столкнуть в пропасть? – И я поставлю вот эти балетки возле вашего стула. Вы сможете переобуться после церемонии, а потом, когда придет время вашего танца, снова наденете каблуки. Он такой внимательный, ваш будущий муж, все продумал, вам так повезло…

Джейс оставалось только кивать и улыбаться, и соглашаться. Да, конечно, он такой. Просто, вы не знаете его «другого». Такого, кто способен наброситься на вас с обвинениями, запугать, потом снова прикинуться ласковым котенком, чтобы в последнюю минуту превратиться в безжалостного хищника.

– Ну, осталось закрепить диадему и фату…

– Фату?! – Вот тут Джейс испугалась. – Зачем фату? Я не просила… мне не нужна!..

– Мамочка! – Габриэль, что все это время с таким детским восторгом смотрела на неё, сложила ладошки под подбородком, и стала канючить. – Ну, пожалуйста! Пожалуйста! Ты такая!.. Тебе нужна фата! Ты же настоящая невеста! Вот когда я буду выходить замуж, у меня будет фата!

– Мамочка! – дверь с грохотом распахнулась, и Ники замер на пороге. – Ух, ты! Мамочка! Ты такая… красивая!

– Николас! Мой мальчик! – Джейс, шмыгая носом и пытаясь сдержать слезы, повернулась к сыну и присела перед ним. – Какой же ты!.. Настоящий взрослый мужчина!

Она гладила мальчишку по рукавам пиджака, проводила кончиками пальцев по его красиво причесанным кудряшкам.

– Я так люблю тебя! Ты принцесса! Самая красивая и самая настоящая!

– Спасибо, Ники! – Джейс улыбнулась. – А ты и Бри самые красивые дети во всем мире. И самые любимые.

– Ладно! – Габриэль подошла к брату и махнула ручкой. – Так и быть, будь сегодня принцессой. Но только сегодня!

– На один день я согласна, – Джейс улыбнулась дочери.

Но хитрая малявка прищурилась и подмигнула брату:

– Ники, мамочка не хочет надевать фату!

– Мам, ну ты чего? Ну? Ну, все принцессы женились в этой штуке!

– Ну, если только, все принцессы! – слабая улыбка тронула уголки её губ. Джейс капитулировала перед прямым натиском своих детей. – У тебя славный букетик.

Она коснулась ноготком хрупких белых лепестков ромашки. «Крольчонок». А Марк зовет её Морковка…

– Ага! И у папы такой же! Ой, я побегу к нему! Мне пора, он сказал, чтобы я не задерживался. И еще, он сказал, что будет ждать тебя. И он это, соскучился, вот.

– Мамочка, а можно и мне к папе? – Бри надула губки. – Я не долго!

– Ладно, только… Ники, Бри, скажите папе… Скажите, что мне надо с ним поговорить, сейчас. Попросите его прийти, ладно?

Малышня убежала, но им на смену пришли все остальные. Все женщины, что были вчера на её девичнике, сейчас столпились в одной из гостиных на первом этаже, и пытались сдержать слезы радости и умиления.

– О, Боже! – Оливия приложила трясущиеся пальчики ко рту. – Это платье… Но мы его даже не видели… Джесси, ты… – Она хотела коснуться платья, но отдернула руку. – Нет! и никто не трогайте её. Оно такое… воздушное.

Джейс и сама боялась заплакать. Все, что происходило с ней сейчас, казалось таким нереальным, но, правильным. И это выбивало её из колеи. Она принимала комплименты, шутки и восторги подруг, но уголки её губ подергивались в нервной улыбке. Никто, никто не знал, что творится сейчас в её душе. И благо, что все вокруг списывали это на нервы.

Но когда вперед вышла Регина, держа перед собой плоскую, обитую синим бархатом коробочку, губы Джейс предательски затряслись. Больше всего на свете ей не хотелось ранить эту женщину.

– Детка, – Регина прикрыла глаза и постаралась успокоить набегающие слезы, – Моя девочка, давай-ка все вспомним. Что-то старое?..

– Да, – Джейс приложила руку ко впадинкам на ключице, накрывая ладонью маленькую бриллиантовую слезинку. – Это мамина подвеска. Папа подарил ей… один единственный подарок.

– Тогда, вот, – мать Марка протянула ей коробочку. – Это наш с Генри подарок тебе. Думаю, это подойдет и к платью, и к твоей подвеске. Итак, что-то новое…

Увидев комплект из колье, браслета и сережек в виде хрупкой веточки дерева из платины с мелкими капельками алмазов, Джейс затрясла головой.

– Нет! Нет, не надо! Я не могу…

– Мы наденем только серьги и браслет, – Регина истолковала капризы Джейс по-своему, решив, что она заставляет её расстаться с подвеской мамы. – И мы дарим это с Генри от всего сердца. – Она сама помогла Джейс, а потом обняла её, шепча на ухо. – Маленькая моя, позволь Марку сделать тебя счастливой.

– Я… я постараюсь…

А что она могла сказать сейчас? Джейс прикусила губу и отвела взгляд в сторону.

– И что-то взятое взаймы…

– О, это доверьте мне.

Паула, жена Роса, сняла с воротника своего платья брошь, подошла к Джейс и прикрепила веточку лилии на поясе её платья.

– Но, – Джейс часто-часто заморгала. – Это же подарок Роба тебе на свадьбу.

– Знаю. – Паула улыбнулась. – И поэтому даю его тебе только взаймы. Но так частичка нашей семьи будет с тобой в этот день.

И снова объятия, но вот только сейчас Джейс шептала подруге:

– Я так боюсь! Боюсь того, что решила сделать…

– Джесси! Все, что бы ты ни сделала, ты сделаешь правильно. Только если доверишься сердцу…

– По-моему, – Оливия махала пальчиками у своего лица, не давая слезам испортить её макияж, – Мы все заслужили по глоточку шампанского! И это поможет тебе расслабиться!

Как, когда и каким образом на столике гостиной успели появиться высокие бокалы с шипучим напитком, для Джейс осталось загадкой. Но она взяла фужер в руки и сделала глоток. Да, пузырьки немного успокоили её.

– Ну, нам пора!

На этих словах Оливии Джейсон едва не поперхнулась. Уже? Как же быстро пролетело время? Она смотрела, как подружки невесты взяли в руки свои букеты, хихикая и переговариваясь между собой, и уже толпились у выхода.

– Мы будем ждать тебя. И я найду Билла, ему пора…

– Нет! – Джейс поставила бокал на столик. – Ну, то есть да, но… Дайте мне несколько минут побыть одной. Совсем одной. Хорошо?

Девушки пожали плечами, но выполнили её просьбу.

А Джейс, как только за подругами закрылась дверь, прикрыла глаза, прислонилась к стене и стала ждать Марка…

Марк вошел в тишину и прохладу библиотеки и осторожно прикрыл за собой дверь.

– Я знаю, что ты здесь. Даже, если я не могу тебя видеть. – Он огляделся по сторонам и прошел в середину комнаты. – Ты не мог не прийти в такой день! Ник, я прав?

В темном углу библиотеки, возле каминной полки, показалась размытая фигура:

– Она красавица, Марк…

– Эй! Вот так нечестно! – указательный палец Марка был направлен в грудь брата. – Ты не должен быть видеть её раньше меня!

– Я присматриваю за ней, брат…

– Присматриваешь? – Марк фыркнул, – Что она такого натворила? Вот только не говори, что она надумала сбежать! И ты сегодня какой-то… Что случилось, Ник?

– Так, ничего, – Ник сделал шаг вперед, но солнечный свет делал его прозрачным и практически невидимым, и ему пришлось отступить назад. – Мой брат женится, вот что случилось.

– Да я и сам не могу до конца в это поверить! – Марк широко улыбался, закинув руки за голову, – Но я счастлив! Я любил её всю жизнь! Скажи мне, ты же наверняка знаешь, все будет хорошо?

– Не часто, но нам бывает позволено заглянуть в книгу жизни своих близких. Вчера мне разрешили это сделать. Я знаю, как будет, Марк.

– Да? я думаю, это будет круто! И ты говорил, что возможно, тебе могут расширить границы…

– Да, – Ник кивнул. – Я получил одобрение. Буду приглядывать за мамой и отцом. И за тобой. Ты у меня на крючке, придурок! Помни! Если что, так врежу!

– О! не напугал! Я знаю, что ты не сможешь!

