Текст книги "Король звезды (СИ)"
Автор книги: nora keller
Жанры:
Классическое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 45 (всего у книги 45 страниц)
Вдруг замершее сердце дрогнуло, Северус Снейп последним осмысленным движением отвёл протянутую ладонь и посмотрел на Карла – потом глаза закрылись навсегда…
Шло время, а он продолжал сидеть на полу у тела профессора. Потом, словно очнувшись, пробормотал:
– Нельзя вас тут оставлять… Вам это место никогда не нравилось… Я отнесу вас домой, хорошо?..
Бережно обняв профессора, он прошептал заклинание – и оказался на полу в старой комнате.
Собрав все силы, Карл поднял тело и отнёс его в кресло. Если бы не пятна крови, казалось бы, что профессор просто заснул. Он осторожно поправил воротник сюртука… Сквозь разорванную ткань выпал камень на тонком шнурке. Когда-то прозрачный, он теперь отражал красноватый цвет крови…
– …Можно, я возьму его?..
Карл осторожно снял амулет и надел себе на шею.
– Мне надо идти, профессор… Там Валери и остальные… Я пойду… – повторил он, но продолжал стоять, словно не зная, как сказать ещё одно… – …Простите меня… Я не смог… не смог спасти вас… Простите, профессор…
Он ещё некоторое время стоял, словно надеясь, что Северус Снейп ему ответит. Потом прошептал заклинание и исчез.
В комнате остался человек, освещаемый тихим пламенем звёздной свечи…
Валери подложила мантию под голову раненому ребёнку и выбежала из Большого Зала. В коридоре она столкнулась с Карлом.
– Я тебя везде искала!.. Где ты… – она осеклась на полуслове.
Он стоял, раскачиваясь из стороны в сторону, словно это тело уже ему не принадлежало. Рубашка была в крови. Но страшнее всего было лицо – мёртвый взгляд, словно кто-то выстрелил ему в глаза…
– …Ты… Ты ранен?.. – с ужасом выдохнула Валери.
– Это кровь профессора Снейпа… – голос тоже изменился, стал словно тише и дальше.
– Что с директором?
– Он умер… – ровно произнёс Карл. – Волан-де-Морт приказал убить его… Я перенёс профессора в его дом…
Валери потерянно смотрела на него:
– И что теперь будет?
– Надо защитить замок…
– Близнецы тоже здесь… И Джейден…
Карл кивнул.
– Будь осторожна.
– А ты куда?
– Посмотрю, что с ранеными… И проверю щит…
Он неловко коснулся её плеча, пытаясь успокоить. Потом пошёл в Большой Зал, где лежали ряды раненых, укрытых мантиями.
Отец Рона Уизли держал в дрожащих руках пистолет.
– Ты же не знаешь, как им пользоваться… – с отчаянием сказала его жена.
– Я читал инструкцию в министерстве… – возразил мистер Уизли. – Сейчас и это может пригодиться…
Заметив Карла, он замолчал, настороженно глядя на маленького Пожирателя Смерти.
– Я не враг… – тихо сказал Карл. – Я хочу помочь…
– Убирайся, пока я не приказал выставить тебя! – с горечью выкрикнул мистер Уизли.
– Карл говорит правду! – выкрикнула из-за его спины Валери.
– Не надо… – остановил её Карл. – Я ухожу…
В одном из укрытых чёрными мантиями детей он узнал Фреда Уизли. Юноша был мёртв.
Карл медленно прошёл между рядами раненых, наполняя их жизнью, потом поднялся по двигающимся лестницам на башню. Небо над ним закрывал золотистый щит, о который чёрной стаей бились дементоры. Он достал волшебную палочку – и огромная белая птица, расправив крылья, полетела навстречу чёрной стае.
