Текст книги "Жемчужная эпоха (СИ)"
Автор книги: Пам Болтон
Жанры:
Мистика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 28 (всего у книги 51 страниц)
– Ваше высочество, – леди поклонилась. В отличие от юноши, девушка была одета в лёгкое платье, открывавшее вид на ключицы и плечи. Диана тоже хотела взглянуть на звёздное небо, перед тем как отправиться спать.
– Ты чего так прохладно одета? Холодно же.
– Мне нормально.
Принц понял, что она обманывает его. Ведь мурашки на её теле говорили истинную правду. Поэтому Джордж накинул на её хрупкие плечи свой плащ.
– Я вроде не просила об этом, – такая забота со стороны принца засмущала девушку, но в тоже время ей было приятно.
– Зато твоё тело просило об этом, – ухмыльнувшись ответил Джордж.
– А вы так хорошо понимаете язык моего тела? – девушка закатила глаза.
– Немного, но я бы отдал всё, что угодно, лишь бы познать его целиком, – последние слова он будто прошептал.
– Мне нужно сказать вам кое-что, – Бланкер решила перевести тему разговора. – Я хотела бы поблагодарить вас за моё спасение и за то, что на свадьбе Дугласа и Милены, вы защитили моё имя перед графом Деспэйном. Спасибо вам, принц Джордж.
– Пустяки. Главное, что с тобой всё в порядке, – принц улыбнулся. – Любой бы поступил так на моём месте.
Больше они не разговаривали, в этом не было нужды. Вскоре девушка покинула юношу, вернув ему плащ.
***
– Ты хотел меня видеть, братец? – войдя в покои Эдмунда, спросила Кэтрин.
Женщина готовилась к возвращению в замок, поэтому была практически собрана.
– Да, – холодно ответил мужчина. – Решила вернуться в замок?
– Простая семейная жизнь не по мне. Скучаю по жизни в замке. Тем более Дуглас теперь здоров, мне тут больше нечего делать, – Кэтрин пожала плечами.
– А как же поиски будущего мужа? – лорд не стеснялся ехидничать. – У меня уже есть парочка кандидатов.
– Можешь забыть о них, Эдди, – Кэтрин широко улыбнулась. – Король Вэйланд ищет мужа для меня.
– Что? Зачем ему это?
– Мы друзья, – леди уже хотела уйти, но остановилась у двери, чтобы добавить. – И да, из замка я никуда не денусь. Всего хорошего.
Эдмунд был недоволен сестрой, её игры очень опасны для всей семьи. Лишь одному Богу известно, какие цели она преследует.
***
С момента возвращения в замок прошла неделя. Даниэль почти выбросил из головы надоедливую мысль. Диана очень помогала ему в этом. Всё было хорошо до сегодняшнего дня. Ведь приехал дядя Джон, который решил с ним поговорить.
– Племянник! Я так скучал по тебе, – Джон раскинул руки, приглашая парня в свои объятья, но Даниэль лишь кивнул.
– Раз ты приехал лично – дело должно быть серьёзное, – он холодно взглянул на мужчину, которого раньше уважал. Кто же сейчас стоит перед ним, дядя или отец?
– Увы, но ты прав, – мужчина закивал. – До меня дошёл слух о том, что ты просил руку дочки Эдмунда. Это так?
– Верно.
– Какой же ты глупец. Зачем нам повторно заключать сделку с Бланкерами? – Джон усмехнулся.
– Потому что я люблю Диану, – уверенно, глядя в глаза собеседника, выпалил юный лорд. – Ей дали время подумать, и я уверен, что она согласится.
– Любовь – это пустой звук. Никто в наше время не заключает браки по любви. Мы аристократы лишены такого права.
Юноша заметил, что когда Джон говорил эти слова, его лицо изменилось, стало грустным.
– Как будто тебе известна любовь. Ты насильно выдал Милену замуж. Даже Аштона, он ведь не хотел жениться на Николе…
– Замолчи, – лорд поднял руку. – Я приехал не за этим. Как тебе известно скоро принц Торранс отправится в Норвегию.
– И? Какое я имею к этому отношение?
– Мне кажется ты совсем позабыл, что являешься английским послом. Даниэль, ты отправишься в Норвегию с юным принцем и будешь находиться там столько, сколько потребуется.
– Нет, – спокойно ответил юный Далтон.
– Ты должен сделать это ради семьи.
– Дядя, я всегда всё делаю ради семьи, но что семья даёт мне в ответ? – Даниэль с трудом сдерживал себя. Ему хотелось кричать, драться, убивать. Он слишком привык к своей нынешней жизни и возвращать прошлую ему не хотелось. – Я устал переступать через себя, дабы угождать всем. Я хочу жить для себя!
– Хорошо, – старший лорд Далтон выдохнул. – Давай договоримся. Ты отправишься в Норвегию и пробудешь там всего лишь месяц, дабы помочь ребёнку привыкнуть. А когда ты вернёшься домой, я дам своё благословение на твой брак и уговорю Эдмунда выдать свою дочь за тебя. Согласен?
Юноша задумался. Да, ему будет тяжело без леди Бланкер, но ведь за такой короткий срок она точно успеет соскучиться по нему. Есть одно «но», как он посмеет бросить Диану одну? Как он будет жить без вида её улыбки или звонкого смеха?
– Я согласен, – Даниэль кивнул. – Но я не хочу, чтобы все знали о нашей сделке, особенно Диана.
– Без проблем, – Джон улыбнулся.
***
– А эти духи леса, почему они такие опасные? – Милена взглянула в окно. По стеклу стекали кали дождя.
– Духи требуют высокую цену за свою помощь. Они коварные, злые и циничные, – леди Фелиция вязала, сидя возле камина. Её радовало, что Милена начала всё больше интересоваться этой темой. – Попросив у них помощь однажды – будешь должен им всю жизни, а судьбы ваши будут связаны.
– Но кто они такие? Как появились? – девушка села рядом с бабушкой.
– Существует одна легенда, что когда-то они все были людьми, и их всех убивали в лесу. Когда ещё существовали семьи основателей страны, в лесу жила девушка, она была целительницей. Её звали Фрэнсис. Говорят, она была такой красивой, что мужчины были готовы на всё, дабы заполучить её. Лорд Уильям Мэйз решил заполучить её, но Фрэнсис не желала отдаваться ему. Тогда он взял её силой на глазах у своих людей, а затем пустил по кругу. В этот же день Уильям объявил её ведьмой и сжёг в лесу. Её крик навсегда остался в лесу, а вместе с ним и проклятье, – леди Бланкер внимательно посмотрела на Милену. – После весь род семьи Мэйз погиб, а Фрэнсис стала первым духом леса.
– А сколько их всего?
– Семь. Следующей жертвой стал слепой мальчик, над которым все издевались и повесили в лесу. Фрэнсис приняла его к себе. Мальчишку звали Калеб, и он был далеко не из богатой семьи, поэтому никто даже не стал разбираться в его убийстве. Та деревня в которой он жил, сгорела вместе со всеми жителями.
– Вновь проклятье? – ответом послужил кивок. – Неужели их всех так жестоко убивали?
– Люди порой бывают слишком злыми. Близнецы Коул и Лили, которые познали любовь во грехе друг с другом, убиты своими родителями. Скупой старик, которого решили оставить помирать в лесу. Воин, которого мучила совесть за всех убитых им людей, совершил самосуд. Милая девушка, над которой решили пошутить и нечаянно убили её. Все они связаны смертью в лесу, все умерли в страданиях, – женщина взяла девушку за руку. – Никогда в жизни не проси их помощи, оно того не стоит.
– Обещаю, – леди Далтон кивнула.
***
Снег, а вместе с ним и подготовка к новогодним праздникам, пришли в Англию незаметно. Было так холодно, что озёра замёрзли. При выходе на улицу лица людей окрашивались в красный цвет.
На базарах стали продаваться новогодние принадлежности, угощения, украшения и прочие вещи. Зима пришла.
Комментарий к Глава 51
А вот и глава) Жду ваши отзывы. Также можете задавать вопросы, если они есть. Не забывайте о моей группе ВКонтакте.🙂
бечено;
========== Глава 52 ==========
С каждым шагом снег приятно хрустел под ногами. Большие белые хлопья падали с небес. Проходя мимо рынка, Кристина заметила, что народ счастлив.
Поправив капюшон, дабы никто не увидел её лица, женщина дальше направилась за слугой. Шли они довольно долго, Кристина желала попасть в хижину старой знакомой, а путь до неё был не близким.
Когда желанная хижина попалась на глаза королевы, она приказала слуге ждать её, а сама направилась в дом. Постучав в дверь, Кристина ожидала пока ей откроют.
Попав во внутрь королева почувствовала запах костра и сырости. В центре комнаты горел огонь, окна были занавешены чёрной, плотной тканью.
– Я знала, что ты придёшь ко мне, когда в жизни станет всё совсем плохо, – сказала старуха, которая сидела возле костра. Она была одета в рваные тряпки, волосы её были грязными, лицо изуродовано, зубы выбиты. – Может мне стоит сделать реверанс, ведь передо мной стоит королева?
– Не фамильярничай, – Кристина фыркнула. – У меня нет желания находиться тут долго. Расскажи мне то, чего я жажду, и я покину тебя. – Королева сняла капюшон и посмотрела на сидящую перед ней женщину, скрестив руки на груди.
– Когда-то ко мне пришла девочка, желающая власти, любви, богатства и славы, – старуха ухмыльнулась. – Но желаемое оказалось непосильной ношей, не так ли? Что же заставило тебя прийти ко мне на самом деле?
– Ты прекрасно знаешь, – Кеннет опустила глаза в пол. – В прошлый раз ты говорила мне, что я смогу прийти к тебе, когда в моей жизни всё поменяется в худшую сторону. Вот я и пришла.
– Что ж, взглянем в огонь, дабы увидеть твою дальнейшую судьбу, – провидица взглянула в глаза пламени, которые будто унесли её в другой мир. – Начнём с любви, вижу муж стал сопротивляться твоей власти и это неспроста. Любовь, которой он пылал к тебе исчезла, теперь в его сердце другая женщина. Она управляет и вертит им, как заблагорассудится.
– Что? – Кристина не верила в эти слова. Неужели спустя столько лет совместной жизни в любви, Вэйланд разлюбил её?
– Он больше не будет прежним. Ты потеряла его навсегда и можешь даже не пытаться вернуть его.
– Нет! Я не верю в это!
– Дело твоё, но отрицая это, ты не вернёшь себе любовь мужа.
– А мои дети? Что будет с ними?
– Ты потеряешь влияние и над ними. Дети будут продолжать любить тебя, но прислушиваться к тебе не станут, – она вновь посмотрела на огонь. – Помнишь, я говорила, что после тебя придёт другая. Она будет моложе, красивее, умнее, и вся твоя власть перейдёт в её руки? Эта девушка уже пришла, и ты поспособствовала этому. Сначала она украдёт любовь твоих детей, после уважение и любовь народа, а затем и твою власть. Она превзойдёт тебя во всём. И в отличие от твоего, её имя навсегда останется в истории.
– Замолчи! – Кристина не смогла сдержать крик. Она тяжело дышала, воздуха совсем не хватало. Слёзы уже были готовы упасть с её глаз. – Ты всё лжёшь! Это не правда!
– Ты сама погубила себя, – почти прошептала женщина.
Кристина покинула хижину злобной и расстроенной. Всё чего она добивалась непосильным трудом, всё это перейдёт в руки другой. Сомнений быть не может, девушка о которой говорила старуха – это Женевьева.
***
– Даже не верится, что тебя не будет почти два месяца, – сказала леди Бланкер, взяв в руки снег, катая снежок. – Ты ведь мог отказать дяде.
– Я будущий посол, поэтому отказываться от такого предложения большой грех, – юноша посмотрел в сторону, где стояли Джулия и Энтони. Девушка была одета в дорогие меха, Энтони одаривал её словно свою жену. По её внешнему виду трудно было сказать, что она простая служанка. – Но признаюсь, я хотел отказаться, ведь как я смогу жить всё это время без тебя? – Далтон заправил прядь выпавших рыжих волос за ухо леди.
Резкий удар холодным и плотным снежком, пришёлся Далтону по голове.
– Попал! – воскликнул Энтони, словно маленький ребёнок.
– Ну держись, – с улыбкой на лице проговорил юный лорд, после чего началась война снежками и продолжалась достаточно долго.
– Бежим за ними! – Диана схватила Даниэля за руку, ведя за собой, догоняя неуловимую парочку. Когда Диана бежала по зимнему саду, девушка всё-таки заметила эту красотку.
– Кажется, мы их потеряли, – остановившись и пожав плечами, произнёс юноша.
– Хм, а что мешает мне закидать снежками тебя? – Диана взглянула на него из-под опущенных ресниц.
– Ну уж нет, – Даниэль схватил девушку и повалил её в снег. Не растерявшись, леди пнула лорда по ноге. Потеряв равновесие, Даниэль упал на Диану. Её щёки были красными, а дыхание тяжёлым. Они смотрели друг другу в глаза, а потом слились в поцелуе.
Её губы уже давно стали для Даниэля самым сладчайшим мёдом. Как же ему хотелось остаться с ней наедине, дабы одарить Диану всей своей любовью сполна. Изучить каждый уголок её тела, не оставляя без внимания ни одну часть её красоты.
– Оу, Энтони, мы кажется им помешали, – довольная увиденным, Джулия закусила нижнюю губу.
Диана тут же отпрянула от Далтона, скинув его с себя. Её щёки пылали, а сердце было готово вырваться из груди.
– Не переживай, племянница. Я не расскажу об этом кузену, – Энтони притянул к себе Джулию. – Я понимаю, как порой тяжело сдерживать себя рядом с любимым человеком, – сказав это, лорд поцеловал Джулию, совсем не стесняясь посторонних.
В глубине души Даниэль завидовал Энтони и Джулии. Они любят друг друга и открыто говорят об этом, а Далтон ждёт пока дама его сердца созреет для того, чтобы сказать ему долгожданные слова любви.
***
Просыпаться из-за поцелуев любимого мужа оказалось для Жаннетт самым приятным ощущением за всю жизнь. Вечно улыбающееся лицо Бенсона было лучшим началом дня.
Их свадьба прошла довольно скромно, были только самые близкие люди. Это событие стало для них самым лучшим днём в жизни. Молодой супружеской паре сразу выделили общие покои, где они могли наслаждаться обществом друг друга каждую ночь.
– Разве я могу быть ещё счастливее, чем сейчас? – продолжая улыбаться, спросил юноша, лёжа рядом с женой.
– Ты сам знаешь ответ на этот вопрос, – француженка прикоснулась к его щеке. – Я люблю тебя.
– А я люблю тебя, моя милая, – Крамер нежно поцеловал её в губы, зарыв пальцы в её русые волосы.
***
– Доброе утро, мой золотой племянник! – воскликнул Дилберт, когда вошёл в покои юного принца Торранса. Граф надел на свою шею рождественский венок. Новогоднее настроение посетило его вместе с первым снегом.
– Доброе утро, дядя Дилберт, – выдохнув, ответил мальчик, лениво ковыряя ложкой кашу. В последние дни принц завтракал в своих покоях, и лишь дядя или брат одаривали его своим присутствием.
– Я принёс тебе подарок, – Брандберри накинул на голову племянника такой же венок, как на его шее. – Всё-таки Рождество совсем близко, а, кажется, кроме меня в замке новогодним настроением никто не обладает.
– Я просто до сих пор не могу привыкнуть к тому, что скоро буду в Норвегии, – юный принц грустно улыбнулся. – Слава Господу богу, отец разрешил отпраздновать Новый год с семьёй.
– И этот семейный праздник навсегда запомнится тебе, как самый лучший Новый год в твоей жизни, – Дилберт положил свою руку на плечо племянника. – Я сам организую его.
– Спасибо, дядя.
– Жаль, что твоей матери в последнее время нездоровится, она бы с радостью разделила этот счастливый момент с нами.
– Надеюсь, к Рождеству всё наладится, и на балу матушка будет блистать.
– Я тоже на это надеюсь, – мужчина отпил чай из кружки. – Навещу её сегодня и узнаю, что она думает по поводу праздника.
***
После того самого разговора, Милена и Дуглас больше не разговаривали. Юноша не сдержал общение посещать её покои, дабы избежать сплетен слуг, которые могут дойти до отца. Хоть Дуглас понимал, что наговорил жене то, что не являлось правдой, но извиняться он не спешил.
Однако многое изменилось, Бланкер понял, что больше не испытывает к леди негативные чувства. Хоть это было трудно признавать, но у него появилась к Милене некая симпатия. Порой он мог наблюдать за ней из окна, когда Далтон играла с детьми слуг на улице. Ещё лорд любил слушать, как девушка играет на фортепиано и при этом поёт свою песню.
Забавно, что ещё пару месяцев назад лорд Бланкер с трудом терпел общество своей молодой жены, а сейчас так отчаянно нуждался в нём.
Зайдя в обеденный зал, он застал удивлённую Милену, которая трапезничала в одиночестве. Девушка взглянула она него лишь на секунду, а после старалась не обращать на него внимание.
– Уже выбрала платье для рождественского бала? – Дуглас решил начать разговор, ему надоело молча наблюдать за ней.
– С каких пор тебе это интересно? – спросила девушка, не глядя в сторону мужа.
– Ты ведь моя жена, – ухмыльнувшись, ответил Дуглас.
– Которая пыталась убить тебя? – в этот раз, задавая вопрос, леди всё-таки взглянула на него.
– Боже, неужели тебе так трудно забыть об этом? – Дуглас закатил глаза.
– А тебе так трудно извиниться?
– А разве я должен? Любой мужчина на моём месте подумал бы так же, как и я, – лорд скрестил руки на груди.
– Какой же ты идиот! – вскинув руки, воскликнула Милена, после чего встала и ушла прочь.
А ведь Дуглас пытался наладить отношения, но почему-то всё вновь вышло неудачно. Причиной было нежелание Дугласа принимать свою неправоту. Он сильно обидел Милену, и она ждала извинений, вот только у парня язык не поворачивался для того, чтобы произнести слова: «Прости меня, я был не прав».
***
– Вели передать беднякам все запасы, которые я для них подготовила, – уверенно говорила королева Стасия. – Я не хочу, чтобы мой народ страдал этой зимой.
– Да, ваше величество, – лорд Чейз, который входил в новый королевский совет, кивнул.
– Также подготовьте мешочки с монетами. Мы с королём собираемся поехать сегодня в город, дабы раздать деньги нуждающимся семьям, – королева положила руку на живот. С каждым днём девушка всё больше и больше любила своё ещё не рождённое дитя. Стасия верила, что с её воспитанием ребёнок будет отличаться от семьи Крэксов. Семейное безумие и любовь к жестокости не должны передаться ему, Стасия не допустит этого.
– Ваше величество, – поклонившись, лорд покинул зал, оставив девушку в одиночестве.
Стасия отлично справлялась с ролью королевы, ведь у неё был отличный пример. Девушка старалась вести себя как мать, хоть Роман во многом и ограничивал её. Она хотела быть нужной, хотела развивать страну, дабы Шотландия стала похожей на Англию. Роман разрешил ей устроить рождественский бал. Торжество было полностью на её хрупких плечах, но Стасия отлично с этим справлялась.
Единственное, что беспокоило девушку – её безэмоциональность. Стасия начала перенимать черты характера мужа, что пугало её. Она не хотела становиться похожей на Романа. Быть хладнокровной, значит быть пустой и разбитой внутри. Ей этого не хотелось.
***
Маленькая Викки сидела рядом с сестрой за столом. Девочке нравились покои лорда Энтони. Она с интересом наблюдала за отношениями сестры и лорда.
– Джулия, а как ты поняла, что любишь лорда Лэйквунда?
– Ну… – девушка почесала затылок, её удивил такой вопрос от сестры. – Я просто поняла, что не вижу своей жизни без него. Я нуждаюсь в нём также, как нуждаюсь в воздухе, чтобы дышать, – Джулия взяла мужчину за руку, улыбаясь.
– Как и я, – Энтони погладил пальцы девушки. – Моя жизнь без твоей сестры просто не имеет смысла.
– Викки, а почему ты задала этот вопрос?
– Кажется, я влюбилась в лорда Дугласа, – младшая Крамер грустно выдохнула, чем вызвала тихий смех Лэйквунда.
– Но он ведь женат, – сказала старшая сестра.
– Знаю, и это разбивает мне сердце.
– Все Крамеры такие? – с улыбкой спросил мужчина, за что получил строгий взгляд Джулии. – Викки, послушай, когда ты вырастешь, любой мужчина будет готов на всё ради тебя. Ты встретишь настоящую любовь и забудешь Дугласа как дурной сон.
– А лорд Дуглас будет готов ради меня на всё? – с надеждой в глазах спросила девочка.
– Ещё как. Мой племянник пожалеет, что женился на Милене.
Это вызвало улыбку девочки. Викки до сих пор хранила ленточку, которую ей подарил Дуглас. Именно в тот день она влюбилась в него.
***
Милена уже почти уснула, как почувствовала, что кто-то лёг рядом с ней. От неожиданности девушка резко вскочила с кровати и схватила кувшин с водой, дабы обороняться.
– Так, спокойно, – Дуглас поднял руки вверх.
– Что ты делаешь в моей постели?! – разъярённо спросила девушка.
– Вообще-то мы с тобой давно обговорили это, – его взгляд спустился к груди жены. Её ночная рубашка развязалась, оголив немного груди.
Смущённая леди тут же обернулась, дабы зашнуровать рубашку.
– Мне казалось, что ты забыл об этом, – не оборачиваясь сказала Милена.
– Как видишь нет, – спокойно ответил парень.
– Что ж, буду вновь спать на кресле, – девушка подошла к кровати, дабы забрать одеяло, но почувствовала руки юноши на своих руках.
– Не стоит, нынче ночи холодные. Да и на кресле тебе спать неудобно, а кровать большая. Обещаю, что не трону тебя.
Ей хотелось отказаться, но Милена понимала, что Дуглас прав. Нет смысла отказывать в этот раз. Леди максимально отодвинулась от мужа, чтобы даже не чувствовать его тепла.
Они лежали друг к другу спиной, отчего Дуглас не мог понять, спит она или нет. Юноша долго смотрел в одну точку, собираясь произнести долгожданные слова. Поняв, что девушка уснула, лорд, наконец-то, собрал все свои силы в кулак.
– Милена, прости меня, мне не стоило винить тебя во всех бедах. И я благодарен тебе за твою заботу, – он произнёс это шёпотом.
Вот только Милена не спала и внятно услышала каждое слово мужа. Ей хотелось ответить ему, но она не знала как. Сам факт того, что Дуглас понял и принял свою ошибку, произвёл на неё хорошее впечатление. Это доказывало, что Бланкер не такой глупый, каким кажется на первый взгляд.
***
Сегодня состоялся последний королевский совет в этом году. Вэйланд решил, что во время новогодних праздников не будет смысла собирать лордов. Многие мужчины давненько не видели свою семью и не посещали родной дом.
– Нам стоит послать поздравления новому королю Испании, – начал лорд Болдуин Николсон. – Король Карл скончался от оспы.
– Отправьте мои поздравления новому королю Родриго, – король взглянул на свой перстень.
– Надеюсь, сын не станет повторять ошибки своего отца и пойдёт на контакт с нашей великой страной, – отпив вина из кубка, сказал Эдмунд.
– Соглашусь с Эдмундом, – лорд Ромланд Хэйли кивнул.
– А я считаю, что нам не нужен союз с Испанией, – лорд Леон с вызовом посмотрел на сидящего напротив Бланкера. – Что за выгода идти на контакт с этими религиозными фанатиками?
– Вы ошибаетесь, лорд Муртаз, – вдруг голос подал Лэйквунд. Он был новеньким в совете, поэтому редко высказывал своё мнение. Идея затащить его в совет, принадлежала Эдмунду, а Энтони не захотел перечить. – Всем известно, что у Испании самый сильный морской форт в Европе. Иметь таких союзников – огромная выгода для Англии.
– Мы будем слушать мальчишку, который молчал и не предлагал ничего дельного все наши прошлые собрания, или послушаем благородного Леона? – Андре с высокомерием взглянул на лорда.
– Может я и самый молодой тут, но я уже давно не мальчик, – спокойно ответил лорд Лэйквунд.
– Разве? Только мальчишка будет возиться со служанкой так, будто собирается взять её в жёны, – он усмехнулся. – Хотя чего ещё я ожидаю от человека, предки которого предали нашу корону?
– Замолчи, Андре! – король не сдержался и повысил голос.
– Ваше величество, – лорд отпустил голову.
Энтони благодарил короля, ведь если бы тот не вмешался, он не смог бы сдержать себя.
– Лорд Энтони прав, и я прислушаюсь к его мнению, – король поднялся. – Собрание окончено.
***
Покои королевы стали для Стасии лучшим подарком. В отличие от её предыдущих покоев, здесь можно было спокойно дышать и наслаждаться новой жизнью. В стенах прошлой комнаты будто остались все негативные воспоминания. Сейчас Стасия живёт, ей хорошо.
Девушка оглядела свою кровать, она была такой большой и мягкой, но в ней было одиноко. С тех пор, как они с Романом стали монархами, они редко ночевали вместе, да и беременность королевы означала, что выполнять супружеские обязательства не имело больше смысла. Вот только Стасия слишком сильно привыкла к спящему мужу рядом с собой. С беременностью тяга к Крэксу ощущалась с новой силой, она будто зависела от него. Мужчина был единственным человеком, который знал настоящую Стасию, его рука была приложена к тому, что она изменилась.
Стасия не забыла о тех ужасах, которые она перенесла рядом с ним. Не забыла о той боли, которую он ей причинил. И она по-прежнему ненавидела его, хоть и так отчаянно тянулась к нему.
Покои Романа находились совсем рядом, девушке не составило труда войти. Мужчина спал, но его лицо было хмурым, будто ему снился страшный сон.
Девушка отодвинула часть одеяла, а затем легла рядом с мужем. Вот он, его тёплое тело и горячее дыхание. Блондинка прикоснулась к его щеке, после чего почувствовала его крепкую хватку. Крэкс открыл глаза.
– Что ты здесь делаешь? – холодно спросил он, отпрянув.
Но молодая королева ничего не ответила, вместо этого она придвинулась ближе и смело поцеловала его в губы настойчивым и страстным поцелуем, но Роман не спешил отвечать. Ему всё это казалось подозрительным.
– Прошу, давай насладимся сегодняшней ночью, – девушка заглянула в его глаза, пытаясь увидеть в них хоть какую-то эмоцию, но видела лишь холод.
– Лекарь запретил нам выполнять супружеский долг, это вредно для ребёнка, – король говорил своим типичным холодным тоном.
– Мы будем аккуратны, – девушка взяла его руки и опустила на свою талию. – Ты будешь аккуратен.
– Стасия, ты знаешь меня, – он быстро убрал свои руки. – Я могу причинить вред тебе и нашему нерождённому сыну.
– Верно, ты можешь, но не захочешь, – Стасия скинула с себя ночную рубашку. – Прошу, сейчас я нуждаюсь в тебе, как никогда прежде. Подари мне ночь, которая затмит все предыдущие, – она села слишком близко, обхватив его тело ногами.
Сил сдерживать свои порывы больше не было. Роман обхватил щёки девушки и одарил её страстным поцелуем. Ему хотелось чувствовать тело молодой жены, слушать её блаженные стоны под ухом и наслаждаться одним лишь видом возбуждённой Стасии. Роман не сможет быть аккуратным, как бы ему этого не хотелось, но он попытается.
Девушке показалось, что она услышала рык мужа перед тем, как он начал целовать её шею, не забывая покусывать нежную кожу, спускаясь ниже. Мужчина уложил девушку на подушки и стал покрывать поцелуями и укусами тело Стасии, он совсем не стыдился, когда задевал шрамы, оставленные им самим не так давно.
Королева не могла держать внутри себя стоны, они благополучно вырвались наружу, раздаваясь эхом по всей комнате. Стасия запустила руки в его волосы, болезненно сжимая их, но Роман отбросил её руки и поднялся к ней, дабы вновь попробовать губы жены на вкус. Они целовались, кусая друг друга, а их языки будто вели борьбу. Им не хватило дыхания, Стасия и Роман никак не могли насытиться друг другом. Девушка ещё сильнее прижалась к мужу, дабы Роман мог почувствовать её разгорячённое тело. Это стало последней каплей для короля, он резко раздвинул ноги жены и вошёл в неё. Тело девушки выгнулось изящной дугой, она с наслаждением встречала каждый толчок Романа, отдаваясь ему с такой силой, что ей могли позавидовать.
Сначала Крэкс двигался резко, но потом перешёл на более спокойный темп. Он понимал, что сейчас такие движения могут навредить ребёнку. Стасия была удивлена этому, но продолжала отвечать на каждое движение его бёдер громким стоном. Роман вновь начал осыпать поцелуями её шею, но в этот раз всё было куда нежнее. Впервые в жизни Роману хотелось быть таким, только это желание быстро пропало, и мужчина вновь перешёл на резкий и быстрый темп. Девушка достигла пика первой, выгнулась в последний раз и обмякла под ним. Роман кончил практически сразу за ней и, утомленный, лёг рядом с женой.
Стасия прижалась к нему, нерешительно обнимая. Она была удивлена такому поведению мужа. Он действительно подарил ей самую лучшую ночь.
– Такого больше не повторится, – Роман нарушил тишину. – Всё, что было этой ночью, было в первый и последний раз. Ты поняла меня?
Вместо слов Стасия лишь кивнула и вновь прижалась к Роману. Он никогда не изменится, а она всегда будет ненавидеть его.
***
Рождество должно было наступить через несколько дней, а Кристина так и не покинула свои покои. После возвращения из города, когда старуха поделилась с ней своими видениями, королева не могла найти себе места. Она блуждала по своим покоям, пытаясь придумать что-нибудь, но в голове было пусто. Кристина была разбита.
Семья часто навещала её, и тогда женщине приходилось делать вид, будто она больна и не может выходить. К ней приходили все, кроме мужа. Вэйланду будто было действительно всё равно. Кристина не хотела терять его, он любовь всей её жизни и без него в этом мире не было никакой ценности. Её дети стали уже слишком взрослыми, и порой казалось, что их совершенно не интересует родная мать. А власть потихоньку ускользала из её рук.
– Ваше величество, – дверь приоткрылась, и в покои заглянула служанка.
– Почему ты не постучала? – женщина с ненавистью взглянула на юную девушку.
– Я стучала, но вы молчали, ваше величество.
– Уйди прочь, – королева махнула рукой.
– Но к Вам пришёл граф Брандберри…
– Я, кажется, приказала тебе уйти! – она сорвалась на крик, а потом заметила брата, который отослал служанку и вошёл в покои.
– Сестричка, что с тобой случилось? – Дилберт выглядел встревоженным.
– Что со мной случилось? Рушится мой мир, и это моя вина! – по её щекам потекли слёзы, а голос судорожно дрожал. – Я разрушаю то, что сама построила много лет назад! Я теряю всё, что мне дорого! А мой муж полюбил другую! Вот, что со мной происходит! – она чуть не упала на пол от бессилия, но Дилберт вовремя успел подхватить сестру.
– Тише, милая, – граф прижимал её к себе, гладя по спине. – Ты ничего не разрушаешь, всё хорошо.
– Нет, Дилберт, я потеряла мужа, теряю детей и скоро потеряю власть…
– Слушай, – мужчина взял её лицо в руки, заставляя смотреть в глаза. – Ты первая женщина в Англии, которая смогла сесть на трон, будучи обычной леди. Ты подарила мужу четверых детей. Народ любит тебя и почитает. От тебя никогда не отвернутся, я уж точно. – Все его слова звучали так уверенно.
– Но Вэйланд… – голос Кристины не переставал дрожать.
– Он ещё одумается и поймёт, что лучше тебя ему никого не найти, – Дилберт нежно погладил её по щеке. – Ты нужна этому замку, нужна семье. Я хочу, чтобы на рождественском балу ты сразила всех своей лучезарной улыбкой.
– Братец, – королева крепко обняла Дилберта. Его слова заставили её осмыслить многие вещи.
– Помнишь? Мы Брандберри.
– А Брандберри должны держаться вместе, – с улыбкой сквозь слёзы добавила женщина.
– Мы устроим достойный бал в честь уходящего года.
***
Зеркало отражало всю красоту принцессы Женевьевы. Девушка была довольна результатом работы портных. Её бальное платье было нежно-фиолетового цвета. Пускай оно и открывало вид на её ключицы, линию груди, руки и немного спину, откровенным оно не выглядело. Большой шёлковый бант служил поясом, украшающим рождественский наряд принцессы. Юбка была украшена снежинками и цветами, которые гармонично сочетались друг с другом. На шее девушки висел золотой крестик. Волосы были красиво уложены в причёску, лишь несколько прядей красиво лежали на плечах.