– Хочешь убедиться?

– Нет! хочу, чтобы ты обнял меня.

– Не боишься холода? – Ник усмехнулся, а Марк сделал решительный шаг к брату. – Я попробую…

– Эй, мужик? С кем ты тут разговариваешь?

Голос Филиппа заставил Марка чертыхнуться и сделать вид, что он опирается на угол каминной полки, а Нику пришлось отступить в тень.

– Сам с собой. О, вы все тут?

Марк переводил взгляд с Филиппа на братьев Гордонов и ребят, с кем когда-то мастерил скейты.

– Ну, да. – Олли фыркнул, – Мы не могли не подбодрить тебя!

Тревис поднял вверх бутылку виски, и тут же со всех сторон посыпались сальные шуточки и громкий мужской гогот. Парни при любых обстоятельствах оставались парнями.

– Только когда будешь снимать подвязку с ножки Джейс, не вздумай кидать её в нашу сторону! – Тим и Том воинственно смотрели на Марка.

– Да! мутить с девчонками это одно, но вот жениться… мы, пожалуй, пока не готовы!

– Специально буду метить именно в вас!

– Можешь кинуть мне! – Олли развалился в кресле. – И тогда этим парням ничего не светит в ближайшие лет пятнадцать!

– Это чего так-то? – Тим повернулся к парню

– Моя невеста еще не выросла, – Олли уже знал, что его ждет. Но не подколоть Марка не мог. – И к тому же, думаю, папочка захочет, чтобы детка закончила колледж…О, а вот и моя принцесса!

Дверь в библиотеку с шумом распахнулась, и брат с сестрой, держась за руки, вбежали в комнату.

– Папочка! – Габриэль неслась в объятия отца, широко раскинув ручки.

– Моя сладенькая крошка! – Марк поймал дочь и прижал к своей груди, стараясь не помять её платье. – Какая же ты у меня!.. Моя принцесса!

– Нет, пусть сегодня мамочка будет принцессой, я ей обещала…

– Пап! – Ники дергал его за штанину. – Она, знаешь, какая красивая!

– Я надеюсь, что сам скоро увижу это, сынок. – Марк присел перед сыном, опустив Габриэль на пол. – Скоро мы заберем нашу девочку.

– Пап, – Ники взялся за его пуговицу на жилетке. – А еще она просила… она хочет, чтобы ты пришел к ней. Ей надо тебе что-то сказать.

– Да? – Марк озадаченно потер подбородок. – Если это так срочно, то…

– О! вот вы где! – видимо, сегодня дверь в библиотеку должна была вытерпеть на себе все удары. Теперь пришла очередь разгневанной Оливии. – Марк, отлично выглядишь, но бери свою задницу в руки и дуй отсюда! Ты и твои шаферы уже должны быть на месте! Билл! Тебя невеста ждет!

– О! и в самом деле! – Билл подскочил с места. – Роб, пойдем к нашей девочке.

Брать ушли, а Марк успел перехватить Оливию, схватив её за запястье:

– Лив, – он слегка прищурился. – Джейс, с ней все в порядке?

– Ой. Марк, ну где ты видел невесту, с которой все в порядке? конечно, нет! Она нервничает. И поверь мне, чем быстрее вы окажетесь у алтаря, тем скорее уляжется её волнение.

– Может, мне стоит поговорить с ней?

– Нет! – Оливия строго посмотрела на него. – Послушай, Марк, иди уже и займи свое место.

Он не пришел.

Джейс устала мерить комнату беспокойными шагами, нервно заламывая руки.

Он не пришел.

Она боялась сесть в этом платье, боялась помять его, поэтому, просто оперлась о стену, подложив руки под поясницу, и гипнотизировала дверь, что находилась как раз напротив неё.

Он не пришел.

Подбородок Джейс упрямо взлетел вверх: значит, так тому и быть. И «нет» у алтаря, или что там будет такое, послужит маленькой отрезвляющей местью и жирной точкой во всей этой истории.