Юноша стал спускаться по длинной тёмной лестнице, сжимая окровавленный камень на шнурке. Сюда не доносились отзвуки битвы, здесь он слышал другие голоса… Голоса памяти…
Маленький мальчик собирает камешки у реки… Солнечные блики дрожат на воде. Марта Эдисон смотрит на внука и улыбается…
Другой мальчик носит камень на груди… Он беспокоится о непослушной девочке с огненными глазами… Любит девочку с потухшим взором и человека в чёрной мантии… Девочка играет ему невесомую мелодию, а человек ведёт за собой по снегу…
Камень на груди человека в чёрной мантии… Он беспокоится о мальчике, которого вёл по снегу… О мальчике, несущем в своих ладонях сны и избавление от боли… О мальчике, в чьих глазах, вопреки всем законам логики, он каждый день видит…
Человек снимает с себя мантию, накрывает ею спящего мальчика и тихо произносит слова. Он смотрит так же, как и в последние секунды. И этот взгляд – почти ласковый, такой непривычный на обычно строгом лице – невозможно забыть…
Темнота каменных стен сменилась темнотой ночи. И только в ярких вспышках взрывов было видно, что идущий сквозь тьму мальчик плачет. Вдруг ему послышалось, что кто-то зовёт его. Карл поднял голову – и увидел стоящую по другую сторону защитного барьера Нарциссу Малфой.
Карл некоторое время молча смотрел на женщину, потом перешёл барьер.
– Тёмный Лорд… – начала она и тоже испуганно замолчала.
– Это кровь профессора Снейпа, – объяснил юноша.
– Тёмный Лорд велел передать, что ждёт тебя, – быстро проговорила Нарцисса и замерла, глядя на него с беспокойством и страхом.
Карл обречённо улыбнулся. Тёмный Лорд рассчитал всё с безошибочной точностью. Из всех людей, способных привести его, Нарцисса Малфой была самым верным выбором. Даже если бы у него появилась мысль о побеге, он вынужден был бы явиться к Тёмному Лорду. Потому что за его предательство жизнью бы расплатился сын этой женщины.
– Я понял… – тихо сказал он.
– Тёмный Лорд в Запретном Лесу… – торопливо зашептала Нарцисса.
– Я знаю… – ответил он и медленно пошёл туда, где чернели острые пики сосен.
Тёмный Лорд ждал его не один. Рядом с ним стояла верная Белатрисса. А напротив замер в ожидании своей смерти Гарри Поттер.
– Карл, наконец-то!.. – обрадовано произнёс Том Реддл и вдруг замер.
– Это кровь профессора Снейпа, – устало произнёс Карл. Может, уже не надо возражать?.. Ведь в конце концов не бывает чужой крови, и каждая пролитая кровь – наша..
– А я уж испугался, что тебя ранили, – произнёс Том Реддл с облегчением. – Смотри, какие у нас гости. Сам Гарри Поттер!.. – волшебник рассмеялся сухим, кашляющим смехом. – Пришёл час, которого я так долго ждал!.. Карл, дай мне руку – и покончим с этим!..
Юноша продолжал молча стоять.
– Карл, скорее!.. – нетерпеливо поторопил волшебник.
– …Просите, но я не смогу помочь вам… – тихо сказал Карл.
– …Что значит, не сможешь? Дай мне руку!..
– Нет…
– Ты с ума сошёл? – закричала Белатрисса. – Немедленно делай то, что велит Тёмный Лорд!..
– Подожди, – остановил её Том Реддл, потом повернулся к Карлу. – Ты, наверное, расстроен смертью Снейпа. Мне тоже не хотелось его убивать. Он был одним из самых полезных моих слуг, но мне нужно было заставить служить себе Бузинную Палочку. Ты должен понять.
– Я понимаю… – ответил Карл. – Дело не в смерти профессора Снейпа…
– …Ты отказываешься служить мне? – почти по слогам произнёс Тёмный Лорд, и его голос страшно прозвучал в тишине ночи.
– …Я помню о своём обещании… И именно поэтому говорю вам, не делайте того, что собираетесь. Не убивайте Гарри Поттера. Это уничтожит вас.
– Думаешь, этот бред тебя оправдает? – зло рассмеялся Том.
– Я говорю правду…
– Правду?.. Правда в том, что ты оказался предателем!.. – змеиные глаза налились кровью. – Я этого не ожидал. От кого угодно, но не от тебя… Что ж, ты знаешь, как я поступаю с предателями.
– Мой Лорд, позвольте мне!.. – Белатрисса подняла волшебную палочку, облизнув пересохшие губы.
– Не спеши, Белла… – улыбнулся Том Реддл. – Этот малыш больше собственной смерти боится боли, причиняемой другим… Пусть сначала посмотрит, как я убью Поттера… Смотри, Карл, потом Белла тоже самое сделает с тобой… – он повернулся к своему противнику и произнёс. – Авада Кедавра!..
Запретный Лес озарила яркая вспышка света – и в этот краткий миг Карл успел произнести заклинание и исчезнуть. Открыв глаза, он обнаружил, что оказался в просторном, светлом месте, напоминающем церковь. Возле одной скамьи стоял Гарри Поттер… Вдруг к нему подошёл седовласый старец в синих одеждах и произнёс тихо:
– Ты не можешь ему помочь.
Они долго говорили, вспоминая прошлое и размышляя о будущем.
– Не жалей умерших, Гарри. Жалей живых, и в особенности тех, кто живёт без любви… – сказал Альбус Дамблдор.
Потом он растворился в пелене светлого тумана. Вслед за ним исчез и Гарри Поттер.
Карл выглянул из-за колонны и подошёл к скамье, из-под которой доносились странные хриплые звуки.
На белых кафельных плитах лежал крошечный окровавленный кусочек плоти, сморщенный, уродливый, непохожий на человека. Из последних сил он неумело, с хрипом вдыхал воздух и, корчась, тянул вверх кривые ручки…
Карл медленно опустился возле него на колени и коснулся ладонью груди уродливого младенца.
– Вы ошиблись, директор… – прошептал он. – Этого я спасти могу…
Из ладони полился мягкий свет – и постепенно исчезали раны на крошечном тельце, и лицо уродца начало приобретать черты обычного ребёнка…
Карл снял свой школьный пиджак, завернул в него плачущего младенца и, взяв на руки, прижал к груди. Почувствовав тепло, ребёнок перестал плакать.
– Нам пора возвращаться, – сказал ему Карл. – В замке Валери, близнецы, Джейден и много других людей. Нужно им помочь…
Он поднялся с колен и перенёсся на холм возле замка. Сражение уже шло за стенами Хогвартса. В окнах пылал огонь, небо то и дело озаряли яркие всполохи взрывов.
– Там опасно, но мне не с кем оставить тебя, – сказал Карл ребёнку. Тот смотрел на него большими напуганными глазами. Он ещё не понимал слов, но чувствовал, как тяжело бьётся сердце человека, держащего его на руках. – Не бойся… – печально улыбнулся Карл и начал спускаться с холма…
Он шёл по весенней траве, а потом по старым камням, отдавая силы тем, до кого мог дотянуться… Не разбирая ни меток, ни цветов… Не различая ни лиц, ни имён… Чувствуя только боль, бьющуюся в сердцах… Тихим отблеском свечи, отражаясь в разбитых стёклах, он шёл по коридорам, из зала в зал…
Валери, стоя на коленях возле Терезы Маролу, хриплым от слёз голосом повторяла имя подруги. Вдруг девушка задышала глубоко, словно ей поднесли кислородную маску, и широко открыла глаза.
– Ох, Тереза! Я уж испугалась… – Валери не договорила, заметив стоящего на пороге Амикуса Кэрроу.
– Ты не войдёшь сюда, – устало проговорил Артур Уизли, поднимая волшебную палочку. По его лицу текла кровь, правая рука безвольно висела вдоль тела.
Кэрроу произнёс заклинание: тело Артура Уизли изогнулось от внезапного приступа боли, палочка выпала из разжавшихся пальцев и оказалась в руке противника.
– А если так? – с улыбкой проговорил Амикус.
– Я не позволю тебе… – мистер Уизли дрожащей рукой достал пистолет.
– Спорим, ты даже не знаешь, как обращаться с этой штукой? – рассмеялся Амикус. – Хочешь, я покажу тебе? – он спокойно подошёл к Артуру Уизли, тщетно давящему на курок, взял из его рук пистолет и объяснил. – Сначала, нужно снять его с предохранителя. Вот так… А теперь уже можно стрелять…
Он вытянул в сторону руку.
– Смотри!.. – и выстрелил, не глядя.
Валери, застыв, наблюдала за этой сценой – и вдруг с криком подалась вперёд.
Амикус Кэрроу тоже удивлённо повернулся, услышав тихий стон.
Пуля прошла насквозь, едва не задев ребёнка… Некоторое время он ещё мог стоять, потом тяжело опустился на каменные плиты…
Валери, расталкивая замерших взрослых, подбежала к нему и схватила за плечи:
– Карл!.. Карл, держись!..
Он смотрел на неё тихо и словно с удивлением.
– Держись, слышишь!.. – чем страшнее ей становилось, тем громче она начинала кричать.
Пятна засохшей крови на рубашке оживали теперь его кровью. Она текла и текла, словно вино из разбитого стакана… Маленький хрустальный камень на шнурке стал совсем алым…
– Да сделай же что-нибудь!.. Ты же… Ты же умеешь исцелять людей!.. Сделай что-нибудь!.. Ты не можешь умереть!.. Слышишь?.. Не смей, не смей умирать!..
Он не отвечал, только смотрел беспомощно и обречённо.
– Помогите!.. Кто-нибудь, помогите!.. – глухо, навзрыд закричала девушка.
– …Валери… – вдруг услышала она слабый, словно дуновение ветра, голос.
– Да!.. Да, что?.. Говори!.. – она с надеждой сжала его ладонь.
– …Ребёнок… Я нашёл его… Позаботьтесь…
Он с трудом выдыхал слова… Сердце неровными ударами выталкивало кровь из раненой груди… А потом остановилось…
Свеча в доме в конце Паучьего тупика погасла…
Эпилог
Идёт дождь… Дождь оплакивает тебя… Каждый год сюда прилетает кто-то большой и печальный… Я не вижу его, но слышу шум огромных крыльев… И океан плачет… В этот день в моих снах звучит его далёкая песнь…
И дети помнят… Даже те, кто пришли после, знают о тебе… Мы им рассказали… И каждое Рождество мы наряжаем нашу ель и строим хрустальный замок…
А Томас умер этой весной, мы похоронили его под елью… Может, он уже нашёл тебя среди звёзд…
В этот день всегда идёт дождь… Стучится в окна и двери, чтобы мы открыли ставни и увидели, как в омытом дождём небе зажигаются звёзды… Ты ведь стал одной из таких звёзд, правда?..
Если бы я могла видеть, я обязательно нашла бы тебя среди облаков… Но я не могу… Я даже не знаю, каким стало твоё лицо, когда из него ушла жизнь… И поэтому мне кажется, что ты никуда не исчезал… Мне всё кажется, что ты стоишь рядом… Что ещё мгновение – и твоя рука коснётся моей…
Когда мне сказали, что тебя больше нет… Я вышла под солнце, под самое яркое солнце… Но оно не тронуло меня… Я знаю, это ты попросил его… Твои руки стали солнечными лучами… Твой голос – ветром… Есть люди, которых нельзя убить, сколько бы ножей ни вонзилось им в грудь…
Тонкие пальцы замерли на клавишах. Молодая женщина, как в школе, невесомо коснулась ладонями колен и встала.
Из складок алого занавеса на сцену вышел мальчик. Его глаза пристально следили за зрителями. Если бы он заметил хотя бы малейшее неуважение, насмешку над слепой пианисткой, насмешник дорого бы поплатился за свою шутку. Но сегодня в первых рядах только друзья…
Тётя Валери и дядя Джейден, на коленях которых сидят маленький мальчик и девочка с одинаковыми лицами… Тётя Валери обычно весёлая и громкая, с ней тоже опасно шутить, но в этот день она плачет весь концерт, уткнувшись в плечо мужа и с горькой тоской прижимает к себе детей…
Рядом сидит дядя Тэд… Он бодрый и энергичный, хотя прикован к инвалидному креслу и хотя тётя Валери вышла не за него, а за дядю Джейдена… Когда он возвращается с соревнований, всегда дарит мячик или бейсболку… Но сегодня бейсболка нужна ему самому. Он свою оставил где-то, поэтому видно как по круглым щекам текут слёзы…
Через пару кресел сидит дядя Бен… Вот его энергичным назвать трудно… В этом человеке словно что-то сломалось давно, и он никак не может это починить… Но иногда что-то в Бене вспыхивает так ярко!.. Только он пока не может разглядеть, что это такое… Но Софи говорит, что тоже видит этот свет. Многие считают Софи слепой, но это неправда. Просто у неё особенные глаза… Сначала он даже ревновал её к Бену, потому что у него есть этот внезапный свет, а в нём, может, и нет… Но Софи сказала: нет никаких причин для беспокойства. Она всегда говорит правду, поэтому можно не волноваться…
Дальше Тапани, Матти, много людей, которые воспитывались с Софи в одном приюте. Некоторых он и сам помнит… Тереза, подруга Валери… Вот этого мужчину, кажется, зовут Патрик… Сегодня ещё приехал странный человек, то ли китаец, то ли японец… Может, из-за этого взгляд у него кажется слишком проницательным, но смотрит этот дедушка не на Софи, а на него… Немножко страшно…
Мальчик взялся за протянутую в пустоту руку женщины, словно не она нуждалась в нём, а он – в ней. Потом осторожно подвёл к краю сцены и помог взять цветы. Обычно после концертов весь дом у них был заставлен букетами, но в этот день все цветы к утру исчезали. Однажды он спросил Софи, куда уходят цветы. Она ответила, к двум очень хорошим людям, которые живут на небе.
В школе ему объяснили, что человек не может жить в безвоздушном пространстве. Сначала этот парадокс заставил его крепко задуматься: Софи всегда говорит правду, но и учителя вроде не обманывали. А потом он понял: скорее всего те двое умерли… И, наверное, из-за одного из них Софи никогда не выйдет за дядю Бена…
Сегодня цветы очень красивые: розы, белые лилии, жемчужинки, орхидеи… Восточный дедушка подарил лотос… Тем двоим должно понравиться…
Сложив букеты, он снова взял женщину за руку и повёл за кулисы. Там, в небольшой комнатке с бесполезными зеркалами, она могла немного отдохнуть после концерта.
– Налить тебе воды? – спросил он.
– Да, спасибо…
Женщина сделала несколько глотков и осторожно поставила стакан на столик.
– Ты сегодня очень красиво играла… Ты всегда красиво играешь, но сегодня особенно… – сказал он хрипловатым, простуженным голосом. Опять вчера съел лишнее мороженое. От мороженого у него всегда меняется голос, а Софи становится очень грустной, наверное, потому что боится, как бы он не заболел.
– …Спасибо, – ответила женщина, поправляя воротничок рубашки мальчика и шнурок, на котором висел его талисман – хрустальный камешек. Это Софи ему подарила, когда его только принесли в приют… Очень красивый камешек. Если посмотреть на солнце, то он начинает светиться алым…
– Кстати, не только у меня сегодня праздник… – она улыбнулась, прогоняя печаль. – Дай мне мою сумку.
– Вот.
Софи достала из сумки продолговатый картонный футляр. Интересно, что там? Может, набор гнущихся карандашей?.. Или ручка, раскладывающаяся как телескоп…
Она вложила футляр ему в руки и сказала:
– Сегодня тебе исполняется одиннадцать лет, Том Йорк, и у меня для тебя необычный подарок…