355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Павел Александров » Откровение миротворца (СИ) » Текст книги (страница 4)
Откровение миротворца (СИ)
  • Текст добавлен: 6 октября 2016, 02:05

Текст книги "Откровение миротворца (СИ)"


Автор книги: Павел Александров



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 29 страниц)

Лейна почувствовала, как в душе Мелфая закипает жгучая ненависть. В глазах его промелькнул порыв ярости – той самой, что удваивает силу боевой магии. Медленно, с хладнокровием боевого мага он развернулся к чародейке всем телом. По его левой руке, обрамлённой браслетом с синим камнем, пробежала дрожь.

– Пытаешься ужалить побольнее, чёрная вдова, – с приглушённой яростью произнёс Мелфай. – Тебя бесит, что столько времени ты сама послушно выполняла приказы моего учителя. В сельве, в Мелисе, в Саламоре, да и в Амархтоне тоже – везде, где бы ты ни была, ты действовала и поступала по его расчётам!

– Придёт время, и твой учитель ответит за все свои игры с чужими судьбами, – глухо проговорила Амарта. – И советую тебе не оказаться в тот момент рядом с ним. Всё могущество твоего учителя заключалось в том, что о нём никто ничего не знал, потому что он скрывался, как крот в земле. Но теперь о нём достаточно известно, чтобы выкурить его из норы.

– Х-ха-ха, как была ты дурой, Амарта, так ею и осталась! – рассмеялся Мелфай. – Что ты можешь знать о моём учителе, кроме того, что всё это время плясала под его дудку?

Чародейка ядовито улыбнулась.

– Мне достаточно было узнать то, кем он собирается сделать тебя, чтобы раскрыть его настоящее лицо.

– И кем же он собирается меня сделать?

– Тем, кем не удалось ему сделать Маркоса на Башне Мрака четыре года назад. Меч Саркса может стать впору только одному существу в мире – другому сарксу.

Левая рука Мелфая напряглась. Лейна ощутила невидимую вспышку тёмной магии, которую в мгновение ока успел сотворить и тут же погасить юный маг. Кажется, Амарта его ошеломила. На лице юного мага появился страх – страх перед своим могущественным покровителем, с которого эта женщина готова сорвать пелену тайны.

– Напрасно ты это разузнала, чародейка, очень напрасно, – прошипел он, по-видимому, готовя сокрушительный магический удар.

– И что же ты теперь сделаешь? Убьёшь меня? – зло усмехнулась чародейка. – Тогда почему ты до сих пор не нанёс удар? Твой учитель же обучил тебя таким приёмам, о каких иные маги могут только мечтать. Не можешь рассчитать силы, верно? Бедный мальчик. Ты так и не понял, что все эти заклинания, мыслеобразы, магические стихии, посохи, кристаллы – всего лишь инструменты. Они бессильны без твоей личной внутренней силы. Твоя душа, твой характер, твоё «я» – вот истинная магия, а не заклятия и ритуалы. Ты не можешь сейчас понять, какая сила наполняет меня, но ты её чувствуешь… И понимаешь, что с нею тебе не совладать. А если и совладать, то только ценой собственной жизни. А ты к этому не готов. Ты боишься смерти, цепляешься за жизнь, за прелести и удовольствия, связанные с ней. Потому-то тебе никогда и не стать настоящим некромантом. Твой удел – полуживой мертвец, получеловек, подобный Сарксу. Сколько бы силы в тебя не вложила Мглистая Богиня, ты всегда будешь слабее таких, как я.

Несколько секунд чародейка и юный маг молча смотрели друг на друга, словно выжидая, кто нанесёт удар первым, пока Мелфай не расслабил левую руку.

– Если ты такая могущественная, такая храбрая и безрассудная, чёрная вдова, то почему сама не нанесёшь удар первой?

– Потому что ты мне не нужен, – бросила Амарта, заметно расслабившись. – Мне нужен твой учитель. И твоя госпожа.

Мелфая смерил её язвительным взглядом, за которым, однако, скрывалась тревога.

– Скоро… скоро ты получишь эту встречу. Учитель найдёт тебя сам!

Не оборачиваясь, Мелфай спешно пошёл прочь и вскоре исчез за бесчисленными надгробиями. Сурок, благоразумно не вмешивавшийся в разговор, которому стал невольным свидетелем, приветливо развёл руки. Чародейка же не проявляла к нему ни малейшего интереса. Она смотрела на Лейну.

– Я знаю, ты была в Спящей сельве. Я сама недавно прибыла оттуда. Моя воля – осталась бы там навсегда.

– Почему же ты вернулась? – осторожно спросила Лейна. – Лесным чародеям сейчас не помешала бы твоя помощь.

– У меня есть незавершённые дела в Амархтоне. Я разыскиваю Маркоса. Где он?

– Он ещё на рассвете покинул Амархтон. Задание королевы Сильвиры. Зачем он тебе?

– Есть о чём поговорить с ним, – Амарта с недоверием посмотрела на Сурка, не желая открываться при нём.

– Если ты о Кукловоде с ним хотела поговорить, то это наше общее дело, – сказал сарпедонец.

Амарта посмотрела на него долгим испытывающим взглядом.

– Что ж, если я не доживу до встречи с Маркосом, передадите ему мои слова. Кукловод попался в мою ловушку – меч Саркса исчез.

– Меч Саркса? – не поняла Лейна.

– Разве Маркос тебе не рассказывал? Когда он победил своего Саркса на Башне Мрака, я подобрала на месте их схватке меч из чёрного металла. Помимо сокрушительной магии в нём заключён некий символ. Если угодно, чёрный меч Саркса – это анти-Логос. Я хранила его в надёжном тайнике, пока не решила проверить, верны ли мои догадки о личности этого Кукловода. Я перепрятала меч таким образом, чтобы Кукловод его обнаружил. И он выкрал его, тем самым раскрыв себя.

– Зачем ему этот меч? – спросила Лейна.

– Этот вопрос и есть ответ «кто такой Кукловод», – улыбнулась Амарта.

– Я не понимаю.

– Маркос поймёт. Просто перескажи ему мои слова, если встретишь его раньше меня.

На секунду Лейна задумалась, стоит ли открывать чародейке то, что она по секрету узнала от Никты этим утром.

– Ты точно не знаешь, где найти Маркоса? – уловив её колебания, спросила Амарта.

– Маркос отправился на остров Алабанд. Там, по слухам, объявился тот, кого мы называем Кукловодом.

По лицу чародейки пробежала тень горькой досады.

– Проклятье! Ну что ж, тогда молись своему Спасителю, чтобы Маркос вернулся назад.

– С ним хранительница Никта, следопыт Калиган, вольный стрелок Автолик… С такими людьми ему нечего…

– И за них молись тоже, плеонейка! – оборвала её Амарта. – Потому что каждый, кто узнаёт личность Кукловода – либо умирает, либо становится его рабом.

Чародейка повернулась, собираясь идти.

– Амарта, – подал неловкий голос Сурок. – Прости меня. За ту стрелу в Саламоре… это… – широкоплечему сарпедонцу, кажется, впервые в жизни не хватало слов. – Эта проклятая вражда… Она всех нас измотала. Когда-нибудь она закончится…

Чародейка бросила на него холодный, ничего не выражающий взгляд.

– Странное чувство, – проговорила она, словно размышляла вслух. – Не так давно я бы ответила тебе… А сейчас… у этого надгробия всё кажется таким мелочным и пустым!.. Вражда не закончится. Этого проклятия не разрушить никому. Но нет никакого смысла просить прощения за то, что давно забыто всеми, кроме тебя самого.

Прождав пока скроется тёмная фигура чародейки, Сурок отряхнул пыль со своего плаща и поправил венок на могиле Эфая.

– Ты поняла, что она сказала? Как по мне, так она стала совершенно непредсказуемой. Не знаешь, чего от неё и ждать.

– От Эфая тоже никто не знал, чего ждать. Но это было чудесно, – промолвила Лейна. – Зачем ты меня искал?

– Ну-у, – сарпедонец наигранно смутился. – Прежде всего, хотел узнать, что там в Спящей сельве. От наших морфелонцев ничего толкового не услышать.

– Всё по старому, – буркнула Лейна. – Наместник Кивей стягивает к сельве войска. Все напуганы слухами о приближении Багровых Ветров с запада. И пока что никто не может объяснить, какую угрозу они несут, – девушка пытливо всмотрелась в хитроватые глаза Сурка. – Что, неужели и Сарпедону ничего не известно?

Сарпедонец от неожиданности отвёл взгляд.

– Нет. Багровые Ветры – это тайна, которую нам никогда не раскрыть.

– Почему ты так в этом уверен?

Сурок помялся.

– Просто знаю. Не будем об этом. Нам ничего не изменить. Поговорим о чём-нибудь другом… Идём, я провожу тебя к твоему форту! – предложил сарпедонец. – Кстати, что ты намерена делать теперь?

Лейне показалась странной его интонация. Он как будто спрашивал одновременно «не занята ли ты этим вечером?» и «не чувствуешь ли ты себя одиноко?»

– То, что советовала Амарта – молиться за Маркоса. И за тех, кто отправился с ним.

Сурок одобрительно кивнул головой, хотя, судя по всему, ожидал другого ответа.

– Да. Похоже, это единственное, чем мы можем помочь им сейчас.

Глава третья Сорванная маска

(Южное море, остров Алабанд)

Морской ветер дул в лицо тёплом и свежестью. Ловя его боковыми парусами, «Вольный» бежал зигзагами, приближаясь к берегам Алабанда. Морской город располагался в прекрасном ландшафте. Уютную гавань с обеих сторон прикрывали гребни острых скал, и островитяне умело использовали эту особенность, создав там оборонные форты с катапультами. Вдали высились конусы давно угасших вулканов, покрытые мелкими хвойными лесами. В долинах за городом раскинулись пальмовые рощи. Сам город поражал густотой и скученностью домов, башен и высоких обелисков. В порту возвышался целый лес мачт с развевающимися лентами знамён всех цветов и раскрасок. Там царило такое многолюдство, что с мостика «Вольного» порт Алабанда напоминал встревоженный муравейник.

– Красивый город, Алабанд, – сказал Марк, любуясь оживлённым портом крупнейшего города Сардисских островов.

– Верно подмечено, но мне больше по душе Мелис, – щуря глаза от морских брызг, ответил Автолик. – Мелисцы, конечно, ещё те гуляки, но умеют жить, не заботясь о завтрашнем дне. И, ни о чём не жалея, бросать все дела и отдаваться празднествам как свободные люди.

– Алабанд с виду тоже не скучный городок.

– Не обольщайся. Здесь все ходят в ярких пёстрых одеждах, и нигде не встретишь людей в нищенских лохмотьях, но Алабандское княжество – настоящая страна бедняков. Алабандцы поголовно бедны, хоть и трудятся от рассвета до заката. Династия морских князей создала общество, в котором нет времени наслаждаться жизнью. Горожане и крестьяне вынуждены работать до изнеможения, отдавая свои годы морю, ячменным полям или ремёслам, чтобы к старости достичь заветной мечты.

– О чём же они мечтают?

– Всё просто: рыбак мечтает стать капитаном рыболовецкой шхуны, крестьянин – мелким землевладельцем, ремесленник – мастером, мелкий лавочник – уважаемым купцом. Вся жизнь приносится в жертву тем нескольким годам старости, когда человек наслаждается своим возвышением.

– Ну, по крайней мере, что-то достаётся детям и внукам, – заметил Марк.

– Ни гроша. По местным законам, наследник может стать законным владельцем имения отца только тогда, когда достигнет такого же звания, что и отец. Потому и стремится всеми силами достичь того же звания, тратя на это зачастую всю свою жизнь. Это гонка за маревом. Хитрые правители южных островов всё устроили так, чтобы люди исправно занимались рабским трудом и при этом верили, что они свободны.

«Вольный» всё ближе подходил к высоким причалам Алабанда, и Марк уже мог разглядеть суетящихся как муравьёв людей: матросов, снаряжающих корабли к отплытию, носильщиков, тащивших с торговых судов огромные тюки, купцов и стражников.

– Здесь есть аделиане? – спросил Марк.

– На Сардисских островах сложились довольно странные верования. Если, допустим, из пятидесятитысячного населения Алабанда сорок тысяч составляют приверженцы Небесного Престола – учения, близкого к Пути Истины, то все пятьдесят тысяч – поклонники культа Форкимара, морского божества.

– Как это? – не понял Марк.

– А так, что островитяне верят и в Спасителя, и в Форкимара. Но Спаситель, как учат их духовные наставники, не влияет на ход жизни на земле, а потому нет особой нужды следовать его Пути Истины. Но чтить надо, потому что смерть неизбежна, и в загробном мире всё равно будет встреча со Спасителем. На земле же надо поклоняться тому божеству, которое имеет земную власть. А здесь правит, как они верят, Форкимар, морской владыка. Море для островитян – это жизнь. Пища и заработок. Форкимару устраивают приношения, воспевают гимны. По большому счёту, в него не слишком-то и верят, в умах островитян больше суеверий, чем твёрдой веры. Они почти как мелисцы со своими сознательно вымышленными божествами. Но для тех любой культ – это повод повеселиться, а для этих – обезопасить себя от беды. Ведь кто знает, вдруг и впрямь этот Форкимар существует.

Подошёл Калиган, переодетый в роскошный парчовый халат.

– В общем так: мы прибыли в Алабанд за коврами и пряностями: имбирь, красный перец, кориандр и прочее.

– Ага. На быстроходном разведочном дромоне, – съязвил Автолик

– Острить на острове не советую, – предупреждающе прищурил один глаз Калиган. – На счёт имбиря и перца я серьёзно. «Вольный» не раз доставлял товары с островов лично для королевы Сильвиры. Борода ради одной разведки корабль не гоняет.

– Деловой подход к морской службе! Ладно, побудем на денёк скупщиками местных пряностей.

– Мечи оставить на «Вольном». Стражники пресветлого князя не любят, когда чужестранцы разгуливают с оружием по их благопристойным улицам.

– Логос тоже оставить? – спросил Марк.

– Я сказал, только мечи. Всё, что можно спрятать под плащ, держите при себе.

Под крики, шум и гам оживлённой пристани «Вольный» пришвартовался к причалу между двумя пузатыми купеческими парусниками. Если простой люд южных островов жил морем и полями, то богатые купцы и сам Тан-Эмар – морской торговлей. Корабли Алабанда славились своим искусством дальнего плавания, постоянно возя грузы как в близлежащие Меликерт и Южный Оплот, так и дальше на юг за Эол – к берегам Светлых пустынь, и на запад – к далёкому Нефелону.

– Разделимся, – сказал Калиган. – Борода, твои шпионы под видом гуляк отправляются вдоль гавани, ты же как мирный купец идёшь закупать пряности. Маркос, Никтилена – вы занимаетесь вашим делом… Автолик, следи за ними в оба.

– А как же наш уговор? – спросил Марк, щуря глаза. – Найти Кукловода…

Калиган оборвал его на полуслове пристальным взглядом, в котором читалось суровое предостережение.

– Не спеши, Маркос, – произнёс он, сильно приглушив голос. – Сначала завершим наши дела. Я с Флоей ещё должен наведаться к пресветлому князю Тан-Эмару, как бы ни противна мне была эта затея. А потом… потом будет видно.

Калиган с опаской поглядывал на дальние причалы, где красовались несколько быстроходных боевых бирем, которые ещё называли «полугалерами». Оснащённые тремя парусными мачтами и двумя вёсельными ярусами для гребцов, биремы вполне могли посостязаться в скорости с «Вольным».

– Где нам искать вдову Пятого?

– Я рассказал Автолику, найдёте. Ну, вперёд, скоро полдень, а на «Вольный» все должны вернуться до темноты.

В лёгком жёлтом плаще-накидке поверх туники Автолик первым сбежал на пристань, очутившись в окружении разноцветных мелких торговцев и торговок, предлагавших свой товар: рыбу, вино и всевозможные изделия.

– Если что присмотришь, говори, не скромничай, – похлопал Марка по плечу вольный стрелок. – У меня завалялось пару алабандских золотых, а на один золотой здесь можно погулять как в Мелисе на десять морфелонских динаров.

Первое впечатление от города у Марка было таково, что куда ни глянь, нигде не встретишь человека, слоняющегося без дела, как в Мелисе. Не замечалось и пустых равнодушных лиц, как в Амархтоне. Островитяне бегали, суетились, спешили, постоянно что-то высматривая, и, казалось, несли в себе заряд бодрости. Все черноволосые, кудрявые, смуглые, болтающие между собой на таком скороговорном каллиройском наречии, что Марк не мог разобрать ни слова.

Пробравшись через шумный, гудящий порт, Автолик, Марк и Никта очутились в узких улочках большого города. За это время к ним успели пристать трое человек: ювелир, предлагавший купить по дешёвке жемчужины, нищий, набивающийся в провожатые и сборщик пошлин, горящий своим единственным разбойничьим глазом. Последнего Автолик отправил к капитану Бороде, двух других бесцеремонно отсеял, не дав сказать Марку ни слова.

– Не вздумай болтать тут с кем попало без меня, – шепнул ему на ухо вольный стрелок. – Эти трое идеально совмещают своё ремесло с должностью шпионов Тан-Эмара… Кстати, за нами следят как за подозрительными чужестранцами, так что держи нос по ветру… Та-ак, и за Калиганом, вижу, тоже шпионят. Понятно, шпионов в Алабанде развелось больше, чем мух. И охота пресветлому князю кормить всю армию дармоедов! Людей, конечно, можно понять: с их скудными доходами, они и за грош готовы шпионить. Тан-Эмар и круг его сановников создали такое общество, чтобы каждый житель чувствовал себя на пути к заветной цели, трудился ради неё в поте лица, и в то же время не имел за душой ни гроша.

Понимая, что когда за тобой следят, чрезмерная осторожность только вызовет подозрения, Марк расслабился и стал увлечённо разглядывать город. Ему было интересно наблюдать, как горожане умудряются бегать по узеньким улочкам, никого не толкая, все улыбчиво-вежливые, приветливо кланяющиеся чужестранцам.

– Морской князь держит их стальной рукой, всё общество пронизано заискиванием перед начальством, оттого учтивость стала их неизменной маской.

Никта, не любившая шумных городов, сохраняла на лице благодушное спокойствие и даже с улыбкой отвечала на приветствия островитян.

– Неправда, – возразила она вольному стрелку. – Они искренни с нами. В них нет лукавства.

Искомая женщина проживала в конце города, где начинались зелёные заросли островных лесов. В ухоженной роще росли сосны и пальмы, цвели хризантемы и зрели финики. В этой красоте располагались деревянные домики, ограждённые глиняными заборчиками – все такие схожие друг на друга, что даже бывавший в Алабанде Автолик недоумевал, где искать нужный дом. Он заводил разговор с местными жителями, расспрашивая, где живёт «женщина из Каллирои», и те, стремясь угодить чужестранцам, называли разных женщин с Большой земли, болтая своей скороговорной речью.

– Эссия. Её зовут Эссия, – говорила Никта, но островитяне только разводили руками, огорчённые, что не могут помочь гостям острова в их поисках.

– У неё наверняка новое имя, – сказал Автолик.

– С каког кра женщ, ктору ты ищь? – прошепелявил ветхий старик, сидящий на крыльце своего дома.

– Из Спящей сельвы, – ответил Автолик, удивлённый, что кто-то здесь знает края Каллирои.

– Эт та! – махнул рукой старик в сторону красивого дома, окружённого пальмами, персиковыми деревьями и цветниками.

Поблагодарив сведущего старика, друзья перешли карликовый, декоративный мостик через слабый оросительный ручеёк и оказались между рядами благоухающих хризантемам, у порога одноэтажного, но довольно обширного дома. Двери в дом были гостеприимно распахнуты.

– Покой и процветание этому дому! – громко сказал Автолик на островитянский манер. – Есть здесь кто-нибудь?

Сердце Марка взволнованно забилось в предчувствии разгадки. О, только бы эта женщина была здесь!

– Ты когда-нибудь видела эту Эссию? – спросил он шёпотом хранительницу.

– Один раз. В детстве. Пятый заходил с нею однажды в дом моего отца.

На пороге появилась высокая как для островитянок женщина лет сорока, в просторном песочного цвета платье, перевязанном длинным, широким поясом. Чёрные волосы были уложены за спину.

– Она… – шепнула хранительница так, чтобы её услышал только Марк. – Только цвет волос изменила, она светлой была.

– Удача и благословение гостям из-за моря, – учтиво поклонилась женщина и, не осведомляясь о цели чужаков, пригласила их в дом.

– Почтенная Эссия? – на всякий случай уточнил Марк.

– Моё имя Неикка.

Следуя за хозяйкой, Марк бросил вопросительный взгляд на Автолика.

– Все женщины из Каллирои меняют здесь имя, – зашептал тот. – У них тут все имена похожие: Юникка, Маликка, Лехикка…

Внутри дом был похож на комнату постоялого двора: пустоватая простота, лежанки, низенький, меньше локтя в высоту стол, сесть за который можно лишь поджав под себя ноги. По-прежнему ни о чём не расспрашивая гостей, женщина с непривычным для Каллирои именем поставила на стол блюдо с нарезанным хлебом, небольшой глиняный чайник с горячим чаем и пиалы. Чай оказался довольно приятным на вкус, освежающим и бодрящим.

– Моё имя Автолик, я из Мелиса, – заговорил вольный стрелок, видя, что Марк не может собраться с мыслями. – Это Никта из Спящей сельвы, а это Маркос, Седьмой миротворец.

Неиика скромно, не по-хозяйски сидела перед гостями на коврике и улыбалась. Ни девушка из её родного края, ни последователь её погибшего мужа не пробудили в ней никакого интереса.

– Я Седьмой миротворец, – сказал Марк, будто от него кто-то требовал подтвердить слова Автолика. – Моим проводником и учителем был епископ Ортос… как и у Пятого миротворца…

– Седьмой? – проявила из вежливости интерес хозяйка. – А разве Шестого не было?

Марк удручённо вздохнул. Расспрос вдовы Пятого о тайне Акафарты оказался не таким простым делом, как ему казалось.

– Шестой миротворец пришёл через три года после ухода Пятого и погиб семь лет назад, – проговорил он и отпил из своей пиалы. Неикка тут же ловко и быстро наполнила её вновь из чайника.

– Сожалею, – произнесла она, не меняясь в лице.

– Скажи прямо, Маркос, не тяни, у нас времени мало, – толкнул его в бок Автолик, не боясь показаться островитянке бестактным.

Марк и сам решил не ходить больше вокруг да около.

– Я столкнулся с могущественной сущностью, которую называют Акафарта. С той же самой, от которой погиб когда-то твой муж, Пятый…

– Мой муж – Тиартил, – улыбнулась чуть шире Неикка. – Его сейчас нет дома, он служит при дворе нашего пресветлого князя Тан-Эмара.

Марк закивал головой. Ему стало жутко неудобно за свой визит. Можно представить, какой кошмар пришлось пережить этой женщине, схватившейся в Белом Забвении с самой Акафартой и не потерявшей рассудок от этого. Выжила. Бежала за море, чтобы ничто не напоминало ей о пережитом ужасе. Начала новую жизнь, вышла замуж… И вот, приходит чужеземец, вторгается в её жизнь, возрождая в памяти картины, какие она, наверное, не один год пыталась забыть.

– Прости меня, Неикка. Тебе тяжело говорить об этом, я знаю. Но прошу тебя, это очень важно для меня и для тех, кто мне дорог, для многих людей. Расскажи мне о силе, с которой ты столкнулась в Белом Забвении. Об Акафарте.

Неикка слушала, сохраняя на лице вежливую улыбку и глядя перед собою в стол.

– Ещё чаю? – спросила она, окинув взглядом всех троих, словно не слышала ничего из сказанного Марком.

– Неикка, пожалуйста, твои знания об Акафарте могут спасти многих людей и меня тоже. Вспомни о том, что произошло с тобой в Белом Забвении четырнадцать лет назад…

Неожиданно женщина оживилась, глаза её радостно вспыхнули.

– Гранатовое вино! Как я могла забыть! Сейчас же угощу всех вас гранатовым вином!

Она встала, но Марк резко поднялся следом за ней. Перед глазами пронеслась белая мгла, оскаленные пасти морраков, окровавленная Эльмика. «Я не уйду отсюда ни с чем!» – вскипело в нём отчаяние от мысли, что он так и узнает ничего о той западне, которую приготовила ему Акафарта.

– Ты не посмеешь так просто всё забыть, Эссия, воительница Спящей сельвы! – громко проговорил он. – Слишком дорогую цену заплатила ты за свои знания. Не убегай от прошлого! Перед тобой люди, готовые бороться с проклятием Акафарты до победы, и ты можешь помочь им! Не избегай воспоминаний, потому что Акафарта по-прежнему будет иметь власть над твоим прошлым, и ты не избавишься от неё, пока боишься даже мыслей о ней!

Неикка глядела на него молчаливым испуганным взором. Марк уже успел упрекнуть себя за свою излишнюю горячность, как тут веки островитянки задрожали. На щеке появился тонкий след слезы. Женщина вдруг закрыла руками лицо и гулко упала на колени, надрывно зарыдав.

– Зачем, зачем… – зашептала она, сдерживая горькие слова упрёков, поскольку не хотела оскорбить чужеземцев. Затем её руки задрожали, и она заговорила как в бреду: – Зеркало… Зеркало Мглы… о, зачем я взглянула, зачем?.. Туман, туман, моё несчастье… но ведь завтра будет празднество Морского Змея! Я выпью много вина и всё забуду, о Небо!

Никта мягко подсела рядом, коснувшись её рук, и тихо зашептала какой-то сельвейский мотив. Марк смущённо отошёл к большому окну, распахнутому настежь, и посмотрел на ровные цветники хризантем. Сердце сжалось. Жалость к этой несчастной женщине, тщетно пытающейся забыть своё горе и свой кошмар, смешалась с тоскливым чувством за самого себя, за своё почти утраченное призвание, за Лейну, с которой он не может быть счастлив.

Неикка прекратила рыдать. Она так и осталась на коленях, прижимая руки к груди, как в мольбе. Её покрасневшее от слёз лицо не выражало страха от мучительных воспоминаний – на нём оставался только след глубокой скорби.

Марк подошёл к ней, опустившись рядом.

– Прости, – сказал он.

– Ты не виноват, – ответила Неикка. – Виновата лишь я, взглянувшая в Зеркало Мглы… Это ты должен простить меня. Я умножила семя зла и дала ему прорасти.

В женщине что-то сильно изменилось.

– Семя зла можно выполоть, – сказал Марк. – Акафарта – всего лишь тварь, на которую найдётся свой меч.

Неикка горько улыбнулась, поражаясь милой наивности этого смелого, но ничего не понимающего молодого человека.

– Ты видел её, Седьмой? Ты глядел в её Зеркало Мглы, сынок?.. Я так и знала. Встретившись с ней однажды, никто не станет искать её вновь. Никто!..

 – Может быть и так. Но это мой путь. Встреча с Акафартой неизбежна. Если я откажусь, если сверну с этого пути – идти мне будет некуда. Мне останется только бежать, скрываться – это гораздо хуже, чем безнадёжная схватка с Акафартой, что бы она мне не сулила. И чтобы подготовится к этой схватке, мне надо узнать твою историю. Почему Пятый ушёл в Белое Забвение? Как ты сумела вступить в бой с Акафартой и вырваться?

– Твои вопросы мучительны для меня, как яд скорпионов, – с содроганием прошептала Неикка. – Умоляю, не мучь меня, не причиняй мне боль этими расспросами. Откажись от этого пути. Посмотри, во что превратила меня эта встреча. Бесконечные ночи боли, отчаяния, скорби… до сих пор я порой просыпаюсь по ночам в слезах… Не надо, не обрекай себя на муки, не мучь меня…

Марк опустил глаза, не зная, что говорить и какими словами убеждать эту несчастную женщину, если каждое его слово причиняет ей боль? Подняться и уйти ни с чем? Даже не просто ни с чем, а оставив эту женщину наедине с растревоженной им скорбью?

– Неикка, расскажи нам об Илемае, Пятом миротворце, – мягко попросила Никта.

Глаза островитянки просияли.

– О, он был чудесным человеком.

***

Она рассказывала долго и чувственно, мысленно уносясь в далёкую восторженную юность. О том, как впервые встретилась с Илемаем у лесного ручья в Спящей сельве. О том, как он рассказывал ей о своём родном крае страны Дальних земель, как вместе они кружились, взявшись за руки, под кронами титановых деревьев. О том, как вместе узнали, что Илемай призван стать Пятым миротворцем, как вместе отправились в Храм Призвания в Зелёной Идиллии, как вместе глядели, как вспыхивает в руках Илемая книжный свиток, превращаясь в меч Логос. О том, как создавалось Лесное Воинство, о крепкой дружбе Пятого и Сельвана, отца Никты. О том, как был воздвигнут Лесной Замок, о радостях и горестях жизни в нём во времена Эпохи Лесных Войн.

Так, постепенно, слово за словом, Неикка, ободряемая светлыми воспоминаниями и поддерживаемая благодарными слушателями, подошла к главному. Она упустила рассказ о переходе Пятого на службу к королю Морфелона, о гибели Сельвана, отца Никты, о падении Лесного Замка, и о том, как Пятый был обвинён теми, кого считал друзьями в поражении Морфелона в лесной войне. Всё это Марк знал ещё от епископа Ортоса.

– Илемай ничего не ел. Только сидел и молчал. Он так ценил дружбу, так привязан был к своим друзьям, и вдруг остался одинок, а я ничем не могла ему помочь. Он попросил у меня прощения. Сказал, что очень жалеет, что полюбил меня, и теперь я вынуждена страдать вместе с ним. Сказал, что злой рок преследует его, потому что путь миротворцев проклят, и этого проклятия ему не победить. Говорил о каком-то страшном призраке, преследовавшем его… И ещё сказал, что раскрыл тайну некой тёмной силы, которая делает людей несчастными, и его призвание – одолеть её… Наутро я не застала его. Узнала от слуг, что он, забрав Логос, уехал в сторону Мелиса. И тогда я поняла, что он отправился в Белое Забвение – на свою последнюю битву. Как Четвёртый миротворец, о котором он часто вспоминал.

Голос островитянки стал тише.

– Что было делать мне одной в Морфелоне, где все говорили о моём Илемае, как о виновнике всех бед? Я отправилась следом за ним, моля Всевышнего остановить его от безумия… Я не успела. Прибыв в Мелис, я узнала, что он уже покинул город, отправившись в сторону Белого Забвения. Я поспешила следом, дав слово, что вернусь оттуда вместе с ним или не вернусь никогда.

Веки Неикки задрожали. Она вновь возвращалась в тяжёлое скорбное состояние, превратившее её ночи в невыносимую пытку. Никта обняла её за плечи.

– Не бойся. Теперь ты не одна. Мы вместе войдём в Белое Забвение и победим, верь мне… Ты нашла Пятого по Зову Поиска, верно?

Неикка кивнула.

– Да. Но я не могла пройти к нему. Он был окружён непроходимым маревом – густой мглой, какую мне было не преодолеть. Я просто стояла и молилась за него, чувствуя, как он бьётся с кем-то во мгле… и чувствовала, что эта схватка выше его сил.

– Он бился со своим сарксом, – прошептал Марк, чувствуя, как напрягаются мышцы на лице.

– Отчаяние… я ничем не могла помочь ему. Долго, очень долго. Не знаю, сколько времени прошло… А потом мне показалось, что стена мглы стала слабеть. Я встала и пошла сквозь неё. Начался кошмар… мгла обтягивала меня, мне казалось, что на мне нет одежды, нет кожи, что всё моё нутро обнажено перед чьим-то диким, извращённым взглядом… Но я всё равно шла, потому что впереди был Илемай… мне чудилось, что мои мучения не напрасны, что этот кошмар кончится, и мы вместе вернёмся в чудесную сельву…

– Эта сила… эта мгла… она пыталась тебя остановить? – спросил Марк, вслушиваясь в каждое слово. Его пробирал озноб от мысли, что уготовано ему впереди.

– О нет, – женщина покачала головой с суеверным страхом. – Она играла со мной… показывала мне, что со мной будет, когда я подойду к Илемаю. Давала мне шанс одуматься и повернуть назад. Но она знала, что я не отступлю… И я дошла до него. Илемай стоял ко мне спиной: гордые, распрямлённые плечи, вскинутая голова – я никогда не видела его таким. Я позвала его, и он медленно обернулся. Он не ждал меня. И это был не он.

Неикку снова затрясло.

– Гордый, надменный взгляд, жажда безграничной власти, кривая усмешка, предвкушающая триумф, – прошептал Марк, понимая без слов, чем закончилась схватка Пятого со своим сарксом. – И левая половина лица его отличалась от правой.

Неикка судорожно кивнула.

– …Но в глазах, в самой их глубине царила скорбь. Страшная скорбь, какой никому не вынести… Скорбь, умоляющая меня о милосердии.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю