355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Сатсварупа Даса Госвами » Нимай Дас » Текст книги (страница 15)
Нимай Дас
  • Текст добавлен: 12 октября 2016, 04:13

Текст книги "Нимай Дас"


Автор книги: Сатсварупа Даса Госвами



сообщить о нарушении

Текущая страница: 15 (всего у книги 25 страниц)

Он взывал о помощи, но никто его не слышал, как никто не слышит человека, упавшего в поле в старый колодец и зовущего на помощь.

Затем Дхире приснилось, что он на самом деле упал в колодец. «Почему это со мной случилось?» – спрашивал он. И тут наверху появилась голова санньяси, и этот сан-ньяси сказал:

– Это случилось потому, что ты пытался всё устроить сам. Если бы ты был более терпелив и принял положение вещей таким, как оно есть, то у тебя всё было бы благополучно. Желая жениться, ты должен был просто положиться на Кришну, и Он исполнил бы твоё желание.

– Но… – на языке у Дхиры вертелась тысяча оправданий. Ему казалось, что с ним поступили нечестно. Однако доказывать что-либо было уже поздно: он вновь упал на самое дно материального существования.

Когда Дхира дас проснулся и понял, что всё это было лишь сном, он почувствовал огромное облегчение. Помолившись Господу, он решил, что никогда больше не будет жаловаться на свою судьбу. Рассмотрев всё с философской точки зрения, он пришёл к мнению, что всё в его жизни происходит по милости Кришны. И даже когда сам сон забылся, он не изменил этого мнения. Приснившийся ему сон оказался для него хорошим уроком.

Немного спустя, читая «Шримад-Бхагаватам», Дхира наткнулся в комментарии Бхактиведанты на строки, в которых говорилось то же самое, что, как решил Дхи-ра, Господь хотел сказать ему этим сном. Эти строки гласили:

Поэтому исполнение своих желаний нужно доверить Верховной Личности Бога, и это будет самым мудрым решением. ‹…› Предоставив право выбора Верховному Господу, мы получим от Него такие благословения, о которых далее не смеем мечтать.

– Шримад-Бхагаватам, 3.21.28, коммент.

Глава 18

Милосердные мыши

Жил-был мальчик по имени Манаса, которому посчастливилось встретить истинного духовного учителя. Однажды он пришёл к учителю за наставлениями, но, когда он начал говорить, учитель сказал ему:

– Ты говоришь только о себе и своих трудностях. Постарайся расширить своё видение и развить в себе желание помогать другим. Того, кто стремится помогать другим людям, называют Махатмой. Махатма – это тот, кто, развив в себе любовь к Кришне, стал велик душой.

Круг интересов и забот Манасы был ограничен его собственным маленьким мирком, однако, желая доставить удовольствие своему гуру, он попытался вглядеться в тот мир, который его окружал.

Однажды он сел и стал думать об этом окружавшем его мире. И тут он увидел необыкновенных существ, которые, хоть и находились в мышиных телах, были преданными. Манаса, конечно же, не видел и не слышал их в действительности, так как эти мыши-преданные жили в далёкой стране, но он увидел их в своём воображении. И воображение стало рисовать ему картины их жизни. Само собой разумеется, фантазируя, Манаса не уподоблялся философам-лшйявади, которые представляют Бога и мир совершенно отличными от того, что утверждается в достоверных священных писаниях. (Прабхупада говорил о майявади, что «их иллюзорные представления ведут к ещё большей иллюзии».) То, что представлял Манаса, думая о мышах-преданных, как это ни странно, было основано на реальном опыте и не противоречило ведическому учению. Вот что представил Манаса, попытавшись развить в себе сострадание.

В Гайяне жили трое мышей-преданных, которые старались распространить сознание Кришны среди всех мышей, населяющих эту страну. Эти мыши родились в Северной Америке, в Южную Америку их привёз друг, Мина дас, обучивший их практике сознания Кришны. Как эти мыши стали преданными Кришны – отдельная история, которую я расскажу в другой раз. Но если кто-то спросит, как это стало возможным, я отвечу: благодаря непостижимой милости Кришны и гуру. В «Гаруда-пуране» говорится, что даже низшие живые существа, например насекомые, могут стать преданными слугами Господа.

Когда Мина дас уехал из Гайяны, мыши, которых звали Чхота, Ямала и Арджуна, почувствовали себя очень одинокими, но, вспомнив наставления своего друга-человека, они собрались с духом и начали проповедовать. В те дни преданные-люди проводили в Гайане пада-ятру, многодневное шествие, сопровождаемое пением Святых Имён. И мыши тоже присоединились к ней. Иногда они шли вместе с колонной, а иногда взбирались на повозки и ехали на них. Когда люди останавливались, чтобы устроить в каком-нибудь месте фестиваль, мыши останавливались тоже и начинали проповедовать местным мышам.

Однажды преданные сделали остановку около лепрозория. Лица живущих там прокажённых были обезображены болезнью, а у некоторых не было даже рук. К ним почти никто не приходил, и поэтому они очень обрадовались, когда в больнице появились преданные и начали играть на музыкальных инструментах и громко петь Харе Кришна. Прокажённые с радостью присоединились к поющим и даже пытались хлопать в ладоши, с трудом двигая изуродованными руками. Порой, когда непреданные слушают пение Святых Имён, им это очень быстро наскучивает. Но прокажённым очень понравился картон, и хотя преданные пели больше часа, пение не надоедало обитателям лечебницы, и они продолжали повторять вслед за преданными:

Харе Кришна, Харе Кришна, Кришна Кришна, Харе Харе

Харе Рама, Харе Рама,

Рама Рама, Харе Харе.

Когда картон закончился, один из преданных объяснил значение Имён Бога и призвал обитателей лечебницы каждый день самостоятельно повторять Их. Преданные уходили из лепрозория в уверенности, что доставили Господу Чайтанье большую радость, позволив получить Его милость тем, кто живёт в месте, которое люди обычно обходят стороной.

Пример преданных придал смелости мышам, бывшим свидетелями этого необычного киртана, и побудил их проявить сострадание к тем, кто был отвергнут обществом. В мышином сообществе есть мыши, которых называют «танцующими мышами». Люди иногда встречают таких мышей и с удивлением наблюдают за тем, как те кружатся. Они прозвали их «танцующими мышами» потому, что эти мыши выглядят так, словно они радостно танцуют в танцевальном зале. На самом деле у этих мышей серьёзное заболевание мозга. Здоровые мыши не позволяют им жить в обществе и иногда даже нападают на них. И Чхота, Ямала и Арджуна, продолжая проповедовать обыкновенным мышам, начали встречаться и с «танцующими мышами». Мина дас когда-то объяснил им, что в материальном мире все существа, даже те, кто считают себя абсолютно здоровыми, в той или иной степени безумны и больны, поскольку такова природа материального мира. Никто из живущих здесь не может избежать рождения, болезней, старости и сберти.

Мыши-проповедники обнаружили, что «танцующие» мыши, намного восприимчивее обыкновенных мышей. Они охотно слушали пение Святых Имён и с благодарностью принимали от мышей-преданных освящённую пишу, от чег'о последние испытывали огромное удовлетворение.

В конце дня, проведённого в активной проповеди, когда мыши сидели и потягивали молоко, они стали говорить о том, что их наставник-человек по имени Мина дас будет очень доволен их санкиртаной.

– Мина дас очень обрадуется, узнав о наших попытках сделать преданными танцующих мышей, – сказал Чхота.

– А мы можем как-нибудь сообщить ему об этом? -спросил Ямала.

– В этом нет необходимости, – ответил Чхота, – к тому же это совершенно невозможно. Но даже если мы не сможем ни написать ему, ни поговорить с ним, мы всё равно достигнем цели, если будем просто стараться доставить ему удовольствие, потому что тогда Кришна, который всё видит, будет доволен нами. Об этом нам говорил и сам Мина. Помните, он рассказывал нам историю о брахмане из Южной Индии? Этот брахман предлагал сладкий рис Кришне в уме, и Господь, находившийся в это время на Вайкунтхе, был очень доволен им.

Разговаривая так о своём наставнике-человеке, мыши ещё сильнее ощутили, как им не хватает его. Они были убеждены, что если они будут стараться доставить ему удовольствие, он так или иначе узнает об их деятельности.

А в это время Мина дас, который находился в Индии, в десяти тысячах миль от мышей, тоже думал о них. Он был очень занят, так как служил в Индии своему духовному учителю, но он не забывал о своих друзьях, оставшихся в Гайане. Думая о них, он пытался представить, что мыши-преданные делают сейчас. Он не считал, что занимает по отношению к ним более высокое положение, для него они были просто друзьями. Поэтому его очень воодушевляло то, с каким состраданием они относились к другим живым существам и с какой решимостью проповедовали. Поскольку Мина дас был человеком и мог читать ведические писания, он делился с мышами прочитанным. А мыши просили его рассказывать им также и о том, что ему самому удалось понять о духовной жизни.

А в Гайяне люди-преданные обсуждали в это время между собой, стоит ли им идти на фестиваль, который устраивался в честь некоего индийского пандита, приехавшего в страну.

– Я считаю, что нам не следует туда идти, – говорил один преданный. – Слушать майявади очень опасно. Этот пандит учит людей не поклоняться Верховной Личности Бога и цитирует Веды, чтобы доказать, что «каждый -Бог» и что все мы едины в безличном Духе.

– Не беспокойся, мы не собираемся слушать его, – говорил другой. – Но туда придёт толпа людей, и мы должны хотя бы встать у входа, попеть Харе Кришна и раздать людям книги и журналы.

Мнения преданных разделились. Они решили позвонить своему региональному секретарю, который был в это время в Индии, но не смогли до него дозвониться. В конце концов они решили пойти на фестиваль, но не входить в пандал и не слушать ни пандита-жайявади, ни его учеников.

Мыши тоже решили отправиться на фестиваль, но, будучи бесстрашными проповедниками, они намеревались войти внутрь и, собрав всех пришедших туда мышей, рассказать им о сознании Кришны.

На таких фестивалях в пандале обычно сооружалась сцена, а перед ней рядами ставили кресла с откидными сиденьями. Обычно входя в пандал, мыши-преданные пробирались сквозь толпу и извещали всех встречавшихся им мышей, что в дальнем углу пандала будет проходить фестиваль для мышей. На подобные фестивали приходило много мышей, потому что там было много пищи. Но в этот раз Чхота, Ямала и Арджуна, войдя в пандал, не встретили ни одной мыши, Наконец они увидели одного мышонка, который сказал им: «Все мыши собрались на сат-сангу в задней части пандала. Там выступает свами из Индии, который приехал вместе с пандитом. Представляете, настоящий свами из самой Индии!».

Чхота, Ямала и Арджуна подошли к собравшимся мышам и увидели «свами». Они впервые видели мышь с бородой и в чалме. У него были сияющие глаза, и он тихо что-то говорил собравшимся, которые с большим почтением слушали его. А в первом ряду мыши даже сидели в позе лотоса. И хотя мыши-вайшнавы знали, что не должны слушать майявади, они решили немного послушать свами, чтобы понять, что здесь происходит.

Лекция уже подходила к концу, и свами советовал собравшимся ежедневно заниматься медитацией, и тогда, говорил он, они «за три месяца смогут стать Богом». Но даже если они не смогут на самом деле стать Богом, сказал он, то, занимаясь йогой, о которой рассказывает «Бхагавад-гита», они смогут продлить свою жизнь. Для этого он особенно рекомендовал выполнять дыхательные упражнения, стоять на голове и повторять: «Я тоже есть то». На этом пандит закончил говорить и спросил, есть ли у кого-нибудь вопросы. Чхота дас поднял лапу.

– Вы только что цитировали «Бхагавад-гиту», – сказал он. – Но «Гиту» поведал Господь Кришна, а Он сказал в конце «Гиты»: «Предайся Мне». Вы же совсем ничего не говорили о Кришне.

Мыши, жившие в Гайане, были хорошо знакомы с индуизмом и чтили «Бхагавад-гиту», поэтому собравшихся мышей заинтересовал вопрос Чхоты. Они повернулись к свами в чалме, ожидая его ответа.

– Мы должны предаться Единому в Кришне, – проговорил пандит. – Кришна – это Бог в образе человека. Он – Бог для людей. Безличному же Брахману могут поклоняться все живые существа, поэтому мышам больше всего подходит поклонение Единому.

Слово «Единому» пандит, возвысив голос, пропищал с особым пылом, и многие мыши зааплодировали.

– То, что вы говорите о Кришне, неверно, – громко сказал Чхота. – Кришне могут поклоняться все!

Пандит раздражённо посмотрел на Чхоту, и некоторые мыши засвистели, а кое-кто даже закричал Чхоте: «Сядь!» – поэтому больше он ничего не смог сказать.

После лекции несколько мышей подошло к Чхоте.

– Ты всё правильно говорил, – сказали они ему потихоньку. – Это истинный смысл «Гиты».

После этого трое бхакт стали ходить между мышами и раздавать журналы. Поскольку собравшиеся мыши интересовались йогой, Чхота говорил им: «Возьмите, пожалуйста, этот журнал. Из него вы узнаете о высшей йоге и медитации». Когда же они раздали большую часть журналов, они вдруг столкнулись с учениками свами, и между ними завязался ожесточённый спор, который продолжался около часа.

Вернувшись поздно вечером в храм, они стали обсуждать, насколько удачна была их проповедь на фестивале.

– В общем-то, всё было не так уж и плохо, – сказал Чхота. – По крайней мере, мы раздали журналы, и мыши узнали о Кришне. Но их философия отвратительна. Обидно, что они так заморочили голову пришедшим мышам.

Ямала и Арджуна мало что могли сказать. Разговаривая с учениками свами-майяеади, они больше молчали и слушали в отличие от Чхоты, который приводил множество аргументов.

– Я никогда не стану майявади, – проговорил Ямала, – но мне кажется, что если кто-то хочет продлить свою жизнь с помощь йоги, то в этом нет ничего плохого.

– Да, – кивнул Арджуна, – что тут плохого?

Они попытались встать на голову. «Ты тоже есть то», -

пропищал при этом Ямала.

Чхота был поражён.

– В этом нет необходимости, – вымолвил он. – Мы будем жить столько, сколько захочет Кришна. Мы не способны продлить свою жизнь.

– Но учение Кришны предназначено в основном для людей, – возразил Ямала.

– Что?! – воскликнул Чхота, подскочив от удивления. -Кришна – это изначальный облик Бога, Он не человек! Он говорит в «Бхагавад-гите»: «Глупцы смеются надо Мной, когда Я прихожу в материальный мир в облике человека.

Им неведома Моя духовная природа верховного повелителя всего сущего». Что за глупости у вас в голове?

– Не сердись, – сказал Ямала. – Садху не должен гневаться. В конце концов, все пути ведут к одной цели.

– Да, – согласно кивнул Арджуна и мечтательно улыбнулся. – Мы все Одно.

Затем Арджуна и Ямала сделали глубокий вдох и, полузакрыв глаза, задержали дыхание.

Услышав, что говорят его товарищи, Чхота испугался. Проповедь майявади отравила их сознание, а это могло уничтожить в них преданность Богу. Когда же Чхота стал спорить с ними, они заявили, что не хотят его слушать. Было уже поздно, и они хотели спать. Братья безусловно, любили его, но они относились к нему как к равному, он не был для них авторитетом.

Пока Ямала и Арджуна спали, лёжа на соломенных подстилках, Чхота в беспокойстве ходил взад-вперёд по комнате. Если бы только Мина был здесь! Он бы смог разубедить их, указав слабые места в философии майява-ди. Чхота никогда не чувствовал себя таким одиноким и беспомощным, как сейчас. Среди людей не было никого, к кому бы он мог обратиться за помощью, поэтому он только повторял мантру и молился Кришне.

В это время в храме внезапно зазвонил телефон, стоявший неподалёку. После шести звонков к нему подошла одна из женщин и подняла трубку.

– Харибол. Кто говорит? Мина дас! Что? Махарадж хочет поговорить с президентом храма? Подожди минуту.

Шерсть Чхоты встала дыбом. Когда женщина вышла, он подбежал к телефону.

– Мина! – запищал он. – Говорит Чхота. Прими, пожалуйста, мои поклоны.

Мина очень удивился и обрадовался, услышав голос своего друга-мышонка, находящегося от него на расстоянии нескольких тысяч километров.

– Милость Кришны! – воскликнул он. – Я никак не ожидал услышать тебя. Слава Прабхупаде! Как ты поживаешь? Как Ямала и Арджуна?

– Мина, ты нам очень нужен! – прокричал Чхота. Но тут вернулась уходившая женщина, и Чхота ничего больше не успел сказать. Он едва успел спрятаться за телефонную книгу.

– Алло, Мина. Президент спит в своём доме. Здесь уже ночь. Ты не мог бы позвонить утром?

– Нет, разбуди его пожалуйста, – сказал Мина. Им обоим приходилось кричать, чтобы слышать друг друга.

Махарадж сказал, что это важно. Сходи, пожалуйста, и разбуди его. Я подожду у телефона.

– Хорошо, – сказала женщина, – это займёт несколько минут. – Она убежала.

Чхота тут же вновь подскочил к трубке и изо всех сил закричал:

– Сегодня вечером мы ходили проповедовать на фестиваль майявади!

– Джая! Здорово! Много книг вы распространили?

– Да, довольно много, но произошло нечто ужасное. Ямала и Арджуна разговаривали с двумя майявади и попали под их влияние. Теперь они хотят медитировать на безличный Брахман. Они совсем не слушают меня.

– Приведи их сейчас же к телефону.

Чхота помчался с такой скоростью, словно за ним гналась кошка. Он разбудил братьев и привёл их, полусонных, к телефону. Стоя вместе около телефонной трубки, они могли слышать раздававшийся из неё голос Мины.

– Что вы скажете? – спросил Мина. В отличие от Чхоты он не был ни взволнован, ни разгневан на двух братьев. А они (включая Чхоту) были очень рады слышать его и с нетерпением ожидали, что он им скажет.

– Свами сказал, что Кришна – человеческий Бог, а не мышиный! – прокричал Ямала.

– Значит, он ничего не знает о Кришне, – ответил Мина. – И Кришна, и Его воплощения общались с животными. Вспомните паука, который служил Господу Раме, и собаку, которой Господь Чайтанья дал освобождение. А Гаджендра, царь слонов? А Гаруда? Многие животные были преданными Кришны. К тому же – разве вы мыши? – Мина сделал паузу, чтобы услышать, что они ответят.

– Нет! – закричали все трое. – Мы – души.

– Верно, у всех нас духовные тела. Я не человек, а вы не мыши. И Кришне могут поклоняться не только люди. В духовном мире все существа имеют духовные тела, в которых они могут служить Кришне. Там все служат Кришне: и гопи, и гопы, и коровы, и д а ж е трава, растущая на берегу Ямуны. Пожалуйста, избавьтесь от ложных представлений о Кришне. Майявади не знают Кришну, потому что завидуют Ему. И вы должны узнавать о Нём не от майявади, а из «Бхагавад-гиты как она есть».

– А что ты скажешь о продлении жизни с помощью йоги? – спросил Ямала.

Обоим братьям было очень стыдно, но вместе с тем они чувствовали облегчение оттого, что могли высказать свои мысли.

– Преданно служа Кришне, вы будете жить так долго, насколько это вообще возможно. Практика бхакти улуч.-шит ваше здоровье. Но всё же нам всем в конце концов придётся умереть. И мы должны тратить свою энергию не на то, чтобы продлить свою жизнь на несколько лет, а на то, чтобы обрести вечную жизнь. Вы проживёте столько, сколько захочет Кришна, поэтому просто положитесь на Него, а затем возвращайтесь к Нему. Вам всё понятно?

– Да! – в один голос ответили трое мышей.

– Когда ты приедешь сюда? Ты нам очень нужен! -прокричал Чхота.

– Я не знаю. Я езжу вместе с Махараджем. Быть может, скоро.

– Приезжай быстрей, – попросил Ямала.

– Прости нас, что мы причинили тебе беспокойство, – сказал Арджуна. – Не волнуйся за нас: мы не станем майявади.

– Давайте непрестанно повторять Харе Кришна, и тогда мы всегда будем вместе. Только посмотрите, как Кришна всё устроил, чтобы мы могли поговорить.

Тут к телефону подошёл президент храма, а в Индии трубку взял духовный учитель Мины. Мина же и мыши, счастливые, отошли от аппаратов.

Махарадж звонил в Гайяну, потому что гайанские преданные звонили ему днём раньше, но не застали его. Президент храма объяснил, что они пытались решить, идти им на фестиваль майявади или нет, и что они всё-таки решились и отправились туда. Они пели там у входа и продали много книг. Это известие доставило Махараджу большую радость, и он велел им продолжать проповедь.

Закончив разговор, Махарадж повернулся к Мине.

– Ты выглядишь очень воодушевлённым, Мина. Ты стараешься помогать другим, как я тебе советовал?

– Да. Теперь я понимаю, какое большое значение имеет проповедь преданных Кришны во всём мире. И я стараюсь помогать некоторым преданным в Гайане, пересказывая им ваши наставления.

– Это очень хорошо. Но ты и сам должен проповедовать. Если тебе нравится вдохновлять других проповедовать, ты и сам должен делать это.

– Д а, Махарадж, – сказал Мина.

Испытывая душевный подъём после разговора с мышами-преданными и вдохновлённый присутствием своего духовного учителя, Мина чувствовал сильное желание предаться Кришне. Он вернулся к столику с книгами и вновь стал распространять книги Прабхупады. Был воскресный день, и в храм пришли сотни гостей. Мина начал обходить их, предлагая им книги, а потом вышел на улицу и стал предлагать книги всем прохожим. «Это самый верный способ развить в себе сострадание», – подумал он. Разговаривая с лтодьми на улице, он думал о своих друзьях в Гайане. Он надеялся, что они тоже проповедуют и что он сможет помочь им, служа им примером. «Если я буду повторять Святые Имена и проповедовать и они будут делать то же самое, то как бы далеко мы не находились друг от друга, мы будем вместе, связанные общим сознанием Кришны, а в следующей жизни мы будем с Кришной и будем жить вечно, полные знания и блаженства».

Глава 17

(C.g.r.)

Дорогой Нимай!

Прими, пожалуйста, от меня благословения Прабху-пады. Слава Шриле Прабхупаде!

Я выбрал несколько историй из тех, что ты написал, и ты можешь послать их своим друзьям. Что же касается остальных историй, мне показалось, что в них не очень чётко отражено вайшнавское понимание мира. Даже выбранные мной истории немного озадачили меня, но я думаю, что ты написал их с добрыми намерениями. Похоже, у тебя большие способности к сочинению историй, и я надеюсь, что ты будешь развивать их.

А сейчас я хочу рассказать тебе свою историю.

Жил-был мальчик, которого звали Нитай дас и у которого была лампа Аладдина. Эта лампа называлась Ум.

Как-то Нитай дас стал чистить лампу, и тут из неё появился огромный и могучий джин.

– Ты звал меня? – спросил джин. – Дай мне какое-нибудь дело. Я сделаю всё, что бы ты не попросил, но я не могу оставаться без дела. Если ты не дашь мне какое-нибудь занятие, я нападу на тебя.

Увидев джина, Нитай и обрадовался, и оробел.

– Для начала, – сказал он, – напиши большую книгу. Напиши книгу рассказов о духовной жизни.

В один миг джин составил книгу, в которой была тысяча страниц и которая содержала множество увлекательных и поучительных историй и красочных иллюстраций. И он не только написал её, но и напечатал десять тысяч экземпляров.

– Ну, а теперь что мне делать? – спросил он, угрожающе улыбаясь.

– Э… вымой, пожалуйста, храм и убери всю территорию вокруг него, так чтобы нигде не было ни пылинки.

Джин в мгновение ока вымыл и вычистил весь храм и прилежащую к нему территорию, так что они засияли чистотой, словно сердце совершенного преданного.

– Что дальше? – снова спросил он Нитая. – Не оставляй меня без дела, а иначе я нападу на тебя.

– А если я дам тебе дело, которое принесёт тебе удовлетворение и которое ты никогда не сможешь завершить, ты оставишь меня в покое?

– Да, – ответил джин, сложив руки на груди. – Никто и никогда не находил для меня ещё такого дела, которое я не мог бы сделать за одну секунду и которое могло бы удовлетворить меня. Но я сделаю всё, что ты скажешь. И постарайся придумать для меня такое дело, которое также удовлетворит тебя, и принесёт благо всему миру.

– Знаю! – воскликнул Нитай. – Дорогой джин, пожалуйста, опиши величие Святого Имени Господа Кришны. Этого ты никогда не сможешь закончить. Даже воплощение Господа Ананта Шеша, у которого тысячи голов и который намного могущественнее любого джина, вот уже на протяжении миллиона лет пытается воспеть славу Господу и всё-таки до сих пор не может закончить. Я прошу тебя воспевать эти святые имена, и тогда ты обретёшь полное удовлетворение. И я тоже буду очень доволен, а нее, кто услышит тебя получат большое благо.

– Скажи мне, что это за Имена, – попросил джин.

И Питай дал ему Святое Имя:

Харе Кришна, Харе Кришна,

Кришна Кришна, Харе Харе,

Харе Рама, Харе Рама,

Рама Рама, Харе Харе.

И джин, которого звали Ум, начал повторять эти имен и вскоре осознал, что он – вечный слуга Господа Кришн; и что, если он будет воспевать Его, он никогда не устаю и никогда не сможет описать все Его величие.

Твой вечный доброжелатель.

Человек, обладающий сознанием Кришны, не проводит разграничений между живыми существами, принадлежащими к разным формам жизни, равно как и между представителями разных каст. Пусть брахман и неприкасаемый стоят на разных ступенях социальной лестницы, а собака, корова и слон относятся к разным видам, – для мудреца, познавшего Абсолютную Истину, различия между телами не имеют никакого значения. Он понимает, что все живые существа связаны со Всевышним, поскольку Господь в виде одной из Своих полных экспансий, Параматмы, пребывает в сердце каждого. Такое понимание Всевышнего и есть истинное знание.

– Бхагавад-гита как она есть, 5.18, коммент.

Том 3


Гурудева и Нимай

Борьба за выживание

«Каждый должен пройти через проверку, устроенную духовным учителем, и, когда учитель убедится в искренности ученика, он немедленно благословит его и откроет ему истинное духовное знание».

– Бхагавад-гита, 4.34, коммент.

«Крадущийся Волк поведал мне, что молодые индейские воины нередко покидают свое племя и уходят в лес, где живут в одиночку в течение двенадцати лунных месяцев. Пройдя через такое испытание, они обретают себя. Индейцы верят, что Великий Дух дает воину-отшельнику особое знание. Многие индейские легенды рассказывают о великих тайнах, открывшихся таким воинам и принесших благо всему племени».

Том Браун младший «Искания»

Предисловие

Мой духовный учитель, Гаурачандра дас Госвами, -ученик Его Божественной Милости А.Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады, ачарьи-основателя Международного общества сознания Кришны. Эта книга повествует о том, как я и мой учитель старались выжить в канадских горах после авиакатастрофы, а также о нашей борьбе за обретение духовной истины. Мой Гурудев попросил меня поведать о тяжелых испытаниях, которые мы там пережили, хоть и понимал, что мне придется рассказать и о том, как в какой-то момент я стал оскорбительно думать о нем. Он сказал: «То, что мы с тобой испытали, наглядно показывает, что жизнь в этом мире – смертельная борьба». Этим он хотел сказать, что для преданного самое важное сражение в жизни – старание сохранять веру в наставления духовного учителя.

Эта книга включает также отрывки из дневника Гу-рудева, который молено считать его исповедью. Мы надеемся, она принесет пользу всем, кто ее прочитает.

Нимай дас

Глава 1

Реформа института гуру

Когда я попал в Индии в беду, мой Гурудев вызволил меня из тюрьмы и вытащил из майи. Тогда-то он и предложил мне путешествовать вместе с ним. В «Чайтанья-чаритамрите» есть стих, который очень хорошо описывает то, что произошло в Индии:

«Достоин хвалы тот учитель, который отправляется вслед за павшим и покинувшим его учеником и за волосы притаскивает его обратно».

– Чайтанья – чаритамрита, Антья-лила, 4.47

Спася меня, Гурудев доказал, что он в полной мере соответствует этому описанию духовного учителя, я же, к сожалению, на проверку оказался не очень верным слугой.

В самом начале, когда все шло гладко и ничто не омрачало моего радостного настроения, я неплохо справлялся с обязанностями слуги. Сначала мы с Гурудевом отправились в Гуджарат, где преданные принимали Гурудева у себя дома, относясь к нему, как к достойному поклонения садху. Хотя сейчас, в век Кали, религия в Индии пришла в упадок, многие гуджаратцы тем не менее не едят мяса и остаются преданными Господа Кришны. Воспитанные в традициях ведической культуры, они были рады, что имеют возможность выразить почтение Гурудеву, видя в нем истинного духовного представителя Верховного Господа. У них не было предубеждения против него из-за того, что он родился и вырос на Западе. Они приглашали его к себе домой, омывали его стопы и усаживали на въясасану, тогда как сами садились на пол; они слушали его лекции по «Шримад-Бхагаватам» и пели, когда он начинал киртан. Они угощали нас вкусным прасадом: паратхами, доклой, сладким далом, который я раньше никогда не пробовал. Видя, с каким почтением относились эти люди к моему Гурудеву, я стал уважать его еще больше. Он говорил мне, что не достоин того, чтобы ему омывали стопы, устраивали для него арати и т.п., но он обязан следовать вайшнавскому этикету и принимать все эти знаки уважения.

Из Гуджарата мы отправились в Нью-Дели, а оттуда полетели обратно в Америку. На Западе большинство людей ничего не знает о ведической культуре и не обладает глубоким пониманием духовных вопросов, а иначе они относились бы к таким святым личностям, как Гурудев, как к истинным священнослужителям. На Западе даже христианским священникам не оказывают должного почтения. Но, по крайней мере, в храме Прабхупады в Нью-Йорке Гурудева приняли, как полагается, и у меня опять стало радостно на душе.

Но я был хорошим учеником, только пока все было благополучно. Когда же в Канаде Гурудеву оказали не очень хороший прием, это, хоть и не сразу, повлияло на меня. Когда мы приехали в Викторию, находящуюся в Британской Колумбии, никто в храме не выразил Гуру-деву должного почтения. Преданные даже не встретили нас в аэропорту, хотя я заранее позвонил им и сообщил о нашем приезде. Никто из них и не подумал провести церемонию омовения стоп, которую я привык уже видеть в Индии. Лишь один преданный, по чистой случайности оказавшийся в тот момент в храме, крикнул, когда мы вышли из такси: «Харибол, Махарадж!». Мне даже самому пришлось спрашивать, где мы можем разместиться, на что преданные не смогли поначалу дать никакого внятного ответа, и только после некоторого раздумья они предоставили нам комнату для гостей.

Я слышал о произошедших в нашем Движении изменениях, касающихся положения гуру, но никто не рассказывал мне об этом во всех подробностях. Если вы не знаете, что это за изменения, я вкратце расскажу о них.

После того, как Шрила Прабхупада покинул этот мир, некоторые его ученики с одобрения руководящего совета Общества начали инициировать учеников. Стать гуру позволили не всем ученикам Прабхупады, а только нескольким. Все в Обществе относились к ним с огромным почтением, и у них было много учеников. Им оказывали почти такое же почтение, что и Шриле Прабхупаде. К примеру, они, как и Шрила Прабхупада, всегда сидели на высокой въясасане, тогда как их духовные братья усаживались на пол. Все смотрели на них как на чистых преданных, достигших самого высокого духовного уровня. Однако со временем некоторые гуру отступили от буквы учения сознания Кришны, и тогда другие ученики Прабхупады начали кампанию за реформу института гуру. Позже на международном собрании в Маяпуре руководящий совет признал необходимость некоторых изменений. В результате духовными учителями стали и многие другие ученики Прабхупады, а во время гуру-пуджи больше никто не сидел на большой въясасане, которая с тех пор предназначалась только для Шрилы Прабхупады.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю