412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Нелия Аларкон » Беззвучная нота (ЛП) » Текст книги (страница 25)
Беззвучная нота (ЛП)
  • Текст добавлен: 14 февраля 2025, 16:19

Текст книги "Беззвучная нота (ЛП)"


Автор книги: Нелия Аларкон



сообщить о нарушении

Текущая страница: 25 (всего у книги 25 страниц)

ГЛАВА 61

Зейн

Я бью палочками по барабану, выбивая ритм, который заставил бы мертвых подняться. Но это все равно слишком неуклюже. Немного не в такт.

Я не могу играть так, как раньше, с этими специальными барабанными палочками, и они не самые сексуально выглядящие устройства в мире, но, черт возьми, мне не нужно запястье, чтобы использовать удар или тарелки. Поэтому я использую и то, и другое, наполняя песню энергией.

Финн стоит справа от меня, выстукивая фанковый рифф на своем басу. Его голова опущена вниз, к гитаре, темные глаза скрыты от глаз.

Но я знаю, что он не полностью здесь, с нами.

– Финн, ты в порядке, чувак? – кричу я, ударяя палочками по тарелкам. – Ты барахтаешься больше, чем я, и это я заново учусь играть с нуля.

– Прости. – Финн проводит рукой по волосам. – Я не могу сосредоточиться.

– Похоже, ты тоже не можешь играть, не морщась.

Датч хватает Финна за запястье и поднимает его.

Финн отдергивает руки.

Я отталкиваю барабанные палочки и перекидываю ноги через табурет. Подойдя к братьям, осматриваю руку Финна и сокрушаюсь, когда вижу сырую кожу на его костяшках.

– Ты либо бьешь рукой в кирпичную стену, либо в чье-то лицо. – Я поворачиваю руку. – Пусть будет столько лиц.

Датч хмурится.

– Ты уверен, что все в порядке?

– Да.

– Что твой отец заставляет тебя делать?

Финн отводит взгляд.

Мы с Датчем обмениваемся взглядами.

Чем бы ни занимался Финн, это нездорово.

– Финн, давай изменим план. Мы придумаем новый способ избавить тебя от этого…

– Вступление в якудзу обезопасит всех, – резко отвечает Финн. – Не притворяйся иначе

Я хмурюсь.

Финн резко выдыхает.

– Я должен идти.

Никто из нас не спрашивает, куда он направляется. В этом смысле Финн такой же загадочный, каким был всегда. Но теперь в его постоянных исчезновениях есть что-то другое. Даже если я не знаю, куда он идет, знаю, к кому он идет, и это пугает меня до смерти.

– Мы должны найти способ освободить его. Поскорее, – говорит Датч.

– Конечно. Давай просто подойдем к якудза и скажем им, чтобы они оставили нашего брата в покое. Это будет хорошо.

– Мы не можем ничего не делать.

Я смотрю на его пальцы, сжимающиеся в кулаки. Датч всегда был из тех, кто хочет все исправить, кто хочет защитить нас. Я понимаю, почему отправка Финна к волкам выводит его из равновесия, но даже я знаю, что наши руки связаны.

– Финн прав. Он делает это ради нас. Отец отступил. Грейс в безопасности. И Кейди тоже. Мы защищены тем, что Финн принадлежит Куросаки, а не Кроссам. Нам нужен чертовски хороший план, прежде чем лезть в это муравьиное гнездо.

Мой близнец скрипит зубами и отводит взгляд.

Я слышу звук сообщения на своем телефоне.

Вытащив мобильник, вижу, что Грейс только что опустила пачку наличных в модном ланч-центре рядом с торговым центром. Мгновенно тяжесть на моих плечах уменьшается. Грейс пришлось долго уговаривать, чтобы она потратила мои деньги, но я рад, что теперь она чувствует себя достаточно комфортно.

– Каденс сказала, что пошла пообедать с Грейс, – сообщает Датч, тоже глядя на свой телефон. – Но она вернется вовремя, чтобы я мог проводить ее на занятия.

Я едва слышу его, потому что занят набором сообщения для Грейс.

Я:

Почему ты не тратишь больше денег? Этот счет недостаточно велик.

– Ты заметил, что Каденс и Грейс стали проводить много времени вместе? – бормочу я.

– Да, – признает Датч. – Мне кажется, в последнее время я вижу ее с Грейс чаще, чем с Сереной.

Грейс: Ты забавный. Этот счет уже слишком велик.

Я:

Не на мой вкус.

Грейс: Мне нужно сделать объявление, когда я вернусь домой.

Я:

Объявление? Какое именно?

Грейс:

Узнаешь позже.

Любопытствуя, я смотрю на своего близнеца.

– Грейс сказала, что у нее есть объявление. Думаешь, это как-то связано с тем, почему она взяла Кейди на обед сегодня?

– Ха. – Датч потирает подбородок. – Кейди только что сказала мне то же самое. Что эти двое планируют

– Может, что-то на наш девятнадцатый день рождения?

– Кейди знает, чего я хочу. – Глаза Датча сверкают на меня. – И это не связано с вечеринкой. Или зрителей.

– Урод.

Датч пожимает плечами и возвращается к переписке с женой.

Мое любопытство подскакивает на пару сотен ступенек. Я лопаюсь от нетерпения узнать, что Грейс хочет мне рассказать, и едва могу продержаться весь учебный день.

Все мои силы уходят на то, чтобы не прогуливать уроки.

Но я этого не делаю.

Точнее, не могу.

Мы с Грейс заключили сделку. Она согласилась тратить наши – не мои, а наши – деньги до тех пор, пока я буду продолжать посещать школу и серьезно относиться к занятиям.

Учителя существуют не для того, чтобы их игнорировать. Появляйся в классе и не трать их время, – сказала она.

Занятия затягиваются, и я скучаю по Грейс с ее юбкой-карандашом и яркими улыбками в коридорах.

Я не единственный, кто скучает по ней в Redwood Prep. Сколько бы сплетен о нашем браке ни ходило в приложении Джинкс и в разговорах в кампусе, люди все равно сходятся во мнении, что Грейс была отличным учителем.

Если бы она вернулась, думаю, со временем все вернулось бы на круги своя. Но эта женщина… если она на чем-то зациклилась, то ничего уже не изменить.

Позже вечером я мчусь к дому на мотоцикле.

Мартина уже там, готовит пир.

Мы с Датчем входим в дом под дразнящий запах наших любимых блюд.

Я поворачиваю шею, оглядываясь в поисках своей красавицы-жены. Обычно Грейс встречает меня у двери поцелуем, болтая о подпольной сети якудза и размахивая своими организационными картами.

Но сегодня ее нет ни в гостиной, ни в нашей комнате.

Я звоню ей, но она не берет трубку.

В мою дверь стучат.

Врывается Датч, его лицо напряжено.

– Каденс здесь?

– Ее нет в твоей комнате? – спрашиваю я.

– Нет. – Датч хмурится.

Беспокойство сжимает мой желудок.

Я снова звоню Грейс.

Звонок переключается на голосовую почту.

Проверяю трекер ее местоположения.

– Датч, – говорю я мрачным голосом, – ее маячок отключен.

– Что?

Он вскакивает и ругается, увидев тускло-серый экран. Повернувшись, мой близнец начинает всерьез звонить Каденс.

Виола подпрыгивает на лестнице.

– Привет! У кого-то сегодня день рождения? Почему здесь так много еды?

– Виола, ты видела Каденс или слышала о ней? – требует Датч.

И тут же глаза Виолы наполняются беспокойством.

– Нет. А что? Что случилось?

– Я проверю торговый центр, – говорю я. – Может, у них сели телефоны.

– Я пойду с тобой, – Датч шагает вперед.

Останавливаюсь рядом с Виолой.

– Вай, немедленно позвони нам, если твоя сестра или Грейс выйдут на связь, хорошо?

Она кивает, хватаясь за ожерелье.

Мы с Датчем едем в торговый центр и обыскиваем каждый магазин, но никаких следов наших жен нет.

Солнце скрывается за горами, и луна освещает наш путь, пока мы обыскиваем задние переулки вокруг торгового центра и ресторана.

– Все еще ничего, – рычит Датч, дергая себя за волосы.

Мое сердце бьется о ребра. Мне хочется кричать в небо. Грейс, милая, где ты?

Датч уходит звонить Виоле, а в это время вдалеке сверкают две пары фар. Машина Финна останавливается перед нами.

Он и Сол выпрыгивают из нее.

Сол выглядит взбешенным.

– Я нигде не видел Каденс. – Он смотрит на меня. Похоже, он вспомнил, что моя жена тоже пропала, и добавляет: – Или Грейс.

– Виола тоже ничего о них не слышала.

Ноздри Датча раздуваются, и он выглядит так, будто в две секунды готов ударить по чему-то.

У Финна звонит телефон.

Я сияю.

– Это…

Он качает головой.

– Это контакт, которому я звонил.

Когда он уходит, потираю лоб.

– Давай я позвоню маме Грейс.

– Я думал, она не разговаривает со своей мамой, – замечает Сол.

– Стоит попробовать.

Я набираю номер Марион. Он сразу попадает на голосовую почту.

Проклятье.

Финн возвращается к нам. Его глаза темнеют в свете уличных фонарей. Меня охватывает тревожное предчувствие.

По какой-то необъяснимой причине у меня возникает ощущение, что сейчас произойдет самое худшее.

– Что? – выдыхает Сол.

– Я кое-что нашел, но…

– Но что?

Финн зажмуривает глаза.

Я пролетаю мимо Датча и хватаю Финна за воротник, встряхивая его.

– Ради всего святого, если ты сейчас замолчишь, Финн, я изобью тебя до полусмерти. Где моя жена?

– Что сказал твой собеседник? – спрашивает Сол, переглядываясь между мной, Датчем и Финном.

– Он отследил передвижения девочек за последние несколько дней.

– И?

– Они ходили по магазинам в поисках детской одежды.

Я откидываюсь назад.

– Каденс искала детскую одежду?

Датч шатается, как будто его кто-то ударил. Сол быстро хватает его за руку, чтобы удержать на ногах.

– Он также завладел их больничными записями, – говорит Финн.

– Это законно? – спрашивает Сол. И тут же бьет себя по лбу. – Глупый вопрос. Мы говорим о якудза. Что написано в больничной карте?

Финн смотрит на Датча.

– Кейди… – хрипит Датч.

– Кейди беременна, – заявляет Финн.

Мой близнец опускает голову на руки и тяжело выдыхает.

Я хочу поздравить его, но Финн держит меня в своих удушающих объятиях.

– Что? – шиплю я.

– Зейн… – Финн моргает: – И Грейс тоже.

Его слова отдаются эхом вокруг меня, подпрыгивая в моем черепе, как игра в пинг-понг.

И тут меня пробивает.

Небо падает, и я грожусь рухнуть на землю. Слишком много эмоций. Я не могу выбрать одну. Удивление. Восторг. Беспокойство. Страх.

Не в силах сдержать себя, разворачиваюсь и ударяю кулаком в капот машины Датча.

Моя жена беременна, и все, чего я хочу, – это обнять ее, но я не знаю, где она сейчас, черт возьми.

– Мы должны найти их, – кричит Датч.

– Мы их найдем, – поправляю я его.

В этот момент на всех наших телефонах загорается сообщение.

– Какого черта, – восклицает Сол, его лицо застывает в шоке.

На моем телефоне играет ролик о том, как двух женщин затаскивают в фургон. Ролик слишком плотный, чтобы разобрать какие-то детали, но я на сто процентов уверен, что вторая женщина без сознания – моя жена.

Я сказал Грейс, что желтый цвет потрясающе смотрится на ее коже, и она купила желтый комбинезон, от которого мне захотелось остаться с ней дома, а не уходить в школу. Видео черно-белое, но я где угодно узнаю эти кудри и мини-юбку, снятые сегодня утром.

На видео машина уезжает, и кадры заканчиваются.

У меня перехватывает дыхание.

– Кто это, черт возьми, Финн? Якудза?

– Я не знаю.

– Что значит не знаешь? – мрачно спрашивает Датч. В его голосе звучит обещание смерти.

– Я не знаю, что происходит, – бормочет Финн, в его глазах паника.

– Мы найдем их, – говорю я, мой голос острый, как нож.

Нет такой вселенной, где я мог бы существовать без Грейс. Я обещал ей, что сожгу весь мир, если ей это понадобится.

Тот, кто забрал мою жену и нерожденного ребенка, скоро увидит, как их мир превратится в пепел.

Джинкс: Здравствуйте, принцы Redwood Prep,

Вы получили мой подарок? Эта хранительница секретов готова выложить все свои карты. Почему? Потому что у меня есть то, что нужно вам, а у вас есть то, что нужно мне.

Вы еще не знаете меня, но скоро я стану ближе, чем ваш следующий секрет.

До скорой встречи,

– Джинкс.

ПРОДОЛЖЕНИЕ СЛЕДУЕТ…..

Финн займется этим в следующей книге. Вы готовы? Его темная история уже совсем скоро…

Notes

[

←1

]

Who и whom – это одно и то же местоимение.

Who переводится с английского как «кто?» или «который» – такой вопрос обычно ставится к слову, которое является подлежащим.

Whom – это то же самое who, но только в косвенном падеже. Оно может отвечать на вопросы «кого?», «кому?», «с кем?», «о ком» – то есть на все вопросы, на которые отвечает дополнение.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю