Текст книги "«Без меня баталии не давать»"
Автор книги: Сергей Мосияш
Жанр:
Историческая проза
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 29 страниц)
6
Курляндия
Перед отъездом Петра в Курляндию Лефорт написал герцогу Фридриху Казимиру письмо и вручил его бомбардиру.
– Герр Питер, курляндский герцог мой давний приятель, в письме я сообщаю о своём скором прибытии и, блюдя твоё инкогнито, прошу не оставить вниманием моего посланца урядника Михайлова со товарищи.
– Спасибо, Франц. Я думаю, ты долго не задержишься?
– Выеду следом, как только поставлю всё посольство на колеса.
– Казна остаётся с тобой, Франц, поскольку я забираю Меншикова. Доверь охрану её Сергею Леонтьевичу Бухвостову – это мой первый преображенец, ручаюсь за него как за самого себя.
Взяв свою десятку волонтёров, Пётр переправился через реку, уже очистившуюся ото льда, и направился в Митаву – столицу Курляндского герцогства, где 10 апреля предстал перед Фридрихом Казимиром.
– О-о! – воскликнул он радостно, прочтя письмо. – Вы друг моего друга, герр Питер, значит, и мой друг. Я рад принять вас в своём доме.
После скудного рижского стола у герцога Фридриха волонтёры наконец-то ели досыта, правда, в основном рыбные блюда. Сам герцог дотошно расспрашивал герра Питера:
– Ну, как живёт Франц в России?
– Хорошо живёт. У царя он любимец.
– О-о, это прекрасно.
– Он носит два воинских звания – адмирала и генерала.
– Значит, у царя есть и флот?
– Да. Благодаря флоту, которым командовал Франц Лефорт, царю удалось взять крепость Азов на Азовском море.
– Надо же. Вот тебе и Франц, вот тебе и гуляка, – удивлялся герцог. – Скажу откровенно, герр Питер, я не ожидал от него подобной прыти.
– Почему?
– Ну как? Он прекрасный товарищ, балагур, весельчак, танцор – и вдруг адмирал, да ещё и генерал.
– Вот за это его и любит царь.
– Франц ведь и выпить не дурак.
– Царь тоже далеко не трезвенник, – усмехнулся Пётр, которому вдруг показалось забавным говорить о себе как о постороннем человеке. – Скажу вам откровенно, герр Фридрих, царь настоящий пьяница.
Меншиков, сидевший напротив, поперхнулся от услышанного и едва не подавился. Пётр метнул на него сердито-озорной взгляд, и Алексашка закашлялся, клонясь под стол, дабы подавить смех.
– Хм, – кивнул на него Пётр, – как с голодного мыса, спешит, аж давится. Ешь по-человечески, не аки пёс.
– Прости, господин бомбардир, – явился наконец из-под стола Меншиков, отирая слёзы. – Не в то горло попало.
Великое посольство прибыло в Митаву через день после Петра. Встреча двух старых друзей, герцога и Лефорта, была радостной и тёплой. Застолье обильное и весёлое с изрядным запасом вина. За столом были все послы, и по настоянию великого посла приглашён был и господин бомбардир, который не отставал ни в чём от хозяина и гостей и в питье, и в песнях, и в беседе.
– Нас беспокоит сейчас Польша, – признавался Лефорт герцогу. – Вот-вот выборы, и не дай Бог выберут француза. Тогда мы окажемся в затруднительном положении. Впору назад поворачивать.
– Я им выберу, я им выберу, – молвил угрозливо бомбардир, опоражнивая третью кварту вина.
Герцог покосился с неким удивлением на Петра, взглянул вопросительно на Лефорта, тот махнул рукой.
– Не обращай внимания, Фридрих, мой друг Питер как хватит через край, так и готов в драку с кем угодно.
Таков характер. Он и под Азовом лез со шпагой в самое пекло.
– А вот скажите, герцог, – заговорил бомбардир, гладя в глаза хозяину вполне трезвыми глазами, – отчего это Курляндия не согласилась в своё время на предложение моего... то бишь нашего царя построить у вас русскую гавань?
– Когда это было, герр Питер? – удивился герцог.
– В шестьдесят втором году, при Алексее Михайловиче.
– Охо-хо, – засмеялся герцог. – Тогда меня и на свете ещё не было, герр Питер.
– А вы знаете, что ответили ваши дипломаты?
– Нет. А что?
– Не очень-то вежливо: мол, пристойнее великому государю заводить корабли у Архангельска.
– Согласен, ответ был не очень вежлив. Но разве я могу отвечать сейчас за тех не очень-то умных дипломатов?
– Верно, Фридрих, – поддержал герцога Лефорт. – Ныне Курляндия самый лучший друг России. Верно?
– Точно, Франц. Сколь помню себя, мы всегда испытывали к России самые тёплые чувства. И даже сейчас, если б зашёл разговор о постройке у нас русского порта, я готов вести переговоры. Но ведь шведы ж будут против, они считают Балтийское море своим.
– Нынче нам со шведами ссориться не с руки, – сказал Пётр. – Дай Бог с турками управиться. Чёрное море – вот наша цель ныне.
– Говорят, Франц, ты в фаворе у царя? – спросил герцог.
– Кто говорил?
– А вот герр Питер.
Лефорт быстро взглянул на Петра, подавляя усмешку в углах губ.
– Верно. Царь мне выстроил настоящий дворец в Москве. Пожалуй, поболе твоего будет. В зале враз полтыщи человек могут пировать.
– О-о, я рад за тебя, Франц. Искренне рад. Ты, наверно, и на родину не хочешь ворочаться?
– В Швейцарию?
– Ну да.
– А что мне там делать? В Швейцарии и моря нет, а я всё-таки адмирал. И вот уж двадцать лет служу России. Ей обязан всем, и карьерой, и счастьем. Верно, Питер? – Лефорт подмигнул весело бомбардиру.
– Верно, Франц Яковлевич. Дай Бог нам, грешным, когда-нибудь дослужиться до адмирала.
– Дослужишься, герр Питер. Помяни моё слово.
– Дай Бог нашему теляти вашу корову зьисты, – отвечал Пётр малороссийской присказкой, наливая себе ещё вина.
Глядя на него, герцог с сожалением подумал: «Сопьётся ведь этот «адмирал». А жаль. Парень красавец!»
Вечером, когда собрались укладываться спать и остались одни, Пётр сказал Лефорту:
– Кстати, господин адмирал, я ведь ещё в Архангельске заслужил звание морского офицера. И между прочим, начал с юнги.
– Да? – удивился Лефорт, валясь на кровать. – А почему я не знаю?
– Потому что я не болтаю, как некоторые.
– Ну расскажи же, Питер. Кто ж тебя аттестовал-то?
– Когда я был в Архангельске, – начал рассказывать Пётр, – туда пришёл фрегат под командой капитана Виллемсона. Ну, сам понимаешь, сколь радостно мне было явиться на фрегат. Говорю ему: я хочу пройти все морские должности. Какая самая первая? А он мне отвечает: самая первая каютный юнга, но, мол, это не для вашего возраста, государь. Ничего, говорю, начнём с юнги, командуйте, капитан. Он мне и гаркнул: «Юнга, рюмку водки и трубку капитану!» Я кинулся к буфету, там, слава Богу, нашлась и водка и поднос. Тут я ему и представил на подносе и рюмку, и закуску, и трубку не забыл. Выпил он, крякнул: хорошо, говорит, юнга, перевожу тебя в матросы. Ну я говорю: рад стараться, господин капитан. Командуйте. А он: «Может, хватит на сегодня?» А я: нет, говорю, жду приказа. Он мне командует: «Матрос Питер, убрать грот-бом-брамсель!» А это, скажу я тебе, почти самый верх грот-мачты. Выше только ещё грот-трюмзейль. Но я мигом взлетел по вантам, убрал парус. Спустился. Виллемсон смеётся: «Скажу честно, государь, такого матроса я б хоть сейчас зачислил вахтенным офицером». Так что, Франц, – засмеялся Пётр, – нос очень-то не задирай. Ты-то, как я думаю, под грот-бом-брамсель не лазил.
– Нет. Бог миловал, – смеялся Лефорт. – Не хватало ещё царскому любимцу по вантам бегать.
Они смеялись, вспоминая сегодняшние разговоры в присутствии герцога.
– Слушай, Питер, герцог мой давний друг, и мне как-то неловко дурачить его. Может, всё же сказать ему по секрету, кто ты на самом деле?
– Ладно, скажи, – вздохнул Пётр, – но только после того, как я отъеду из Митавы.
– Но почему, Питер?
– Да не хочу я привязывать к себе ничьего внимания. Мы же договорились в Москве, все лавры сбираешь ты. И даже если скажешь Фридриху, попроси его поменьше болтать. Пока, слава Богу, никто не догадывается и волонтёры с солдатами держат язык за зубами.
– Кому ж захочется твою плеть на себе опробовать.
Они ещё вдвоём выпили несколько бутылок вина и легли спать уже за полночь, что было несвойственно бомбардиру. Но всё равно Пётр проснулся, едва начал брезжить рассвет. Чтоб не разбудить храпевшего Лефорта, тихонько оделся, натянул сапоги и вышел на цыпочках, прикрыв осторожно дверь.
Во дворе за сараем справил малую нужду и, услышав ширканье пилы и стук топора, доносившиеся откуда-то из-за построек, прошёл туда. Там три плотника трудились, обтёсывая брёвна, видимо готовясь из них рубить сруб.
– Доброе утро, – приветствовал их по-немецки Пётр, снимая шляпу.
– Доброе, доброе, – отозвались те.
И когда двое, отложив топоры, взялись за двуручную пилу, Пётр попросил:
– Позвольте-ка мне поразмяться малость? – И взял топор. – Как прикажете отёсывать?
– Квадратом, господин. Брусом.
Пётр выбрал бревно помощнее, взял дручок, накатил его на полено. Встал так, чтоб бревно было у него меж ног, и, поплевав на ладони, начал отёсывать сразу с двух сторон попеременке. Плотники намётанным глазом определили, что-де парень знает дело. Однако едва он прошёл пару футов, как старый плотник предложил:
– Давай-ка, парень, отобьём черту всё же.
– Давай, – согласился Пётр.
Вместе с плотником он натянул на бревне чёрную бечеву, отбили черту с одной стороны, потом – с другой.
– Ну вот теперь легче идти будет. Верно? – молвил старик.
– Верно, дедушка, – согласился Пётр, берясь опять за топор.
Солнце уже высоко поднялось, когда отыскал его Меншиков.
– Мин херц, меня послали тебя искать. Герцог на завтрак зовёт.
– Это бревно я дотешу́, – сказал Пётр плотникам. – Не трогайте его.
– Хорошо, господин, – отвечал старик, с уважением поглядывая на бомбардира.
В тот день Пётр добил-таки бревно, вытесав из него хороший ровный брус. Старик вымерял все стороны, погладил рукой, похвалил:
– Хороший ты мастер, господин.
– Спасибо, дедушка.
– За что, сынок?
– За оценку.
С вечера Пётр договорился с Лефортом, чтобы завтра выехать пораньше с волонтёрами на Либаву.
– Возчики отвезут нас и воротятся. Я из Либавы на Кёнигсберг хочу пройти морем, а вы уж валяйте по суше.
– Хорошо, Питер. Нетерпелив же ты.
– Хочу скорей увидеть Балтийское море, Франц Яковлевич.
– Ладно, ладно, скачи.
Утром Лефорт вместе с герцогом проводили Петра, уезжавшего с волонтёрами на пяти подводах. Помахал рукой и, дождавшись, когда телеги скрылись за кустами лесной дороги, сказал герцогу:
– Ты уж на меня не серчай, Фриц.
– За что я на тебя должен сердиться, Франц?
– Дело в том, что герр Питер вовсе не бомбардир, хотя и бомбардир тоже.
– А кто же?
– Царь. Государь всея Руси.
– Ты что? Серьёзно? – вытаращил глаза герцог.
– Разумеется, – вздохнул Лефорт.
– Да что ж ты мне раньше-то... да я бы хоть поговорил... посмотрел бы.
– Он не разрешил, Фридрих. Он путешествует инкогнито, считает, что любопытные зеваки только мешают ему. Кстати, разрешив открыть тебе его инкогнито только после отъезда, он очень просил, чтоб ты никому не сообщал этого без нужды. Хорошо?
– Ах ты, – не мог успокоиться герцог, – да если б я знал. Вообще-то он произвёл на меня очень хорошее впечатление. Нет, я-то каков, – сокрушался Фридрих и вдруг словно что-то вспомнил: – Погоди, погоди, он же, кажется, что-то там делал с моими плотниками.
– Ну что? Известно, тесал, наверное. Он же отличный плотник.
Герцог тут же побежал за амбары, где работали плотники.
– Эрнст, – обратился к старику. – Что у вас делал наш гость? Ну герр Питер?
– Вытёсывал брус из бревна.
– А где он? Брус где?
– Вон он. Скоро положим в стену.
– Не кладите его.
– Почему?
– Не кладите. Я очень прошу. Возьмите коней и приволоките ко мне во дворец.
– Во дворец? – удивился старик.
– Да, да, во дворец.
Плотники переглянулись в удивлении, пожали плечами, двинули выразительно бровями.
– Нет, нет, Эрнст, – успокоил герцог. – Я в своём уме. Как велю, так и сделайте.
– Хорошо, перед обедом привезём брус.
– Только обязательно этот, Эрнст, который вытесал герр Питер.
Брус перед обедом приволокли с помощью двух коней, кое-как втащили его в нижнюю залу. Он был довольно тяжёл, и помогали ещё плотникам конюхи, положили у стены.
– Спасибо, Эрнст, ступайте, – отпустил герцог рабочих.
Фридрих сел на брус, похлопал по нему ладонями, засмеялся, довольный, и сказал Лефорту:
– Надеюсь, ты-то, Франц, понимаешь, что это для меня лучший и самый дорогой сувенир от русского царя.
– Понимаю, Фриц, – засмеялся Лефорт.
И не догадывались оба, что сувенир этот переживёт и их, и даже их внуков и правнуков, а через сто лет станет одной из замечательных достопримечательностей Митавы: «Это бревно отёсывал сам Пётр Первый!»
Однако бомбардир Пётр Михайлов всё ещё находился в Курляндии. Едва прибыв в Либаву, он тут же побежал к морю. Балтийское море встретило его неприветливо, штормом. Но он стоял на берегу, придерживая рукой шляпу, чтоб не сорвало ветром, и был счастлив, глядя на накатывающие седые валы, на болтавшиеся на рейде судёнышки с голыми мачтами.
Незаметно сзади подошёл какой-то незнакомец в матросской куртке, встал рядом и, выругавшись, что-то сказал. Пётр плохо расслышал из-за ветра, крикнул:
– Что ты сказал, друг?
– Я говорю, траверсье, и, кажется, надолго.
– А что такое траверсье?
– Так называют здесь ветер, дующий прямо в порт. Он очень опасен, – матрос сплюнул. – Не даёт выйти в море.
– Будем знакомы!– крикнул Пётр. – Меня зовут Питер. А тебя?
– Билл.
Незнакомец чем-то приглянулся Петру, видимо тем, что он угадал в нём профессионального моряка.
– Послушай, Билл, ты не находишь, что после такого ветра не мешает опрокинуть по стаканчику?
– Оно бы неплохо, но я на мели.
– Я угощаю. Веди, где тут у вас кабак?
В портовом кабаке, где пахло не только спиртным, но и жареным мясом и ещё чем-то вкусным, Пётр ощутил неутолимый голод.
– Что будем пить, Билл? – спросил он моряка, усаживаясь с ним за свободный столик.
– Ром хорошо согревает, Питер.
– Ром так ром. Эй, малый! – окликнул Пётр мальчика, прислуживавшего в кабаке. – Три бутылки рома. И что-то поесть. Что у вас есть?
– Баранья спинка, сударь, с кашей, яичница с салом.
– Три бараньих спинки, три яичницы. Да поживей, мы с другом продрогли. – Пётр подмигнул моряку: – Верно, Билл?
– Верно, Питер, – согласился тот, с некоторым уважением начиная посматривать на спутника. – Я вижу, Питер, ты неплохо устроился, коль заказываешь ром бутылками, жратву тройками. Нас же двое.
– Я ем за двоих, Билл. Ну и тебя же надо угостить.
Они выпили по первому стакану. Моряк погладил свою грудь, молвил удовлетворённо:
– Захорошело-о. – И, принимаясь за баранью спинку, спросил: – Скажи, Питер, где ты так славно устроился?
– Я-то? – переспросил Пётр, быстро соображая себе денежную морскую должность. – Я, Билл, шкипер с капера[24]24
Капер – судно, занимающееся грабежом вражеских судов с разрешения правительства.
[Закрыть]. С русского.
– У-у, – понимающе протянул моряк. – Вашему брату, конечно, живётся не то что нам.
– А ты где, Билл?
– Я на «Святом Георгии» моряком. Он здесь на рейде болтается.
Пётр наполнил ромом снова стаканы.
– Ну и куда ж твой «Георгий» идти собирается?
– Купец. Куда подрядится, туда и пойдёт. А где твоя посудина?
– Моя? – опять переспросил Пётр, вновь соображая, куда бы ему поместить своего мифического капера. – Наш корвет в Кёнигсберге стоит на приколе.
– И на кого ж вы охотитесь?
– Ну, Билл. – Пётр с укоризной покачал головой, ещё не придумав, на кого бы он здесь «охотился», и прекратил дальнейшие вопросы, намекнув на секретность своей миссии. – Сам понимаешь...
– Всё, всё, Питер, молчу, – удовлетворённо закивал моряк, поняв свою оплошность: кто ж спрашивает государственного пирата, на кого он охотится.
Впрочем, подумав, Пётр сам сообразил, что каперу, да ещё русскому, в Балтийском море делать нечего. Во-первых, у России здесь пока, слава Богу, нет врагов. Но самое главное, нет и кусочка балтийского берега, где мог бы быть русский порт. Другое дело капер на Черном море, там хоть Азов есть, Таганрог строится. А то в Балтийском море! Эх, Питер, Питер! Но Билл, слава Богу, не очень-то задумывается, вон с удовольствием расправляется с бараньим седлом. Пётр вновь наполнил стаканы ромом.
– Выпьем, Билл.
– С удовольствием, Питер, – раскраснелся моряк. – Прекрасный ты парень, Питер. Хотелось бы и мне что-то сделать для тебя приятное.
– Я ведь не здешний, Билл, если б ты мог подсказать мне, кого здесь можно арендовать на один рейс.
– Куда?
– До Кёнигсберга.
– A-а, добраться до своей посудины? – догадался моряк.
– Ну да. Я хорошо заплачу.
– Это надо обмозговать, Питер. Вот ветер утихнет, подойдёт «Георгий» к берегу, попробую моего Деда уговорить.
– Вот и славно. Твоё здоровье, Билл.
Они выпили уже и по третьему, и по четвёртому стакану. Моряк опьянел, но Пётр, привыкший в своём «всепьянейшем соборе» пить без меры, был трезв. Заметив, что Билл умял и барана и яичницу, Пётр велел принести ему дюжину горячих пирожков с убоинкой, только что изжаренных к тому времени.
В кабаке появился Меншиков.
– Мин херц, мы тебя потеряли.
– А-а, – отмахнулся Пётр и сказал: – Билл, знакомься, это мой матрос Алексашка.
– Билл, – представился моряк, делая вид, что хочет привстать, но смог лишь приподнять руку.
Меншиков мгновенно сообразил: раз Пётр представил его матросом, то и он сам, стало быть, уже не бомбардир, а какой-то морской чин. Но какой? Не капитан же. Судна-то нет. А – была не была.
– Командор, экипаж волнуется за тебя.
– Ничего. Всё ладом, – сказал Пётр и велел принести ещё две бутылки, стакан и баранины с яичницей для Алексашки. – Давай, догоняй нас с Биллом. Стоп. Погоди. Билл, а Билл?
– Слушаю, Питер. – Моряк устремил на Петра замутнённый взор.
– Хочешь увидеть, как пьёт мой матрос? Алексашка, покажи-ка ему свой фокус.
О предстоящем фокусе заслышали за соседними столами, оборачивались с любопытством. Меншиков не спеша налил до краёв стакан, заложил руки за спину, наклонился к столу, ухватил стакан зубами, приподнял и стал пить, цедя ром в рот, не разжимая зубов, постепенно откидывая голову назад. Выпил. И выпустил стакан, сбросив на стол.
– Браво! – послышалось за соседним столиком, кто-то даже похлопал в ладоши.
Возвращались они из кабака уже в темноте. Шторм не утихал.
– Да, – вздохнул Пётр. – Билл был прав, это проклятое траверсье, видно, надолго. Не хочет нас отпускать Курляндия, никак не хочет.
– Отпустит, командор. Куда денется?
– Ты с чего это меня так высоко подкинул в морском звании?
– Откуда мне было знать, кем ты назвался? Скажи спасибо, что в адмиралы тебя не произвёл.
– Я б тебе влепил такого адмирала в ухо...
– Ну вот, чуть что, сразу «в ухо». Как только ты назвал меня своим «матросом», я вмиг сообразил, что ты теперь не ниже командора.
– Молодец, Сашка. Я шкипер.
– Всё равно командор красивше звучит, а шкипер где-то у шкапа отирается.
Билл оказался прав, шторм бушевал трое суток, не позволяя никому выйти в море. Со шкипером Питером они виделись каждый день, и тот щедро угощал не только его, но всякого моряка, подсаживавшегося к их столу. С удовольствием слушал их рассказы, шутил, смеялся и в конце концов в винном погребке стал самым желанным гостем.
Там же Билл свёл его с капитаном «Святого Георгия», и они, опорожнив несколько бутылок, стали друзьями. Убедившись, что шкипер Питер настоящий моряк, капитан согласился взять его на борт бесплатно:
– Ну отстоишь вахту-другую, и будем квиты.
– С удовольствием, – искренне радовался Пётр, что его ждёт хоть небольшая, но всё же практика.
– Ну, а за команду надо заплатить, герр Питер. Не гнать же мне судно задарма.
На следующий день, 2 мая, «Святой Георгий» вышел в море, имея на борту русских волонтёров, представленных капитану как команда корвета, ждущего их в Кёнигсберге. Вскоре на шканцы поднялся шкипер Питер и заступил на вахту. «Святой Георгий» на всех парусах шёл в бакштаг, но по команде вахтенного ему добавили ещё лиселей – боковые паруса, и судно прибавило ходу.
7
Вполне достаточно
Курфюрст Бранденбургский Фридрих Вильгельм был уже предупреждён о прибытии высокого гостя в его владения. Для Петра и его спутников в Пиллау была приготовлена просторная квартира, и едва они появились в порту, как были встречены церемониймейстером Бессером. И хотя Пётр был представлен ему как обер-командор, Бессер попросил его незамедлительно следовать за ним, так как его уже ждал курфюрст.
Узнав, что Фридрих хорошо владеет голландским языком, Пётр не стал брать с собой переводчика, но Меншикову разрешил сопровождать себя, наказав ему:
– Лишнего не болтай.
– Мин херц, о чём ты говоришь? Буду нем как рыба.
В кёнигсбергской резиденции Фридрих радостно встретил дорогого гостя:
– О-о, ваше величество! Я счастлив обнять вас.
Пётр дружески похлопал курфюрста по спине и тут же попросил:
– Дорогой брат мой Фридрих, поскольку я путешествую инкогнито, очень прошу тебя более меня так не величать.
– А как же?
– Зови просто герр Питер или командор, как окрестил меня намедни мой клеврет.
– Ну что ж, герр Питер так герр Питер, – несколько обескураженно согласился Фридрих и широким жестом пригласил гостя в соседнюю комнату: – Прошу ко мне.
Там они сели к столу, на котором стояли серебряные кубки, и венгерское вино в тёмных бутылках, и ваза со сладостями. Фридрих сам наполнил кубки.
– Ну, за встречу, герр Питер, и за нашу дружбу.
Они выпили. Вино было душистое, хорошее, но Пётр, привыкший к более крепким напиткам, не ощутил от него никакого «сугрева».
– А где ж твоё посольство, герр Питер?
– Они ползут по земле, брат Фридрих. А я морем на парусах, как на крыльях. В два дни добежали. Слава Богу, был ветер попутный, почти фордевинд.
– Как ты смотришь, Питер, если мы заключим с тобой оборонительный союз?
– Против кого?
– Неужто не ясно? В Швеции сел на престол очень воинственный малый, Карл Двенадцатый[25]25
В Швеции сел на престол очень воинственный малый, Карл Двенадцатый... — Карл XII (1682—1718) – король Швеции с 1697 г., полководец. В начале Северной войны одержал ряд крупных побед, но вторжение в Россию завершилось его поражением в Полтавском сражении (1709), бежал в Турцию. В 1715 г. вернулся в Швецию. Убит во время похода в Норвегию.
[Закрыть]: будучи наследником, рубил головы телятам прямо во дворце, став королём, возьмётся за Европу. А начнёт с нас, как самых ближайших.
– Дорогой брат, у нас со шведами мир[26]26
...у нас со шведами мир... — Кардисский мир завершал русско-шведскую войну 1656—1658 гг. За обязательство Швеции не помогать Польше в русско-польской войне 1654—1667 гг. Россия отказывалась от территорий, приобретённых во Валнесарскому перемирию 1658 г. Условия Кардисского мира сохраняли силу до русско-шведской войны 1700—1721 гг.
[Закрыть], это во-первых, а во-вторых, мы воюем с Турцией. Может быть, ты всё преувеличиваешь? Одно дело рубить головы телятам и совсем другое – замахиваться на соседей. У нас же союз с империей против Турции[27]27
...союз с империей против Турции... — Имеется в виду Венский союзный договор 1697 г. о наступательном союзе против Турции и Крыма, заключённый между Россией, Австрией и Венецией на три года. В силу изменившейся международной обстановки договор не был осуществлён.
[Закрыть], как ещё император на это посмотрит.
– О-о, Вене ныне не до нас, им бы разделить Испанское наследство с Парижем[28]28
...Вене ныне не до нас, им бы разделить Испанское наследство с Парижем. — Война за Испанское наследство (1701—1714) началась после смерти последнего из Габсбургов – бездетного испанского короля Карла II. Основными претендентами на испанский престол выступали монархи, имевшие потомство с испанскими принцессами: французский король Людовик XIV (Бурбон), рассчитывавший получить корону для своего внука Филиппа Анжуйского, и император Священной Римской империи Леопольд I (Габсбург), выставивший кандидатуру своего сына эрцгерцога Карла. Франция возвела на престол Филиппа Анжуйского Бурбона. Австрийские Габсбурги получили испанские владения в Нидерландах и в Италии. Великобритания – Гибралтар, ряд владений в Северной Америке. Главным результатом войны стало усиление английского морского и колониального господства.
[Закрыть].
– Дорогой брат, я ныне лицо частное и не имею никаких полномочий. Для того у меня есть великие послы, обо всём этом надо с ними договариваться. Даже если мы о чём-то договоримся и напишем договор, я не имею права его подписывать.
– Но почему, герр Питер?
– Именно потому, что здесь я всего лишь герр Питер. Или командор, или бомбардир, если угодно. Согласись, бомбардира к государственным бумагам и близко подпускать нельзя. Его дело из пушек палить. Верно?
Пётр засмеялся, довольный, что ловко ушёл от делового разговора. Однако Фридрих был не так прост. Шутливо пригрозив собеседнику пальцем, он сказал с ухмылкой:
– Ох, герр Питер, герр Питер, а не смотрят ли те послы в рот бомбардиру?
– Кстати, дорогой Фридрих, я наслышан о великом искусстве твоих пушкарей.
– Да, – согласился курфюрст, поддавшись на нехитрый комплимент. – Есть очень хорошие артиллеристы.
– Рекомендуй меня в ученики самому искусному из них. А? Пожалуйста.
– В ученики? Тебя?
– Меня. А что?
– Но царское ли сие дело?
– Фридрих, мы же договорились, что здесь нет царя. Нет. Я же просил беречь моё инкогнито.
– О-о, Питер, прости, я не хотел тебя обидеть. Я вызову сюда главного инженера прусских крепостей Штейтнера фон Штернфельда. Этот не только великолепно стреляет, но и знает досконально устройство всех пушек и мортир. И даже их изготовление.
– Вот за это спасибо, брат. Только опять же очень прошу тебя представить меня ему просто Петром Михайловым. Хорошо?
– Ладно, ладно, Пётр Михайлов, будет тебе учитель.
– И ещё, ты здесь, в Бранденбурге и Пруссии, первое лицо, пожалуйста, не отдавай мне визита.
– Почему?
– Всё потому же, чтоб не привлекать внимание людей к моей персоне.
– Хм. Странный ты человек, Питер. Но что делать, ты мой гость, и я постараюсь, чтоб здесь тебе было хорошо.
Подполковник фон Штернфельд оказался сухощавым, стройным мужчиной где-то под сорок лет, ростом чуть ниже Петра, с ухоженными усами и бородкой клинышком. Очень серьёзен и деловит. Первый вопрос, который он задал ученику, был краток:
– Вы, сударь, стреляли ранее?
– Да, герр подполковник.
– Стало быть, вы знакомы с пушками?
– Да.
– В таком случае, герр Михайлов, прошу вас всё забыть, что вы знали о них.
– Почему, герр подполковник?
– Потому что в ваших знаниях не было системы, научного подхода. Ведь так?
– Так, – легко согласился Пётр, почувствовав в лице этого «сухаря» настоящего учителя.
– После окончания курса, герр Михайлов, я должен буду вас аттестовать и не хочу, чтоб из моих рук явился свету посредственный стрелок. Это стало бы позором для моих седин.
– Я не опозорю вас, герр подполковник, – вполне искренне сказал Пётр и, чтоб окончательно успокоить учителя, добавил: – Будем считать, что я всё забыл, что знал ранее.
– В таком случае начнём с чистого листа, – молвил фон Штернфельд и, сделав краткую паузу, дабы отделить пустословие от дела, начал: – Выстрелы военная наука подразделяет на три категории – прицельный, навесной, перекидной. Выстрел прицельный применяется по открытым целям, как-то: по судну, по скоплению людей, конницы и, наконец, по пушкам противника. При прицельном выстреле траектория должна иметь меньшую кривизну, при которой снаряд ударил бы в цель. Отчего же зависит кривизна траектории? – спросил подполковник и сам же начал отвечать чётко, без запинки: – Кривизна траектории снаряда зависит от скорости вылета снаряда из орудия и от угла возвышения, образуемого осью канала пушки с горизонтом. А скорость вылета снаряда зависит от величины заряда. Чем весомее заряд, тем выше скорость полёта снаряда, тем точнее стрельба. Но, повышая вес снаряда, мы должны помнить о прочности орудия. Да, да, сударь. Мы можем так увеличить заряд, что вместо противника можем сами взлететь на воздух. – В углах губ «сухаря» явилось какое-то подобие улыбки, скорее презрительная усмешка к незадачливому стрелку. – Что, увы, ещё нередко случается с горе-бомбардирами, стреляющими на авось, без точного расчёта.
«Уж не по моему ли адресу прокатывается, – подумал Пётр. – Неужели Фридрих представил меня ему бомбардиром? Впрочем, как бы ни было, «сухарь» прав».
– Как правило, это является для бомбардира его последним выстрелом в жизни, – заключил Штернфельд.
«Значит, не обо мне. Я-то, слава Богу, ещё жив».
И чем дальше говорил подполковник, тем больше он нравился ученику, уважавшему людей любой профессии, знающих и любящих своё дело.
Учёба началась.
Ещё до приезда Великого посольства фон Штернфельд перешёл со своим учеником к практическим занятиям, к стрельбе на полигоне. И хотя долговязый ученик проявлял удивительные способности, порою поражая цель с первого выстрела, подполковник не был щедр на похвалы.
– Вполне достаточно, – говорил он, и это была его высшая оценка.
Промах отмечался кратким и выразительным восклицанием:
– Фуй!
Меншиков, толкавшийся здесь же, представленный подполковнику как денщик Михайлова, после окончания занятий возмущался:
– И чего он фуйкался, ты вполне прилично стрелял.
– Он прав, Алексашка. И я добьюсь, что ни одного «фуя» от него не услышу.
Однако когда перешли к стрельбам с качели, имитировавшим огонь с корабля, качающегося на волнах, «фуи» посыпались как из рога изобилия.
– Герр Михайлов, вы не учитываете время горения пороха в запальной трубке, – палил подполковник ровным бесстрастным голосом. – Когда вы подносите фитиль?
– Как только цель появится в прицеле.
– А надо с опережением. Запомните, если вы не попадаете в корабль противника, он попадает в вас. Вы этого хотите?
– Нет, что вы, герр подполковник.
– Тогда продолжим. Заряжайте.
Пётр вновь заряжал пушку, установленную на качели. Фон Штернфельд командовал:
– Волнение три балла.
Эта команда была для денщика, и Меншиков начинал раскачивать качелю до команды: «Достаточно». Затем следовала команда: «Огонь!» Грохотал выстрел. Щит, изображавший противника, был невредим. И звучало брезгливо-сакраментальное:
– Фуй!
Пётр злился и начинал снова заряжать пушку. А когда подполковник сказал: «На сегодня хватит», – он решительно заявил:
– Нет, герр фон Штернфельд, я настаиваю на продолжении. Это не дело – «фуй» да «фуй».
Фон Штернфельд позволил себе даже улыбнуться, услышав столь решительный отказ ученика. И великодушно согласился, скомандовав:
– Волнение пять баллов.
Было ясно, что он хочет закончить занятия, доказав ученику на сегодняшний день его несостоятельность в стрельбе с «корабля». Меншиков раскачал качелю до пяти баллов, и когда после команды «Огонь» грянул выстрел, вдали от щита брызнули щепки.
– Ур-ра-а-а! – подпрыгнув от восторга, закричал Алексашка, радуясь, так словно это он попал в цель.
– Вполне достаточно, – процедил Штернфельд.
Пётр, закопчённый пороховым дымом и ставший похожим на араба, блеснул зубами:
– Алексашка, картуз!
Штернфельд, сам помешанный на артиллерийской науке, вполне понимал чувства ученика и позволил вновь зарядить пушку. И подал милостиво команду:
– Волнение три балла.
Из его уст это звучало уже уступкой.
И вновь брызнули щепки. И вновь последовала высшая оценка: «Вполне достаточно».
Но Пётр опять потребовал картуз с порохом и ядро. И ещё дважды попал в щит, превратив его в груду щепок.
Фон Штернфельд был удовлетворён успехом ученика и даже позволил себе после последнего выстрела и оценки его молвить лишнее, несерьёзное:
– Вполне достаточно... противник пошёл на дно.