– А вот и наша маленькая… – Роб и Билл застыли в дверях, наталкиваясь друг на друга, – сестричка…

Роб толкнул старшего брата, который застыл в дверях, и прокашлялся. Комок, что застрял в горле в тот момент, когда он увидел их малышку в подвенечном платье, мешал не только говорить, но и дышать. Их младшая сестра… Их девочка… Та, кого они опекали, о ком заботились, кого растили и старались оберегать, по мере возможности, ото всех невзгод мира… Пожалуй, даже тогда, когда она сказала им, что беременна, это не было таким шоком, как видеть её сейчас и понимать, что она выросла. Да, можно ухмыляться и смеяться над самим собой, но почему только когда видишь её в этом платье, понимаешь, что маленькой девочки, даже, несмотря на то, что у неё двое детей, больше нет. Есть вот эта красивая маленькая женщина…

– Роб!

Джейс кинулась к нему и крепко обняла, сцепив руки у него за спиной.

– Эй, маленькая! Только не реви! – он немного отстранил сестру от себя и взял в ладони её лицо. – Уже вроде и невеста, а все такой же испуганный крольчонок…

– Почему, – Джейс шмыгнула носом. – Почему я забыла это? Этого «крольчонка»? И вы никогда не напоминали мне?

– Боялись, – Билл, засунув руки в карманы брюк, пожал плечами. – Может, чересчур оберегали, не хотели лишний раз напоминать… Ты сердишься на меня из-за этого?

Билл кивнул в сторону свадебного букета. Самые обычные полевые ромашки, нивяник… Но почему в них чувствуется столько заботы и любви? Когда Алисия обсуждала с ним свой букет, ему было все равно: это девичьи заботы и капризы. А тут…

– Нет, – Джейс вздохнула. – Я не сержусь. Наверное, тут нечему удивляться – это же Марк! – и еще один вздох, – Который наперед продумывает все свои шаги…

– Он беспокоится о тебе.

– Билл, Роб, – большие синие глаза так встревожено и одновременно взволнованно смотрели на своих братьев. – Я хочу спросить, мне важно… мама и папа… они, они одобрили бы каждый мой поступок?

– Крольчонок, – два могучих великана встали перед ней. В глазах каждого можно было увидеть слезы. – Они так любили тебя. Всех нас, но тебя особенно. Мы не злились, нет, не ревновали, потому что тоже любили тебя. Я уверен, – Роб ласково погладил Джейс по щеке. – Они всегда были бы на твоей стороне. Они сейчас здесь, с нами. Должно быть, смотрят на тебя, и тоже плачут. Ты не можешь не чувствовать их любовь.

Джейс кивнула и коснулась рукой бриллиантовой слезинки, что висела у неё на груди.

– Пацанка Джейсон пришла на смену пушистому крольчонку…

– Ну, ладно, – Роб постарался сделать непринужденный вдох. – Мне пора. Оставляю тебя с Биллом.

– Пора? Куда пора? Я думала, вы побудете здесь, со мной, пока…

– «Пока» уже наступило, Джейс, – Билл усмехнулся. – Марк ждет тебя.

– О, мамочки! – сердце Джейс учащенно забилось. – Уже? Но еще же… Роб, ты же можешь… и Билл…

– Нет, сестренка, – Роб засмеялся. – К Марку тебя должен вести Билл. Один. Это его право и его привилегия. Он взял на себя заботу обо всех нас, а тебе заменил родителей. А с тобой, надо признаться, было не так уж и легко!

– О! А ты так и остался гадким старшим братом!

– Который, между прочим, всегда прикрывал твою тощую задницу перед Биллом!

– И я люблю тебя! – Джейс скуксила нос и показала брату язык. Но потом вздохнула и ласково улыбнулась: – И не только за это!

Джейс обняла брата, а потом, наклонив голову к плечу, стояла и смотрела, как тот скрывается за дверью.

– Наверное, я должен опустить на тебя эту шторку?

Билл с опаской посмотрел на вуаль, что была прикреплена маленькой диадемой к волосам Джейс.

– Это фата, Билл! – Джейс усмехнулась. – Думаю, сможем и так обойтись.

– Нет, не сможем. Когда отец Алисии вел её вдоль церковного прохода… Наверное, так положено?

– Билл, мы, Гордоны, особенные! – Джейс подмигнула ему. – У нас свои правила!

Старший Гордон усмехнулся, выдохнул и положил ладошку Джейс на свой локоть:

– Ну, вперед…

Французские двери, что вели в патио, были отрыты. И возле них толпились подружки невесты, держа в руках свои букетики из лилий и мелких розочек, и о чем-то шептались между собой. Ники и Бри, как только увидели свою мамочку, сразу же подбежали к ней:

– Мамочка! Мы все тут тебя ждем. И папа…

– Я уже иду, Бри… Уже…

– Мам, чего-то страшно.

– Не тебе одному, Ники. Но, ты справишься!

Она подбодрила детей, ласково касаясь их розовых щечек и оставляя на них поцелуй. Но выпрямилась и оглянулась, услышав позади себя покашливание:

– Мистер Эриксон!

– Джессика, девочка… – Генри помедлил, покосившись на Билла. И когда тот любезно отошел в сторону, как можно осторожнее обнял Джейс и тихо сказал, – Не дай моему сыну заскучать. И сломить тебя! Я люблю тебя, дочка. И, прости…

– О, Генри, я…

Джейс Закусила губу и опустила глаза, кивая головой и позволяя отцу Марка выпустить её из своих объятий. Да, сказать «нет» будет не так-то просто…

– Вы готовы? – распорядитель свадьбы подошла к ней. – Я могу давать отмашку?

Джейс слабо кивнула, сделала глубокий вдох и гордо подняла подбородок. Она выдержит это! сможет! Главное, не пропустить тот момент. «Сказать «нет»! Сказать «нет»! Внимательно слушать этого актера и не пропустить момент»! это то, что она себе твердила под нос.

– Что ты там все время шепчешь? – Билл усмехнулся и присел перед ней, беря концы фаты в руки. – И все же, дай ка я опущу эту штуку.

– Я так ничего не вижу! Билл! Не надо! – но старший брат все равно сделал по-своему. – Черт! У нас не было репетиции! Все так быстро! Откуда я знаю, как надо?

– Джейсон! Чего тут репетировать? И потом, ты была на свадьбе Роба и Полы.

– Но, не на твоей… – Джейс печально вздохнула.

– Это не так страшно. Главное, что я сейчас здесь и с тобой. Ну, готова?

Билл видел, как девушки выстроились в ряд, друг за другом, готовые выступить в проход по команде распорядителя.

– Да. То есть, нет. Я соберусь, соберусь.

Джейс нервно пританцовывала на месте. Ладно, вот сейчас зазвучат звуки свадебного марша и… Но свадебного марша не было. Джейс услышала первые аккорды песни Элвиса «Can't Help Falling in Love», и в панике метнулась назад, в дом.

– Давай уйдем, Билл, пожалуйста!

– Ну-ну, девочка! Тише! – Билл усмехнулся и похлопал сестру по ладошке, успокаивая, – это нервы. Все будет хорошо. Давай, малышка, соберись: твой выход!

Ну, зачем? Зачем он делает это? Джейс в панике крепче вцепилась в рукав пиджака Билла. Элвис. Любимый певец её мамы. И Регины. И эта песня… Если, если все это только фарс, представление, то зачем нужно усложнять все настолько? Ну, какая гостям разница, под какую песню она пройдет по этому проходу? Но это… «Не могу не любить тебя»…

Распорядитель, что стояла рядом с ними, комментировала все, что происходило на «главной сцене»:

– Подружки заняли свои места… Николас отлично справился, он уже стоит рядом с Марком… Габриэль… Эта малышка прирожденная актриса! И настоящая принцесса! Так изящно усыпать дорожку лепестками роз… Джессика, поторопитесь, вы должны ступить точно со словами…

И она вышла в проход ровно в тот момент, когда Элвис проникновенно пел: «…Take may hand, Take my whole life too, For I can't help falling in love with you…»

«Возьми мою руку, возьми и всю мою жизнь, потому что я не могу не любить тебя…»

Эти слова рвали сердце Джейс на части. Как, ну как можно быть настолько… циничным? Или, все это правда? все, до последнего слова? Ну почему? Почему он не пришел поговорить с ней? И что из всего этого правда? И как ей самой разобраться в этом? В себе? И пусть это всего лишь фарс, представление, но разве сможет она так жестоко поступить с ним?

Джейс боялась расплакаться. Боялась сорваться с места и убежать. Но продолжала идти в ногу с Биллом, глядя себе под ноги.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю