Текст книги "Найди меня, держи в своих руках – не отпускай (СИ)"
Автор книги: Ольга Токарева
Жанры:
Любовное фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 28 страниц)
Глава 2
Сюрприз желтых песков
Выйдя из кареты, Аронд взобрался на высокий бархан и несколько минут с прищуром смотрел на кучево-дождевые облака недалеко от линии горизонта и серую туманную завесу над ними.
Наступившая тишина пугала, вокруг, словно все вымерло, исчезли звуки и шорохи, и не ощущалось дуновение даже легкого ветерка.
«А ведь все было так хорошо. Всю дорогу, пока ехали по землям степняков, был в напряжении, ждал погони, но ее, к счастью, не последовало. И вот, пустынные земли несут сюрприз…»
Аронд вытер капельки пота, проступившие на лбу; духота становилась невыносимой, а тревога внутри нарастала, словно сползший с горы снежный ком.
Извозчики спрыгнули с козел и, переговорив между собой, направились к Аронду. Самый говорливый из них – Митр, шел с удрученным выражением лица, и ведьмак понял, что дела обстоят худо.
– Мы не первый раз проезжаем этот дорожный тракт. Надвигается песчаная буря.
Аронд вздохнул.
– Да понял я уже… Что успеем сделать до ее прихода? – раздосадовано вымолвил он.
– За лошадей можно не бояться. Порода у них такая – по степям и пустыням передвигаться. Пожалуй, кроме вашего коня: ему туговато будет. Морду его прикрыть нужно чем-нибудь плотным, чтоб песок нос не забил. А нам укромное местечко искать, всем в одном месте собраться, еду, воду с собой взять. Кто его знает, сколько мести проклятущая будет? В прошлый раз почти день просидели, ждали, когда она пройдет. Мы-то уже в такие передряги попадали. В каретах под лежаками специальная ткань лежит, через нее дышится легко, и песок в рот и нос не лезет.
Туча на горизонте, наполняясь чернотой, стала на глазах увеличиваться в лучах багрового заката.
– Тогда быстро разбегаемся по своим дилижансам. Разъясним детям, что и как нужно делать.
К удивлению Аронда, извозчики быстро объяснили детворе, что нужно взять с собой, затем они развернули кареты, постаравшись поставить их как можно плотнее.
С того времени, как Киран и Наоли были назначены старшими над детьми, те их беспрекословно слушались, и сейчас по указанию старших детвора собралась возле одной из карет.
Взяв Призрака под уздцы, Аронд повел его к временному убежищу. Привязав коня к дилижансу, слегка хлопнул рукой по его крупу.
– Стой смирно. Сейчас вернусь, голову твою закрою.
Призрак скосил свой черный глаз и настороженно посмотрел на хозяина.
– Что, тяжело, друг? Но ничего, потерпи. Осталось совсем немного. Пустынных земель всего ничего – край захватываем, второй день пути… Уже практически успели проехать, но, видно, не судьба…
Кинув взгляд на тревожные лица детей, ведьмак поспешил к жене. Дочери тяжело переносили жару, а тут еще эта буря так некстати.
Вириди с Зурбай сидели в карете, дожидаясь его. Девчушка до сих пор боялась Аронда. Если видела, что он приближался, вся съеживалась, цепляясь намертво своими худенькими пальчиками за платье Вириди, и ни на шаг от нее не отходила. Сначала маленькая ведьмочка представилась им как Зурбай. Но после того, как она немного освоилась, Вириди расспросила у нее, где она жила раньше, и выяснилось, что их отличницу-зельеварку на самом деле звали Лиран, а проживала она с бабушкой в Мирском государстве. Оказывается, степняки своим рабам дают другие имена. То, что она отличница, Аронд говорить девочке не стал: нужен стимул для лучшей учебы.
Открыв дверь кареты, ведьмак встретился с беспокойным взглядом жены. Лиран тихо сидела на лежаке, словно мышка.
– Защитную ткань достали? Молодцы! Давай мне Айрин.
Аронд взял дочь на руки и аккуратно положил в перевязь. Малышка бодрствовала, хмурила раскрасневшееся от жары личико, вскидывала вверх ручки, с интересом наблюдая за отцом. Аронд улыбнулся, взял крохотную ручку дочери, поднес к своим губам и поцеловал.
Вириди взяла на руки Элерию.
– А как вы их различаете? Они ведь совершенно одинаковые. – «Мышка» из-за любопытства вылезла из своей норки; черные глазки блестели в предвкушении разгадки.
– Очень просто: они нам мысленно говорят, кто из них кто. – Аронд слегка щелкнул пальцем по курносому носу ведьмочки. – А сейчас на выход.
Ведьмак вышел из кареты первым и помог спуститься Вириди. Лиран же спрыгнула на песок, не дожидаясь его помощи.
Троица поспешила к месту, где собралась остальная ребятня. Пересчитав еще раз всех по головам, Аронд дал команду выпить немного воды и накрыться защитной тканью. У одного из кучеров нашлись в запасе две защитные ткани – одной из них ведьмак закрыл голову Призраку.
Подул легкий ветерок, закружил и поднял вверх пылинки и песчинки. От вида клубящихся на горизонте красноватых облаков из песка и пыли захватывало дух. Воздух раскалился, и дышать становилось все труднее. «Одними защитными тканями не обойтись».
Ведьмак отдал Айрин Наоли, а сам приготовился встречать бурю. Даже сквозь ткань чувствовалось, как все потемнело вокруг. Давление воздуха вокруг нарастало, порывы ветра едва не сносили с ног. Накрывшись пологом, Аронд сел неподалеку и, закрыв глаза, призвал магию рода. Золотой дракон взлетел над ним, расправил чешуйчатые крылья и закрыл магией сидевших в укрытии людей.
Два часа неистовствовала стихия. Много силы отдал ведьмак на защиту людей. Когда буря стала постепенно затихать, Аронд, поблагодарив магию рода, отозвал ее назад. Золотой дракой взмахнул крыльями, скидывая с них желтые песчинки и пыль, и, сделав круг, вернулся в тело наследника рода.
Услышав истеричный визг, Аронд резко вскочил. Откинул с себя защитную ткань, выхватил мечи из ножен и приготовился защищаться.
В Пустынном королевстве уже бывали случаи прорывов тварей из низшего мира. Да, впрочем, случиться это могло в любом месте, поэтому мечи всегда были при нем.
Первое, что увидел ведьмак, так это пустые глазницы. От песчаного бархана, на который он недавно забирался, чтобы посмотреть на горизонт, практически ничего не осталось, теперь из него торчал лошадиный череп. Сперва Аронд решил, что на них пыталась наброситься нежить, но, присмотревшись, понял, что это просто останки животного.
– Все отойдите к первому почтовому дилижансу, – проговорил он, с прищуром рассматривая голый лошадиный череп. Хотя сам скелет не представлял никакой опасности, змеи могли облюбовать остов для своего жилья.
«Не повезло кому-то. Песчаная буря похоронила под собой путника. Почему он отправился один через пески, так и останется тайной. Нужно сначала освободить погребенных заживо, а затем сжечь и развеять их прах. Только, пока буду их откапывать, сжарюсь на солнце. Нужно привлечь магов воздуха – как раз будет им небольшая практика. И лучше это сделать, когда дневное светило скроется за горизонтом. Не хочется, конечно, раньше времени детский разум травмировать, но другого варианта нет».
Но в последнюю минуту ведьмак все-таки передумал и решил, что откапает лошадь сам. Подойдя к черепу, он ударил по нему своим мечом и проследил взглядом за тем, как тот быстро скатился с песчаного холма.
Аронд расковырял лишь половину туловища, а нательная рубашка уже вся взмокла от пота. Идея была хорошей, но после бури работать было очень сложно. В воздухе до сих пор кружили мелкие песчинки песка, дышать было трудно – не спасала даже повязка на лице, да и на зубах чувствовался песок.
Оставив свою затею до вечера, Аронд направился к жене и детям. Они стояли все вместе в ожидании его дальнейших указаний. Извозчики хорошо знали свое дело и, не дожидаясь его, уже смазывали колеса телег.
Аронд подошел к Вириди; его губы тронула едва заметная улыбка.
– Не волнуйся. Но придется нам всем немного задержаться. К вечеру жара спадет – откопаем из песка заживо погребенных людей. Сколько их там будет, не знаю… Сожжем все останки и дальше путь продолжим. Небо после бури будет чистым. Ночь проведем в пути, а к утру доедем до Тархи. Обогнем большое горное озеро, а там и перевал. Отдохнем, заночуем, а после обеда уже будем на землях Ривского королевства. Сейчас все расходимся по своим каретам – достаем еду, воду и перекусываем, а вечером посмотрим, как маги воздуха будут постигать азы управления своей стихией.
Извозчики, подхватив коней под уздцы, расставили их в том порядке, в каком они двигались всю дорогу.
Аронд снял защитную ткань с головы Призрака, обнял его за шею.
– Устал, друг… Ну, потерпи еще немного. Скоро будут тебе воды прохладного озера. А вот сочной травы придется ждать до горного перевала. Один берег Тархи покрыт безжизненным песком, другой – скалистыми горами.
Погладив голову коня, ведьмак залез в свой дилижанс. Он поднял лежак, взял бочку с водой, откупорив ее, перелил воду в кадку и отнес Призраку. Конь жадно припал мордой к воде.
– Пей, дружок. Извини, что мало. На вечер последняя кадка осталась, так что потерпи до озера.
Напоив коня, Аронд проверил кареты, убедился, что все едят, и заглянул к Вириди. Жена кормила грудью Айрин. Элерия, обхватив свою стопу пальчиками, весело гулила.
– Поела уже? – Губы ведьмака разошлись в радушной улыбке.
Услышав голос отца, Элерия замахала в нетерпении ручонками.
– Сейчас, моя красавица, я тебя на руки возьму. Вот уж непоседа растет, гроза всем мальчишкам. – Если б Аронд только знал, насколько его слова окажутся пророческими.
Наигравшись, Элерия уснула у него на руках. Осторожно, чтобы не разбудить дочь, он положил ее в люльку, полюбовался уже спящей Айрин, вздохнул и посмотрел на жену.
– Не кушала еще?
Вириди устало улыбнулась. Качнув в отрицании головой, она откинула крышку сундука, вытащила из него корзину с продуктами и разложила их на небольшом столе.
– Девочки, садитесь к столу. Ты бы тоже перекусил немного. – Черные глаза заботливо смотрели на Аронда.
– Кушайте. Я к сыновьям пойду, там и перекушу.
Оставив жену и дочерей, ведьмак направился к своей карете. Даже в таких мелочах он приучал сыновей к выдержке. Голод и жажда раскрывают худшие стороны в человеке, а уж пустыня так и вовсе обнажает их.
Открыв дверь кареты, Аронд вошел в нее и сразу почувствовал витавшее в воздухе напряжение. Читалось оно и на лицах сыновей. Киран поглядывал на всех исподлобья. «Молодцы сыновья: хоть и младше, но в обиду себя не дают».
Киран оказался малым с непростым характером. Он как будто делал всем одолжение, находясь с ними, и совершенно не испытывал благодарности за свое спасение. Хотя подчинялся и выполнял любое поручение.
«Интересно, кем была его мать? И почему она его так воспитала? Сложно подумать, как он себя поведет, когда мы приедем в Ривское королевство. Горный массив защищает земли от холодных ветров, поэтому в этой части континента всегда тепло. Лишь в зимнее и осеннее время года льют дожди. Фантазии и желания для побега хоть отбавляй. Ладно, прибудем в замок – там и посмотрим, что предпримет строптивый юноша».
Отломав кусок от лепешки, Аронд положил на него тонкий ломтик вяленого мяса и, откусив, стал жевать. Сделав несколько глотков воды, он обвел всех хмурым взглядом. О причине напряжения на лицах детей сразу догадался: Киран, скорее всего, не наелся и хотел доесть то, что осталось.
– Спасибо за то, что оставили мне поесть. Мужчина, даже если его скручивают спазмы голода, в первую очередь должен думать не о себе, а о тех, кто находится рядом с ним и кто слабее него.
– Но вы ведь не слабее нас. – Киран, не выдержав, сжал губы. Видно, сам от себя не ожидал того, что выскажет это вслух.
– Ты прав, я намного сильнее всех находящихся в нашем караване. Но ты, заглушив свой внутренний голод и жажду, решил, что имеешь право съесть оставленную не тебе порцию пайка. Так позволь тебя спросить, чем ты лучше вот этих ребят? Они младше тебя, но у них намного сильнее развито чувство долга и совести. Данный путь хорошо открывает худшие стороны в человеке, и мне жаль, что ты такой взрослый, но такой несдержанный в своих желаниях…
Аронд посчитал, что высказал все, что хотел, а поймет юноша или нет – это его трудности. Выйдя из кареты, ведьмак посмотрел по сторонам. Лучи дневного светила уползали за горизонт.
«Пора», – согласился он с промелькнувшей в голове мыслью и направился к дилижансам.
Любопытство разбирало всех, поэтому усидеть в каретах никто не смог: все столпились недалеко от черепа лошади.
Все маги-воздушники – трое мальчишек и одна девочка – стояли в легком напряжении, наблюдая за работой рук ведьмака. Слушая его, они старались показать все, что освоили на уроках.
– Вы сильно напряжены. Расслабьтесь, выставьте руки вперед и постарайтесь сосредоточиться на внутреннем источнике вашей силы. Все увидели его?
Ребята кивнули.
– Теперь потихоньку ведите вашу магию по каналу, почувствуйте ее легкий ветерок на своих ладонях…
Аронд в напряжении наблюдал за магами-воздушниками. В любую минуту он был готов отключить их разум: пока только так можно было прервать неуправляемую магию. Но, на его удивление, ребята справились очень хорошо. Немного не получалось только у Евани. Девочка очень боялась и переживала, поэтому обрывала нить сознания со своим магическим источником. Но ничего страшного не произошло. Аронд успокоил ее, сказав, что впереди будет много времени для тренировок. Отведя девочку в сторону, ведьмак стал направлять магию воздушников.
Маленькие воздушные потоки, словно кисточкой, стали очищать от песка скелет коня. Оказалось, он был не один: второй конь почему-то был отвязан и нашел свою смерть возле почтового дилижанса. Поблагодарив ребят, Аронд направился к открывшейся взору карете и постучал по ней на всякий случай. Встречаться с разгневанными змеями желания не было.
Дернув ручку кареты, некоторое время он смотрел на искаженное в гримасе ужаса обтянутое высушенной кожей лицо мертвяка. Одет он был в дорогой, расшитый золотыми нитями халат. Золотые перстни с крупными драгоценными камнями были нанизаны практически на каждый палец незнакомца. В его груди на уровне сердца торчал клинок. Еще один человек, по всей видимости, виновник смерти пассажира экипажа, лежал, скорчившись, на полу кареты.
Скорее всего, нечестный на руку возчик согласился перевезти через пустыню богатого путника. Кто знает, в какое время настигла их песчаная буря? Но то, что кучер собрался бежать, было понятно по отвязанной и валяющейся возле кареты лошади. Скорее всего, он убил богатого путешественника, вот тут и налетела на них песчаная буря и заживо погребла под песком лошадей и убийцу вместе с мертвецом.
Ведьмак, расстелив ткань на лежаке, сложил на нее останки убийцы, завернул и вынес из кареты. Он отнес мертвеца за ближайший бархан и запустил в него магический огонь. Не дожидаясь, когда пламя разгорится, он снова направился к карете.
Сев на лежак и подвесив магический огонек, Аронд некоторое время смотрел на мертвого незнакомца.
По законам мира Эйхарон найденные сокровища принадлежали тому, кто их нашел. Снимать перстни с мертвеца не хотелось, но, сдав их ювелирам, можно было получить хорошие деньги, а они ему ой как были нужны. Вздохнув, Аронд подсел ближе к мертвецу.
– Прости меня, путник, за то, что нарушил твой покой. Разреши снять с твоих пальцев кольца. Мне самому они не нужны, но я везу с собой много ребят – магов-полукровок. Их нужно кормить, одевать и обувать, а денег у меня не так много.
Мертвец словно услышал слова ведьмака: руки его разжались, и перстни, почувствовав свободу, вмиг соскользнули на пол кареты с усохших пальцев.
Ведьмак отшатнулся. Многое повидал он на своем жизненном пути, но произошедшее покоробило его. Поежившись от холодка на плечах, он осторожно взял обтянутый кожей скелет мертвеца, положил его на ткань, завернул и вынес из дилижанса. Положив останки убиенного в стороне от прогоревшего скелета убийцы, запустил магический огонь и вновь вернулся в карету.
Подобрав перстни, он положил их к себе в карман, после чего решил осмотреть лежаки. Дно одного из коробов занимали два сундука средних размеров. Открыв крышку первого из них, Аронд тут же присел на другой лежак в удивлении: внутри лежали золотые монеты. Деньги тускло поблескивали от света магического светлячка.
– Кто же ты такой? – прошептал ведьмак.
Придя немного в себя, он захлопнул крышку и решил проверить содержимое второго сундука. Оно удивило его не меньше. В нем находились пять маленьких ящичков с драгоценными камнями, а также завернутые в бархатную ткань ювелирные украшения.
Картина немного прояснилась. Скорее всего, богатый ювелир, собрав все свои драгоценности и деньги, решил попытать счастья на новом месте жительства, но, к сожалению, не доехал, найдя свою смерть в жарких желтых песках.
Ведьмак прошёлся растопыренной пятерней по своим огненно-рыжим волосам. Поверить в то, что он в одно мгновение разбогател, было трудно. Последнее время он часто задавался вопросом: где брать деньги на обучение и воспитание детей? И, кажется, кто-то решил помочь ему в решении этого вопроса.
Совладав с внутренним волнением, он стал обдумывать, как сделать так, чтобы о находке никто не узнал. Лишние разговоры были ни к чему. В итоге, решил накинуть на сундуки и на себя полог невидимости и перенести их в карету, в которой ехала Вириди с дочерьми. Сделать это нужно было быстрее, пока вся ребятня толпилась возле скелетов лошадей, обсуждая, как погибли путники.
Сундуки перенес быстро. Когда дверь кареты открылась сама собой, а за ней никого не оказалось, ведьмочка испугалась. Успокоив ее, Аронд поднял крышку лежака, убрал из нее пустые корзины и поставил вместо них сундуки. Затем он поцеловал Вириди и, с неохотой отстранившись, попросил никому не рассказывать о том, что он спрятал. После этого он поспешил к ребятне, пока они не осмелели и не полезли в найденный в песках дилижанс.
Скинув полог невидимости, он окинул внимательным взглядом карету, чтобы убедиться, что больше в ней не осталось никаких сюрпризов. Убиенный путник мог припрятать золотые украшения и у себя на теле, но обыскивать его Аронд не стал: что мертвец добровольно отдал, за то и спасибо.
Выйдя из кареты невезучего путника, Аронд отошел подальше и запустил в нее магией огня, поджигая заодно и находившиеся рядом скелеты коней. Магический огонь быстро стал лизать доски кареты, с жадностью набросился на ее обивку, продолжив свой захват пылающим пламенем. Совсем скоро от того, что они здесь нашли, осталась только горстка углей и пепла.
Крикнув ребятне, чтобы разбегались по своим каретам, Аронд приказал извозчикам занимать свои места. Проверив каждый дилижанс, он пересчитал сорванцов, затем поспешил к своей карете и, запрыгнув на козлы к кучеру, дал команду трогаться.
Путь продолжали по звездам. Колеса монотонно поскрипывали, нагоняя дремоту, и Аронд не стал себе отказывать в таком удовольствии. Сев удобнее на сиденье облучка, он закрыл глаза и мгновенно уснул.
Утреннюю свежесть, коснувшуюся кожи лица и рук, ведьмак почувствовал сразу. Он резко открыл глаза, и его взору предстала простирающаяся вдаль синяя гладь воды. К берегам озера Тархи они прибыли немного раньше, чем планировали.
Призрак, завидев воду, заржал от нетерпения, подгоняя ведьмака. Аронд спрыгнул с козел, поспешил к коню и, отвязав его от кареты, ударил по крупу.
– Вот тебе и обещанное купание… Давай, гони, я следом за тобою побегу.
Дав команду возчикам ехать дальше, сам он отправился вслед за своим конем. Уж больно манили спокойные воды своей зеркальной чистотой и прохладой.
Накупавшись вдоволь, ведьмак вскочил на коня и пустился вдогонку удалявшемуся каравану.
Весь день ехали без происшествий. Ребятня оживилась, с восхищением рассматривая скалистые заснеженные пики гор и птиц, качающихся на небольших волнах озера Тархи.
К вечеру прибыли к горному перевалу; собрав сухих веток, разожгли костры и, сев вокруг них, перекусили оставшимися крохами еды.
– Размочи в кипятке и поешь. – Аронд протянул Вириди сухую лепешку, и она сразу засунула хлеб в рот.
– А ты?
Опомнившись, Вириди опустила лепешку в кружку с кипятком. У ведьмака от этого действа сжалось сердце. Подсев ближе к жене, он прижал её к себе, поцеловал в висок и шепнул:
– Бедная моя красавица, прости меня. Не рассчитал провиант.
– Ты ни в чем не виноват, да и все предусмотреть невозможно. Ты волнуешься?
Размочив лепешку, Вириди поднесла ее к губам, обжигаясь, откусила от нее кусочек и задумалась в ожидании ответа мужа.
Ведьмак вздохнул.
– Не скрою, что волнуюсь, но больше за детей… Не знаю, как объяснить обществу, что теперь среди них появилась еще одна ячейка нового вида людей. Пока в очень маленьком количестве, но, думаю, в скором времени, она значительно увеличится. Даже не хочу думать, как давно появились такие дети. Страшно становится от мысли, сколько их умерло.
– Мне тоже страшно. А что ты прятал под лежаком?
Аронд повернулся, рассмотрел уставшее лицо любимой ведьмочки и поцеловал ее в носик.
– Это наше с детьми будущее, – шепнул он ей на ушко и прижал палец к губам, показывая, чтобы молчала и ни о чем больше не спрашивала.
Посидев немного у костров, ребятня разошлась по каретам. Ночью с гор мог прийти хищный зверь – не стоило его дразнить.
Утро принесло еще больше волнений. Всем с нетерпением хотелось быстрее оказаться среди людей и наконец наесться вдоволь. Мысль о еде не покидала юные головы уже половину пути. Да что говорить, практически на всех одежда болталась, словно на огородных пугалах.
Аронд тяжко вздохнул. Сколько лет он здесь не был? Теплый приятный ветерок принес едва уловимые крохи до боли знакомого запаха родных земель. Аронд вновь глубоко вздохнул, с трудом сдерживая подкатившие слезы. Он уезжал отсюда десятилетним мальчиком, а вернулся взрослым мужчиной. Тридцать лет – немалый срок, чтобы о его существовании забыли, посчитали мертвым. Да и думать о нем было некому, кроме сестры. Как она воспримет его приезд? Ее муж, наверное, чувствует себя хозяином в их замке, а теперь ему придется отдать бразды правления в чужие руки. Кому ж такое понравится? Конечно, никому.
«Что ж, здравствуйте, родные земли. Примите меня и моих детей под свою защиту, помогите в деле, которое хочу начать…»








