Текст книги "Сказки и мифы народов Чукотки и Камчатки"
Автор книги: Автор Неизвестен
Жанры:
Мифы. Легенды. Эпос
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 13 (всего у книги 49 страниц)
Рассказала в 1960 г. жительница сел. Сиреники Ильгинаун, 69 лет, неграмотная; зап. и пер. Г. А. Меновщиков.
Опубл.: Меновщиков, 1964 [на эск. яз. с подстр. рус. пер.], стр. 134, № 7; Эск. ск. и лег., стр. 72.
Текст насыщен этнографическими сведениями об изготовлении древними обитателями Берингоморья глиняной посуды (заготовка глины, использование подсобного материала, придание изделию формы, процесс обжига). Указывается, что посуду изготовляли женщины. Один из контаминированных сюжетов текста представляет миф этиологического содержания – о происхождении разных народов (русских, американцев, чукчей-оленеводов, приморских чукчей и эскимосов). Здесь же рассказывается о женщине из рода птиц, образ которой восходит, вероятно, к мифам о птицах – предках человека в палеоазиатском фольклоре.
Сказки об орлах-великанах см. здесь № 5, 34, 57.
Я села. Проснулась. Как же начало вспомнить? Вот у старушки сын был. А жили они втроем: старик, жена и сын. Стал старик со своей женой думать, что им делать. Муж сказал:
– Как мы будем жить без еды?
Жена сказала:
– Там в стороне, дрова когда собирала, видела глину. Надо принести три куска глины и мешок мелкого песку.
Муж сказал:
– А где я мешок возьму? Ведь у нас и мешка нет!
Жена сказала:
– Возьми эти голенища вместо мешков и иди!
Пошел человек. Жена тоже пошла, только в другую сторону, и мотыжку с собою взяла. Собрала кустарник шикши и стланика и ловко так связала. Пришел муж с глиной и песком. Жена дала ему продолговатый камень и моржовую кость. Муж на том камне зарубку сделал. Вместо рукоятки кость к камню привязал. Крепко привязал завязкой из китового уса, в том месте, где зарубка. Жена его взяла глину, растолкла и перемешала с песком. Сделала из этой смеси кастрюлю и жирник. Поставила на солнце сушить. Высохли назавтра, совсем белые стали. Из вчерашней вязанки – шикшовника, стланика, ивняка – огонь развела для обжига. Обжигает кастрюлю, а сама по ней палочкой постукивает: когда закалится – звенеть будет. Один жирник плохо получился, песку было мало. Другой, однако, удался. Когда закалила один, глину без песка кровью развела. Затем горшки покрасила. Яму вырыли, землянку сделали. Жили там и спали. Все необходимое сделали. У берега этот человек нерпу, лахтаков добывал и, освежевав, уносил домой. В море охотиться не выезжал, потому что они ведь трое только на том берегу жили. Но ничего, еда была.
Умер старик. Сын его сильно плакал. Мать однажды говорит ему:
– Что это там дымит?
Мальчик отвечает:
– Все равно уж нам погибать. Пойдем посмотрим.
Пошли. В заплечные мешки мясо с жиром положили. Когда немного идти осталось, мальчик за камень спрятался. Впереди землянка была. Мать его пошла к этой землянке. Навстречу из землянки женщина выходит с горшком в руках. Хочет горшок вылить. Увидела гостью, испугалась, бежать бросилась. А гостья говорит:
– Эй, не бойся меня, я тоже человек, как ты, не тунгак я, подожди!
Остановилась женщина, спрашивает:
– Кто ты такая?
Отвечает гостья:
– Несколько лет мы в той стороне жили. Сверху откуда-то спустили нас. Проснулась я, вижу – пятеро нас: связка лучин и рукавиц две пары. С левой стороны рукавица с темной опушкой покатилась в сторону суши. Вышло из нее много людей. Оказывается, русские. Другая, с красной опушкой, покатилась в заморскую сторону, из нее американцы вышли. Третья рукавица в северную сторону двинулась. Укатилась за холм, из большого пальца пожелтелые листья посыпались, и оленями сделались, вместе с ними появились и оленеводы. Четвертая рукавица по побережью покатилась. Из нее береговые чукчи посыпались. Мы, эскимосы, из лучин вышли.
А женщина, которая горшок выливала, оказывается, птицей была. Говорит она пришедшей:
– Идите за холм и вещи туда несите. Выройте землянку и живите там. Муж у меня, плохой, не показывайтесь ему на глаза, не то убьет вас, хотя с добычей всегда приходит: с дикими оленями, морским зверем и многим другим. До завтрашнего дня на охоте будет.
Стала им женщина еду каждый день приносить тихонько от мужа. Сыты стали. Сын даже сказал:
– Еда у нас, как при отце.
Однажды пошел этот человек охотиться. Когда он ушел, прилетел орел. От его крыльев даже солнце потемнело. Сел он на землю. Вышла из землянки жена охотника, схватил ее орел и улетел. Возвращается муж с охоты, а жены нет. Стал всех расспрашивать о своей жене, но никто не знает, где она.
На землянку взобрался, соседей стал копьем бить – так сильно расстроился, так о своей жене страдал. Хотел скорее увидеть ее.
Мальчик матери сказал:
– Когда эта женщина здесь жила, как много у нас еды было!
Мать его сказала:
– Пойди позови мужа потерявшейся!
Мальчик сказал:
– Но ведь она говорила нам, чтобы не показывались ему на глаза, не то он нас убьет.
Мать сказала:
– Если он тебя спросит, откуда мы появились, скажи ему, что на этой земле нас не было. За горой мы появились, далеко отсюда, но никак нельзя нам было жить там. Когда отец умер, сюда пришли, за тем холмом жили. Скажи: «Мать велела позвать тебя: сон, наверное, видела».
Пошел мальчик к тому человеку и сказал, что мать велела.
– Подожди, с землянки спущусь. Где твоя землянка? Иди вперед, – сказал человек.
– Иди за мной, близко мы живем, – сказал мальчик.
Пошли. Когда пришли, там просто яма, оказывается, была, не землянка.
Сказала женщина:
– Давно ведь ты не ел, с тех пор как жена пропала. Поешь.
А человек даже в яму войти не может, около входа притулился. Кухлянку ему старуха дала. Лег на кухлянку и задремал. А сама еду приготовила: несколько сухих кусочков моржовой кожи, вымоченных в воде. Человек сказал:
– Только такая у вас еда?
Ответила старуха:
– Да, только такая. Когда муж жив был, мы тоже хорошим мясом питались. Но хотя и такую еду едим, однако живы остаемся. Когда выйдешь, постель вытряхнешь, ляжешь, палку позади землянки воткни. В какую сторону твоя жена ушла, в ту сторону палка и наклонится.
Пошел человек, так все сделал, лег и в изнеможении уснул. Утром, на рассвете, проснулся, вышел. Смотрит – палка его в сторону косы наклонилась. Вошел в яму и сказал старухе:
– Моя палка в сторону моря наклонилась.
Ответила старуха:
– Значит, в ту сторону твоя жена ушла, палка это показала. Прикажи своим оставшимся женам обувь сшить, хотя бы пар пять. На одну сторону торбаз положи травы для подстилки, на другую – дорожные запасы. Затем, когда обувь надевать будешь, поешь. Палку свою опять установи, чтобы ветром не качало, и опять спи. Проснешься, увидишь, в какую сторону палка наклонится, в ту и иди!
Выспался человек и ушел. Однажды проснулся в пути, а палка его на землю свалилась. У человека даже сердце затрепетало от мысли, что скоро жену свою увидит. Опять ему палка путь указала. На бугорочек поднялся, видит – землянка с дымящейся макушкой. На улице – большие сушила. На них большая птичья шкура висит, крылья и лапы даже до земли достают. Оказывается, это птичья одежда того человека, который его жену унес. Человек сказал:
– Все равно уж я погиб, пойду туда.
Подошел к отдушине землянки, заглянул внутрь, свою жену увидел. Сидит там человек, на подушки облокотился, а по бокам его две женщины. Поглаживает их человек и приговаривает:
– Когда же вы жирными станете?
Оказывается, как станут жирными, он их съест. Заметила женщина в отдушину своего мужа, громко сказала:
– Я от такой еды никогда жирной не буду. Мне мой муж китов из дальнего моря приносил. Вот от такой еды я поправляюсь.
Человек ответил:
– Ну что ж, принесу тебе китов из дальнего моря.
Женщина сказала:
– Пойду пока горшок вынесу, да и жарко мне очень!
Пошла горшок выносить. Вышла, говорит мужу:
– Зачем пришел? Ты ведь последний в семье. Спрячься вон туда, в чащу кустарника. Как следует в мох заройся!
Женщина вернулась. Новый муж ее сказал:
– Почему так долго была на улице? Что там увидела?
Женщина сказала:
– Что же я там увижу. Моя семья далеко.
– Ну, хватит, проводите меня на улицу, – сказал муж.
Вышли. Пошел человек к сушилам. Кухлянищу свою взял, надел. Надев, начал крылья расправлять. Когда взлетел, даже кусты от взмаха крыльев пригнулись. Приземлился, сказал:
– Ага, ты, говоришь, от дальней пищи жиреешь, а я вот что-то здесь совсем близко почуял!
Женщина сказала:
– Что ты мог почуять? Сегодня я стирала и браслеты мои промочила; оторвала их, вон туда выбросила. Ты их и почуял.
Вот человек-орел на дальнее море за китами отправился.
Когда улетел, человек своей жене говорит:
– Идем!
Женщина отвечает:
– Ты один иди, не нужна я тебе!
Взял он все же ее, вместе пошли. Прошли полдороги, навстречу им орел летит, добытого кита в когтях держит. Орлище и говорит:
– Ага, вот как ты едой из дальнего моря питаешься! Ну, теперь живыми не будете!
Жена говорит мужу:
– Ах, я ведь предупреждала тебя! Пойдем скорее вон к той речке, которая под горой течет.
Только до речки дошли, нагнал их орел. Жена этого человека сказала:
– Ты с этой стороны речки поднимайся, а я – с другой.
Стали в ущелье входить, орлише бросился вниз, упал, даже крыльями снег раскидал вокруг. Ноги убегающих чуть не раздавил. Стал их по течению реки искать.
– Плохие вы! В ущелье попрятались, теперь уж живыми не будете! – сказал орел. Поднялся с земли и взлетел повыше.
Человек жене сказал:
– Вот как в третий раз налетит, тут мы и погибнем.
Орел второй раз с высоты свалился, с такой силой упал, что лед раскололся. Снова стал искать людей. Сказал:
– Очень плохие вы! В ущелье попрятались, все равно живыми не будете.
Сел орел на глубокую воду, на дно ногами встал, крылья расправил, реку всю крыльями перекрыл. Муж и жена за камни цепляются, вверх по склонам ущелья убегают. Говорит жене человек:
– Ну, теперь уж мы погибнем!
Жена его сказала:
– Не погибнем мы! Не зря я такой сильной стала. Вот позову сейчас мороз с ветром!
Только эти слова произнесла, речку всю льдом сковало. Примерзли у орла крылья ко льду. Вышли муж и жена из ущелья. Посмотрел на них орел. Разум у него еще не замерз, он и говорит:
– Эй вы, растопите реку! За это все, что имею, пополам разделю и вам отдам. И отнесу вас в ваш дом!
Человек сказал:
– Ты ведь хотел нас сегодня убить. Теперь я тебя убью!
Ударил охотник копьем по трепещущему от страха орлу. Вздрогнул орел, да так сильно, что лед раскололо и людей в разные стороны отбросило, и умер. А муж с женой живые остались. Так устали, что прямо здесь и уснули. Когда проснулись, сказал человек жене:
– Пойду вернусь, ту женщину захвачу, которая в землянке у орла осталась.
Сходил за той женщиной, втроем пошли. Вернулись домой, мальчик вырос, большим стал, а старуха совсем состарилась. Отдали одну из этих женщин юноше в жены. Юноша с матерью взяли ее. Все. Конец.
34. Охотник и орлы-великаныРассказал в 1940 г. а сел. Яндагай житель сел. Чаплино Вантыно; зап. Олье, пер. Г. А. Меновщиков.
Опубл.: Эск. ск. и лег., стр. 80.
Жили охотник с женой. Было у них двое детей, да пропали они в один день – ушли плавник на берегу собирать и не вернулись. Что с ними сталось, кто знает? Пошел охотник к морю, а сам думает: «Может, детей найду?» Далеко по льду ушел: все детей высматривал. Напрасно! К полудню подул от берега сильный ветер. Повернул охотник обратно, боится, как бы лед не оторвало. Шел, шел, пслосу воды увидел. Оказалось, оторвался лед от берега, и остался охотник на льдине. «Не попасть без байдары на берег, – думает. – Наверное, погибну здесь! Надо на самый толстый лед выйти, который, не скоро растает, авось к земле поднесет».
А ветер ломает льдину да уносит все дальше от берега. Так носило человека много дней. Стала льдина таять от весенних лучей. Съел охотник с голоду все ремни и полы меховой одежды. Нечего стало есть. Ослабел совсем и крепко заснул.
Долго спал. Проснулся, видит – льдину к берегу прибило. Снега уже на берегу нет, в тундре зелень показалась. Сошел охотник на берег, с трудом на пригорок поднялся, пошел по тундре. Медленно идет, часто падает. Видит – впереди холмик, пошел к нему. Взобрался на холмик, а в нем отверстие. Заглянул туда – в глубине два жирника горят, около жирников мужчина и женщина сидят. «Это, должно быть, маленькая землянка!» – подумал человек. Вдруг слышит – говорят ему:
– Заходи!
Он вошел.
– Откуда ты?
– Со льда пришел, – отвечает охотник. Рассказал, что с ним случилось.
Мужчина сказал женщине:
– Дай ему поесть!
Поставила женщина перед охотником таз, наполненный рыбой. Наелся охотник и заснул. Сколько времени спал – не помнит, проснулся, видит: лежит он около песцовой норы, кругом зелень и цветы растут. «Что же это было, – думает человек, – неужели я все это во сне видел?» Только сил у человека стало больше и есть не хочет. Дальше пошел. Снова ему холмик попался, а в нем отверстие. Оказывается, опять жилище. Входит, видит – внутри мужчина и женщина. Спрашивают его:
– Откуда пришел, человек?
– Со льда, – и снова рассказал все.
– Накорми его! – сказал мужчина женщине.
Снова наелся охотник рыбы и крепко заснул. Проснулся, опять около песцовой норы лежит, а кругом зелень и цветы растут. «Видно, что тунгак меня водит, – испугался охотник и пошел дальше. – Найду людей, – думает он, – спрошу у них!»
Вот опять увидел он холм с отверстием. Опять оказалось жилище. «Э, чего бояться, если уж к тунгаку попал, не уйти от него. Зайду», – сказал себе охотник.
Зашел. И здесь сидят мужчина и женщина. Накормили его рыбой. Рассказал охотник, откуда он. Но не лег спать, стал спрашивать:
– Кто вы? Не люди вы, знаю… Может, это вы похитили у меня дочь и сына?
Мужчина ответил:
– Нет, не мы. Своих детей в другом месте ищи, коли живы они. Здесь поблизости большой орел живет. Такой большой, что и рассказать нельзя. Эта птица-великан все живое поедает: под водой морского зверя и рыб ловит, тундровых зверей промышляет, птиц поднебесных бьет. Если человек попадется – и его съест. Иди к тому орлу, по дороге большую рыбину встретишь, но ты не ешь ее, а в сумку положи. А как орла увидишь, кричи: «Вот мой дедушка, долго я его искал!» И орел не тронет тебя. Ночуй там две ночм. Будешь уходить – разрежь рыбу, большую часть орлу отдай!
После этого все спать легли и крепко уснули. Проснулся охотник, видит: опять около песцовой норы лежит. «О, тунгах совсем помутил мой рассудок! Если это дух-помощник, – хорошо, если злой дух, – плохо!» Подумал, потом дальше пошел. По дороге, верно, большую рыбину нашел. В сумку положил.
Шел, шел, впереди белую гору увидел. Подошел ближе, смотрит – не гора это, а огромная куча костей – звериных, птичьих и человечьих, а рядом сидит орел-великан.
Увидел его орел, клюв открыл, защелкал зубами и закричал:
– Эге, еда сама пришла!
Притворился охотник, что очень обрадовался, и закричал:
– Вот мой дедушка, долго я его искал!
Не тронул его орел, приютил как родственника. Зарылся охотник в его белые перья, две ночи и два дня проспал. Проснулся, рыбину разделил, большую половину орлу дал, меньшую сам съел и спрашивает:
– Не видал ли ты моих детей?
– В другом месте детей ищи, на север иди!
Пошел охотник дальше. Шел, шел, к небольшому холму приблизился. Опять это не холм, а землянка оказалась. Отыскал охотник вход и вошел. Темно в землянке: ничего не видно. Остановился, боится дальше ступить. А потом и подумал: «Эх, будь что будет, пойду дальше! Раз уж на льдине не умер, то и здесь жив останусь!» Протянул ногу, а впереди пропасть. «Э, теперь только вперед, жизнь или смерть», – подумал охотник и прыгнул. Долго летел, только воздух свистит. Страшно стало охотнику, сердце сжалось, глаза закрылись, в ушах звенит. Летел, летел, на что-то мягкое упал. Открыл глаза, видит: вокруг сыпучий песок, а вдали звездочка горит. «Это, – думает, – я у предков. Должно быть, давно уже нет меня среди живых людей, витает моя душа в небесах!» Подумал так охотник и пошел к звездочке.
Чем ближе подходил, тем больше звездочка разгоралась. Подошел, видит, что это не звезда, а свет из большой норы. Вошел он в нору. Перед ним – большое-пребольшое подземное жилище, а в нем на камне женщина-великан сидит. Протянула женщина-великан к охотнику руку, взяла его двумя пальцами и поставила к себе за спину, как за скалу.
Сидит, молчит. Охотник тоже молчит. Вдруг ее муж-великан входит. Держит в каждой руке по киту.
– Вот двух рыбок поймал, – сказал жене. – Дай мне котел.
Подала жена котел, кинул в него великан свою добычу. Когда сварились киты, взял великан одного и обсосал, словно маленькую рыбешку, одни кости остались. То же и жена сделала. Великан сказал:
– Эх, вкусно, да мало!
Затем спать легли и крепко уснули. Проснулся утром охотник – дома только одна женщина, великан уже на охоту ушел. Возвращается вскоре, опять двух китов принес. После еды опять уснули. Ночью человек проснулся, видит: спят великаны, обнявшись, словно две горы. Страшно стало человеку, не может уснуть. Приоткрыл глаза, видит: лежат мужчина и женщина, обнявшись, но ростом теперь такие же, как он. Удивился человек, снова глаза закрыл. Опять немножко приоткрыл и снова великанов увидел. Подумал человек: «Не то я сон вижу, не то тунгак надо мной смеется!»
Утром женщина-великан спросила:
– Ну, человечек, надоело тебе здесь?
– Домой хочу, – ответил охотник. – Детей своих найти хочу.
– Эге, поможем тебе. Пропали бы твои дети, если бы искать не пошел. Но за это, как домой придешь, молодого моржа убей, обдери его мешком, мешок жиром наполни. Собери всех соседей. Привези старика шамана от кочующих людей. Это он вызвал ветер, который тебя в море унес, он во всем виноват. Зашей этого старика в мешок с жиром, при народе в море кинь и станешь после этого самым лучшим охотником. Но жизнь твоя будет принадлежать мне 110110
«Жизнь твоя будет принадлежать мне» – мотив заклада души героя сказки духам (у эскимосов – великанам) за счастье на земле встречается в устном художественном творчестве многих народов мира, поэтому не является специфическим явлением для эскимосского фольклора.
[Закрыть]: когда захочу, тогда и возьму ее. Да приготовь мне из шкур белых оленей кухлянку, штаны, торбаза и песцовую шапку. Вот цена твоей жизни!
Взяла женщина-великан человека в свою ладонь, сделала три шага и все пространство прошла, сквозь которое он в пропасть летел. Видит охотник – перед ним берег моря, а на волнах огромная лодка качается.
– Ну, человечек, садись, едем!
Посадила женщина-великан охотника на дно лодки. Оттолкнула лодку от берега. Не успел человек глазом моргнуть, пронеслись мимо бесконечные скалы, долины, и уткнулась лодка в песчаный берег. А великанша только три раза шевельнула веслом.
«Ого, – подумал человек, – я бы такое расстояние только дней за двадцать проплыл!»
– Ну, выходи! – сказала женщина.
Выпрыгнул человек на берег, а перед ним на холме его яранга стоит. Охотник себе не верит, глаза закрыл. Потом открыл, еще раз посмотрел и понял, что дома он. На берег оглянулся: «Где же лодка? Ни лодки, ни великанши не видно, будто и не было!»
Подошел к яранге, постучал:
– Эй, жена, это я вернулся!
Жена кричит:
– Ты живой, живой! Да ты ли это? – и плачет от радости: – Дети наши тоже вернулись!
Дверь открыла, взяла его за руку, ввела в полог. Долго гладили друг друга, ощупывали:
– Нет, тот же он! – говорила жена.
– Все та же она! – говорил муж.
И детей охотник ощупал: такие же, как были.
На другой день убил охотник молодого моржа, как наказывала ему женщина-великан. Собрал народ, сказал при всех, старику шаману:
– Больше тебе бубен не понадобится, теперь ты будешь в жиру в этом мешке плавать. Это ты вызвал ветер, по твоей вине я чуть не умер на оторванной льдине. Пусть этого с другими не случится. Теперь ты умрешь!
Сунул охотник злого старика головой в мешок с жиром и бросил в море. Потом бросил одежду для великана, из белых оленьих шкур сделанную.
И стал этот человек самым лучшим охотником и силачом, хороших детей вырастил. Прожил много зим, а когда стал стариком, великанша его жизнь взяла.
35. Два брата и воронРассказал Тагикак (см. прим. к № 1); зап. и пер. Г. А. Меновщиков.
Опубл.: Эск. ск, и лег., стр. 185.
Так, говорят, было. Жили в селении Уназик муж с женой, и было у них два маленьких сына. Но заболел однажды отец и через некоторое время умер. Трудно стало женщине с двумя детьми. Некому было добывать зверя. И вот узнал об этом один сиреникский человек, потерявший жену, и приехал в Уназик к этой женщине. Взял он женщину в жены, детей ее – в сыновья и отвез в Сиреники. Дома он сказал этим мальчикам:
– В этом селении есть злые люди. Если будете днем ходить около землянок, то станут вас бить. Утром затемно уходите в горы и упражняйтесь там в силе.
Отчим пасынкам неправду сказал. В Сирениках жили добрые люди, смелые охотники. Но отчим хотел, чтобы его приемные дети тоже стали сильными и смелыми. И вот каждый день убегали они в горы, в силе упражнялись. Прошло несколько лет, выросли братья, стали настоящими охотниками. Однажды зимой на дикого оленя пошли. Не прошло и дня, как каждый по оленю домой принес. На следующий день зимнего моржа промышлять пошли. Дальше всех односельчан по молодому льду ушли. Полынью нашли. Зимнего моржа там добыли. Сиреникские горы едва синели вдали. Все же первыми домой с добычей пришли. Так стали братья признанными добытчиками.
Однажды утром за дикими оленями пошли. По оленю добыли и рано вернулись.
Оставили дома добычу, на моржовый промысел отправились. Всех односельчан обогнали. Далеко в море по молодому льду ушли. А отец не раз им говорил, чтобы дальше других охотников не смели ходить. Долго по льду ходили, никак не могут моржа добыть. Между тем все односельчане близко от берега добыли моржей и домой вернулись. Братья же все дальше н дальше по льду шли, надеялись моржа добыть. Вот уж и вечер наступил, убили наконец моржа. Когда освежевали добычу и собрались идти домой, младший брат посмотрел в сторону берега. Увидел полосу густого тумана.
– Оторвало! – закричал он.
Бросили они моржа и побежали в сторону берега. Добежали до кромки льда, а щель между льдинами уже широкая стала, не перепрыгнешь. Поднялся сильный ветер и погнал воду по льдине. Побежали братья обратно в сторону моря. С мокрого льда на сухой выбрались, а вода по пятам идет. Налетел вместе с ветром снегопад, пурга поднялась. Бегут братья вперед, лед под ногами прогибается. Прибежали наконец к старому толстому льду, нашли высокую льдину, взобрались на нее и вырыли там снежную пещеру. В пещеру забрались, стали хорошей погоды ждать. Вот и говорит младший брат:
– Чтоб медленной смерти не ждать, сделай какое-нибудь чудо!
Старший брат начал вместо бубна в ладоши хлопать и под хлопки песню запел. Поет он, а младший слышит далеко-далеко крик ворона. Кончил старший брат петь, спрашивает млалшего:
– Не слышал ли ты чего-нибудь?
Хотя и слышал младший, но ответил:
– Нет, ничего не слышал!
Снова старший запел и в ладоши захлопал. И младший опять крик ворона услышал, теперь уже близко. Старший тоже услышал карканье, но спросил:
– Не слышал ли ты на этот раз чего-нибудь?
Младший, хотя и хорошо слышал, опять ответил:
– Нет, ничего не слышал!
В третий раз запел старший под свои хлопки. На этот раз крик ворона совсем близко послышался. Братья хорошо его услышали. Но старший спросил:
– Не слышал ли ты чего-нибудь?
Младший ответил:
– Нет, ничего не слышал!
Вот ворон закаркал рядом:
– Кар-р, кар-р, кар-р!
Старший ответил на вороньем языке:
– Кар-р, кар-р, кар-р! Нет, я так не сделаю, брата я не оставлю!
Младший спросил:
– Что спросил ворон?
Старший ответил:
– Ворон сказал, только меня одного спасет.
Ворон снова закаркал:
– Кар-р, кар-р, кар-р, кар-р!
Старший ответил ему на вороньем языке:
– Кар-р, кар-р, попробуй!
Младший спросил:
– Что ворон сказал?
Старший ответил:
– Сказал, что попытается нас обоих спасти. Но на пути только одна большая льдина, где можно передохнуть. Давай теперь из пещеры выйдем!
Вышли, старший брат велел младшему вверх лицом лечь. Лег младший. Старший сел на него и подолом кухлянки лицо ему прикрыл. Вдруг оторвались они от льдины и вверх понеслись. Остановились через некоторое время. На большой льдине оказались. Отдохнули. Снова старший велит младшему на спину вверх лицом лечь. Лег младший. Опять старший сел на него и прикрыл его лицо подолом кухлянки. Оторвались от льдины, дальше полетели. Через некоторое время опустились, посмотрели кругом и видят: сидят они на обрывистой скале среди вороньих гнезд.
Вызвал тут старший брат своего помощника горностая.
Горностай откликнулся:
– Пик, пик, пик!
Старший сказал на горностаевом языке:
– Пик, пик! Нет, один я не полезу вверх!
Младший спросил:
– О чем сказал горностай?
Старший ответил:
– Горностай сказал, что я один только могу выбраться отсюда!
Младший сказал:
– Давай сначала я взберусь на скалу, а потом ты.
Полез младший и взобрался на скалу. Старший за ним полез. Тоже взобрался. Сошли со скалы и пошли домой.
Домашние тем временем камлали. Со всей округи поющие шаманы собрались. Одни говорят, что братья в море погибли, другие, – что живы, третьи ответ у духов-покровителей спрашивают.
А юноши тем временем к дому приближаются. К своей землянке подошли, к отдушине влезли, слушают. Вот отец их запел, затем перестал петь, сказал:
– Песнь свою я во льды направил. Оттуда с моря мне крик ворона послышался!
Опять запел, перестал петь и говорит:
– Песню свою я внутрь льдов послал, туда ворон полетел, там его крик слышу.
Затем отец в третий раз запел, опять перестал петь и сказал:
– Когда я запел и умолк, ворон сказал мне, что он отнесет меня на север, во льды. И вот я полетел туда. По пути на льдине остановился, отдохнул. Затем снова летел. В пути снова остановился и оказался в становище воронов. Но, может быть, я и ошибся.
Слушают братья сквозь отдушину слова отца. Отец еще раз запел, умолк и сказал:
– В становище воронов отдохнул. На скалу взобрался, в тундру спустился и домой пошел. До землянки дошел, к отдушине влез и стал слушать, о чем поют внутри.
Сказал эти слова отец и говорит другим юношам:
– Идите посмотрите, нет ли кого у отдушины!
Услыхали братья эти слова, отскочили от отдушины и спрятались в сторонке. Вышли юноши, смотрят – никого нет. Вошли в землянку, сказали хозяину, что никого снаружи нет. Братья снова к отдушине подошли. Отец тем временем сам вышел и увидел их. Велел им в землянку идти. А потом спрашивает:
– Как же вы из льдов выбрались?
Ответили братья:
– Далеко отсюда нашу льдину к берегу течением прибило. Сошли мы со льдины в том безлюдном месте и сюда пришли.
Отец сказал им:
– Вот, оказывается, как вас к берегу принесло!
Младший брат сказал:
– Ты ведь все своими глазами видел!
После этого не стали уходить дальше всех в море. Хорошо охотились. Все. Конец.