355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ольга Каверина » Башни Анисана (СИ) » Текст книги (страница 26)
Башни Анисана (СИ)
  • Текст добавлен: 7 февраля 2021, 12:30

Текст книги "Башни Анисана (СИ)"


Автор книги: Ольга Каверина



сообщить о нарушении

Текущая страница: 26 (всего у книги 42 страниц)

После этого наставления Бацу удалился.

Гиб Аянфаль и Зоэ покинули залу и вступили в коридор, ведущий к портальным покоям. Зоэ, покосившись назад, произнёс:

– А эти городские не прочь пожаловаться лишний раз! Конечно, если в обители творится какой-то непорядок, всегда нужно сообщить мастеру. Но тут все и сразу. Удивительно!

Гиб Аянфаль усмехнулся в ответ на его слова:

– Они точно разыгрывают из себя техников волн с их закрытыми обителями.

– Наверное. Но в одном Бацу прав. Там, внизу, нужно быть осторожнее со словами и действиями, Янфо. Если мы сразу не найдём Эйдэ, то придётся у кого-нибудь спросить. Волны на глубине бывают почти не слышны.

Асайи вошли в портальную залу, из которой можно было попасть в нижнюю обитель при помощи пространственного хода. Он представлял собой ворота в форме большого раскрытого клюва, заполненного недружелюбной клубящейся чернотой. Гиб Аянфаля посетило смутное ощущение, что едва он вступит в ворота, как тут же будет безвозвратно проглочен неведомым глубинным чудовищем.

– Мы с мастером Хоссом шли тут, – проговорил Зоэ, заметив его сомнения, – не очень приятные врата, конечно. Но учитель говорил, что лёгкий трепет перед погружением в недра – это почти как дань вежливости.

– Они как будто живые, – проговорил Гиб Аянфаль, не в силах оторвать взора от нутра ворот, – что ж, будем вежливы.

Зоэ ничего не ответил и переступил через низкий зазубренный край. Гиб Аянфаль, скрутив медленно разрастающиеся внутри смутные опасения, последовал за ним. В следующий миг его ноги упёрлись в жёсткий камень, а чернота, застилавшая взор, расступилась. Они оказались в зале, отдалённо напоминающей залу верхней обители. Тусклый свет, рождавшийся прямо в прохладном воздухе, окутывал дымкой массивные ступени, которые служили сиденьями во время общих собраний. Вокруг никого не было, только сверху над ними разверзлась пасть врат, через которые они что прошли.

Гиб Аянфаль, покосившись на них, поспешно подтолкнул Зоэ, удаляясь из зоны действия, чтобы их не вытянуло обратно на поверхность. Асайи осмотрелись.

– Странно, – негромко проговорил архитектор, – Вообще-то тут они собираются, чтобы послушать голос волн, приходящий с поверхности. Знаешь, наверное, нам придётся спуститься в покои погружения, где они проводят свой отдых.

Гиб Аянфаль молча глянул на него, после чего закрыл глаза прислушиваясь к пространству. Сбоку из залы отходил проход, ведущий в покои погружения, представляющие собой объёмные и протяжённые пустоты, расположенные точно под ними. По структуре они больше напоминали естественный тектонический разлом. Незнакомые глухие волны подсказывали, что всё население обители сейчас там.

– Нужно вниз, – коротко сказал он, заканчивая свои наблюдения, – Туда.

Зоэ без колебаний согласился.

Покои погружения, в кои они начали спускаться, разительно отличались от верхней части обители. То была архитектура, в которой не было места гибкой форме привычных Гиб Аянфалю стеблей. Предназначавшаяся для соединения с твердыней, нижняя часть замка всем своим видом показывала, что жителям с вольного воздуха делать тут нечего. Свет становился всё тусклее, так что вскоре и он, и Зоэ вынуждены были погасить глаза, чтобы видеть в более тонком слое волн. Информационные потоки текли медленно и неспешно, временами совсем пропадая, и вместо них внутренний слух занимал незнакомый низкочастотный гул, звучавший отчётливей с каждым шагом, приближавшим их к центру разлома.

Гиб Аянфаль постарался определить его точный источник, но тщетно – гул шёл со всех сторон, то слегка усиливаясь, то затихая, наполняя стены неясным для городских строителей звучанием. Зато простым слухом он не слышал ничего кроме их собственных шагов. Его охватывал пронизывающий до нутра трепет – с каждым мигом они с Зоэ приближались к неведомым досель местам, где происходила скрытая жизнь их твердыни, которой правили силы, способные приводить в движение её недра и толкать на непрерывный бег вокруг звезды Онсарры.

Наконец они вышли из узкой расселины в более широкий коридор, чем-то напоминавший протяжённые залы полей успокоения. Только вот высившиеся по бокам скалы не были изъедены нитями пещер. Вместо этого их рассекали отходившие в стороны неглубокие каверны. А вдали, за поворотом, уводящим на ещё большую глубину, слегка забрезжило загадочное оранжево-красное зарево.

Гиб Аянфаль начал ощущать чужое присутствие. Асайи окружали его, но никого из них он не видел. Зоэ тем временем осторожно заглянул в одну из каверн и рукой поманил его к себе. Гиб Аянфаль подошёл и разглядел в глубине трещины сидящего асайя в скромном наряде глубинного строителя. Многочисленные пылетоки, выступавшие из плеч, головы и туловища сливались со скалами, точно делая его частью всей твердыни.

– Они сейчас отдыхают. Слушают твердыню, – негромко проговорил Зоэ, – Всё равно, что наши сонные волны. Только для этого у них тут свой цикл, не совпадающий с делением на день и ночь. Эйдэ, наверное, тоже будет погружённым. Янфо, может, лучше в другой раз, а?

Гиб Аянфаль, с трудом оторвав взгляд от увиденного им местного обитателя, с недовольством взглянул на Зоэ.

– С радостью бы я пошёл сюда в другой раз, – сказал он, – но время не ждёт. Взгляни на пространство, далеко ещё простирается этот коридор?

Зоэ закрыл глаза, прислушиваясь к тяжёлым глубинным просторам.

– Не очень, – проговорил он, не открывая глаз, – там скоро будет ответвление, ведущее во внешние пустоты, а прямо – спуск в патрицианскую залу. Глубинные патриции всегда держатся отдельно от простых. Туда, думаю, нам и нужно.

– Хорошо, – сказал Гиб Аянфаль, – тогда поспешим.

Пройдя мимо бокового хода, асайи действительно вышли к просторной зале, освещённой едким алым светом, источник которого невозможно было определить. Он как слепящий туман скрывал огромный провал, уходящий вниз.

– Спустимся, – проговорил Гиб Аянфаль, опускаясь на корточки, – тут ничего сложного. Стены хоть и отвесные, но с уступами и неровностями.

И он начал ловко спускаться вниз. Зоэ, немного помедлив, осторожно последовал за ним, после каждого совершённого шага поглядывая на своего проводника.

Оказавшись на дне провала, Гиб Аянфаль с ходу насчитал в нём пять расщелин, напоминающих те, в которых спали обычные обитатели глубин, но отличавшихся большим размером. Не дожидаясь, пока спустится Зоэ, он смело сунулся в первую попавшуюся расщелину и тут же едва не выскочил из неё, увидев спящего глубинного патриция на редкость грозного вида. Попятившись назад, Гиб Аянфаль издали рассматривал этого великана. Кроме знаков на груди в виде горизонтальных полос его принадлежность к патрициату выдавали мощные рога пылетоков, украшавшие голову, спину и плечи. Если у простых глубинных строителей, горняков и прочих трудящихся пылетоки представляли собой преимущественно прямые шипы, порой беспорядочно торчащие из головы и плеч, то патриции создавали себе затейливые и красивые по местным вкусам причёски-венцы.

Надеясь, что его присутствие не было замечено, строитель выбрался из расщелины и вздрогнул от звука удара, который звонким эхом разнёсся по всему провалу – это Зоэ неаккуратно спрыгнул с последнего уступа. Гиб Аянфаль шикнул на него и поманил за собой.

Тихо ступая, он осторожно заглянул в следующую расщелину и с облегчением увидел того, кого искал – в глубине восседал сам Эйдэ. Скалы обступили его мощную фигуру, защищая крепкий сон. Он сидел в той же позе, в какой обычно располагался за спиной Гиб Аянфаля, чтобы созерцать строительное действо, вот только голова его была опущена, а веки плотно сомкнуты, отчего всё лицо казалось замершим ликом искусно сделанного изваяния. Но каким дружественным показалось оно строителю в этом незнакомом глубинном мире! Пальцы могучих рук касались пола, слегка уходя в него, а часть чёрных волос на голове была преобразована в пылетоки и, поднимаясь к верху, погружалась в глубину камня.

Гиб Аянфаль зашёл внутрь и ощутил, что здесь гул заметно усиливается. Твердынная пыль, движение которой он чувствовал в стенах, текла быстрее, окружая жилище плотным полем. Эйдэ был погружён в глубокий сон, и юный асай понимал, что разбудить его будет гораздо сложнее, чем обычного асайя.

Зоэ выступил из-за него и неожиданно громко проговорил:

– Мастер Эйдэ! Извините, что беспокоим, но нам очень нужна ваша помощь!

Его голос гулко разнёсся по замершим в тишине закоулкам.

– Зачем? – возмутился Гиб Аянфаль, – он же всё равно не услышит! А если и услышит… не думаю, что это понравится ему и остальным.

Зоэ слегка смутился.

– Просто, я не представляю, как можно вообще обратиться к асайю в таком состоянии, – оправдался он.

Гиб Аянфаль подошёл ближе к Эйдэ, заглядывая в замершее лицо. В нём проснулся трепет, похожий на тот, который возникал при приближении к чёрным стражам, вызывавший желание оставить Эйдэ в покое. Преодолевая это ощущение, он протянул руку и прикоснулся к одному из пылетоков. Внутри него быстро струилась пыль, связывавшая спящего асайя со всей твердыней. Здесь, где поверхностные волны поглощаются массивными скалами, обмен информацией через твердынную пыль является более эффективным. Произносимых слов не расслышать, будучи погружённым в такой поток. Очевидно, вызвать Эйдэ можно было, только вмешавшись в его сон изнутри. Гиб Аянфаль глянул на его мощные руки, тут же припомнив о способе передачи слов через прикосновение. Пожалуй, в случае с Эйдэ прикосновение к руке – довольно вежливый способ дать о себе знать.

Гиб Аянфаль взял его за мощное запястье, решив перевернуть руку, чтобы предать зов через ладонь, но это оказалось не так-то просто. Рука Эйдэ словно вросла в скалы, так что он не мог сдвинуть её с места. Зоэ не спешил ему помогать, заметив, что такие прикосновения без спроса невежливы.

Оставив безуспешные попытки, Гиб Аянфаль отпустил руку Эйдэ и прижался лбом к его лбу, изо всех сил направляя в чужое внутреннее поле свой зов. Одно лишь повторяющееся желание поговорить. Он приготовился повторять его снова и снова, даже несколько дней подряд, если понадобится.

– Не помню, чтобы я разрешал к себе прикасаться.

Знакомый голос прозвучал так неожиданно, что Гиб Аянфаль отпрянул, резко прерывая передачу. Он тут же наткнулся на жёсткий взгляд двух погашенных глаз, и негромко проговорил:

– Извините.

Эйдэ поднял руки и принялся преобразовывать отделившиеся от скал пылетоки обратно в волосы, становясь более похожим на жителя поверхности. Гиб Аянфаль терпеливо ждал, когда он закончит это занятие. Наконец Эйдэ удостоил их взглядом и коротко спросил:

– Зачем пришли?

Зоэ растерялся от резкого вопроса, а Гиб Аянфаль решительно сел перед Эйдэ и ответил:

– Я пришёл попросить вашей помощи.

Он сделал паузу, но, видя, что Эйдэ выжидательно смотрит на него, продолжил:

– Багровый Ветер сейчас в Низу. Патриции Онсарры решили, что он заслуживает исправления. Но это неправильно! Мать Иша говорила, что он якобы сам этого захотел, но я в это не верю. Белые матери, как и техники волн, никогда не говорят всей правды. К патрициям теперь поздно обращаться, да я и не надеюсь, что они услышат меня. Потому я хочу обратиться к нэнам, которые занимаются исправлением и попросить за него.

Он смолк, тщетно стараясь догадаться по непробиваемому лицу Эйдэ, вызвал ли он своим рассказом какое-либо сочувствие или нет. Эйдэ молчал, в упор глядя на него. В былое время Гиб Аянфаль предпочёл бы немедленно сбежать из-под такого взора, но сейчас это как будто придавало ему уверенности.

– Прошу, помогите мне к ним обратиться, – проговорил он, – Вы – глубинный патриций, а значит, знаете нэн и слышите голос Ци. Волны наверху мало говорят о них, совсем не называют имён, а я никогда прежде не был в недрах и потому в столь ответственный момент опасаюсь поступить невежественно. Я не прошу вас идти со мной и говорить, я прошу лишь слова, указывающего путь. Скажите, кто из них меня выслушает, поможет в этой ситуации, и где мне разыскать… её.

Он смолк, дожидаясь ответа.

– Понятно, – неспешно произнёс Эйдэ, – Ты хочешь, чтобы я потакал твоему безрассудству.

– Это не безрассудство! – воскликнул Гиб Аянфаль, – Я хочу спасти Хибу от несправедливого исправления! Вы ведь знали его! И теперь…

Он смолк, увидев, что Эйдэ поднял руку в призыве к тишине.

– Тебе нужна нэтци, – проговорил он, – они – проводники Ци, такие же как Гэрер и Сэле. Только вот если верхние сверхсущества выбрали проводником единоличного асайя, то Ци говорит с нами через девяносто девять нэтци, возглавляемых госпожой-хтонией Унадини Фекдис. И одной из них отдано право главенствовать над всеми сферами Низа. Однако я не собираюсь называть её имя и настоятельно рекомендую тебе воздержаться от какого бы то ни было обращения к ней или к кому-либо из нэн. Тем более, что мать Иша сказала тебе правду. Я так полагаю, что подобное отношение к техникам волн и белым матерям внушил тебе не кто иной как Хиба. У него был на то повод. Тебе же незачем сомневаться. Я был на суде как раз среди тех патрициев, мнение которых тебе кажется в корне неверным. И я видел, как твой друг сам принял решение, с которым ты не хочешь смириться.

– Но я не понимаю почему! – с отчаянием воскликнул Гиб Аянфаль, – Я не могу представить, что он сам пойдёт в Низ! Я не верю, что он захочет расстаться с прошлым, с самим собой! Он всегда говорил, что любит делать со своей жизнью то, что он сам хочет. Разве может он в таком случае принимать исправление из чьих-то чужих рук? Я не верю…

Он смолк, вдруг замечая в прежде бесстрастном взгляде Эйдэ глубоко сокрытое сочувствие.

– Он знал, что ты не сможешь легко принять это, – с едва ощутимой теплотой в голосе произнёс глубинный патриций, – И, обращаясь к собору, просил передать, чтобы ты не искал его после того, как исцелишься. Он говорил, что ты не остановишься перед тем, чтобы спуститься в Низ, но он не хочет, чтобы ты делал это. Хиба не боится перемен, даже таких, как исправление. К тому же, даже в самом Низу за него есть, кому заступиться.

– Он был передан нэне Шамсэ? – с волнением спросил Гиб Аянфаль.

– Я не знаю этого точно, но, вероятно, да, – неспешно ответил Эйдэ, – и уж будь уверен, она знает, как правильно с ним поступить. Кроме того, на соборе присутствовал один из твоих родичей. Патриций Ае. Верно, ты не виделся с ним, раз пошёл ко мне?

– Нет. Я опасался, что Ае вообще не даст мне ничего выяснить. На суде он, наверное, только и делал, что обвинял моего друга! Он считает, что нам нельзя поддерживать дружеские отношения.

– Так я и понял из их острой дискуссии. Наблюдать за этим было даже забавно. Консул Сэле так вообще откровенно веселился. Нечасто в залах Церто обсуждают дела настолько личного характера. Однако, вот что я скажу: ты не должен искать своей вины в случившемся. Я знал Хибу, когда он служил Салангуру как чёрный страж, и могу утверждать, что многие, многие сотни оборотов он вёл свою жизнь так, что она обратилась в явный конфликт с теми порядками, которые были установлены ещё в глубокой древности.

Эйдэ смолк. Гиб Аянфаль, понурив голову, тоже молчал, стараясь свыкнуться с услышанным.

– Я не знаю, что мне теперь делать, – негромко произнёс он.

– Идти отдыхать, – голос Эйдэ стал таким же жёстким, как прежде, – Зоэ, с твоей стороны было бы правильным сейчас увести его к родичам на поверхность. Как второй ученик мастера Хосса ты должен проявить участие в этом нелёгком деле.

– Да, конечно, мастер Эйдэ, – вежливо сказал Зоэ, – я не оставлю Гиб Аянфаля наедине с его бедой! Я помогу.

Гиб Аянфаль, вскинув голову, резко взглянул в погашенные глаза Эйдэ, немало возмущённый столь прозаическим советом. Но взгляд архитектора был как обычно неприступно жёстким. Строитель отвёл взор, чувствуя, что более не может идти против. Решимость, двигавшая им всё это время, начала слабеть, подталкивая к тому, чтобы смириться со случившимся.

Волосы Эйдэ подобно чёрным змеям вновь начали взвиваться вверх, сливаясь с неровной поверхностью обступивших его скал. Тяжёлые веки неспешно сомкнулись, и Гиб Аянфаль, взглянув на замершее лицо, почувствовал, что на этот раз он не сможет разбудить глубинного асайя, как бы ни старался.

Молча они с Зоэ покинули провал, но дойдя до центрального зала Гиб Аянфаль остановился, чувствуя, что не хочет идти дальше. Когда он поднимется наверх, то вновь окажется в привычных волнах, где всё будет напоминать ему о произошедшем.

Он присел на одну из ступеней, решив немного задержаться в недрах твердыни, чей мерный гул теперь действовал на него успокаивающе. Зоэ присел рядом.

– Не хочешь вернуться к родичам? – негромко спросил он.

Гиб Аянфаль только покачал головой. Упоминание родичей пробудило в нём болезненные мысли о той тайне, которую открыла ему мать Иша. Он не мог решить до конца, как к этому относиться, и понимал, что если сейчас увидит кого-либо из семьи, то не сможет промолчать. Он взглянул на Зоэ, ощутив вдруг мгновенный порыв рассказать ему об этих нелёгких мыслях. Но порыв заглох так же быстро, как и появился. Скорее всего, асай, никогда не имевший родичных связей, не поймёт тех тонкостей, которые его тревожат.

– Побудем пока здесь. Тут тихо, – проговорил он, – а мне сейчас как никогда хочется покоя.

Глава 19. Разрыв

Гиб Аянфаль увидел Хибу вновь уже на следующий день вечером. Когда он в компании Зоэ, который всюду сопровождал его после совместного путешествия в глубинную обитель, и родичей Чаэ шёл к вратам сада Сэле, уже наполненного отдыхающими асайями, волны всколыхнуло странное высокочастотное звучание. Оно заглушило досель безудержно гудящие мыслетоки, установив в окрестностях непривычную тишину. Гиб Аянфалю это явление показалось в чём-то знакомым, и он вопросительно взглянул на старшего Чаэ, но тот молча указал куда-то вперёд.

По поляне им навстречу шло двое асайев. Одним из них была мать Саника, и именно её появление вызвало в волнах такой трепет. Асайи, отдыхавшие в саду, поднимались и почтительно склоняли головы перед сошедшей с храмов Белого Оплота матроной, а после провожали её любопытствующими взглядами. Гиб Аянфаль и его спутники тоже остановились, но сам строитель не спешил преклонять голову, как это сделали Зоэ и родичи Чаэ. Его взор был прикован ко второму асайю, в котором он с трудом узнал Хибу.

Хиба изменился. Его внутреннее поле, прежде так и пышущее лихой самоуверенностью, звучало приглушённо и тихо. Такая же внутренняя тишина застилала его бурые глаза и лицо, при всех прежних чертах казавшееся незнакомым. Обычно распущенная грива чёрных волос оплетена белыми лентами, а вместо синего комбинезона он был одет в свободную белую рубашку и короткие штаны, составлявшие наряд очищенных – взрослых асайев, временно не имеющих выделенной рабочей точки. На груди его чернели десятки энергометок, сызнова открытые. Он шёл рядом с Саникой покорный и отрешённый от всего, что происходит вокруг.

Внутри у Гиб Аянфаля в миг взыграли кардинально противоположные чувства – он безумно обрадовался, увидев друга, и вместе с тем до дрожи забеспокоился о том, всё ли с ним в порядке.

– Это Хиба, – не веря самому себе сказал он, – мне нужно поговорить с ним!

– Так подойди, – незамедлительно подсказал старший Чаэ, – только смотри, рядом с ним белая мать.

Однако подходить не пришлось – мать Саника и Хиба сами направлялись к ним. Они остановились на небольшом расстоянии, после чего Хиба, вскользь взглянув на Санику, уже один приблизился к Гиб Аянфалю. Его безучастный взгляд скользнул по строителю, и он остановился, намереваясь что-то сказать. Но Гиб Аянфаль опередил его:

– Хиба! Я так беспокоился о тебе! – начал он близко подходя к другу и глядя ему в глаза, – я боялся, что они сделали с тобой… Даже не знаю, что! Я боялся, что больше тебя не увижу. Я так рад, что тебя отпустили! И, умоляю, прости меня, что я сразу не сказал тебе всё, не передал слова Бэли! Я хотел, клянусь матерью Онсаррой, хотел тут же привести тебя к нему, едва только увидел его в низу нашего замка. Но там были две белые матроны, – Гиб Аянфаль взглянул из-за него на мать Санику, которая стояла недалеко, и его слова были ей прекрасно слышны. С мгновение промедлив, он решительно продолжил, не собираясь больше ничего скрывать:

– Они заставили меня молчать! Не хотели, чтобы ты знал правду. Моя вина в том, что я не смог им сопротивляться.

Он смолк, чувствуя, что ему не хватает внутреннего воздуха, а на глаза наворачиваются жгучие слезы раскаяния. Старший Чаэ, отстранив своего младшего родича и Зоэ, подошёл ближе и, взяв Гиб Аянфаля за плечо, заговорил через волны:

«Янфо, не надо так! Твои чувства имеют право быть, но ты должен сдержаться. Не при всех! Не при белой матери!»

– Эта мать сама его погубила! – вскричал Гиб Аянфаль, оборачиваясь к Чаэ, а потом прямо взглянул на Хибу, – Да. Мать Саника там и была! А печать на меня наложила Линанна!

Хиба стоял, спокойно слушая его. Во взоре его не было ни сочувствия, ни понимания, ни даже любопытства.

– Ты закончил? – наконец спросил он совершено чуждым ровным голосом.

– Не совсем. Но большего я тут не могу сказать!

– И хорошо, – так же бесцветно ответил Хиба, – я не понимаю, к чему была вся эта история, которую ты рассказал. Я лишь пришёл сказать, что не могу исполнять обязательства, которые связывают нас в волнах. Я более не строитель, и не смогу принимать участие в подобном труде.

– Кто ты теперь? – дрожа от потрясения спросил Гиб Аянфаль.

– Я не хочу об этом говорить. Выведи моё имя из своего информационного пространства, ему больше не полагается тут быть.

Гиб Аянфаль покачал головой, совершенно сбитый с толку. Перемены, произошедшие с Хибой после посещения Низа, настолько шокировали его, что он не мог и ни за что не хотел принять их. И упорно не верил в их необратимость.

– Хиба… – только и смог выговорить он, а после сжал обеими руками его руку и приник лбом к плечу, закрывая глаза. Этот жест, нарушающий чужие границы, был для него точно последняя надежда на то, что за предстоящей ему личиной исправленного, хотя бы на миг прозреет тот асай, которого он знал и любил.

Рука Хибы холодна. Он вздрогнул, едва не оттолкнув от себя строителя в сей же миг, но затем замер на месте. Гиб Аянфаль чувствовал, что Багровый Ветер просто ждёт, когда он сам отпустит его и отойдёт на приличное расстояние.

Гиб Аянфаль поднял голову и спросил:

– Кто я? Ты помнишь меня?

– Ты – Гиб Аянфаль, мой бывший управляющий, – последовал скупой ответ.

– Хорошо. А Бэли? У тебя был ребёнок, помнишь?

На лице Хибы на миг отразилось глубокое внутреннее сомнение, после чего он изрёк, вновь скрываясь за завесой равнодушия:

– Нет. Отпусти мою руку, мне неприятна такая близость.

Гиб Аянфаль против его слов ещё крепче стиснул пальцами широкую ладонь. Внутри у него всё распирало от лютого желания сорвать с Хибы эту безличную одежду очищенного, нарядив в привычный синий комбинезон, и растрепать длинные волосы. Этот скромный наряд и смиренно заплетённая коса в какой-то миг привиделись Гиб Аянфалю злобной насмешкой над тем, каким был Хиба прежде, и едва ли не главной причиной всех зол. Он заметил, что мать Саника, оставив наблюдение, направляется к ним. Старший Чаэ снова попросил его уняться, но Гиб Аянфаль чувствовал, что не может промолчать и гневно зашептал:

– Зачем ты с ней ходишь? Она тебе только хуже сделает!

Жёсткость, появившаяся в глазах Хибы, сменилась откровенным недовольством, и он сам одним движением освободился от хватки Гиб Аянфаля. Подошедшая мать Саника взяла Багрового Ветра за руку, и он замер на месте, в один миг возвращаясь в ровное отстранённое состояние.

Гиб Аянфаль взглянул на белую матрону, кипя от праведного гнева, который он вот-вот готов был высказать. Но мать Саника посмотрела на него в ответ с таким невозмутимым спокойствием, что он просто не посмел вымолвить ни слова. Зато старший Чаэ, приблизившись к матроне, постарался исправить ситуацию.

– Госпожа! Простите его… – начал он, но мать Саника остановила его величавым жестом.

Не проронив ни слова, она развернулась и вместе с Багровым Ветром направилась к воротам обители.

– Хиба! – с отчаянием в голосе крикнул Гиб Аянфаль, но на его оклик никто не обернулся.

Гиб Аянфаль остался один. Это больше не Хиба. Там, в Низу, с ним сотворили нечто чудовищное, и теперь это никак не исправить! Гиб Аянфаль закрыл лицо руками, опускаясь на траву. Жгучие слезы потекли по щекам, опаляя ладони. Нутро заполнило тяжёлое ощущение потери, почти как после исчезновения абы Альтаса, только ещё более горькое от того, что на возвращение абы он надеялся, а вот Хиба был всё равно что мёртв. Эта была та погибель, через которую он оказался не в силах перешагнуть. Теперь он уже бывший друг.

А тем временем его обступили многие асайи. Старший Чаэ присел рядом с ним, и говорил успокаивающие слова о том, что быть может ещё не всё потеряно, и белые сёстры исцелят Багрового Ветра, и что он должен отнестись к этому с мудростью, как достойный асай. Зоэ и младший Чаэ присели с другой стороны, ничего не говоря. При этом молодой патриций и сам едва не прослезился, глядя на чужое страдание.

Остальные асайи окружили их неплотным кольцом. Они молчали, потупив задумчивые взоры. Волны, собравшиеся вокруг Гиб Аянфаля, передавали им его боль без всяких слов, и они с готовностью разделяли её так, что юный асай не ощущал их внимания на себе. Чувства, которые он не удосужился спрятать, разделились одновременно на несколько десятков сознаний и нависли над поляной монолитным волновым облаком. Это, конечно же, не укрылось от внимания Голоса, и совсем скоро к толпе подошла одна из белых сестёр обители Сэле с пурной чашей в руке.

Сестра привела волны в спокойствие, после чего приблизилась к Гиб Аянфалю, который уже успел подняться на ноги, собираясь уходить. Он не хотел сейчас иметь никаких дел с белой сестрой. Охватившая его скорбь о потерянном друге после ослабления её остальными асайями, была взята им под контроль, и он хотел скорее остаться один, чтобы поразмыслить над тем, что ему теперь делать. Однако старший Чаэ уговорил его хотя бы позволить ей исцелить следы от слёз. Сам он уверил сестру, что отведёт Гиб Аянфаля в домашнюю обитель, где непременно постарается предоставить его мастеру.

Когда Гиб Аянфаль оказался в своей комнате в долгожданном одиночестве, он в полной мере ощутил, что его терзают болезненные мысли. Весь строй Онсарры в один миг предстал перед ним в совершенно ином свете, нежели он привык видеть. Святые справедливость, истина и милосердие, бережно хранимые под покровом Белой Вечности…. Эти идеалы истинных асайев, впитываемые каждым с пробуждения, вздрогнули и разлетелись в прах. Осталась лишь Белая Вечность. Но такова ли она, какой он привык её мнить, ныряя в волны? Он видит то, что хочет Голос Ганагура. Он должен знать больше, чтобы иметь возможность и право выбирать – остаться с Голосом или… последовать зову других сверхсуществ.

Гиб Аянфаль вдруг почувствовал себя как никогда ограниченным. Это ощущение всколыхнуло в нём жгучую ярость и желание немедленно хоть что-нибудь изменить. За всю свою историю, тянущуюся в глубины звёздных циклов, асайи последовательно отвоёвывали свободу у окружающего мира. Свободу изменяться и распоряжаться течением жизни по своей воле. Понятие «истинного асайя», ограждающее характеры от черт, свойственных искажённым, прежде ничем не задевало Гиб Аянфаля. Но сейчас он вдруг явственно налагаемые им узы.

Все эти мысли неуёмно терзали юного асайя, как вдруг его сознание, которое прежде заполнял тревожащийся Голос, резко очистилось от всех мыслей и волновых видений. Гиб Аянфаль даже замер, сидя на ложе, не шевелясь и вслушиваясь в эту неведомую пустоту, какой он не видел никогда прежде. Пустота заполнила его всего, отрезав от внешнего мира, и вдруг в ней прозвучало грозное предвестье – Гиб Аянфаль однажды может оказаться на пороге забвения ещё более глубокого чем то, которое настигло Хибу. Пути, что приведут его к этому, долги и трудны. Но он должен уже сейчас найти способ обезопасить себя, если хочет остаться самим собой.

После тишина отступила, и Гиб Аянфаль вновь остался наедине с собой. Неожиданное видение ошеломило его так, так что он даже отвлёкся от своих переживаний. Впервые в жизни он услышал нечто окромя Голоса. Высшее сознание желало, чтобы он сохранил себя, находя его путь и поступки правильными. И таким заветом Гиб Аянфаль не мог пренебречь. Ведь если он всё забудет, то потеряет не только себя, но и своих родичей, так как тонковолновая связь утратится во время глубокого забвения. Вместе с его памятью исчезнет и история о том, какими были настоящие Хиба, Бэли и Лийт, о котором он пообещал помнить.

Он во что бы то ни стало должен сохранить своё имя и часть воспоминаний. Эта мысль захлёстывала его со всей страстью! Что бы ни было причиной его забвения, но сохранив эти важные части своего сознания где-нибудь, он сможет вернуться к себе-прежнему!

Гиб Аянфаль пристально осмотрелся. Он может внести эту информацию хоть в проектную карту, пускай их и понадобится десятки тысяч. Но карты, как и всякие вещи, способны теряться и приходить в негодность. Его могут выслушать безбрежные волны, но он – не техник, чтобы настолько доверять им и надеяться на Глобальную Память. Много ли он нашёл в ней, когда пытался понять, что с ним случилось в тот далёкий вечер, когда он возвращался в Рутту? Ему нужна не вещь, ему нужен кто-то, кто согласился бы сберечь воспоминания и затем помог ему вспомнить. Лийт пошёл к нему перед исчезновением, значит, и он сам тоже должен к кому-то пойти. Если не останется живой памяти, то что вообще можно будет сохранить?

Настолько довериться Гиб Аянфаль мог только кому-нибудь из родичей. Быть может, Ае? Нет, Ае патриций, у него много других забот. Да он и наверняка станет отговаривать Гиб Аянфаля от подобной деятельности. Гиеджи? Она бы согласилась, строитель был уверен в этом, но тут же отверг эту кандидатуру. Гиеджи саму надо охранять после всех этих видений. Аба Альтас исчез. Да и будь он тут… Гиб Аянфаль впервые усомнился в том, что аба его поддержит.

Только если Эньши…

Гиб Аянфаль прислушался к происходящему в соседней комнате и услышал едва приметный гул пыли, через волны почувствовал чьё-то присутствие. Ему вспомнилось, как он сперва ни в какую не хотел принимать этого ребёнка, затем отношения их смягчились, а в последнее время они, кажется, стали друзьями, как и хотел аба. До родства, закреплённого тонкими волнами, оставался лишь какой-нибудь шаг. Гиб Аянфаль поднялся с ложа и направился в соседнюю комнату.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю