Текст книги "Беззвучная нота (ЛП)"
Автор книги: Нелия Аларкон
сообщить о нарушении
Текущая страница: 22 (всего у книги 25 страниц)
ГЛАВА 54
Грейс
Так долго у меня были только месть и жажда ответов. Та самая жажда, которая и привела меня к этому.
Теперь у меня есть ответы. Они оказались не совсем такими, как я думала, но они мои.
А главное, Слоан может успокоиться, зная, что правда ничего не меняет в моей заботе и любви к ней.
– Такой человек, как ты, никогда не победит, – говорю я, смахивая слезу, скатившуюся на подбородок. Стоя лицом к лицу с Куросаки, я поднимаю голову. – Я покончу с тобой, если это будет последнее, что я сделаю.
– Многие пытались.
– Все бывает в первый раз.
Его глаза сужаются. Я чувствую холодный ветер.
– Следи за своими словами. Ты жива только по просьбе моего сына. Однако моя благосклонность к семье Финна может простираться только до этого.
Глубоко вдыхаю.
– Финн, – говорю я. Он выпрямляется. – Пошли.
Куросаки машет ему рукой.
– Прежде чем ты уйдешь…
Финн медленно поворачивается.
Пожилой мужчина протягивает ему папку.
– Здесь все. Как и договаривались.
Раздув ноздри, Финн берет папку.
– Это завершает нашу сделку. Тренировки начнутся на закате, – говорит Куросаки.
Финн колеблется, потом опускает подбородок.
Когда мы уходим, смотрю на него.
– Что это? Что за сделку ты заключил?
Охрана расступается, чтобы пропустить нас. Финн проходит мимо них, и, к моему удивлению, все мужчины склоняют перед ним головы.
Финн делает вид, что ничего не замечает, и я поступаю так же.
У машины я хватаю Финна за руку.
– Финн.
Он протягивает папку, прикрыв глаза.
– Вот.
Я ахаю, когда открываю папку.
– Это…
– Список всех, кто пользовался услугами «Благодарного проекта».
Моя голова поднимается вверх, словно прикрепленная катушкой.
– Твой отец никогда бы не отдал это, даже своему сыну. Что ты обменял на это?
Финн достает свой мобильный телефон и проверяет его, говоря непринужденно.
– Я возглавляю семейный бизнес.
Семейный бизнес?
В смысле…
Удивленно поднимаю бровь, и мой пульс учащается.
– Финн, ты не можешь.
– Это было неизбежно. Он бы пригрозил мне, если бы я не сделал все по их. – Финн убирает мобильный телефон в задний карман. – По крайней мере, я что-то из этого вынес.
– Этот список того не стоил. Ты слишком многим жертвуешь. Я не могу тебе позволить.
– Ты и не жертвовал. Я сделал это ради Зейна. – Его резкие слова сменяются покорным пожатием плеч. – Если ты собираешься кого-то благодарить, то благодари его.
– А при чем здесь Зейн?
– Это был его план – договориться об этом списке.
Слова растворяются в воздухе.
– Зейн знал обо всем этом?
– Я рассказал обо всем ему и Датчу в ту ночь, когда мой отец… – Он запинается. – В ту ночь, когда Джарод Кросс вызвал нас к себе. Зейн испугался. Он знал, что будет опасно, если ты продолжишь расследование. Он хотел, чтобы ты была подальше от этого дела, пока мы будем договариваться.
– Так вот почему он сломал флешку? Чтобы прогнать меня?
– Сначала нет. Мы собирались использовать флешку, чтобы записать имена из списка, но Зейн заметил стрелу якудзы, которая была пущена внутри номера, пока ты работала.
– Стрела?
Мои мысли возвращаются к тому моменту, когда я услышала тихий звук «пффф» и заметила, что окна открыты.
– Там даже была записка, в которой говорилось, что ты умрёшь, если не уничтожишь улики. Это была не первая их попытка добраться к тебе. Кто-то приходил в дом, и Зейн пострадал, отбиваясь от них.
– Что? Зейн сражался с ними? Он сказал мне, что злоумышленник только и делал, что рыскал вокруг.
– Думаю, он не хотел, чтобы ты волновалась.
Мое сердце готово проломить ребра от того, как сильно оно колотится.
– Уничтожение флешки было импульсивным шагом. Что очень характерно для Зейна. Но даже после всего этого он все равно стремился отстранить тебя от расследования и заключить сделку.
Загорается еще одна лампочка.
– Коробки! Я удивлялась, почему не могу найти никаких документов, которые могли бы разоблачить «Благодарный проект». У меня даже были фотографии некоторых файлов, но их не было в тех ящиках, которые ты мне дал.
– Все важные документы у Зейна в доме. Он хотел, чтобы ты занялась просмотром этих файлов на некоторое время.
– Ты тянул время.
– Давай будем делиться впечатлениями в машине. Люди в черном все еще смотрят.
Финн выпячивает подбородок в сторону машины.
Я забираюсь внутрь, пытаясь осмыслить все новые откровения.
– Погоди, ты же говорил, что это был план Зейна – договориться об именах. Это, – я встряхиваю папку, – не первый раз, когда ты видишь этот список?
Финн бросает на меня знающий взгляд.
– Я видел, как ты читала приложение Джинкс. Ты не заметила ничего необычного?
Я почесываю подбородок.
И тут меня осеняет.
Бросаюсь обратно к приложению Джинкс. Прокручивая новости, я нахожу то, что искала.
Коннер Мохети – управляющий хедж-фондом: обнаженная натура, разрушенный брак, потерял половину состояния из-за развода.
Серанби Виталаги – лоббист сената: обвинен в мошенничестве с растратой и снят с должности.
Имена можно продолжать и продолжать.
Политические отчеты Джинкс идеально совпадают со всеми именами в списке.
Я бросаю взгляд на Финна.
– Ты работаешь с Джинкс?
– Скорее, мы работаем на нее, – бормочет Финн.
Мое сердце обжигает сладкий удар облегчения. Я думала, что правосудие будет отложено и что меня удовлетворит только знание правды. Я думала, что смерть наступит раньше, чем будут наказаны люди, причастные к проекту.
– Где сейчас Зейн?
– Работает над фамилией.
Я морщу нос в замешательстве.
– Как он работает над фамилией, если она только что была раскрыта?
– Пусть он сам на это ответит. – Финн смотрит в зеркало заднего вида. – Что тебе нужно знать, так это то, что он сохранил фамилию для тебя. Я собирался заехать за папкой один, а потом поговорить с тобой обо всем этом, но подумал, что ты не поверишь, если не увидишь все своими глазами.
– Спасибо, Финн.
Он ведет машину, сосредоточившись на дороге, как будто это пустяк.
Я касаюсь его плеча, вбивая в него свою мысль.
– Ты вступаешь в очень темный мир. «Благодарный проект» был верхушкой айсберга, и все же расследования этого было достаточно, чтобы сломать меня. – Я вспоминаю все видения Слоан. – Правосудие – это нелегко. Как и месть. Не стоит погрязнуть в одном или другом.
Он смотрит на меня, потом в сторону. Тихо говорит:
– Я планирую уничтожить организацию, но сначала мне нужно взять под контроль бизнес. В процессе…я не смогу быть милым парнем.
– Все в порядке. Я тоже стала монстром, чтобы охотиться на монстров.
– Как ты удержалась от того, чтобы повернуть до конца?
Я опускаю стекло и глубоко вдыхаю свежий утренний воздух.
– Я влюбилась.
ГЛАВА 55
Зейн
Рев аплодисментов оглушителен. Отец поднимается по лестнице и встает в центре сцены. Он медленно кружит по кругу, машет рукой тысячам присутствующих.
Мерцают огни камер. Серебристые вспышки. Падающие звезды вспыхивают ярким светом, а затем исчезают в черноте.
ДЖАРОД КРОСС ЗА ГУБЕРНАТОРА
Он наклеен на каждой бетонной поверхности.
Лозунги предвыборной кампании звучат с баннера, который висит над зрительным залом. Трибуны заполнены. Синие, красные и белые агитационные плакаты сжимают в руках отчаянные поклонники, пришедшие, чтобы возложить свои надежды к ногам человека, который бросил бы их на съедение волкам, если бы не сезон предвыборной кампании.
Отец жестами пытается заставить толпу успокоиться, чтобы он мог произнести свою речь.
Не получается. Они продолжают скандировать его имя, продолжают кричать о нем.
Рядом со мной помощники отца ухмыляются от уха до уха.
Позади меня телевизионщики делают страдальческие лица.
Они никогда не видели такой энергии на политических дебатах, и им это не особенно нравится.
Не то чтобы я мог их винить.
Когда я в первый раз стоял в стороне и наблюдал за папой во время его предвыборной кампании, думал, что сторонники, выкрикивающие его имя, – это его фанаты. А потом я понял, что это обычные люди, которые действительно верят в его послание.
Власть.
Это то, чего хочет папа.
И теперь к нему приковано внимание всей страны. Люди, которые слышали его музыку в торговом центре или в саундтреке к фильму, но раньше не обращали на него внимания…сегодня они точно знают, кто такой Джарод Кросс.
И он впитывает это.
Я наблюдаю за тем, как он ухмыляется и делает еще один оборот для толпы, сверкая туфлями. Его костюм идеально сидит на фигуре, он строгого военно-морского цвета, верхняя пуговица рубашки расстегнута, а не доходит до шеи. Галстука нет.
Папа стал первым политическим деятелем, который осмелился произносить речи с расстегнутой рубашкой и татуировками на груди. Его рейтинг одобрения взлетел в одночасье.
Все хвалили его за подлинность.
Политика – это цирк, и папа вписался в него.
– Прошу всех помолчать. – Ведущий кричит в микрофон. – Мы начинаем дебаты.
Папа пожимает руку губернатору Крису Мичилсу, своему главному конкуренту. Яркая улыбка на его лице выдает только профессионализм. Только я вижу острые зубы, скрытые под маской.
Впиваюсь пальцами в телефон, на который пять минут назад пришло сообщение от Финна.
Финн: Ты был прав. Фамилия была Мичилс.
Нервы сжимаются в животе.
Папа, похоже, догадался, потому что попросил меня переслать копию файлов, как только пришло сообщение от Финна. Если он объявит новость первым, мой план рухнет.
Я снова пишу Финну.
Я: Папа пойдет на убийство во время своей речи. Нам нужно поторопиться.
Руки слегка дрожат, отправляю еще одно сообщение.
Я: Грейс с тобой?
Финн: Да, она со мной. Но ты же знал об этом.
Я знал, но трекер не на сто процентов точен.
Перехожу на вкладку, показывающую местоположение Грейс. Следящий прибор мигает ровным красным цветом. У меня чуть не случился сердечный приступ, когда вчера приложение отключилось. Было ощущение, что я лишилась конечности.
Я: Все готово?
Финн: Датч и Каденс там с Вай. Сол попросил своего пса обзвонить все новостные станции. Это распространится.
Это официальное перерезание ленточки Грейс. Ничего не может пойти не так.
Финн: Я знаю.
Я: Никаких задержек, Финн. А то папа встанет в очередь.
Финн: Да, да. Перестань ворчать.
Я: И не говори ей, что я в этом замешан, иначе она тебя не послушает. Просто скажи ей, что все устроила Джинкс.
Финн не отвечает.
Я пишу ответ, но он игнорирует меня.
Ублюдок.
Чувствуя беспокойство, перехожу к номеру телефона Грейс. С тех пор как мы расстались, я миллион раз начинал и удалял сообщения, но у меня так и не хватило духу связаться с ней. Сокрушение в ее глазах, когда она сказала, что больше не хочет меня видеть, словно призрак преследует меня.
Знание того, что она ненавидит меня и не хочет, чтобы я был рядом, заставляет меня скучать по ней еще больше. Иногда я ловлю себя на том, что разговариваю с ней, прежде чем осознаю, что ее нет рядом.
Черт, однажды я пытался вызвать Слоан к себе. По крайней мере, тогда я мог бы спросить ее, как дела у Грейс.
Слоан не пришла.
Наверное, она тоже злится на меня.
После того как меня отвергли жена и призрак ее лучшей подруги, все, что у меня есть, – это мигающий красный огонек.
Мое самое ценное достояние.
Толчок в спину пробуждает меня от размышлений. Одна из папиных помощниц, брюнетка с кокетливой, практичной улыбкой, прижимает меня к себе.
– Твой отец, – произносит она и указывает на меня.
Я оборачиваюсь и вижу, что отец жестикулирует мне. Все камеры повернулись в эту сторону. Мое лицо заполняет большие телевизионные экраны по обе стороны сцены.
Я едва узнаю себя.
Что это за яппи на экране? Тот, что в голубой рубашке, заправленной в кремовые брюки и обут в оксфорды? Тот, на ком нет ни колец, ни кожаных браслетов, тот, кто скрывает все свои татуировки? Это не я. Это шоу собак и пони, которое заказал отец.
Я улыбаюсь толпе, машу рукой, как того ожидает отец. Его сторонники ликуют при виде меня, реагируя именно так, как и должны были, почти как будто это инсценировка.
Камера отъезжает в сторону, и отец продолжает свою речь, бросая в нее такие громкие слова, как «семьянин» и «традиционная мораль», как будто они ничего не значат. Я сидел в первом ряду на многих из них, и меня до сих пор тошнит от этого.
– Эта рубашка очень подчеркивает синеву твоих глаз, – говорит брюнетка, улыбаясь мне.
Я вздрагиваю. Я и забыл, что она здесь.
Ее ухмылка становится шире, и она хлопает густыми ресницами. Я видел, как она точно так же улыбается папе. Не уверен, кто из нас ей действительно интересен. Или, может быть, она хочет, чтобы мы оба поделились.
Я точно знаю, что в прошлом я был бы на ее стороне.
У нее на лице написано «большие проблемы с отцом». Находка для таких людей, как папа. Для таких, как я.
Но теперь единственное, что заставляет меня двигаться, – это мысли о моей жене. Мысли, которые я больше не позволяю себе допускать.
А это значит, что моя постель холодна и пуста.
Быть безбрачным – это…ново.
И некомфортно.
Засуха длится гораздо дольше, чем я мог предположить. Какая-то часть меня хотела бы снять напряжение, затащив эту женщину в пустую комнату и трахать ее до полусмерти, но я отстраняюсь.
Грейс не прислала документы на развод, так что технически мы все еще женаты.
Это что-то значит.
Даже если она меня ненавидит.
Даже если она больше никогда со мной не заговорит.
Я дал ей клятву.
Я выбрал ее.
Мои брюки остаются застегнутыми, пока у женщины передо мной нет кудрявых волос и моего кольца на пальце.
– Мораль? – раздается голос Михелса, создавая прекрасную возможность для того, чтобы я отошел от девушки и переместился ближе к занавескам в кулисах.
Свет яркий, и отец, и его противник потеют. Михелс – такой, каким я представляю себе политика. Высокомерный. Заносчивый. И слишком старый, чтобы снова баллотироваться.
– Не хочу переходить на личности, мистер Кросс, но откуда известной рок-звезде знать о морали? Разве «наркотики, секс и разврат» не являются смыслом вашего музыкального жанра?
В толпе раздаются охи.
Некоторые фанаты отца начинают освистывать его.
– И, – поднимает голову Мичилс, ухмыляясь папе в той снобистской, старомодной манере, которую многие члены маминой семьи использовали по отношению к нам во время наших семейных посиделок, – насколько я знаю, в традиционных семьях братья и сестры не женятся друг на друге.
В толпе воцаряется суровая тишина.
Отец усмехается и поправляет микрофон.
– Вы выдвигаете ложные обвинения, Мичилс. Никто в моей семье не сделал бы ничего подобного.
– Вот документы, которые были поданы в округ.
Помощники вздыхают, когда на экране появляется гигантское изображение моего свидетельства о браке. Имя Грейс размыто, но это ничего не изменит, когда интернет-ищейки начнут копаться в судебных документах.
Позади меня люди судорожно пытаются что-то найти. Брюнетка бросает на меня сердитый взгляд, выбегая из комнаты с мобильным телефоном у уха.
Люсьен появляется рядом со мной и наблюдает за всем происходящим. В отличие от остальных членов папиной команды, он выглядит спокойным и контролирующим ситуацию.
Отец тоже выглядит расслабленным. Его руки свободно болтаются по бокам. Его губы сжаты, но не от страха, а как будто он прячет улыбку.
Я обращаюсь к папиному приспешнику, не глядя на него.
– Ты что-то спланировал.
Люсьен ничего не говорит, но я уже вижу его насквозь.
– Отец хотел, чтобы Микелс затронул тему моего брака во время дебатов.
Я тяжело вдыхаю.
– Почему?
– Это все равно должно было всплыть, но таким образом мы контролируем ход событий.
Власть.
Контроль.
Эти два понятия идут рука об руку, а папа – мастер манипулирования, который может использовать и то, и другое.
Это ужасает.
– Вот почему он разрешил мне вести с ним кампанию, не так ли? – Я догадываюсь о правде, мой голос падает до тихой тишины.
– Не единственная причина. У Датча и Финна нет твоей магнетической личности. Они не знают, как тепло улыбаться, как быть харизматичными, как быть симпатичными. Если бы они, хмурые и злые, появились на фотографиях твоего отца в прессе, он бы проиграл в опросах.
Мои губы мрачно кривятся. Хорошо сыграно, папа. Отлично сыграно.
– А я-то думал, что это беспроигрышный вариант, и отцу не понадобятся его обычные схемы.
– Ты действительно думал, что он принял тебя только из-за списка?
Люсьен изучает меня с недоуменной ухмылкой, словно я малыш, демонстрирующий свои работы.
– Этот список – то, на чем отец строил свою кампанию. Он убирал грязных политиков и сомнительных лидеров, чтобы все видели. Люди думают, что он что-то вроде политического мстителя. Я дал ему эту власть.
Люсьен фыркает.
Мое самообладание резко возрастает.
– Я вместе с ним участвовал в предвыборной кампании, ездил по всей стране, чтобы улыбаться по команде. Если он раскрывает мой брак с Грейс, я должен хотя бы получить консультацию.
– А ты спрашивал его, прежде чем жениться на сводной сестре и все усложнить?
Я полностью поворачиваюсь к Люсьену. Нет ничего удивительного в том, что он относится ко мне как к идиоту. В конце концов… отец так и делает.
К счастью, мнение Люсьена значит примерно столько же, сколько и моя последняя помойка. Мне никогда не было и не будет дела до того, что думают другие.
– Папка в твоей руке… это подтверждение того, что Мичилс действительно сделал все эти вещи. – Глаза Люсьена расширяются. Я продолжаю говорить. – Конечно, это не раскроет ничего конкретного о проекте. Нет, нет. – Я улыбаюсь, делая вид, что это большая шутка. – Потому что якудза никогда бы не дали вам патронов, чтобы использовать их против себя. У вас есть что-то столь же ужасное, но совершенно не связанное с Redwood Prep. Скандал с проституткой? Может, обвинение в домашнем насилии? – Я прикрываю рот рукой, чтобы скрыть преувеличенный вздох. – Может, и то, и другое?
Впервые Люсьен теряет спокойствие. Его взгляд устремляется на меня.
– Как ты…?
– Извини, Люси, но за моим великолепным лицом скрывается мозг. – Я подмигиваю ему, распуская свою фирменную ухмылку. – Признаю, ты не слишком ошибся на мой счет. Я могу быть чертовски ленивым, но очень мотивирован, когда дело касается женщин. В частности, с одной женщиной, о чем вы с папой знаете, поскольку сделали все возможное, чтобы я к ней не прикасался. – Я смеюсь. – Но посмотрите на меня, я осквернил свою учительницу, женился на сводной сестре и все равно разрушил ваши коварные планы.
Отец теперь смотрит закулисы, ожидая подтверждающего кивка Люсьена. К сожалению, вместо этого я шевелю пальцами.
– О, – передразниваю я Люсьена тем же тоном, каким он говорил со мной, – неужели ты думал, что я позволю папе контролировать ход событий, когда речь идет о таком важном человеке, как моя жена?
Люсьен рявкает на меня.
– Кому ты отправил список, прежде чем передать его нам?
Я улыбаюсь.
– Как ты думаешь, кому?
Из толпы внезапно доносится гул. Он начинается с первого ряда зрительного зала и распространяется на задние ряды. Телевизионщики роются в карманах своих телефонов, чтобы посмотреть.
На сцене папа и Мичилс изо всех сил стараются не выдать своего замешательства. Однако они оба смотрят на своих помощников, пытаясь понять, что происходит.
Дверь за кулисы распахивается.
– Ребята, вы это видели? – кричит брюнетка, заглядывая в телефон.
Я поднимаю глаза на огромный экран, на котором показывают интервью в прямом эфире. Гордость шевелится в моей груди, когда я вижу женщину, которая владеет каждым дюймом меня, сидящую напротив блондинки-политического комментатора.
– Вы очень долго защищали свою лучшую подругу, Слоан, – говорит ведущая.
На экране появляется изображение яркой и голубоглазой Слоан. Она одета в форму школы Redwood Prep, а ее светлые волосы убраны в пучок. На снимке Слоан держит руку на плече гораздо более молодой Грейс.
– Да, это так.
– И, как я понимаю, ваши уверения в том, что за смертью вашей подруги стоит нечто большее, остались без внимания.
– Так и было. – Грейс кивает. – Полиция настаивала на том, что у Слоан были романтические отношения с мужчиной намного старше ее. Что он был ее парнем и что он убил ее, когда она пыталась порвать с ним, но это неправда. Мужчина, попавший в тюрьму за ее убийство, вообще не был с ней связан.
– Недавно Славно умер в тюрьме от сердечного приступа. – Далее появляется фотография Славно в тюремном одеянии. – Но вы считаете, что это было прикрытие.
– Да. Славно работал со мной, чтобы раскрыть, кто на самом деле пользуется Слоан, но прежде чем я смогла получить его признание, он был убит.
На сцене Мичилс в панике.
Но взгляд отца сверлит меня. Я чувствую его гнев за миллион миль.
Я бы наслаждался сладким, сладким вкусом победы, но не могу оторвать глаз от жены. Волосы Грейс убраны назад в элегантный пучок, но несколько локонов все еще обрамляют ее милое лицо. На губах у нее что-то мерцающее, вероятно, благодаря услугам визажиста Ви. Она одета в брючный костюм цвета загара, который, хотя и выглядит профессионально, не может скрыть ее великолепные изгибы.
Интервьюерша наклоняет голову.
– Скажите, Грейс, почему вы решили выйти в свет именно сейчас и раскрыть правду?
– Потому что у меня есть неоспоримые доказательства того, что губернатор Крис Мичилс замешан в физическом насилии, вымогательстве и найме несовершеннолетних девочек для развлечений на своих роскошных вечеринках. – Грейс поворачивается лицом к камере. – И одной из этих несовершеннолетних девушек была моя лучшая подруга Слоан.

Джинкс: Белоснежка и королева.
Кто сказал, что королева всегда должна быть злой?
Наша Королева привлекла внимание всего мира, заступившись за свою маленькую Белоснежку. Поцелуй не сможет пробудить принцессу от ее снов, но, по крайней мере, те, кто дал Белоснежке отравленное яблоко, будут жить в кошмаре.
Остается сказать только одно.
Да здравствует…
Королева.
До следующего раза, держите своих врагов близко, а свои секреты – еще ближе,
– Джинкс.








