355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Михаил Вершовский » Твари » Текст книги (страница 10)
Твари
  • Текст добавлен: 16 октября 2016, 20:48

Текст книги "Твари"


Автор книги: Михаил Вершовский


Жанр:

   

Триллеры


сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 29 страниц)

Телефон Кремера снова запищал. Он вынул его из кармана и посмотрел на дисплей. Заметив вопросительно поднятые брови начальника РУВД, коротко сказал:

– Участковый.

– Не вставайте, – бросил Круглов. – И информацию на стол. Сразу.

Сейчас все напряженно вглядывались в лицо майора. Он отвечал односложно, короткими «да», «где», «ясно», однако мимика его заметно изменилась. С лица слетело привычное вальяжно-бесстрастное выражение, а под кожей заходили желваки.

– Понятно, – подвел итог Кремер. – Приказ такой: оставайся на месте. До нашего приезда. Если даже эмчеэсники приедут раньше, меня дождись. Ясно? Ну давай.

Он выключил телефон и напрямую обратился к Зинченко.

– Николай Васильевич, думаю, срочно надо высылать вашу бригаду. Вот адрес, – он подвинул полковнику МЧС листок, на котором размашисто черкнул несколько слов. Потом медленно встал из-за стола и направился к карте. Взяв два красных флажка, Кремер воткнул оба в одну точку.

– Вот и искомый треугольник, – мрачно проговорил он.

5

Детские сады, как и школы – в этом участковый Костя оказался прав – были закрыты одним распоряжением отдела образования. Однако приказ этот не коснулся так называемых «частных дошкольных учреждений», или, что то же самое, элитных детсадов и яслей. Элитными они назывались не столько потому, что, среди прочего, опекали отпрысков финансовой, политической, творческой и всех остальных элит города, сколько из-за оплаты, которую иначе как элитной назвать было трудно. Родителей значительной части малышей с любыми натяжками не удалось бы отнести даже к самой захудалой элите. Чаще всего это были молодые пары, в силу обстоятельств вынужденно превратившиеся в отпетых трудоголиков и нахватавшие по две-три, а то и более работ, преследуя постоянно ускользающий призрак синей птицы счастья – покупку своего собственного скромного жилища.

Конечно, условия в таких детсадах отличались от обычных дошкольных заведений как небо от земли. Воспитательниц в них было по одной на каждые восемь-десять детей, а отбор персонала был весьма строгим и придирчивым. Да и отделка самих зданий, комнаты для сна, игр, обеденные помещения, больше походившие на элегантные детские кафетерии, обилие ярких и современных игр, огромные телевизоры – все это, безусловно, ни в какое сравнение не шло с детскими садами для большинства простых смертных. Главным же достоинством – во всяком случае, с точки зрения семейных молодых трудяг, рвавших жилы по шестнадцать-восемнадцать часов в сутки, – было то, что график работы этих садиков был достаточно гибким и позволял забирать их чад даже тогда, когда большинство взрослого населения уже отправлялось на покой.

Шарик пнул подкатившийся к его ногам здоровенный и размалеванный всеми цветами радуги мяч из мягкого пластика – и пнул на редкость удачно. Мяч полетел в сторону стайки таких же как он четырехлетних пузырей, которые с радостным визгом тут же набросились на невесть откуда взявшуюся игрушку. Шарик, стоя в стороне, тоже счастливо рассмеялся и затопал ногами от переполнявшей его радости. Он заливался звонким смехом каждый раз, когда бывал счастлив и рад – а это значило: практически всегда. День был теплый и солнечный, за обедом на сладкое ему досталось самое-самое его любимое малиновое желе, вся детвора – друзья Шарика – с визгом носилась по детсадовскому двору, а уж мяч он пнул просто здорово, попав по нему с первого раза.

Его трудно было заставить обидеться или тем более расплакаться: в таком прекрасном и бесконечно интересном мире он не видел серьезных причин для слез и обид. Даже когда вечно надутый и капризный Рудик по пять раз на дню затевал одну и ту же песню о том, что Шарик – это имя для собаки, а вовсе не для мальчика, он только весело смеялся в ответ. До чего же глупый этот Рудик! Во-первых, Шарик прекрасно знал, что по-настоящему его зовут Шурик, но Шариком его еще давным-давным-давно назвал папа, потому что он вечно куда-то закатывался и терялся, точь-в-точь как какой-нибудь игрушечный шарик. И что плохого в том, что какую-нибудь славную собаку тоже зовут Шариком? Этим летом, когда они с папой и мамой ездили на дачу, он даже познакомился с таким своим тезкой. Эх, и гоняли же они с ним наперегонки – и по дороге, и по тропинкам, и напрямик через лопухи, через траву, которая ему была по грудь, а другу-Шарику так и вовсе по самые уши. Один раз оба даже угодили в крапиву. Тогда мальчик-Шарик, может, и поплакал немного от боли, но сейчас он уже не был в этом уверен. Все его обиды и горести испарялись еще раньше, чем успевали высохнуть слезы на щеках. А Рудик! Это разве имя? Шарик не слышал ничего подобного даже по телевизору, а уж там чего только не показывают. Да и собаку так никто никогда не назовет. Так что лучше бы Рудик поменьше задавался. Вот уж кому с именем не повезло.

Шарик завертел головой, высматривая Рудика. Ну вот. Может, из-за имени он такой и есть: вечно надутый, недовольный и всегда словно готовый заплакать. Вот и сейчас он стоял в стороне от визжащей ребятни, даже не пытаясь прорваться к разноцветному мячу и хотя бы попробовать пнуть его разок. Пусть и не так здорово, как пнул его Шарик, это не у каждого получится, но хотя бы разок попробовать.

Шарику почему-то стало жалко вечно обиженного Рудика, и он вздохнул. Но тут же увидел красивую птицу, севшую на высокий куст у самой ограды из железных прутьев. Птица взаправду была очень-очень красивая: коричневато-желтая, с зелеными крыльями и забавным разноцветным хохолком. Не какой-нибудь воробей или тем более ворона. Ворон и воробьев он видел штук сто, а может, и целую тысячу. Но такое чудо, прилетевшее прямо на их детсадовскую площадку, Шарик точно не видел никогда. За все долгие-долгие четыре года своей жизни.

Мальчонка как зачарованный двинулся к ограде, не сводя глаз с чудо-птицы и ступая осторожно, чтобы ее не спугнуть. Если бы не это опасение, он бы уже давно залился своим звонким радостным смехом, потому что увидеть такое небывало красивое существо – это ведь праздник, да еще и какой. Поэтому он двигался почти бесшумно, лишь шепча про себя только что придуманный и очень ему самому понравившийся стишок: «Птичка-птичка, вот так птичка». Он был еще в нескольких шагах от куста, когда птица с резким криком взлетела и в считанные мгновения скрылась с глаз. Шарик удивился: он был уверен, что подбирался к ней очень осторожно – и, самое главное, он совсем не собирался сделать что-то плохое! Просто ему очень хотелось посмотреть на эту диковинную птицу поближе.

– Я же тебя не пугал, что же ты, – с укоризной сказал Шарик, хотя говорить уже было не с кем.

Мальчик сделал еще несколько шагов и внезапно остановился. Он увидел то, что осторожно и бесшумно двигалось по земле по направлению к нему – увидел и узнал. Узнал потому, что иногда видел похожие существа по телевизору. О них всегда говорили, какие они ловкие охотники, и еще о том, как заботливо они высиживают яйца, из которых потом вылупляются их детишки, и много других хороших слов. Но сейчас четырехлетний жизнерадостный человечек узнал и понял кое-что еще. Он понял, что не может пошевелиться, повернуться и убежать. Он не знал, что его сковал по рукам и ногам ужас перед лицом неотвратимой смерти, потому что не знал всех этих слов: неотвратимость, ужас, смерть. Но почему-то он знал, что никогда уже не увидит папу и маму и не будет носиться со своим другом и тезкой по лопухам, потому что на дачу они тоже никогда больше не поедут. Шарик стоял и плакал. Он редко плакал – и никогда не плакал молча, но сейчас он молчал, и губы его вздрагивали, и слезы катились по его пухлым детским щекам.

И он упал на траву, не издав ни звука. Упал потому, что все, что он узнал в эти мгновения, оказалось правдой.

Он уже не слышал пронзительного крика вечно обиженного и надутого Рудика – крика, от которого застыло все на игровой площадке дорогого элитного детсада: «Полина Владимировна, Шарик упал!»

Молодая воспитательница обернулась на голос Рудика, потом посмотрела в ту сторону, куда показывал мальчик, и увидела неподалеку от ограды лежащую навзничь маленькую фигурку. Она бросилась к ней и пробежала отделявший их друг от друга десяток метров на одном дыхании, и еще за несколько шагов увидела сложившуюся кольцами отвратительно толстую темно-красную змею, поводившую головой в ее сторону, и услышала громкий сухой шелест ее трещотки. Но змею она видела лишь боковым зрением, потому что не сводила глаз с малыша, лежавшего на спине и смотревшего вверх невидящими глазами, с цветом которых сливалось отражавшееся в них небо. Она подбежала, одним движением подняла с земли казавшееся почти невесомым маленькое тело, прижала его к груди и гневно, рывком повернулась в сторону убийцы, уже выбрасывавшей вперед свою распахнутую до предела пасть с выставленными вперед ядовитыми клыками-стилетами.

Удар пришелся ей в бедро, и, падая, она успела закричать до того, как остановились и дыхание, и сердце.

Костя Гриценко на второй скорости – шагом – объезжал стройплощадку почти законченной новой и совсем не «хрущевской» пятиэтажки, когда услышал нестройный визг детских голосов, на фоне которого слышны были и женские крики. Участковый оторопел, но лишь на мгновение. Он тут же понял, что крики несутся со стороны частного детского сада, находившегося сразу же за не менее элитной, но все же государственной средней школой. Старенькая «девятка» рванула с места и выскочила на тротуар, ведший к школе. Резко крутнув руль влево, Костя бросил машину на проезжую часть и так же резко вывернув вправо, взлетел на бордюр, после чего, буксанув разок на еще зеленой и сочной траве, придавил «девятку» к металлической ограде детсада. Выскакивая из машины, он увидел десятки визжащих от страха малышей, жавшихся к своим воспитательницам у самого здания метрах в двадцати от ограды. Две женщины, увидев милиционера, принялись махать руками в сторону ограды, истерически крича: «Там, там!» Проследив за их жестами, Костя понял, что это «там» находится по ту сторону металлического забора, метрах в пяти-шести от того места, где он сейчас стоял. Не раздумывая, участковый вскочил на капот «девятки» и одним прыжком оказался на территории игровой площадки. Женщину и лежавшего рядом с ней ребенка он увидел сразу. Секунду спустя он увидел и змею, которая, свернувшись кольцами, лежала в полутора метрах от своих жертв. Костя даже не заметил, как и когда видавший виды «Макаров» очутился в его руке. Ему оставалось лишь проверить, снят ли пистолет с предохранителя, после чего он, не сводя глаз с гремучника, осторожным шагом стал продвигаться вперед. Внезапно старлей остановился и, не поворачивая головы, прокричал:

– Всех детей в здание, немедленно! Двери, окна, закрыть все – наглухо! И «скорую», звоните в «скорую»!

«Скорую» участковый добавил на чистом автопилоте. За последние дни он видел достаточно, чтобы понимать, что этим двоим «скорая» уже не понадобится.

Змея не слышала крика, но ее термолокаторы уловили появление нового существа еще до того, как Костя перепрыгнул через забор. Сейчас она повернула голову в его направлении и, секунду поколебавшись, медленно поползла к нему.

Старлей тоже двигался навстречу гремучнику, делая короткий шаг одной ногой, затем приставляя к ней другую. Пистолет он держал обеими руками, вытянув их вперед.

– Ну давай, давай, с-с-сука… – прошептал он пересохшими от возбуждения губами. Потом прицелился и нажал на курок.

Земля взметнулась фонтанчиком в паре сантиметров от головы змеи. Участковый выстрелил еще раз. Вторая пуля с коротким чавкающим звуком вошла в тело гремучника. Огромная рептилия конвульсивно дернулась и сделала бросок по направлению к врагу. Однако расстояние было явно недостаточным для прямой атаки, и ее голова шлепнулась на землю в паре метров от человека. Три выстрела прозвучали один за другим. Две девятимиллиметровых пули вдребезги разнесли череп гремучника. Обезглавленное тело еще извивалось и било хвостом, но Костя уже бежал к лежащим на земле женщине и ребенку.

Старлей сел на траву рядом с ними, с нежностью и скорбью всматриваясь в их лица. Мальчонка лежал, словно глядя в раскинувшееся над ним небо, а на щеках его поблескивали не высохшие еще слезы. Глаза молодой женщины тоже были открыты, но, в отличие от безмятежных васильковых глаз ребенка, в них застыл гнев и ужас. Костя переводил взгляд с лица девушки на пухленькое личико мальчугана и обратно. Так он и сидел, ничего не видя кроме двух этих лиц, и повторяя снова и снова: «Ребята… Ну что же вы, ребята… Эх, ребята…»

Участковый поднял глаза к небу и глухо застонал. Потом внезапно вскочил на ноги и шагнул к застывшему телу огромной обезглавленной змеи. Он подошел к ней вплотную, вытянул руку с пистолетом и раз за разом стал нажимать на курок.

– На! Сука! Тварь! Погань! На!.. На!..

Костя уже выпустил последние три пули из своего «Макарова», но продолжал давить и давить на курок, поливая дохлую гадину последними словами. Потом прислонился спиной к металлической ограде и вытер мокрые щеки тыльной стороной ладони, которой судорожно сжимал разряженный и разогревшийся от выстрелов пистолет.

ГЛАВА ШЕСТАЯ

1

Алина спустилась на пролет, чтобы впустить Бардина. Он пожал ей руку и там же, у решетки, представился уже по всей форме – по телефону они обменялись буквально парой слов. Наговицына сделала то же самое, не без некоторого удивления заметив:

– Быстро же вы однако добрались.

Фээсбэшник улыбнулся.

– Повезло. Проскочил без пробок.

Войдя в лабораторию, он сразу же направился к Вержбицкому, вставшему навстречу гостю.

– Бардин, Олег Владимирович.

Профессор, прямой как струна, пожал протянутую ему руку.

– Феликс Казимирович Вержбицкий. – Он помолчал секунду и добавил: – Герпетолог. Профессор.

Бардин кивнул, принимая намек.

– Подполковник. Федеральная служба безопасности.

– Понятно… – Старик хмыкнул. – Пятое, надо полагать, управление?

Гость рассмеялся.

– Помилуйте, Феликс Казимирович. Вы нас, похоже, с КГБ путаете.

– Ну да, ну да, – не унимался Вержбицкий. – А до того путал с МГБ, с НКВД, с Чека…

– Олег Владимирович, чаю, кофе? – Наговицына попыталась разрядить обстановку.

– Кофе с удовольствием. Если вам, конечно, не трудно.

– Нисколько, – Алина уже включала электрочайник. Щелкнув выключателем, она повернулась к Вержбицкому: – Кстати, профессор, никогда не предполагала, что вы и Дзержинского застали.

– Нет, дражайшая Алина Витальевна, – язвительно отозвался старый бунтарь. – Своего тезку и соплеменника я не застал, поскольку мне все-таки не сто, и даже не девяносто, сколь странным бы вам это ни казалось, а всего-навсего семьдесят шесть. Однако Ягода и все сменявшие его друг за другом малопочтенные товарищи случились все-таки на моем веку.

Бардин во время всей внезапно возникшей перепалки весело смотрел на профессора. Старик определенно ему нравился.

– А что мы, собственно, стоим? – обратилась Наговицына к мужчинам. – Феликс Казимирович… – Она указала Бардину на кресло, где до того сидела сама. – Олег Владимирович, прошу.

– А как же дамы? – поинтересовался Бардин.

– Дамы здесь – хозяева, – отрезала Алина. – Я на своем, на привычном.

Она направилась к лабораторным столам, у которых стояло несколько высоких стульев без спинок.

– Позвольте мне, – подполковник поспешил на выручку, но тут взгляд его упал на гигантское тело змеи, лежавшее на дальнем от них столе. Бардин ошарашено присвистнул.

– Это оно и есть? – обратился он к Наговицыной.

– Да.

Фээсбэшник, забыв, что собирался помочь Алине поднести стул к кофейному уголку, медленно подошел к оцинкованному столу.

– Действительно даймондбэк… – задумчиво проговорил он.

– Вы знакомы с гремучими змеями? – Вержбицкий от удивления даже приподнялся на кресле.

– Нет. Конечно, нет, – Бардин продолжал разглядывать огромного гремучника. – Просто проделал, как говорят, домашнюю работу. Полистал кое-какие справочники, фотографии.

– Делает вам честь, – удовлетворенно пробурчал профессор, уже расслабившись и удобнее устраиваясь на кресле.

– Только пожалуйста, Олег Владимирович, не прикасайтесь к голове, – предупредила Наговицына.

– Что вы, Алина Витальевна, – отозвался тот. – Ни даже за генеральские лампасы. Эти звери, если не ошибаюсь, и после собственной смерти могут преподнести совсем неприятные сюрпризы.

– «Полистал», – фыркнул со своего места Вержбицкий. – Скорее уж, прочитал – и, насколько я вижу, прочитал внимательно.

Ламанча уже поставила высокий стул рядом с кофейным столиком и теперь раскладывала по чашкам кофе и сахар. Бардин подошел к ней.

– Может быть… – Он жестом показал на стул и на кресло, предлагая ей выбрать более удобный предмет мебели.

– Ни в коем случае. Вопрос решенный. Кроме того, мне доставит удовольствие смотреть на двух таких представительных мужчин – свысока.

Вержбицкий хохотнул, не скрывая удовольствия от комплимента. Подполковник опустился в свободное кресло. Он медленно размешал кофе в чашке и, звякнув ложечкой, положил ее на блюдце.

– Приношу извинения, но, боюсь, придется без предисловий. Все мы, как вы понимаете, пребываем в ситуации жесточайшего цейтнота.

– Безусловно, – подтвердила Наговицына. Профессор молча, но решительно кивнул.

– Начну с того, что нам – то есть, ФСБ – уже известно. Позволит сэкономить время, не останавливаясь на каких-то вещах снова и снова. Итак: невероятным образом в нашем северном городе появились целые выводки гремучих змей, обитающих исключительно на американском материке. Причем змей, которые размерами в добрых пару раз превосходят своих обычных собратьев.

– О, если бы дело было только в размерах… – прервал подполковника Вержбицкий.

– Феликс Казимирович, – повернулась к нему Алина. – Я думаю, мы дойдем и до всех остальных деталей. Послушаем пока Олега Владимировича.

– Благодарю, – отозвался Бардин и продолжил: – Итак, гигантские змеи, с абсолютно летальным ядом, судя по вашим же анализам – мутировавшие особи, вдруг появляются на шестидесятом градусе северной широты, где тут же начинают охотиться не на крыс или кошек, а – ни более, ни менее – на людей. Результат – две человеческие жертвы, если исходить из того, что известно нам. На самом же деле их может быть и больше.

Бардин отпил пару глотков из чашки.

– Коллеги из управления внутренних дел поначалу предположили, что виновницей двух происшедших смертей была змея, сбежавшая из какого-то частного террариума. Как мы с вами знаем, эта версия уже отпала сама собой.

– Естественно, – Наговицына, нахмурив брови, внимательно слушала подполковника.

– Таким образом, в первом приближении получается вот что. Одна змея – пусть даже небывало огромная и агрессивная – такое можно списать и на случайность. Однако змей больше чем одна или две. Их, судя по некоторым косвенным данным, как минимум несколько. Во всяком случае, именно эту информацию вы дали сегодня по телефону майору Кремеру.

– Да, – Алина кивнула.

– Итак, в наших северных широтах одновременно появляется целая стая исключительно опасных ядовитых рептилий. Чрезвычайно интересный штрих: не просто смертельно опасных змей, но змей-мутантов, змей-убийц, змей-людоедов. Людоедов – чего, насколько мне известно, не бывает вообще.

– Если не считать уникальных случаев, где виновниками были гигантские питоны, – вмешался в монолог подполковника Вержбицкий.

– В данном случае, как мы понимаем, речь не о них. И еще штрих – следует ли и его назвать случайностью? – все это происходит тогда, когда в Санкт-Петербурге вот уже три недели подряд стоит небывало теплая, практически летняя погода. Идеальная для активности интересующих нас существ.

Бардин помолчал, позволяя собеседникам самим просуммировать изложенные им тезисы.

– Мне кажется, я понимаю, куда вы клоните, – задумчиво произнесла Наговицына, поставив свою чашку на столик. – Но все же хотелось бы, чтобы вы сами задали интересующий вас вопрос. Впрямую.

– Именно, – поддакнул профессор.

– Впрямую? – переспросил подполковник. – Что ж, можно и впрямую. Считаете ли вы возможным, что эти змеи – оставим пока в стороне вопрос о том, как, когда и кем эти мутанты были выведены – массово и целенаправленно были доставлены в наш город?

– Вы что же, – изумился Вержбицкий, – подозреваете диверсию? Теракт? Биологическую атаку?

– Такая работа, Феликс Казимирович, – Бардин произнес это без улыбки. – И такой, соответственно, склад ума. Диверсия, теракт, атака. Пока все, что нам известно, вполне укладывается в эти схемы.

Он повернулся к Наговицыной.

– Что скажете, Алина Витальевна? Насколько реален именно такой шанс?

Ламанча встала со своего стула, медленно прошлась по комнате и вернулась к кофейному столику. Снова села на стул, взявшись за сиденье обеими руками и с полминуты молчала. Потом медленно помотала головой.

– Нет. Не думаю, что… То есть, конечно, теоретически и это возможно – в конце концов, теоретически возможно все, но… Знаете, я почти убеждена, что изначально речь шла все-таки об одной змее.

– Снова змея-беглянка? Я думал, что это уже отработанный вариант.

– Да, беглянка, но в ином смысле. – Она беспомощно посмотрела на Вержбицкого, словно ища у него поддержки. – Мне кажется, что в Санкт-Петербург вполне могла прибыть – скорее всего, на каком-нибудь грузовом судне, в каком-нибудь трюме – одна, но беременная змея.

– И, кроме того, зачем было бы рисковать, выбрасывая такой предполагаемый десант здесь? – подал наконец голос профессор. – Питерская погода, как всем известно, капризна, на дворе сейчас конец сентября, и температура в любой момент может опуститься вплоть до ночных заморозков. Тогда уж отчего бы не Астрахань? Не Ростов? Не Москва, наконец?

– Стоп, стоп, – Бардин поднял руки. – Вашим аргументам, Феликс Казимирович, безусловно, не отказать в рациональности. Могу добавить, что и наших специалистов такой выбор – Санкт-Петербург – тоже порядком озадачил. Однако Алина Витальевна, стоит все-таки при переборе вариантов придерживаться границ, устанавливаемых реальностью.

– Вы полагаете, я фантазирую? – Ламанча произнесла эти слова холодным бесстрастным тоном, но щеки ее вспыхнули.

– Не сердитесь, но если бы речь и в самом деле шла об одной, пусть и беременной змее, вся история приобрела бы действительно фантастический характер. Мне известно, – во всяком случае, так с ваших слов информировал нас майор Кремер – что детеныши этих мутантов способны к размножению с буквально с момента рождения. Значит, должно пройти еще минимум три-четыре месяца, чтобы на свет появилось второе поколение гремучников. Если мы примем на веру, что экземпляр на вашем лабораторном столе вынашивал это второе поколение.

Вержбицкий поднял руку, намереваясь возразить, однако Наговицына жестом остановила его. Бардин продолжал:

– Три-четыре месяца. Минимум. Сразу же возникает вопрос: если змея – та, первая – появилась здесь так давно, то почему мы до сих пор ничего о ней не слышали? Ни нападений, ни жертв, ни просто звонков от перепуганных граждан, заметивших столь необычное в наших краях чудовище? Но если беременная самка каким-то случайным образом прибыла в наш с вами город относительно недавно, тогда то, что лежит на столе, и есть ваша предполагаемая беглянка, а так и не родившееся потомство вы сами вынули из ее распоротого брюха. В этом случае, как вы понимаете, на всей нашей гремучей истории можно было бы поставить жирный крест. Тем не менее, вы утверждаете, – не думаю, что майор кардинальным образом исказил вашу мысль – что на воле обретается еще немалое количество даймондбэков, и что вся ситуация только начинает разворачиваться в полную мощь. Когда вся эта братия успевала спариваться, вынашивать потомство, рожать, да еще и вырастать до очень внушительных размеров? Это ведь не компьютерная анимация, не малобюджетный ужастик. Это – матушка-природа, которая в таких случаях работает постепенно и неторопливо. Уж вам-то это известно куда как лучше, чем мне.

Бардин развел руками.

– Я в тупике. Вы можете все это как-то объяснить?

– Могу, – спокойно произнесла Наговицына. – Объяснить это можно одним единственным словом: метаболизм.

Алина вкратце, но не опуская важных деталей, изложила подполковнику суть сделанных ею открытий. Время от времени свои замечания – в несвойственной ему лаконичной и деловитой манере – делал и Вержбицкий. Бардин кивал, что-то записывая в своем небольшом блокноте и сохраняя профессионально бесстрастный вид. Однако Ламанча видела, что это дается ему не без труда. В какой-то момент он оторвался от записей и, ткнув рукой в сторону дальнего оцинкованного стола, недоверчиво спросил:

– Значит, вы хотите сказать, что вот это чудовище – не более чем подросток? Половозрелый, естественно – тем более с таким-то выводком – но все же подросток?

– С большой степенью вероятности, Олег Владимирович.

Фээсбэшник вздохнул и черкнул пару новых строк в блокноте. Потом закрыл его, сунул в карман и свел ладони лодочкой на переносице.

– Метаболизм. Понятно. То есть, понятно так, как был бы понятен сюжет научно-фантастического романа. – Он хмыкнул, но как-то невесело. – Иначе говоря, умом принимаю, но тот же ум поверить отказывается. Беременность сроком в несколько недель и размножение в прогрессии едва ли не геометрической…

– Именно в геометрической, – вставил свои два слова профессор.

– Что ж, к черту «едва ли». Еще веселее. Таким образом, наша гипотетическая беглянка, как праматерь Ева, одна, за считанные пару-тройку месяцев, заселила град Петров своим многочисленным потомством. Которое мало того, что растет не по дням, а по часам, но еще и размножаться начинает с самой колыбели, с доясельного возраста…

– В общем и целом примерно так, – согласилась Алина. – За вычетом определенной метафоричности стиля, в котором вы подытожили имеющуюся информацию.

Бардин рассмеялся.

– Расслабился на момент. Не все же нам по уставу – наглухо на все пуговицы…

Телефон, стоявший на полке рядом с кофейным столиком, зазвонил. Звонок был мелодичным и мягким, но все трое, не исключая и подполковника ФСБ, невольно вздрогнули. Алина взяла трубку.

– Наговицына. Да, Петр Андреевич. Что?! – Она помолчала, а когда заговорила вновь, голос ее звучал глухо и отрешенно. – А он сам? Ясно… Не думаю. Да, это уже по части Веры Львовны… А вы сможете? Хорошо, только пусть возьмут мешок попрочнее или сделают двойной, тройной… Да, здесь. Конечно, передам. Думаю, да. В крайнем случае, номер моего мобильного у вас есть.

Алина медленно положила трубку на рычажки и, не глядя на мужчин, не сводивших глаз с ее лица, но ждавших, пока она сама поделится с ними явно не самыми веселыми новостями, сказала:

– Еще двое. В детском саду.

– Дети? – резко спросил Бардин.

– Один ребенок. И воспитательница.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю