355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Светлана Серебрякова » Так просто... Книга 2 (СИ) » Текст книги (страница 21)
Так просто... Книга 2 (СИ)
  • Текст добавлен: 17 августа 2021, 08:01

Текст книги "Так просто... Книга 2 (СИ)"


Автор книги: Светлана Серебрякова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 21 (всего у книги 48 страниц)

Несколько капель, что упали ей на икры, как казалось самой Джейс, испарились с громким шипением. Такой «горячей» она, пожалуй, не чувствовала себя никогда. Она вообще не знала, что такое возможно.

– Ты пялилась на меня.

Джейс задержала дыхание, прикрыла глаза, стараясь не упасть в обморок от тихого, но такого проникновенного голоса у себя над ухом.

– С… С чего ты взял?

Да, вот так! Ей казалось, что её голос звучит беззаботно, так даже непринужденно. Она перелистала страницу, почти не дрожащими пальчиками.

– Ты пялилась на меня.

Этот голос звучал так уверенно. Так утверждающе. Он констатировал факт, с которым нельзя было не согласиться. Но… не сейчас.

– Да с чего ты взял? – Джейс нервно хихикнула, на высокой ноте, выдавая себя с головой. – Я… Я даже не смотрела в твою сторону.

– Ты пя-ли-лась.

Марк повернулся на бок на шезлонге, разворачиваясь к Джейс и наблюдая за детьми, копошащимися в бассейне. Он прекрасно видел, как Джейс смотрела на него. Как прикусила губу, как сжала ноги, как вцепилась в края лежака. Он ликовал: недели не понадобится! Три дня, это максимум. Хотя, как знать, вполне возможно, что сегодня ночью…

– Я не пялилась! – Джейс сделала глубокий вдох. – Я… Я смотрел на детей.

– Угу, – он не стал спорить. – И читала журнал.

– Да! – Джейс повернула к нему голову. – Представь себе! Читала!

– Интересный? – Марк старался оставаться спокойным и невозмутимым, хотя удавалось ему это с трудом. Быть равнодушным, когда перед ним разыгрывается целый спектакль?!

– Очень! Тут… – еще одна страница была перевернута. – Тут важная научная статья…

– Серьезно? А что за журнал? – Марк подался вперед, заглядывая на обложку. – Медицинский?

– Ты весьма догадлив, – Джейс сняла очки и положила их рядом с собой.

– Так видно лучше? Или, так лучше усваивается смысл статьи? – Марк, совершенно серьезно смотрел ей в глаза.

– Не понимаю, к чему ты клонишь?..

– Ну, это, видимо, какой-то новый научный подход. Или ты настолько продвинутая, – он наклонился к Джейс и у самого уха, вкрадчиво, произнес: – Ты читаешь журнал в перевернутом виде. Вверх ногами.

Вот теперь он откинулся на спинку шезлонга и позволил себе повеселиться вовсю. Пусть и сотрясаясь от беззвучного смеха, но вытирал проступившие на глазах слезы.

А Джейсон только сейчас вгляделась в картинку, что была как раз перед её носом, наклонила голову, убеждаясь, что слова Марка были правдивы, и открыла в немом изумлении рот. Слов не было. Ни единого звука. Спалиться вот так?! На ровном месте?! Она в бешенстве захлопнула журнал и швырнула его в сторону.

А Марк уже хохотал в голос. Он держался за живот, боясь надорвать его от смеха.

Николас и Габриэль подплыли к краю бассейна и с любопытством вытягивали шеи, пытаясь разглядеть, что там происходит. Папа хохотал, а мама прикрывала лицо руками.

– Пап? – Ники обеспокоено смотрел на него. – Что у вас там?

– Ничего, сынок, – Марк встал и вытер слезы, – все в порядке.

– Иди к нам! – Бри позвала его.

– Сейчас, крошка. – Марк подошел к Джейс и быстро взял её на руки.

– Что? – Джейс и охнуть не успела, только схватилась за его шею. – Что ты делаешь?

– Спасаю тебя, – Марк подошел к бассейну. – По-моему, кому-то надо охладиться!

Он сделал широкий жест, и через мгновение задница Джейсон встретилась с поверхностью воды почти в середине бассейна. Она громко вскрикнула и, в огромном фонтане брызг, ушла под воду. Она почти коснулась дна, но сумела оттолкнуться и устремиться вверх. И у самой поверхности поняла, что снова попала в капкан сильных рук, что, словно маленького ребенка, подхватили её.

– Пусти! – Джейс уперлась ладонями в грудь Марка.

– И не подумаю! Я спас тебя!

– Да?! – Джейс иронично приподняла бровь. – И от чего же? Ты сам едва меня не утопил!

– Это было самое малое, – Марк наклонился к её уху. – Ты едва не подпалила лежак, зонт и сам бассейн! О, этот твой взгляд! Горячий, как сотня спичек! Так что, я твой спаситель. Во всех смыслах этого слова. Только я могу спасти тебя.

– Ты, – Джейс хихикнула. – Ты слишком самоуверен.

– И я не скрываю этого, – Марк повернул голову и подмигнул двум воробьям, что кружили вокруг них. – Гномы, как вы думаете, что полагается в награду спасателю утопающих?

– Поцелуй! – Габриэль весело захлопала в ладоши.

– И я так думаю, – Марк серьезно смотрел в глаза Джейс, а потом опустил взгляд на её губы. – А, поскольку, ты мне задолжала еще один поцелуй с самого утра…

– Это когда я успела?

– После завтрака, – Марк сильнее прижал Джейс к себе, – Целуй!

Джейс провела подушечкой большого пальца по полной нижней губе Марка, а потом, не давая себе времени на раздумья, поцеловала его.

Сейчас он позволил ей самой изучать его губы. Джейс легко касалась его, немного поверхностно. В какой-то миг Марку показалось, что она совершенно не умеет целоваться «по-взрослому». В этом поцелуе не было той необузданной страсти, что служила бы предвестником безудержного секса. Поцелуй был нежным, немного томным, ласковым. Хотя, разве он мог быть другим, когда на них смотрят их дети? Да, Джейс сейчас права. Только так…

Марк нехотя оторвался от Джейс. А она, смущенно, обняла его за шею и уткнулась носом в плечо.

– Малышка. – Марк надавил на её затылок, запутавшись пальцами в мокрых волосах, а потом вздохнул и повернулся к детям. – Ну, что? бомбочкой?

Малышня радостно заверещала. Джейс отстранилась от Марка, но он удержал её за руку:

– Теперь и ты с нами.

– Я согласна, – она открыто улыбнулась ему. – Помогу твоим гномам выбраться.

Она помогла. Вылезла из бассейна, так нарочито медленно, плавно виляя бедрами, ставила ножку на ступеньку лестницы. И ни разу, чертовка, не оглянулась на него. А ведь не могла не догадываться, какой эффект производит. Марк смотрел на неё, опираясь локтями о бортик бассейна и прикусив губу, и не мог не думать, не фантазировать о Джейс. Если бы она не мечтала стать врачом с самого детства, то наверняка из неё вышла бы превосходная актриса. Достаточно вспомнить, с какой невинностью она целовала его. А вот сейчас, наклонилась так, подавая руку детям, что этот её сдельный купальник нисколько не скрывает, а наоборот, открыто подчеркивает каждый плавный изгиб её манящей к себе фигуры. И Марк в который раз задавался вопросом: как? Как самый обычный белый сдельный бикини так великолепно и сексуально сидит на ней?

Но его мысли и фантазии прервал всплеск воды, точнее, три. И громкие крики за мгновение до того, как три «бомбочки», образуя высокие столбы воды и сотни мелких брызг, приземлились в разных частях бассейна, окатив его с головы до ног. Ну что ж, похоже, веселье начинается!

Отфыркиваясь от воды и заново приглаживая волосы на голове, Марк снова зашелся в приступе смеха. Но на сей раз от маленького песика, который с беспокойным лаем носился вдоль бортика бассейна и вилял хвостом. Но, не выдержав, он и сам сиганул в воду, и теперь не знал, кого стоит спасать в первую очередь: Ники или Бри? Он хватал друзей за тесемки от ремней жилета и поочередно тянул их к лестнице, чем вызывал смех у всех.

Марк вытер глаза от проступивших слез:

– Все, Прикли прав: пора выходить и немного обсохнуть. Но потом я устрою вам настоящую бомбежку!

Под конец такого изнурительного, но необычайно эмоционально насыщенного дня, все ужасно вымотались, и уж на семейное барбекю на открытом огне сил не хватило ни у кого. Но трое Эриксонов, смотря на Джейс практически одинаковыми голубыми глазами, забавно склонив головы к плечу, смогли уговорить её на картофель фри, (при этом Джейс театрально закатила глаза) и на сосиски, поджаренные на гриле. Правда, на сковороде.

И вот, после ужина, приведя кухню в порядок, они устроились в гостиной. Николас и Габриэль возились на ковре перед камином с Прикли, а Джейс сидела в кресле и нехотя листала тот самый злополучный журнал. Марк ненадолго оставил их, сказав, что ему надо проверить почту и просмотреть несколько документов перед завтрашним совещанием. Да, какими бы чудесными не были несколько часов, проведенных у бассейна, но работу никто не отменял, тем более, у Марка. На его плечи сейчас свалилось так много, что порой Джейс недоумевала, как у него, вообще, остается время на то, чтобы побыть с детьми.

Его присутствие она ощутила сразу. Не по запаху его геля для душа и не по быстрым стремительным шагам. Джейс казалось, что всё её тело чутко настроено на восприятие только одного человека во всей необъятной Вселенной. Она могла поклясться, что Марк стоит в дверях, небрежно опираясь о проем и скрестив руки на груди, и наблюдает, но не за ней, за детьми. Если бы он смотрел на неё, по её телу уже пробегали бы предательские мурашки. И сотни иголочек покалывали бы затылок.

Джейс перевернула страницу и тихо, боясь спугнуть ту атмосферу доверия и умиротворения, что царила сегодня между ними весь день, спросила:

– О чем ты думаешь, когда смотришь на них?

Порывистый вдох, который сделал Марк, не предвещал ничего хорошего. Джейс уже успела изучить признаки перепадов в его настроении, и внутренне сжалась:

– Правда, хочешь услышать?

Отступать было некуда, поэтому, она коротко кивнула:

– Я думаю о том, как много я пропустил в их жизнях. – Голос Марка был сухим. – Первые шаги. Первое слово. Даже первые разбитые коленки. И этого уже не вернешь. Невозможно повернуть время вспять. Кто мне вернет это, Джейс?

Ей нечего было ответить. Точнее, сказать хотелось так много, но она вовремя прикусила губу. Ссорится на глазах у детей? непрошенные слезы жгли душу, застревая огромным комом, таким, что дышать ровно удавалось с трудом.

Марк развернулся и, стремительно удаляясь, бросил:

– Я сам сегодня выкупаю и уложу их.

Он ушел. Дети, увлеченные игрой с собакой, даже не заметили того, что их папочка был зесь. А Джейс откинула журнал, свернулась в кресле, опуская голову на подлокотник, и позволила слезинкам бесшумно скатиться по щекам. Почему такой чудесный день мог закончиться вот так паршиво? А она еще думала сама прийти к нему сегодня ночью. И что бы получила? Новую порцию насмешек и унижений?

– Да пошел ты, Эриксон, куда подальше! Ты и перепады твоего гребаного настроения!

Джейс сделал глубокий вдох, вытерла слезы, встала и подошла к детям:

– Ники, Бри. – они тот час повернули к ней свои кудрявые головки. Джейс присела перед ними. – Вы простите меня, если я сейчас пойду спать?

– И ты не почитаешь нам? – Бри широко открыла глаза.

– Солнышко, – Джейс улыбнулась и погладила дочь по голове, – Я очень устала и у меня ужасно болит голова. Ночь в больнице была такой беспокойной. Папа уложит вас.

– Мам? – Ники встал и обнял её. – Ты не заболела? Как тогда, еще в Белизе, помнишь?

– Нет, мой хороший, – Джейс поцеловала вихры сына. – Я просто устала. Идите к папе, вам пора укладываться.

Она расцеловала детей, проводила их до кабинета Марка, а сама поднялась в спальню и повернула замок на двери. Упала на кровать и позволила себе реветь в голос, уткнувшись в подушку. Он никогда не простит её.

– Пошел ты к черту, Марк! Я слишком долго уступала тебе, больше этого не будет. – Джейс с трудом встала, голова и в самом деле раскалывалась. – И я завтра же скажу тебе, что возвращаюсь в Ретондо. Хочешь детей, пусть будет так. Они все равно не смогут долго без меня. И тогда ты сам привезешь их мне. Но я не могу больше жить на этом вулкане.

Глава 18

Дурак. Кретин. Недоумок. Свинья. Осел. Урод. Да мудак, в конце концов!

Это был лишь небольшой список тех эпитетов, причем, только приличных, которыми Марк награждал себя весь вчерашний вечер и сегодняшний день.

Ну, кто просил? Почему нельзя было промолчать? Свернуть свой поганый язык в трубочку и запихать его… да, именно туда! Все так хорошо начиналось, весь вчерашний день. И кончиться он мог на такой же мажорной ноте. Да не просто ноте, а целым аккордом. Мощным, жизнеутверждающим! Джейс могла бы выкрикивать его имя в порыве страсти, а не проклинать его, рыдая в подушку. А она рыдала, он слышал. Уложив малышей, он направился к ней, надеясь попросить прощение за свои слова и попытаться все исправить, но натолкнулся на запертую дверь. Стоял и слушал рваные всхлипы, не решаясь постучаться.

Даже проблемы с Франческой Геррой отошли для него на второй план. Ворвется в его кабинет с угрозами, да и хрен с ней! Так будет даже лучше. Главное, исправить все, что натворил вчера.

Он позвонил Филу, поинтересовался делами Филиала, и уже хотел повесить трубку, как его проницательный друг сам все просек.

– Старик, выкладывай, в чем дело?

– Я все испортил. Вчера. Я потерял её, Фил. Она плакала.

– Эй! А ну отбрось свою панику! Кто говорил мне, что все в жизни можно исправить? – в ответ Марк горько усмехнулся. – А что сказал тебе твой брат?

Как-то, в разговоре, Марк проговорился Филу о том, что стал «видеть» Ника. Но вот странно, если он думал, что Морган поднимет его на смех, то ошибался. Филипп воспринял все вполне серьезно, сказав, что даже если это игра его воображения, то она сэкономит ему на психотерапевте.

– Он оставил меня с моим дерьмом наедине.

– Ну, тогда, бро, послушай совет старого папочки, – Фил смеялся над ним. – Для таких случаев у меня есть отдельная кредитка. Советую и тебе завести такую.

– И что за кредитка? – Марк хмыкнул.

– Я откладываю на неё некий процент от своего жалования. А поскольку, как я понимаю, эта девчонка сильно зацепила тебя, то…

– Чувак, давай ближе к делу.

– Ладно, нетерпеливый ты мой. Короче, берешь эту кредитку, едешь в ближайший ювелирный, покупаешь там какую-нибудь дорогостоящую безделушку и букет цветов в придачу, и катишь к Джейс просить прощение. Поверь, это срабатывает. Главное, скажи, что это ты во всем виноват. Во всех грехах.

– Во всех? – Марк недоверчиво приподнял бровь. – И даже в тех, которых не совершал?

– Это ты так думаешь. Моя Оливия, как мне кажется, ведет тайный список всех моих косяков, о многих из которых я даже не догадываюсь. Уверен, что и Джейс делает так же. Все они одинаковые.

– Ну, не скажи. – Марк вздохнул. – С Джейс этот способ примирения не прокатит. Ты же помнишь, подарки от меня она принимала с таким скрипом…

– Ну, тогда могу сказать, что с одной стороны, тебе крупно повезло. Будь уверен, она с тобой точно не из-за твоих денег.

– Она со мной из-за детей…

– Ну, так и сыграй на этом!

– Нет, старина, – Марк уверенно покачал головой. – Хватит. Больше никакого шантажа. Только правда.

Марк попрощался с другом, но все еще стоял у окна и, задумчиво глядя вдаль, вертел телефон в руке. Может, идея Фила не так уж плоха… По крайней мере, попытаться можно.

Джейс мило попрощалась с семейной парой, чью дочь сегодня выписали из Центра после сложной операции на сердце, и, взяв в руки папку с картами пациентов, поспешила на пост к медсестре, передать документы в архив. Она поболтала о пустяках с дежурной сестрой, посмотрела на часы и, решив, что на сегодня её смена закончена, поспешила в свой кабинет, чтобы привести его в порядок, переодеться и отправиться домой для серьезного разговора с Марком. Ей было, что сказать ему. И она была настроена решительно.

Она почти достигла своего кабинета, как обернулась на голос Стива:

– Джеси!

– Стив! – Джейс искренне улыбнулась коллеге. – Рада тебя видеть.

– И я тебя, дорогая. – доктор Стэнли, придерживая её под локоть, наклонился и оставил легкий поцелуй на её щеке. – Надеюсь, ты уделишь мне хотя бы несколько минут? Мы толком не виделись с моего возвращения.

– Да, конечно. – Джейс взяла приятеля под руку. – Это отчасти моя вина, совсем замоталась. Да и дежурств с новыми обязанностями у меня стало меньше, так что… Пойдем ко мне?

Джейс повернула ключ в замке и подождала, пока Стив пройдет вперед. Но он придержал ей дверь, а еще взял её ладонь в свою руку. Она удивилась, но решила не придавать этому особого значения, сочтя это за обычный жест вежливости.

Стив сел на небольшой диванчик, что стоял у стены кабинета, но и Джейс потянул за собой. Ей пришлось сесть рядом и развернуться к доктору Стэнли вполоборота.

– Ну, рассказывай, как твоя поездка? Должно быть, все было так интересно.

– Все было просто замечательно, Джесси, – Стив улыбнулся и накрыл ладонь Джейс своей второй рукой. – Вот только не хватало тебя. Эта разница во времени, пусть и не такая большая, но… Я не мог звонить тебе так часто, как мне бы того хотелось. Я скучал, милая, очень.

Джейс смутилась и хотела выдернуть, пусть и деликатно, свою ладонь из плена рук Стива:

– Стив, я…

Ей надо было все объяснить ему, и, желательно, сейчас, пока не стало поздно. И не так больно. Но Стэнли не слушал её:

– Джесси, я хочу поговорить. Серьезно поговорить. Я думаю, пора нашим отношения выходить на новый уровень.

Отношениям? Джейс нахмурила лоб: каким отношениям? Разве она что-то обещала Стиву? И когда? И как? И с чего он решил?..

Но Стив продолжал, не ожидая от неё ответа:

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍– Помнишь, перед моим отъездом, ты обещала мне свидание? Всего одно свидание, Джесси? Я хочу получить свой долг. Например, в среду. Что скажешь? Прости, я видел твое расписание на этот день. У тебя мало пациентов, которых ты должна навестить, и нет дежурства. Я закажу столик в небольшом, но очень модном ресторане, на окраине Санта Моники. Он расположен почти на самом берегу океана…

– Coast…

– Да, – Стив удивился, – Ты о нем слышала?

– Да, слышала, – Джейс все же удалось освободить ладонь из рук Стэнли. Она встала и отошла к открытому шкафу, на полках которого стояли папки с документами и книги по медицине. – Уютное местечко. Но это не так важно. Стив, я…

– Джесси, – он подошел и встал за её спиной, – Я понимаю, возможно, я несколько тороплюсь, и… И мне надо получше узнать твоих детей. Но давай начнем со свидания. Еще не поздно договориться с одним из твоих братьев и попросить побыть кого-то из них в среду с малышами?

– Это не совсем удачная идея, Стив. – Джейс решительно покачала головой. – Мои братья… Ники и Бри не любят оставаться с женой Била, а Роб… Пола вот-вот родит… Тим и Том устраивают свою жизнь, у них новые серьезные отношения…

Она сама не понимала, зачем говорит все это Стиву. Может, хотела ненадолго отвлечь его внимание перед тем, как выложить самую важную информацию? Джейс сейчас не понимала саму себя. Но, видимо, Стив решил взять инициативу в свои мужские руки.

– Милая, давай на этот вечер воспользуемся услугами няни. Только на вечер, я обещаю, что к одиннадцати ты будешь дома. А потом, в ближайший выходной, мы возьмем Николаса и Габриэль, и поедем в парк. И там все им расскажем.

Господи! Джейс была в панике, и эта паника давила на неё, не давая возможности ничего возразить в ответ. Как будто кто-то нажал на кнопку тумблера и выключил звук в её голосовых связках.

– Стив, послушай меня, – Джейс упрямо качала головой, – Это невозможно… это…

Она хотела сказать, что всегда, ну, практически, сама укладывает детей спать. Что никогда не доверит их никакой няне. Что она не собирается заводить с ним никакие отношения. Иисусе! Ну, какие отношения со Стивом, если она еще не разобралась в самой себе? Если ничего не решила толком, что делать со своими чувствами к Марку и с его отношением к ней?

Но ничего этого она сказать не успела. Только стояла, вцепившись пальчиками в полку шкафа и закрыв глаза. И чувствовала, как ладонь Стива поглаживает её по плечу, а его губы почти касаются волос на затылке…

Марк нашел местечко на парковке для посетителей Центра, заглушил двигатель машины, сделал глубокий вдох и, на мгновение, опустил голову на сложенные на руле руки. Он, во что бы то ни стало, должен добиться прощения. Джейс простит, он все объяснит ей. Ну, постарается. А потом они вместе поедут за детьми. Пообедают в каком-нибудь маленьком уютном ресторанчике. А еще лучше, может, у него получиться уломать Джейс на МакДональдс? А что? для Бри и Ники это будет настоящий праздник. А они, в обмен, пообещают ей, целую неделю питаться только этой ненавистной броколли и прочей полезной хренью.

Он улыбнулся, уверенный в своей удаче, взял с переднего сиденья большой букет любимых лилий Джейс, и, выйдя из машины, решительно направился к зданию Кардиологического Центра.

Никого из сотрудников клиники, что встречались ему на пути, казалось, не волновало его присутствие здесь. Он шел по коридору и мило улыбался. Остановился у двери в кабинет Джейс, набрал полную грудь воздуха и собирался постучать, подался всем корпусом вперед, но замер, услышав за дверью обрывки разговора.

Марк внимательно прислушался, конечно, оказаться здесь не вовремя, ему не хотелось. Вдруг у Джейс какой-то важный посетитель, ну, или её начальник, и он помешает. Но то, что он услышал, заставило его брови сойтись на лбу в одну сплошную линию. Какого черта?

– Милая, давай на этот вечер воспользуемся услугами няни. Только на вечер, я обещаю, что к одиннадцати ты будешь дома. А потом, в ближайший выходной, мы возьмем Николаса и Габриэль, и поедем в парк. И там все им расскажем.

Что, скажите на милость, тут происходит? С кем она говорит? Из-за прикрытой двери было трудно узнать мужской голос. Это кто-то из её братьев? Милая! Кто из этих верзил так зовет Джейс? «Только на вечер»… Куда Бил, или Роб, приглашают эту девчонку? И почему тогда они хотят, чтобы с Ники и Бри посидела няня? Может, тогда, что, скорее всего, вероятно, они приглашают их вдвоем? Какое-то торжество? Но тогда, какого дьявола, в ближайший выходной надо брать детей и мотать с ними в парк? И что они собираются рассказать малышам? Что еще за секреты есть в этой семейке?

Но то, что ответила этому мужчине Джейс, повергло Марка в ступор и шок. Стив?! Какой, на хер, Стив? Что еще за Стив, мать его?! Этот мудак называет Джейс милой?! С какой это стати?

И, не дожидаясь дальнейшего развития событий, которые могли произойти без него, Марк решительно открыл дверь.

Та картина, что предстала его глазам, его, мягко говоря, не радовала. Джейс стояла спиной к двери и к нему. А рядом с ней стоял какой-то мужик, в медицинской униформе, и положил руку на плечо Джейсон. Слишком близко стоял. Почти терся о неё. Почти целовал затылок.

Марк сжал руки в кулаки. Так, что ему казалось, стебли изящных лилий хрустнули под натиском пальцев его правой руки. Он сделал шаг вперед, прикрывая дверь, и прокашлялся, обращая на себя внимание.

Эти двое повернулись к нему одновременно. Джейс побледнела. Её огромные испуганные глаза занимали половину миленького личика. А мудак-врач, именно так, прищурился и внимательно изучал его.

– О! Мистер Эриксон? – немного удивленный, но вполне уверенный голос придурка Стива, заставил Марка нахмуриться. Они знакомы? – Как вы меня нашли? Вы хотели что-то спросить у меня? по поводу здоровья вашего отца? Насколько я знаю, он сейчас проходит курс реабилитации? Простите, у меня тут одно очень важное дело, личное дело, и, если вам не трудно, подождите меня за дверью.

Стив! Точно, доктор Стив Стэнли! Марк вспомнил его: он оперировал отца. Но это важное личное дело

– Доктор Стэнли, – Марк старался сохранять самообладание, хотя, хотящие желваки на скулах с потрохами выдавали его. – Я не искал вас. Вы мне не нужны, мне нужна Джейс.

– Джейс? – Стив удивленно приподнял брови. – Простите, но… Джейс…

– Джейсон. Так более понятно?

– Джейсон? – Стив посмотрел на Джессику. – Так вы пришли к Джесси? Доктору Монро? вы знакомы?

Джесси? Что за имечко? И она позволяет этому козлу так себя назвать? Джесси… маленькая девчонка, в коротком платье и с бантиками в косичках, вот кто такая «Джесси». Она Джейс! Его Джейс!

– Мы очень хорошо знакомы с Джейсон, – Марк с нажимом произнес каждое слово. – Очень близко знакомы.

– Что это значит? – Стив был в замешательстве, и перевел взгляд на Джейс, надеясь получить ответ от неё лично. – Джесси?

Она закрыла глаза, мысленно желая себе оказаться сейчас где-нибудь в другом месте и понять, что все это кошмарный сон, который происходит не с ней и не сейчас. Ну, за что ей все это?

– Стив, я… пыталась все тебе объяснить.

– Что объяснить, Джессика?

– Ну, видимо то, – Марк вальяжно присел на край стола, – кто я такой.

Он был уверен в одном: его Джейс этот урод не получит. Но вот что этому докторишке было надо от Джейс, Марку было весьма любопытно узнать.

– И кто вы такой, помимо того, что вы сын одного из моих пациентов?

– Я? – Марк усмехнулся. – Я отец детей Джейсон. Точнее, так: у нас с Джейс общие дети.

– То есть? – Стив видел, как Джейс побледнела. – Вы хотите мне сказать, что являетесь отцом Кида и Бри?!

– Николаса и Габриэль, – Марк кивнул. – Да, именно это я и хочу сказать.

– Уф! – Стив, казалось, облегчено выдохнул. – Ну, это все объясняет! Это здорово! – он подошел к Марку и протянул ему руку для более дружеского приветствия. – Я рад! Очень рад нашему неформальному знакомству. Насколько я знаю, вы не вместе?

– Ну, как сказать…

Марк нахмурил лоб и покосился на Джейс. Что, черт возьми?.. Но Стив не слушал его.

– Видишь ли, приятель… Могу я так тебя называть? Джесси мне очень нравится. И раз вы, ну… как бы… Короче, я давно пытаюсь вытащить её на свидание. Мало того, она дала мне обещание сходить со мной на ужин…

Джейс не сводила испуганного взгляда с Марка и прошептала чуть слышно:

– Это было давно…

Но Марк жестом прервал её оправдания. А Стив продолжал:

– Я уже и столик заказал, на среду. Но Джесси, она… Говорит, что не с кем оставить детей. Послушай, Марк, не мог бы ты посидеть с ними?

– Посидеть со своими детьми? – Марк скрестил руки на груди. Говорил, но не сводил глаз с Джейс. – Да с удовольствием! И чего же это только один вечер? Я согласен сидеть с ними всю жизнь. Более того, если нашей Джесси, – он выплюнул её имя, – дети мешают устраивать личную жизнь, то я могу позаботиться об этом. Одно твое слово Джейс, и сын и дочь навсегда останутся со мной. Не будут путаться у тебя под ногами.

– Марк, нет… пожалуйста! – Джейс прижала ладонь ко рту, боясь зарыдать в голос. Он снова пугал её.

– «Пожалуйста», что? – он хмуро смотрел на неё. – Я думал… впрочем, не важно. – Он встал и направился к двери. Взялся за ручку, но кивнул на стол, на букет лилий. – Я хотел извиниться за вчерашнее. Это тебе.

Он стремительно вышел, тихо прикрыв за собой дверь.

Джейс упала в кресло и закрыла глаза. А Стив, покосившись на лилии и отойдя от них как можно дальше, весьма довольный собой, улыбнулся:

– Ну, вот, милая, видишь, я все уладил. Марк посидит…

– Уладил? – Джейс вскочила с кресла и схватила свою сумочку. – Ты! Ты только все испортил! Стив, что же ты наделал?! Теперь он точно заберет у меня детей.

– Джесси, – Стэнли был растерян, – Я не понимаю…

– Тут нечего понимать. Я все объясню тебе, потом. А сейчас, мне пора. Мне надо догнать его.

Джейс, не переодеваясь, схватила со стола лилии, подождала, когда Стив покинет её кабинет, и бросилась прочь из Центра. Как и где она найдет Марка, она не знала. Как и не знала, как попадет в Холмби Хиллс. Утром её на работу отвез Рос. И Марк, видимо, позвонил ему сейчас… Взять такси? А пустят ли теперь её в тот дворец? И дадут ли увидеть детей? может, она приедет, и будет собирать свои вещи с площадки перед домом?

– Потом, – Она бежала к парковке, надеясь успеть, – Все потом…

Марк стоял около машины, опираясь правой рукой о блестящую крышу Ауди, а левую засунул глубоко в карман классических брюк. Он был зол. Чертовски, ужасно, неимоверно зол. Не на Джейсон. На самого себя. Какого черта ему не приходило в голову, что у неё могли быть отношения с кем-то, не с ним, до того, как он появился в тот злополучный день у двери её кабинета? Все эти дни, недели, месяцы, Джейс была с ним. Она была его. Это было так естественно, так само собой разумеющее. А тут этот доктор? Нарисовался – не сотрешь! Как долго его не было в ЛА? кажется, он был на каких-то курсах? Так и оставался бы там! И почему Джейс никогда ничего не говорила о нем? Не говорила, что они близки? Черт! И насколько близки?

Джейс всегда была красивой. Невероятно привлекательной. Только, не осознавала этого из-за своей робости. Из-за того, что росла младшей сестренкой в кругу верзил-братьев. Да и в школе ей было не сладко… Но когда он стянул с неё капюшон, там, в университетском парке, то утонул в бездонном озере её пленительных глаз навсегда. Она была такой юной, такой хрупкой, такой ранимой, такой наивной и потрясающе очаровательной. Она было его открытием, его Джейс. Его хрупким, еще не распустившимся цветком. И за те шесть лет, что они провели друг без друга, бутон её обворожительной красоты стал набирать силу. Она стала потрясающе женственной, наполненной той тонкой красотой и сексуальностью, что идет изнутри, не требуя особых внешних преображений. За это время он видел её разной: собранной и деловой докторшей; заботливой и любящей матерью; кокетливой девчонкой; полной страсти женщиной. Но за все эти годы изменений не претерпело только одно её качество: она все еще оставалась робкой и неуверенной в себе.

И тут, отдать её кому-то? Кому-то мудаку? Нет! не выйдет.

Марк опустил голову, сплюнул, и тихо произнес, досадуя на самого себя:

– Я снова угрожал тебе, Джейс. Снова шантажировал, хотя, давал слово… Но сейчас ты должна сделать выбор: он или я. Детка, не подведи меня.

Он поднял голову и увидел её. Джейс выбежала из дверей Центра, все еще одетая в свою униформу, с сумочкой через плечо и букетом лилий в руках. Привстала на носочки, оглядывая парковку, и заметила его. Она выдохнула и устремилась к нему.

Но вот Марк пока облегченно выдохнуть не мог. Все зависело от того, что она ему скажет. Вдруг, швырнет в него этим букетом и пошлет куда подальше? И он проглотит это. Тем более, Марк видел что, вслед за ней в дверях показался и этот доктор Стэнли.

– Марк, – Джейс остановилась возле него. Набрала полную грудь воздуха, восстанавливая сбитое дыхание, – Я хочу все объяснить…

– Джейс, – Марк смотрел поверх её головы. Каждая секунда промедления могла стать для него фатальной, – садись в машину.

– Но я должна…

– Джейс, – он сжал губы и сказал грубее, чем ему хотелось, – Я сказал ЖИВО САДИСЬ В МАШИНУ! – он сам открыл ей дверцу и буквально пихнул внутрь. Занял своё место и рванул с места. – Прости, но тебе не кажется, что парковка у Центра не самое лучшее место для разборок?

– Но я должна!..

– Джейс! Пожалуйста! – он ударил раскрытой ладонью по рулю, благо, они стояли на светофоре. – Потерпи немного. Я за рулем и…

Она замолчала. Смотрела на него и страх мелкой дрожью разливался по её телу. Это снова был тот самый Марк, что схватил её за горло в кабинете несколько месяцев назад. И она боялась его. Её пугало все: и сошедшиеся на переносице брови; и упрямо поджатые губы; и хмурый цвет глаз; и побелевшие костяшки пальцев, что с отчаянной силой вцепились в рулевое колесо. Казалось, он был полностью сосредоточен на дороге. Но Джейс уже успела его неплохо изучить. Внутри он был, как взведенный курок пистолета: одно слово, одно движение с её стороны, и он взорвется. Выстрелит так, что мало не покажется. И поэтому, она предпочла ехать молча, замкнувшись в себе. Но от этого напряжения её начинало трясти. Она закрыла глаза, подтянула колени к груди и обхватила их руками.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю