355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ольга Каверина » Башни Анисана (СИ) » Текст книги (страница 18)
Башни Анисана (СИ)
  • Текст добавлен: 7 февраля 2021, 12:30

Текст книги "Башни Анисана (СИ)"


Автор книги: Ольга Каверина



сообщить о нарушении

Текущая страница: 18 (всего у книги 42 страниц)

В прошлом Гиб Аянфалю уже трижды доводилось созерцать торжество первого стебля, только вот происходило это в то время, когда он был ещё ребёнком. Из-за этого обстоятельства ему приходилось наблюдать за всем издали – Голос говорил, что для маленьких асайев небезопасно находиться рядом с Гэрером, когда он вытягивает первый стебель. С тех же пор, как он начал трудиться самостоятельно, ему ещё не приходилось возводить столь важные объекты, на которых мог бы проводиться этот ритуал. Теперь же его время пришло.

Наблюдая за растущей толпой асайев, Гиб Аянфаль заметил, что тут присутствует и уже знакомый ему чёрный страж, которого Хиба называл именем «Дэсти». Страж держался в стороне, наблюдая за происходящим внимательными зелёными глазами. Асайи совсем не замечали его присутствия, и Гиб Аянфаль подумал, что видит Дэсти только потому, что прежде уже водил с ним некоторое «знакомство».

В это время волны торжественно замерли – на площадку вошёл Гэрер Гэнци в сопровождении консулов Сэле и Гейст. Алый консул что-то бодро говорил правителю, а Гейст сохраняла обычное молчание и держалась чуть в стороне. Её сопровождала пара техников волн в светло-голубых одеждах, украшенных золотыми узорами. Судя по видневшимся за треугольными воротами платьев знакам, они были мастерами своего дела. Лица их были такими же непроницаемо спокойными, как и у их покровительницы.

Зоэ тут же обернулся к Гиб Аянфалю.

– Гиб Аянфаль! Нам с вами надо подойти к гостям! – проговорил он, а потом взглянул на стоящего рядом Хибу, – и вам, Багровый Ветер, как второму управляющему, тоже нужно, наверное.

– Наверное, – усмехнувшись согласился Хиба, покровительственно взглядывая на юного архитектора.

Тем временем старшие архитекторы приветствовали сиятельных посетителей, и если Хинуэй учтиво преклонялся перед каждым, то Эйдэ ограничился только одним молчаливым поклоном согласно традициям глубинных. Гиб Аянфаль, наблюдая за ними, думал о том, как бы повёл себя аба Альтас, когда Зоэ легонько прикоснулся к его руке.

«Идём-те, Гиб Аянфаль, теперь мы».

Юный асай кивнул и направился к Триаде вслед за своим более страшим товарищем. После торжества в их обители, когда аба Альтас уже успел представить его Гэреру Гэнци и Гейст, этот обряд не вызывал у него трепета. Тем более, что по пятам за ним следовал Хиба, как и всегда полностью уверенный в себе.

Зоэ совершил поклон перед властителями.

– Мы ученики мастера Альтаса Хосса, и потому Голос доверил нам продолжать начатое им. Моё имя Зоэ, а вот это управляющий, Гиб Аянфаль.

Гиб Аянфаль подошёл ближе и тоже совершил поклон, с ожиданием взглядывая на Сэле. Он видел, что во всей этой церемонии по-настоящему заинтересованы только сам алый консул и Гэрер. Консул Гейст же всё-так же молча возвышалась рядом и, похоже, не смотрела ни на кого из присутствующих.

– С Гиб Аянфалем мы уже имели возможность познакомиться, – тем временем ответил Гэрер Гэнци, – и он, и вы, Зоэ, станете достойными продолжателями дела своего мастера. Но с вами ведь есть ещё один управляющий?

И Гэрер взглянул на высившегося за ними Хибу. Багровый Ветер и теперь не совершил поклона, а только вскинул голову, чувствуя, что внимание правителя обратилось к нему.

Консул Сэле, указывая на него рукой, сказал:

– Багровый Ветер. Мой давний герой.

Гэрер Гэнци улыбнулся, а консул Гейст повернула оплетённую чёрной лентой голову и, судя по пронзительным колебаниям волн, которые ощутил рядом с собой Гиб Аянфаль, её невидимый взгляд обратился к Багровому Ветру. Однако Хиба остался спокоен, ничем не показывая, что тяжёлый взор Гейст причиняет ему неудобства.

– О, ну Багрового Ветра я уже не в первый раз встречаю, – ответил Гэрер Гэнци консулу Сэле, а потом обратился к Хибе, – Вы, как видно, всегда предпочитаете участвовать в делах особенно крупных?

– Старая привычка, Гэрер, – независимо ответил Хиба, – не люблю размениваться по мелочам.

– Уж он-то точно не любит! – подтвердил Сэле его слова, а затем спросил, глядя на Хибу пронзительным взором и слегка склоняя голову на бок, – может и ещё кое-что старое вспоминаешь?

– Иногда вспоминаю, чего таить, господин, – ответил Хиба, как бы невзначай кладя руку на плечо Гиб Аянфалю, – но, знаете ли, и тут забот хватает теперь.

– Да-да, вижу, – с серьёзным видом ответил Сэле, а затем принялся представлять правителю и остальную строительную команду. При этом у него находилась пара метких характеристик для каждого из сотни асайев, призванных Хибой и Гиб Аянфалем. Строитель, наблюдая со стороны, хотел подойти ближе, чтобы тоже поучаствовать в этом процессе, но Хиба остановил его.

«Не нужно, – безмолвно сказал он, – твой аба ведь не по воле Голоса принялся за этот труд. Это всё воля господина Сэле. Вот пусть он и говорит.»

«Но ведь я сам занимался по крайней мере первым призывом!» – ответил Гиб Аянфаль.

«Да, но делал это будучи погружённым в волны его обители. Вот всё и сложилось так, что ты мог выбирать из тех, кто был заведомо ему нужен. Уж я-то могу так утверждать, потому что знаю, как звучит его голос в волнах».

Хотя такие известия были для Гиб Аянфаля совершенно неожиданными, он всё же не был удивлён слишком сильно. События, предшествовавшие появлению башни, успели подготовить его к тому, что алый консул будет относиться к результатам их трудов иначе, чем коллективная воля, согласно которой они всегда трудились прежде.

После того, как закончилось знакомство, Гэрер Гэнци снова обратился к Зоэ:

– Асайи окрестных обителей уже давно желали бы увидеть предвестье результата ваших трудов. Мастера волн, пришедшие с нами, согласились создать волновое изображение башни, чтобы все мы могли оценить перспективы. Передайте им карту с информацией.

Зоэ послушно кивнул и подошёл к двум техникам. Гиб Аянфаль увидел, что он передаёт им ту самую карту с видом башни, которую когда-то дал ему аба Альтас… А Хиба тем временем чуть крепче сжал его плечо и отступил в сторону. Когда же Гиб Аянфаль вопросительно взглянул на него, он только сделал ему знак, призывающий сохранять молчание. Его взгляд был прикован к консулу Гейст, которая вновь перестала проявлять какой бы то ни было видимый интерес к происходящему.

А в следующий миг над их головами воспарило полупрозрачное изображение будущей башни, и внимание присутствующих немедленно обратилось к ней. Гиб Аянфаль и сам как заворожённый рассматривал устремлявшуюся вверх белоснежную громаду несмотря на то, что уже успел досконально изучить этот образ в своих мыслях.

«Хорошо твой аба придумал», – раздалось в опустошённой голове, после чего пальцы Хибы отпустили его плечо. Багровый Ветер, как и все, не отводил взора от будущей башни, а волны, подхватив информацию, уже разносили весть о ней по всей твердыне.

– Это его последнее творение здесь, – вслух ответил ему Гиб Аянфаль, – потому я должен справиться с ним как можно лучше.

Хиба одобрительно кивнул на эти слова и, взяв его за алые волосы на макушке, легонько потряс. Однако этого жеста никто не заметил – взгляды асайев были прикованы к чудесному видению.

Когда же призрачный образ начал таять в оранжевом воздухе, Гэрер Гэнци прошёл мимо команды, направляясь к башенному каналу. Асайи выстроились вокруг широким полукругом в несколько рядов, приготовившись наблюдать за его действиями с безопасного расстояния. Гиб Аянфаль, возможно, тоже остался бы простым наблюдателем, если бы не вмешательство консула Сэле.

– Янфо! Подойди ко мне! – окликнул он молодого асайя, а едва тот приблизился, спросил: – Что ты стоишь там в толпе? Ступай за Гэрером Гэнци и поучись у него!

– Так мне можно? – не без волнения спросил Гиб Аянфаль.

– Я тебе даже приказываю! – воскликнул Сэле, – Иди!

Гиб Аянфалю ничего не оставалось кроме как последовать за правителем к каналу башни.

Гэрер Гэнци тем временем остановился перед чёрной воронкой, уходящей на неведомую глубину.

– О, Гиб Аянфаль! – произнёс он, оглянувшись на юного асайя, – вы желаете мне помочь?

– Я хочу у вас поучиться, – ответил строитель. Взгляд, брошенный на него Гэрером порождал в нутре тёплую доверчивость, которая так и подталкивала его полностью раскрыться перед правителем, рассказать ему, как его прежде обучал аба Альтас, и как бы он радовался, видя, что его ученик берёт уроки у самого Гэрера. Только когда правитель отвёл взор, Гиб Аянфаль смог заглушить в себе это желание.

– Прекрасно! – ответил Гэрер Гэнци, – в таком случае становитесь рядом со мной. Вам продолжать этот труд, потому правильно будет, если мы вытянем первый стебель вместе.

Гиб Аянфаль встал рядом с Гэрером так, как будто готовился как обычно взять под управление команду строителей и воззвать к горнякам. Правитель принял такую же позу и, вытянув руки вперёд, медленно свёл их перед собой. В тот же миг Гиб Аянфаль ощутил колебания волн, на которые недра твердыни отозвались приглушённым гулом и дрожью, прокатившейся по поверхности твердыни. Последовавший за этим толчок был так силён, что некоторые асайи из собравшихся даже не смогли удержаться на ногах. А Гэрер Гэнци поднял руки, направляя через них два мощных волновых потока. В следующее же мгновение поверхность под ногами завибрировала и из центра канала наверх рванулся мощный столб извергаемой твердыней материи, насыщенной серой строительной пылью. Он расходился в стороны клубящимися рукавами, которые, скручиваясь между собой, преобразовываясь под действием волн в пластичный камень. Получавшийся стебель, приобретая белый цвет, поднимался всё выше над чёрной воронкой.

Гэрер Гэнци быстро двигался, управляя всем этим действом. Он точно сливался воедино со стихией твердынной пыли, и его пурное тело становилось центром концентрации волн, заполнявших всё скоростным звучанием. Гиб Аянфаль впервые наблюдал вблизи то, о чём он мечтал и о чём ему изредка рассказывал аба Альтас – танец во время труда. Вот то быстрое и лёгкое творение, к которому ему нужно стремиться. Он тщательно запоминал каждое движение правителя, которое ему удавалось уловить, и не замечал ни жара раскалённого воздуха, ни болезненного гула перегруженных информацией волн. Сам он тоже старался направлять поток, включившись в его звучание, но все действия его были подчинены Гэреру, который взял над ним покровительство как учитель. А за пределами потока сотни глаз зачарованно наблюдали за каждым мигом этого великолепного действа.

Гиб Аянфаль остановился и прервал созерцание, только когда последние частички строительной пыли замерли внутри затвердевшего белого камня, а Гэрер Гэнци встал рядом с ним. Перед ними теперь возвышался гладкий белый шпиль – вершина башни, которая в скором времени вознесётся выше оранжевых облаков. А из глубин твердыни донёсся глухой рокот, и поверхность её вновь содрогнулась от двух толчков – это означало, что глубинные строители принялись за труд.

– Дальше продолжать вам, – деловито сказал Гэрер Гэнци восхищённо смотрящему на содеянное Гиб Аянфалю.

– Мы все вместе делали бы это целый день! – изумлённо проговорил юный асай, с восхищением оборачиваясь к правителю.

Гэрер спокойно отнёсся к его похвале.

– Если вы не оставите строительного труда, то однажды сможете меня превзойти, – ответил он, – Ваш учитель, мастер Хосс, не менее искусен в строительстве. Недаром он один из старейших архитекторов Онсарры. Вы не говорите этого, Гиб Аянфаль, но я вижу, как вам его не хватает. Твердыни печалятся вместе с вами.

Эти слова до дрожи поразили Гиб Аянфаля. Ему вдруг захотелось поведать правителю о том, что он пережил в день, когда аба Альтас исчез из его жизни, но взглянув в серебристо-фиолетовые глаза Гэрера он почувствовал – слова не требуются.

Молчаливое единение было прервано ощущением чужого присутствия – позади них стояла консул Гейст. Как показалось Гиб Аянфалю, вначале она смотрела на шпиль, однако затем её тяжёлый незримый взгляд устремился на них с правителем.

– Пора заняться дальнейшими делами, – скупо произнесла она.

Гэрер Гэнци слегка склонил голову, после чего взглянул на юного асайя.

– На этом я вас оставляю, Гиб Аянфаль, – сказал он.

Гиб Аянфаль совершил вежливый поклон, а потом проводил уходящих властителей долгим прощальным взглядом. После ритуала и последовавшего за ним краткого разговора, непрестанно мучившие его волнения наконец-то унялись. Он ощущал себя полностью очищенным от всех тревог если не навсегда, то хотя бы на продолжительное время. Гиб Аянфаль погасил глаза и вслушался в волны. Мыслетоки были наполнены общей памятью об его абе Альтасе, и впервые с момента исчезновения он мог спокойно воспринимать это. И Гиб Аянфаль слушал, точно заново для себя открывая то, что прежде было неотъемлемой частью всей его жизни.

В таком умиротворённом состоянии его застал подошедший Хиба. Он окинул единственным проницательным взором шпиль, возвышавшийся над чёрной воронкой, после чего подошёл к Гиб Аянфалю и молча встал рядом. Гиб Аянфаль вынырнул из волн, и вопросительно взглянул на него.

– Я надолго погрузился? – спросил он.

– Совсем нет, – пожал плечами Хиба, – хорошо, что он так поговорил с тобой. Правильно. Посетители скоро разойдутся, и мы сможем продолжить. К слову, Эйдэ уже ушёл – не хочет зря терять время наверху, когда в недрах началось своё действо.

Глава 13. Гиеджи

Постепенно Гиб Аянфаль привыкал трудиться по-новому. Он всё глубже начинал осознавать, что в лице абы Альтаса он потерял не только дорого родича, но и учителя. Это обстоятельство бросало на его будущее непредвиденную тень и делало восхождение к верхам строительной иерархии не таким гладким как прежде. Гиб Аянфаль больше всего на свете хотел продолжать учиться, но пока не допускал и мысли о том, что место его наставника сможет занять кто-то другой. Эти убеждения порождали в нём ощущение покинутости, которое могло всплыть в сознании в самый разгар труда. Однако один он не был. Все три архитектора теперь участвовали в возведении башни вместо мастера Хосса, и общаясь с ними, Гиб Аянфаль постигал многие тонкости совместного труда, прежде начисто скрытые от него присутствием абы.

Пока труд над башней ограничивался только её поверхностной частью Хинуэю и Эйдэ не было нужды посещать её слишком часто. Но небо над пустошью теперь регулярно озаряли всполохи сияний, говорившие о движении волн в атмосферных высотах, а судя по вибрациям, доносившимся из недр твердыни, труд глубинных строителей шёл так же активно, как и у их поверхностных коллег. И если Хинуэй ограничивал свои посещения только общим ознакомлением с положением дел, то тяжеловесный Эйдэ порой оставался возле башни на более долгое время. Он поднимался из недр обычно на целый день и как ни в чём ни бывало садился наземь, созерцая действо труда вечно погашенными глазами. Гиб Аянфаль быстро уяснил простые правила поведения при нём – не раздражать его пустой поспешностью и лишним многословием. В присутствии глубинного он трудился неторопливо, но старательно, тем самым заслуживая скупое одобрение.

Наблюдения Эйдэ не были простым интересом – он часто вмешивался в поток волн, открываемый Гиб Аянфалем, и принимался направлять его так же, как это некогда делал аба Альтас. Таким образом юный асай невольно оказался у него на обучении, хотя сам и не просил об этом. Когда же он рискнул поинтересоваться причинами такой милости, Эйдэ пояснил, что ему очень неприятно было бы узнать, что ученик и дитя его старинного друга Альтаса допустил оплошность в ответственном деле. Потому ему не жаль потратить день-другой на то, чтобы подняться на поверхность и удостовериться, что всё проходит хорошо, а заодно преподать покинутому ученику пару уроков. Гиб Аянфаль поблагодарил глубинного со всем почтением, которое полагалось в таком случае, отметив про себя, что он впервые столкнулся с заступничеством глубинных асайев, взращённым на крепких связях абы Альтаса с патрициями недр.

Отношения с Зоэ оставались для Гиб Аянфаля довольно натянутыми. Молодой архитектор был открыт для общения, и строителю, в общем-то, не на что было пожаловаться. Но Гиб Аянфаля жгла ревность, ему казалось, что Зоэ лишил его чего-то очень важного в жизни, заняв место, некогда принадлежавшее мастеру Хоссу. Всякий раз, обращаясь к Зоэ, он заглушал в себе эти неприглядные чувства. Но тот, похоже, всё же улавливал его настроения. При разговорах с Гиб Аянфалем Зоэ выглядел опечаленным этой виной, причин которой он искренне не понимал. С течением времени эти нелёгкие обоюдные чувства усиливались, но никто из них не пытался завести об этом прямой разговор и объясниться.

Если старшим архитекторам не было дела до того, чем занят Гиб Аянфаль после завершения труда, то Зоэ это явно интересовало – всякий раз, уходя вместе с Багровым Ветром от башни, юный асай замечал на себе его любопытный и немного печальный взгляд. Сначала его удивляло такое внимание, но постепенно он привык и начал ощущать в себе некое преимущество перед Зоэ, несмотря на отсутствие энергометок. Впрочем, их наличие не всегда делало асайя сильнее, в чём его убедил пример Хибы.

Почти всё свободное время Гиб Аянфаль проводил вместе со своим новым другом. Он не всегда теперь возвращался вечерами в замок абы Альтаса, как и прежде носивший его имя. Хиба далеко не каждую ночь погружался в сонные волны и постепенно приучил к этому и Гиб Аянфаля. Домом его считался замок Зелёного Бацу, но Хиба появлялся там очень редко. Если его одолевала необходимость предаться сну, то он выбирал своим пристанищем первую подвернувшуюся обитель. Вместе они странствовали в округе Рутты, посещая сторонние малые торжества, ныряя в жужжащие волны, а также посещая всевозможные игры и соревнования, которые при закрытой арене проводились в крупнейших обителях. Прежде Гиб Аянфалю редко удавалось участвовать в таких развлечениях: аба Альтас относился к состязаниям равнодушно, и Гиб Аянфаль приучился следовать его примеру. В свободное время он по наставлению абы посещал Великую Картотеку Рутты, где изучал искусство архитекторов древности, глубокого и близкого прошлого и современности. Хиба же, напротив, очень любил зрелища игр и состязаний. Особенно ему нравилось по старой памяти наблюдать за турнирами танцующих. Он всегда комментировал действия участников, а Бэли, который зачастую оказывался третьим участником их компании, давал развёрнутые объяснения происходящего. Происшествий, подобных столкновению с Лаэш в учебной обители, больше не случалось, Хибу и Бэли никто не тревожил.

Поначалу присутствие ребёнка немного стесняло Гиб Аянфаля. Он начинал чувствовать себя чужаком, пристроившимся к стороннему семейству. Но постепенно это прошло, тем более что Хиба, разгадавший его чувства, активно тому способствовал, не давая ему ни мгновения на то, чтобы предаваться невесёлым размышлениям. Гиб Аянфаль наблюдал за его отношениями с Бэли, находя их такими же тёплыми, какие были у него с абой и родичами, и гадал над тем, что же так не понравилось в этих отношениях белым матерям, отказавшим Хибе в праве создать семейство. Он видел, что Хиба сильно привязан к Бэли и любит его. Багровый Ветер, конечно, не говорил этого прямо, но любовь выражалась во всех его действиях, даже в том, как он поправлял разметавшиеся ленты в волосах Бэли. Гиб Аянфаль замечал, что на своё дитя Хиба смотрит совершенно по-особому: в его взоре одновременно смешивались и забота, и нежность, и гордость, и ещё многое, объединённое неизвестным Гиб Аянфалю глубоким чувством, которого он не замечал даже у абы Альтаса. А иногда всё это внезапно сменялось тщательно скрываемым проблеском тревоги, который поспешно заглушался очередной порцией зелёной амброзии.

Порой Гиб Аянфаль даже допускал мысли о том, что Хиба и Бэли могли бы стать его родичами, такими же равными как Ае и Гиеджи. Думал об этом он с величайшей осторожностью, тщательно пряча сознание от общих мыслетоков и Голоса. Он прекрасно понимал, что подобное объединение невозможно. Ае ни за что не примет в родичи такого как Хиба, а Гиеджи заявит, что Гиб Аянфаль наверняка решил превзойти намерения абы по расширению родичных связей. Если даже для четырёхоборотного Эньши вступление в уже сложившееся семейство оказалось затруднённым, то что уж говорить про бывшего чёрного стража, к тому же имеющего под опекой непризнанное дитя. Сам же Хиба наверняка только посмеётся над предложением Гиб Аянфаля, найдя его донельзя наивным. Погружаясь в мечтания, Гиб Аянфаль так и слышал его насмешливый голос, но ничего не мог с собой поделать, продолжая вынашивать неосуществимые мысли. Вот если бы он был одинок, то возможно тонкие волны уже сами бы связали их незримыми узами…

Он готов был отправляться в странствие с Хибой каждый вечер. И оно так и происходило, кроме тех дней, в которые Хиба отказывался брать его с собой, ссылаясь на некие дела, в которых Гиб Аянфаль в силу своего возраста и рабочей точки пока не мог участвовать. Строитель не обижался, надеясь, что со временем Хиба расскажет ему и это. Но в такие вечера без приключений на него тяжким грузом обрушивалась чувство щемящей тоски. Хоть разговор с Гэрером и унял боль от потери абы, но в жизни Гиб Аянфаля всё как-то перевернулось: ранее привычное уединение стало в тягость. Стоило ему остаться одному хоть в комнате, хоть на башне, как мысли и чувства тонули в тяжёлом ощущении унылой безысходности и пустоты. Голос Ганагура, уловив это, тут же пробуждался в сознании и в который раз советовал пойти к белым сёстрам. Он говорил, что эти чувства в корне неправильные, что истинный асай никогда не должен тосковать столь долгое время и бояться одиночества. Истинный асай не знает, что такое уныние, он всегда слышит волны, и волны – его собеседник. Гиб Аянфаль сердито блокировал мысли. Хотелось, чтобы Хиба был рядом. Именно он, даже не родичи. Когда они закончат башню Сэле, он не расстанется с другом и, найдя новый труд, призовёт его первым. А если Хиба отправится куда-нибудь на соседнюю твердыню или в другой город, то и Гиб Аянфаль последует за ним. Именно Хиба пробуждал в нём самодостаточную уверенность, которая казалась ему единственной опорой в дальнейшей жизни. При встрече с родичами же он вновь и вновь вспоминал тягостное событие, и точно возвращался в то беззащитное состояние, которое теперь было ему неприятно.

Впрочем, часто видеть родичей не выходило – Ае, даже бывая в замке, не всегда мог уделить ему внимание из-за тех забот, которые легли на него вместе со званием мастера. А в редкие встречи он не забывал справиться о том, продолжает ли Гиб Аянфаль близкое общение с Багровым Ветром, и, узнав, как обстоят дела, всякий раз настоятельно просил прекратить. Всё это привело к тому, что Гиб Аянфаль в свою очередь принялся избегать его, понимая, что никакие доводы не заставят Ае изменить нелестное мнение о Хибе. Гиеджи же была вскоре призвана Голосом в один из соседних городов. Гиб Аянфаль был рад этому. Чутье подсказывало ему, что сестра таки дозналась о его давнишнем путешествии в запретные видения, и это пришлось ей отнюдь не по нраву. Только сперва исчезновение, а теперь внезапное отбытие не давали Гиеджи высказать всё прямо. Гиб Аянфаль надеялся, что труд вдалеке от дома отвлечёт её, и недовольство само собой угаснет.

* * *

По завершении труда Гиб Аянфаль и Хиба вместе покидали замок консула Сэле. Звезда ещё высоко, впереди долгая оставшаяся часть дня. Они вышли из ворот, но только Хиба хотел что-то предложить, как до них донеслось громкое:

– Яфи!

Строители обернулись – к ним шла светловолосая Гиеджи. Хиба взглянув на неё, тронул Гиб Аянфаля за плечо.

– Кто это? – шепнул он чуть слышно.

– Мой младший родич. Гиеджи, – негромко ответил Гиб Аянфаль, а потом крикнул: – Рад тебя видеть, сестра!

Гиеджи подошла и, вскользь взглянув на Хибу, крепко схватила Гиб Аянфаля за руку.

– Что ты тут делаешь? – спросил её строитель, – я думал, ты ещё не вернулась! Волны мне ничего не говорили!

– Я уже второй день как в Рутте и сейчас встречаю тебя. А то ты опять куда-нибудь сбежишь! Ты вообще дома бываешь? Даже Ае спохватился!

– Я…

– Прости. Это я его увожу, – вдруг вмешался Хиба.

Гиеджи опять посмотрела на него с лёгкой недоверчивостью, затаённой в глубине голубых глаз.

– Это мой друг, Хиба Багровый Ветер, – сказал Гиб Аянфаль, – Хиба, это Гиеджи.

– Да знаю уже, – ответил Хиба.

Он смотрел на Гиеджи и почему-то улыбался. Гиб Аянфаль заметил, что Гиеджи немного смутилась, потупляя взгляд.

– Пошли! – шепнула она и потянула Гиб Аянфаля за руку, – Извините, Хиба, мы спешим!

Гиб Аянфаль оглянулся на друга, но Хиба только подтолкнул его в спину.

– Иди-иди!

– Прощай, Хиба!

Он послушно последовал за Гиеджи на малый трансфер. Когда они с удобством расположились внутри полупустой капсулы, Гиеджи повернулась к нему и негромко спросила:

– Что это у тебя за друг? С ним ты убежал в день после исчезновения?

– Да. Мы трудимся вместе. И он меня позвал.

– Какой-то он большой для строителя.

– Бывший чёрный страж.

На лице Гиеджи отразилось лёгкое изумление.

– Ае тут предупреждал меня кое о чём, – после небольшой паузы продолжила она, – как раз насчёт твоего друга…

– Знаю, что он тебе сказал! – нетерпеливо прервал её Гиб Аянфаль, – Но это предрассудки. Я Хибу знаю лучше, чем Ае!

Гиеджи не стала возражать и замолкла. А трансфер тем временем тронулся с места, начиная движение к соседней обители Рутты.

* * *

В обители было тихо – большинство строителей ещё не успело вернуться с дневного труда. Следуя за сестрой по прохладным коридорам, затенённым от яркого звёздного света, Гиб Аянфаль невольно почувствовал, что очень соскучился по дому.

Гиеджи привела его во внутренний сад, укрытый под огромным прозрачным куполом. Они прошли в самую его глубину, где затухали волны и росли древние деревья. Гиб Аянфаль тут же заметил, что плодов на них больше нет. Сестра отпустила его руку и категорично заявила, опускаясь на траву:

– Пришло время снова нам тут поговорить, чтобы никто не слышал.

– Хорошо, – согласился Гиб Аянфаль, садясь напротив и поджимая по себя ноги, – Как прошёл твой труд?

– Нормально, – ответила Гиеджи, и по её голосу Гиб Аянфаль понял, что ей не очень-то хочется делиться новостями. Гиеджи, уловив его мысли, поспешила добавить:

– Нет, не думай, что я не хочу тебе рассказывать. Просто в самом труде не было ничего интересного, о чём можно было бы поведать другой рабочей точке. Там иное случилось. Я хотела поговорить сразу по возвращении, а тебя не было. Может, и к лучшему…

Она замолкла, потупив взгляд, и зачем-то начала щипать траву, росшую вокруг. Тёмно-бурая растительная пыль приставала к её тонким пальцам. Гиб Аянфаль чувствовал, что внутренне её всю скручивает от некоего мучительного волнения, воли которому она не может дать. Наконец, Гиеджи снова взглянула на него.

– Я ведь не вовремя вернулась, Янфо. Мы не закончили выращивать тот сад. Просто мне пришлось посетить Белый Оплот. Не очень-то приятный повод был.

– С тобой случилось что-то? – с беспокойством спросил Гиб Аянфаль.

– Да. Я упала пасочника, когда сплетала верхние ветви. Глупо, правда? Волны унесли сознание, и я забылась. Это было то. Видения. Конечно, сеятели, с которыми я трудилась, не смогли вернуть меня в активное сознание и отнесли к белым сёстрам.

– Ае знает?

– Он пришёл почти сразу же. Не знаю, как он объяснялся с сёстрами, но нашего мастера и остальных сеятелей уверил, что волны заглушили мой разум, а я не смогла с ними справиться и потеряла контроль над пылью. Такое бывает с асайями, когда они слишком утомятся в труде. Как будто засыпают внезапно. После всего этого он забрал меня домой.

Гиеджи смолкла, а Гиб Аянфаль невольно почувствовал себя виноватым из-за того, что в последнее время слишком мало внимания уделял семье и пропустил такое происшествие с младшей сестрой. Его неприятные мысли вновь прервал голос Гиеджи.

– Ае слишком многое видел и продолжает видеть. Из того, что приходит ко мне. И, Янфо, ты ведь тоже знаешь всё это?

Её голос из тихого и вкрадчивого вдруг стал жёстко-требовательным.

– Знаю что? – осмелился уточнить Гиб Аянфаль.

– Только не вздумай отпираться! – лицо Гиеджи вспыхнуло гневом, – Это, конечно, давно уже случилось, и я сразу не заметила! Но те волны хранят в себе все детали прошлого. Так что я говорю это сейчас – мне известно, что ты совершил кое-что и не хочешь передо мной сознаваться. А я теперь знаю! Ты был там, куда тебя не звали! В моем сознании! И всё там видел!

Гиеджи, неожиданно выйдя из относительно сдержанного состояния, вскочила на ноги. Гиб Аянфаль тоже поспешил подняться, мгновенно припоминая своё нечаянное путешествие в чужой сон.

– Ты не так поняла, – начал он, но сестра прервала его:

– Что я могла не так понять? Ты без спросу влез в мои мысли, и это ещё хуже, чем было с Ае! Ты обманул меня!

– Я просто беспокоился! Это было хуже, чем волновой кошмар! Словно какая-то болезнь! Знаешь, если во время труда ты увидела снова этих… не знаю, кто они, то не удивительно, что ты упала!

– Кого и что я вижу – тебя не касается! – оборвала его Гиеджи, – Я поверила, что ты будешь беречь мой покой! И что? Я тебе не строитель из команды, которых ты привык просматривать насквозь! И я хочу, чтобы ты больше так не делал! Никогда!

Последние слова Гиеджи буквально выкрикнула, а в следующее мгновение голову Гиб Аянфаля опоясала вспышка неприятной боли. Мощный поток волновой силы подхватил его и швырнул в сторону так быстро, что он осознал произошедшее, только когда больно ударился спиной об окружающую сад стену обители. Волны на мгновение задержали его в распластанном положении, после чего он тяжело упал на траву, совершенно сбитый с толку. Пыль в теле тут же суетливо ускорилась, унимая боль и заживляя повреждения от ушиба. Гиб Аянфаль, морщась, приподнялся на локте. Перед ним, прижав руки к губам, стояла Гиеджи. От былого гнева не осталось и следа – она была испугана.

– Я ударила тебя, – потрясённо произнесла она, подбегая к Гиб Аянфалю, – это ужасно!

Её рука тут же скользнула за ворот одежд строителя к ушибленной спине.

– Всё в порядке, – попытался остановить её Гиб Аянфаль, – строители иногда падают. Наши тела рассчитаны на такое.

Гиеджи покачала головой, убирая руку.

– Я совершила насилие, – горько произнесла она, – за такое исправляют! Я злилась на тебя, но не хотела причинять тебе боль!

Гиб Аянфаль сел, потирая поясницу. Сам он не чувствовал никакой обиды на Гиеджи. Скорее напротив – это «возмездие» окончательно развеяло ощущение вины. Родичи вернулись в безопасную глубину сада, окутанную смолкшими волнами, и сели у корней самого большого дерева.

– Как тебе удалось меня толкнуть? – спросил Гиб Аянфаль, – я думал, такое могут только какие-нибудь техники волн! Или чёрные стражи.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю