355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Михаил Фиреон » Долгая осень (СИ) » Текст книги (страница 1)
Долгая осень (СИ)
  • Текст добавлен: 31 октября 2016, 01:37

Текст книги "Долгая осень (СИ)"


Автор книги: Михаил Фиреон



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 32 страниц)

Фиреон Михаил
Нф-100: Долгая осень




Долгая Осень. Фантастический роман.



...

– Здравствуй, дружок! Хочешь, я расскажу тебе сказку?

– Хочу! Хочу! Хочу! Хочу! ......





Глава 1. Похищенная переписка


-Ну, что там у вас? – громко шепнул прижавшийся к высокому каменному забору человек. Лил дождь. Невдалеке у ворот горел фонарь. Тусклый свет отражался в падающих с неба каплях. Сверху, с забора, послышался шорох возни. На мостовую упала веревочная лестница, а за ней свалился мокрый, одетый в изодранный серый плащ, человек. Длинноволосый, зеленоглазый, слегка сутулый. Выбившиеся из хвоста пряди мокрых серых волос налипали на высокие скулы и щеки, обрамляя печальный и усталый облик.

–Как всегда. Уныние. Ненавижу пустые оккультные особняки – передернул плечами он – Сплошное однообразие и полное отсутствие вкуса. Лучше читать книжки у камина, чем бродить по таким вот домам. В следующий раз сами полезете по битому стеклу.

–А вы подсадите – с улыбкой закивал собеседник. Он был выше напарника на полторы головы, широкоплеч и могуч. Струи воды стекали с капюшона на светлое открытое лицо – Нашли что-нибудь?

–Да, похоже на то – снимая длинные, почти до локтя, серые перчатки, отвечал первый. Он деловито глянул вдоль дороги, в сторону ворот.

–А сторожа?

–Покажите мне сторожа, который не спит по ночам – махнул рукой напарник – дайте спички.

Они закурили и пошли вниз по улице, прочь от ворот. Мимо с грохотом пронеслась темная полицейская карета.

Ночной ледяной ливень заливал улицы. Темные фасады домов, мощеные истертым булыжником улицы. Накинув на головы капюшоны, напарники спешили темными обходными проулками и дворами, быстро пересекали проспекты и площади и так, квартал за кварталом, скрывались в тенях, пока не вышли на ярко освещенный перекресток, к длинному желтому, по всему виду, казенному дому.

–Наконец-то! – воскликнул высокий и остановился, чтобы раскурить потухшую трубку.

Слева желтел ряд равномерно освещенных окон. Справа, у самого торца здания, только в двух окошках на втором этаже едва теплился пробивающийся через задернутые шторы резкий калильный свет. Ночные грабители вошли в темную арку с глухими, укрепленными большими заклепками воротами, три раза гулко постучали в темную низкую дверь.

Им молча открыл толстый широкоплечий, с выбивающейся из-за ремня складками толстой шерстяной мантии, рыцарь. В полутьме устало блеснули круглые плюсовые очки. Подсвечивая трепетным светом керосиновой лампы темную деревянную лестницу, он проводил гостей на второй этаж. Половицы паркета звонко скрипели под сапогами. С мокрых плащей стекала вода.

–Вернулись – констатировал сидящий на диване в комнате человек. В старой коричневой мантии, со скуластым, обрамленным прядями длинных седых волос лицом и глубокими внимательными карими глазами, он сидел, сутуло опустив плечи. Перед коленями на табуретке – чашка с чаем и раскрытый блокнот. Рядом пенсне и тут же – чернильница и перо. Три сдвинутых в середину комнаты стола перед ним завалены вынутыми из стенных шкафов бумагами, подшивками и книгами. Тут же, среди макулатуры, – письменные приборы, пустые, с застарелым чайным налетом, чашки и кубки.

Яркая как цепная шаровая молния газовая лампа на крюке освещала комнату. Резкие черные тени устало прыгали по стенам и мебели.

Невысокая молодая женщина с живыми синими, полными какого-то таинственного ожидания, глазами подняла голову от бумаг и проводила вошедших внимательным взглядом.

–Эсквайр Марк Вертура! – выглянув из-за спинки кресла, улыбнулась сидящая напротив жарко пылающего камина девица. Темные волосы упали на подлокотник и широкий рукав черной, расшитой тонкой золотой нитью, мантии – мы уже думали, что вас опять арестовала полиция и сэру Бенету снова придется ехать и выручать вас...

–Передайте леди Розенгарден – устало сорвал с головы мокрый капюшон Вертура – что ее письма у нас – он достал из поясной сумки две пухлые, перевязанные темными конторскими лентами пачки. Взял все. Разбирайте сами.

–Две переписки? Одна от леди Луизы Розенгарден... Кто такой этот Бинго? – доставая конверт и приглядываясь к письму, спросила сидящая за бумагами женщина – И почему письмо начинается со слов 'Мой возлюбленный Генжи...'?

–Это не наше дело – ответил ей сидящий на диване пожилой человек – Хелен, передайте, пожалуйста, письма сюда.

Получив связки, он надел пенсне и, пригладив ладонью выпавшие из-за ушей волосы, углубился в чтение.

–Полагаю, мэтр Бинго, как бы вам это сказать... – картинно завертел ладонями и улыбнулся спутник Вертуры.

–Любовник Генжи Розенгардена, мужа Луизы Розенгарден – складывая на стол тускло блеснувшие гофрированной тканью перчатки и мокрые наколенники, устало перебил его Вертура – Сэр Элет, причина развода – измена с мужчиной. Переписка – предмет шантажа... Очередная светская драма из закулисной жизни нашего города, о которой никому не положено знать.

–И чай как раз готов – вскочила из кресла девица в черной мантии. Темные глаза весело блеснули в свете камина.

–Леди Мариса, любовь моя... – поймал ее за локоть Элет.

–Ваша любовь ждет вас дома! – с улыбкой одернула рукав та.

–Да, Элет прав, – задумчиво кивнул Вертура – мы промокли и нам бы не помешало вина.

И, бросив взгляд на сидящего на диване, кажется, совершенно не обратившего на его слова никакого внимания, Бенета, добавил:

–Иначе мы простудимся и заболеем.

Два дома за две ночи. Темные, полузаброшенные, залитые ледяными осенними дождями сады, слепые окна. Свечи в руках сонных ночных сторожей. Бегство от полиции и гнетущая, придавливающая к мокрым камням мостовых, ночная усталость. Вертура принял из рук Марисы высокий кубок с горячим, разбавленным вином, чаем. Его сухие крепкие ладони с узкими запястьями человека, не чуждого фехтованию, едва-едва коснулись ее тонких, привычных к перу и фужеру рук. Опустив глаза, он сделал маленький осторожный глоток.

-Все на месте – держа бумаги в двух руках, кивнул собравшимся на другом конце комнаты, у серванта, Бенет.

Все одобрительно вздохнули и переглянулись. На сегодня дел больше не было. Вертура сделал большой глоток.

–Сэр Турмадин – сухо обратился к было налившему и себе толстому рыцарю, тому самому, в круглых плюсовых очках, который встретил ночных взломщиков, Бенет – доставите письма леди Розенгарден. Без векселя не отдавайте.

–Понял, понял – недовольно поджав губы, кивнул тот и, приняв конверты, спрятал их в деревянную коробочку на поясе. Невзирая на важность поручения, он, все-таки осушив залпом кубок, махнул остающимся полой плаща, улыбнулся собственной ловкости и вышел прочь.

За ним, собрав свои вещи с табурета, вышел и Бенет.

–Я вам еще нужна? – подняла ему вслед глаза от бумаг Хелен Миц.

–Нет. Буду у себя – коротко ответил тот.

Девушка поднялась из-за стола, надела свой темный плащ, перчатки, оправила перед зеркалом волосы. Под предлогом, что дома его ждут жена и поздний ужин, ушел и Элет.

–Он забыл письмо – усевшись было на диван достал из-под сапог припечатанный грязным каблуком конверт Вертура – Необычно. Сэр Бенет всегда...

Он сидел и вертел в руках конверт. Мариса, с ожиданием приложив пальцы к губам, глядела на него, перегнувшись через подлокотник кресла.

–Это письмо от женщины – прочел Вертура – Но не от Луизы Розенгарден. 'Ждите, будьте готовы. Не забудьте, что все договоренности и контракты должны быть заключены в срок. Вальдэ'. Какое нехристианское имя. Сэр Бенет не мог оставить это письмо просто так. Он хотел, чтобы кто-то из нас нашел его. Почему?

Взгляд Вертуры метнулся к занавешенным окнам. Но там, между портьерами, только темнела глухая осенняя ночь. Капли дождя шелестели по камням мостовой.

Вертура пригляделся к строкам еще раз.

–Без даты, без адреса. Судя по всему, его принес частный курьер... Хорошая бумага с отбеливателем... Из морской травы такую не делают... Писалось с черновика. Почерк каллиграфический...

–Призраки прошлых лет? Ветер античных времен? Сумерки ранних веков? – таинственно оскалилась Мариса – Тайные общества, ритуалы и знаки.

–Несомненно, это романтично – согласился Вертура – но, боюсь, это не та загадка, которую мы имеем право разгадывать. Письма отданы, дело закрыто.

–Конечно – беззаботно бросила Мариса – мастер Ди берет заказ от эксцентричной барышни обыскать дома ее бывшего мужа в поисках каких-то старых любовных писем, мы находим их и, не вдаваясь в подробности, возвращаем ей за определенную мзду.

–Значит, надо вернуть и это письмо – согласился Вертура – но вначале покажем его сэру Бенету, он занимается этим делом, пусть сам и решает.

Он встал и подошел к двери. Его разбитая бесконечными фехтовальными тренировками ладонь легла на дверную ручку – бронзовую голову кошки с кольцом в ушах.

–Сэр Бенет уже ушел. Его нет. Можешь не ходить – кивком проводила его Мариса. Вертура поверил. Вернулся и сел на диван. Он вертел в руках таинственное письмо и думал о своем сегодняшнем вторжении в темный особняк профессора Розенгардена. Мариса погасила лампу и теперь только жаркие багровые сполохи углей в камине озаряли большую темную комнату. Девица наполнила кубки и подсела к детективу. Ее ладони коснулись его запястья. Отсвет пламени отражался в глазах. Она улыбалась.


Утро было серым и пасмурным. Капли дождя все также стучали о подоконник. Внизу, на улице, нестройно гремели обитые железом колеса карет, звонким эхом разносилось цоканье копыт. Резкие окрики верховых отражались от каменных фасадов домов. Камин давно погас. Было холодно и сыро. Дверь с грохотом распахнулась и на пороге возникла Миц. Как всегда в темно-синей мантии и застиранной алой пелерине поверх плечей. Сняла тяжелый, неопределенного серо-голубого цвета плащ и отправила на вешалку, достала из широкого рукава кулек из кондитерской на углу, положила к бумагам на стол.

–А, вы все тут – со скучающим видом обратилась она к полулежащему на диване Вертуре. Мариса проснулась. Отняла голову от его колен, глянула через стол в сторону больших напольных, выполненных в виде крепостной башни-донжона с резными вымпелами, часов с мятником и зевнула.

–Да, сегодня понедельник, восемь утра – разматывая длинный алый шарф, скорбно подтвердила Миц – и все воскресенье и всю прошлую неделю мы тоже провели за работой.

–Бррр – перевернувшись на спину, Мариса положила ноги на подлокотник дивана, подтянула к шее наполовину сползший на пол плащ и ткнула Вертуру в ребра – Повернись. Неудобно.

Тот проснулся и подвинулся.

–Где сэр Бенет? – спросил он.

–У себя – наливая в фужер остывший за ночь чай, ответила Миц. Невысокая светловолосая женщина с пышными, остриженными до плеч, почти белыми волосами и внимательным, слегка отстраненным взглядом темно-синих глаз. Подвернув рукава и выразительно глядя поверх столов в сторону дивана у окна, она достала нарукавники, какими пользуются письмоводители, чтоб не запачкать в чернилах рук и начала прилаживать их – Сэр Бенет сказал, что сегодня будет много дел. И сэр Турмадин не вернулся.

–Не вернулся? – проверяя, на месте ли вчерашнее письмо, сонно переспросил Вертура, – Домой поехал, утомился на службе.

–Дома его тоже нет – пристально глядя ему в глаза, ответила Миц – Сэр Элет уже проверил. Поедете с сэром Бенетом...

–Как всегда. Я так и знал – бросил взгляд на глядящую в потолок и задумчиво кусающую губу Марису, детектив.

–Я поеду с вами – заявила она.

–Нет – дверь распахнулась, на пороге появился Бенет – Вертура, быстро собирайтесь. Ждем только вас.

Они спустились вниз и вышли во двор. Слева желтела задняя стена полицейского дома. Того самого двухэтажного углового здания с воротами на перекрестке двух проспектов, где располагалась полицейская комендатура Южного района свободного города Мильды. Во дворе, как всегда, было людно. У костра, под навесами для лошадей, грелись мрачные постовые и полицейские кучера. Сонно фыркали лошади. Из-под крыши каретной мастерской прямо в уши впивался резкий утренний звон молотка.

–Оружие брать? – со знанием дела спросил вывалившийся на крыльцо Элет. Под его серым в голубую полоску плащом блеснула кираса. Звякнули набедренники.

–С вашим везением – сухо ответил Бенет – да. А вы куда? – обратился он к вышедшей на крыльцо следом Марисе. Она стояла, опершись на широкие деревянные перила, смотрела, как мужчины седлают коней и улыбалась. Она накинула на плечи свой плащ, надела черные замшевые перчатки, шляпу, и взяла свой длинный черный зонтик с обвивающим рукоятку черно-белым, полосатым шнурком. Каблуки сапог делали ее выше, и, казалось, опираясь на парапет, она слегка сутулится.

–Не беспокойтесь, у меня есть адрес! – помахала она конвертом старшему следователю – Я возьму извозчика!

Не обращая на нее внимания, все трое вскочили в седла и, пришпорив коней, выехали через арку главных, не тех, через которые агенты заходили вчера, ворот полицейского дома.

–Да – мрачно кивнула вышедшая на крыльцо следом Миц – Меня тоже позовут только в крайнем случае. Пойдемте пить чай. Я купила сушки.

Со всей возможной поспешностью они ехали по запруженному каретами и верховыми проспекту. Утро вдохнуло жизнь в холодные улицы города. Желтые и белые фасады домов пестрели вывесками, витринами лавок и магазинчиков, и чем ближе к центру города подъезжали агенты, тем выше становились дома. У ратуши, у здания полицейской академии Моргет, стояли роскошные пяти– и шестиэтажные здания банков и самых богатых торговых домов со всего света, впереди, через площадь, серела колоннада собора. Но им надо было не в центр. Агенты свернули на восток, мимо ратуши и Большой рыночной площади, миновали Лесную биржу и еще один полицейский дом – возвышающееся над окрестностями в свите высоких, необъятных размеров тополей, желтое прямоугольное здание комендатуры Восточного района.

–Туда? – спросил Элет.

–Сюда – указал Бенет, и они направились на дорогу в сады. Впереди, в желто-рыжих кленовых кронах серела увенчанная флюгером в виде летающей рыбы башенка особняка.

–Кто она вообще такая, эта Луиза Розенгарден? – приглядываясь к витражам в окнах мансарды на третьем этаже узкого высокого здания с деревянным фронтоном, презрительно воскликнул Элет.

–Это северная архитектурная традиция – начав издалека, кивнул в сторону дома Вертура – В Гвенде много таких домов. Но это не ее дом, его купил и подарил ей профессор Розенгарден. Она была его третьей женой. Молодая женщина, требующая сразу собственный дом у старого мужа, явно выходит по расчету. Мне всегда казалось, что вы разбираетесь в женщинах лучше меня...

–С меня юво, если это не отвратительная старая кривляка – прикрывая крагой фехтовальной перчатки лицо и корча лукавую гримасу, заулыбался Элет.

–Наливайте – пожал плечами детектив – На службе у старых кривляк не водится таких модных и расторопных юношей.

И вправду. К воротам спешил веселый, слегка-слегка небритый лакей. Длинные серые волосы венчала нарядная бордовая шапочка, на ногах – модные сапожки, а на плечах – теплый осенний плащ, чтоб не простудиться в холодную погоду.

–Старший следователь Второго Отдела полиции Мильды – вскинул руку с деревянной табличкой Бенет.

–Хо? – смахивая с моста полой плаща опавшие кленовые листья, поклонился лакей – Чем могу служить?

–Нам следует немедленно увидеть леди Розенгарден.

–Ва! – разочарованно развел руками лакей – Ее сиятельство уехала утром и оставила мне двухмесячное жалование и непререкаемые инструкции. Так что я не могу впустить вас.

–Мы ищем человека, который вчера доставил вам письмо – придерживая отстранившегося от лакея коня, строго продолжал Бенет – Вы видели его.

–Да – растягивая слова, ответил тот – Госпожа дала ему на чай и вам следует искать его в кабаке.

Бенет внимательно приглядывался к этому словно выжидающему чего-то человеку, и, казалось, даже принюхался. Слуга же припал к дереву у дороги и, словно оценивая угрозу, тоже вглядывается в троих всадников. Кони зафыркали. Элет похлопал свою лошадку по шее.

–Но, но! – весело приговаривал он – Лакеи не кусаются!

Где-то наверху загалдели вороны, и стая с громким граем вспорхнула с ветвей. Бенет выхватил пистолет и молниеносно выстрелил. Щелкнул электрический разряд, взвыл рассекаемый снарядом воздух.

–Что вы делаете?! – воскликнул Элет, глядя на то, как слуга бесшумно оседает в кленовые листья.

–Мы идем в дом – коротко приказал старший следователь.

Они огляделись. Длинная безлюдная кленовая аллея между двумя старыми особняками. Серое осеннее небо. В конце аллеи желтела арка ворот. За аркой – людный проспект. Над кронами – белый шпиль колокольни. Полицейские спешились. Вертура распустил шнурок на рукояти меча. Тот самый, которым привязывают гарду, чтобы меч ненароком не выпал в грязь. У Элета под плащом угадывался контур секиры.

Не сводя с тела пистолета, Бенет перевернул слугу. Несмотря на то, что выстрел снес ему половину головы, тот еще дышал и, как только Бенет слегка отвел ствол в сторону, слуга вздрогнул, распахнул свою ужасную, полную множества острых, как у червя или пиявки под микроскопом, зубов пасть, и попытался было с шипением протянуть руки к старшему следователю, но тот спокойно выстрелил два раза и монстр затих. Единственный уцелевший глаз потух и помутнел. Из зловонной распахнутой пасти повеяло сладковатым, похожим одновременно на смесь гнилого мяса и терпких южных листьев, смрадом.

–Как вы догадались? – осторожно обходя изломанное тело, мрачно спросил Вертура.

–Запах – ответил Бенет – видел таких раньше.

Они оттащили тело от дороги, оставили его в листьях у забора и направились к дому. Несмотря на слова о том, что госпожа покинула его только сегодня утром, дом и сад выглядели так, как будто были заброшены не меньше двух недель. Заваленные толстым слоем мокрых опавших, никем не убранных листьев, дорожки. Темные каменные стены, темные доски оконных рам и дверей. Черный фронтон фасада, башенки с мутными стеклами. Больше похоже на временное пристанище, чем на богатый обитаемый дом. Внимательно присматриваясь к окнам, полицейские держались деревьев вдоль каменной дорожки, но пока они шли к двери, внутри никто так и не проявил себя. Разукрашенные алым и белым стеклом витражи с немой снисходительной торжественностью взирали на приближающихся агентов.

–Мы же не полезем в подвал? – открывая парадную дверь и, с неприязнью и опаской заглядывая в темную прихожую, поморщился Вертура – Что за вонь? Сырое мясо, листья... Какие-то пряности. Жжет глаза. Тут курили опиум? Притон.

–Это с кухни – обгоняя его и входя первым, отвечал ему Элет – Кровь – любимое лакомство всех чудовищ. Разделимся?

–Я понимаю, что вы, сэр Ленай Элет, профессионал высшего ранга – с язвительной мрачностью оборвал болтовню Бенет – Но дом и так маленький.

Держа наготове пистолет, они заглянули в холл.

–Хо! – так и вырвалось у Вертуры, когда растущие в кадках у стены кусты с жирными мясистыми листьями потянули к нему свои огромные, пахнущие гнилым мясом, цветы.

–Подарите такие леди Марисе, ей понравятся – толкнул его локтем Элет.

Стараясь держаться подальше от плотоядных растений, полицейские заглянули в кухню.

–А где расчлененные христианские младенцы в пропитанной кровью маце? – заглядывая в один из огромных чугунных горшков, поинтересовался Элет.

–В сказках профессора Грюнге – проверяя коробочку со специями, разъяснил детектив – В наши дни все самые пакостные злодеи – поголовные вегетарианцы.

Они проверили заднюю дверь – она была открыта. Мощеная осколками мрамора дорожка уходила вглубь сада, к темным сараям и дальней изгороди.

–Если кто и был тут – приглядываясь к опавшим листьям, указал Элет – то он убежал через эту дверь.

И он продемонстрировал отодвинутый засов.

–По закону жанра в сарае должна быть бойня и там держат пленников – выглянул в сад Вертура.

–Если пленники прикованы к стойлам, они никуда от нас не убегут – ответил Бенет и направился в гостиную.

Они оглядели комнаты для прислуги на первом этаже. Маленькие каморки с узкими, все также пахнущими гнилым мясом и травами, кроватями. В одной комнате была вынута половица. По всей видимости, это был тайник, где слуга держал свое жалование. Похотливо-алого, душного оттенка бархатом драпировок встретила их комната для спиритических сеансов. Тускло поблескивали расставленные вокруг черного изрезанного ножами стола жесткие деревянные стулья. На втором этаже располагались меблированная каминная зала с темным ковром и кабинеты.

–Логично – сразу же направившись к камину, присел рядом на корточки Бенет – у самой решетки в золе проглядывали тонкие хлопья обгоревших листков. Порывшись поглубже, старший следователь извлек из угла камина клочок беленой, машинной выделки, бумаги.

–Те самые письма... – щупая пятачок головы чучела кабана на стене, догадался Вертура.

Элет подошел к приятному арчатому окну и, выглянув в осенний сад, обернулся к комнате.

–Как на картинке 'найди все предметы' – оглядывая перспективу, поделился мнением он.

И вправду, тут было полно всякой всячины. От старой медной лампы для ночных прогулок по дому до большого собрания книг известного романиста прошлого века в шкафу у стены.

–Ну и ножки у этой дамы – выходя из залы, кивнул на пару огромных охотничьих ботфортов Элет.

–Как у вас – пожал плечами Вертура – Сорок седьмой размер.

Теперь необследованным оставался только третий этаж: мансарда и башенка с витражом. Но как только Бенет взялся за дубовые перила лестницы, чтобы подняться наверх, ноздрей следователей коснулся новый запах – пока еще едва-едва уловимый горький аромат дымящейся бумаги и какого-то терпкого химического дыма. Агенты тревожно переглянулись.

–Бегом вниз! Я... – приказал Бенет.

–Нет, я! – отстранил его за плечо детектив. Его лицо было бледным, он сорвал с себя через голову плащ и, сунув его в руки коллегам, бросился наверх. Элет и Бенет сбежали вниз, в уже полную дыма гостиную и бросились к парадной двери. Элет с разгона врезался в нее плечом, но массивные черные доски не поддались. Дверь была заперта. Бенет выхватил пистолет и, наведя его перед собой, выстрелил три раза – массивную панель сорвало с петель, она с грохотом упала с крыльца и придавила яростно зашипевшего на полицейских, каким-то чудом ожившего, зубастого слугу.

–Иеее! – потягивая окровавленные руки, было выдохнул он, но Элет прыгнул вперед и одним могучим ударом секиры отсек обе протянутые к нему клешни.

Топор блеснул в его руках кровавой молнией, взметнулись кленовые листья, загремело, затрещало дерево, еще несколько секунд развороченные останки тела трепыхались в тщетных попытках срастись обратно, но Элет нанес еще несколько метких мясницких ударов и монстр затих. Держа наготове пистолет, Бенет отступал от особняка. Из дверного проема клубами валил едкий белый дым.

–Фосфор! – крикнул было подорвавшийся в дом за детективом Элет, но старший следователь, одернул его – Вертура!

–Проверьте заднюю дверь – приказал Бенет.

Вертура вбежал на третий этаж. Пинком попытался распахнуть дверь мансарды и ушиб ногу. Тогда он нажал на пружину и дверь открылась. Обычная спальня с большой кроватью и уютным невысоким окошком в эркере. Только вместо икон в алькове – выполненный из стекла какой-то необычный бесформенный оккультный символ. Подношения из монет и листьев на низком столике. Метнувшись обратно, следователь попытался открыть дверь в башенку, но она была заперта.

Толкнув ее и так, и этак, сунув в дверную щель меч, детектив так и не смог открыть ее. Он закашлялся от дыма. Медлить было некогда и, отступив, он бросился вниз по лестнице. Разгоняя рукавами мантии дым, сбежал на второй этаж, потом на первый и, прикрыв голову руками, пробежал мимо охваченного пламенем дверного проема гостиной к спасительному выходу.

–Ох – только и выдохнул он, едва не споткнувшись на мокрых ступенях крыльца – Где Элет?

–Там была дверь? – спросил Бенет.

–Да. Не смог открыть. Это моя вина...

–Входная тоже была заперта – указал на разбитую дубовую панель старший следователь – Вы бы не вышли – он достал трубку и задумчиво закурил.

–Ага – кивнул Вертура. Он тяжело дышал.

Они обошли дом. Навстречу им от сараев шел Элет.

–Где ваши пленники в стойлах? – спросил Бенет – Вы освободили их?

–Лошадей нет. Кареты и повозки тоже. Похоже, лакей не соврал.

–А кто поджег дом?

Над разгорающимися стенами поднимался дым. С треском лопнуло стекло на первом этаже. Откуда-то с дороги кто-то звонко воскликнул: 'Пожар!'.

–Элет – обратился старший следователь – поедете к мэтру Даксу. Пусть пришлют патруль. Я останусь тут. Вертура, езжайте в контору, пришлите карету и доктора.

Агенты молча кивнули. Пламя и дым заволакивали темный деревянный фасад и фронтон.

-Еще одно убийство.

–Благодарю вас, Хелен – принимая карточку с адресом, кивнул детектив.

–Чего вы ждете? Поезжайте, мэтр Басик сказал это срочно, он ждет вас – сказала ему Миц.

–Жду, пока соберется доктор, не хочу идти пешком или тратить собственные деньги.

–Копите на свадьбу?

–Нет. Считаю спешку излишней. Под присмотром полиции покойник никуда не убежит.

Они вышли из полицейского дома на улицу, и остановили извозчика.

–Улица Мясников – прочел на карточке через плечо детектива доктор.

–Это там, где Элет учится фехтованию на топорах – пряча бумажку, глумливо пояснил детектив.

Он вышел у площади Фонтана. Центральной площади Мильды. Перед ним возвышались стены собора святого Марка – покровителя города. Темная квадратная колоннада охватывала площадь. Если смотреть на запад, в сторону моря и храма, за спиной оставалась широкая белая лестница и бело-зеленый фасад ратуши. По левую руку – трехэтажная желтая стена полицейской академии Мильды – школы Моргет. На площади – серые камни мостовой, стаи грачей, повозки, люди и лошади. Одинокий скрипач у фонтана, звонко наигрывающий известную увертюру вплетал свои печальные ноты в привычный городской гул. К ногам музыканта сыпались монеты – квадратные марки Мильды и Гвенды, крошечные серебряные кругляшки Лиры, круглые тяжелые столичные кроны. Бросил мелкую монету и Вертура. Он стоял у мраморного парапета фонтана и смотрел на фасад собора. Ветер трепал капюшон плаща и длинные серые волосы, раскачивал флаги и вымпелы. Серое пасмурное небо было холодно. Часы на башне ратуши пробили одиннадцать утра.

Улица Мясников – вторая улица от Малой Рыночной площади на восток. Проулок в десяток домов упирался в каменную кладку стены какого-то мрачного темного особняка. Здесь было полно народу. Тут покупали и продавали мясо за любую цену и на любой вкус. От жирненьких мохнатых кроликов и уток до аппетитных откормленных собачек и замаринованных в собственном соку поросят. Несмотря на утреннюю свежесть, здесь пахло сукровицей и прогорклым жиром. Ароматы жареного и тушеного мяса смешивались с терпкими запахами вареного чеснока, масла, корицы, аниса, еловой хвои и лука – всем, чем приправляют мясо к жаркому, колбасам и супу.

–Хобот элефанта! – кричали с одной стороны.

–Костяная мука свежего помола!

–Свинина и кровяные сосиски!

–Нежные куриные попки!

–Молодые бычки, молодые бычки! – злобно кричала Вертуре в ухо особенно нахальная бабка.

–А старых-то куда деваете? – внезапно обернувшись к ней, страшным взглядом уставился на нее детектив, и старуха с безразличным отвращением отшатнулась прочь в поисках новой жертвы.

Он быстро нашел нужный ему дом. Перед фасадом стояла полицейская карета и люди с трудом протискивались между стенами домов и ее бортами, зажавшими узкую улицу.

–Где ваш детектив? – строго вопрошал из раскрытого окна третьего этажа важный, привычный чтобы ему подчинялись, четко и скоро голос.

–Едет – спокойным, привычным ко всем аспектам полевой работы тоном, резонно отвечал ему мягкий тенор.

–Ну, так дайте пинка, чтоб летел! А, это вы, Вертура? Поднимайтесь сюда, только не заляпайтесь!

Перегнувшись через подоконник распахнутого настежь окна, вниз в переулок, смотрели двое полицейских. Кучерявый, с нежными щечками и усиками, в модном развесистом темно-синем берете красавец-шатен лейтенант и толстый, один, но с двумя подбородками, важный, разряженный как на парад, в начищенных регалиях, и при цепочке с серебряной поясной табличкой, полковник. Детектив прошел по шатким доскам к крыльцу и в сопровождении постового поднялся по тёмной лестнице на третий этаж.

На потемневшем от крови ковре посреди комнаты лежал укрытый ветошью труп. В кресле сидел широколицый постовой и что-то записывал в свой дежурный блокнот.

–Полковник Гигельмот – сдержанно поклонился детектив высокому толстопузому, гордо качнувшему подбородком при упоминании своего имени, полицейскому Вертура – Лейтенант Басик.

–Выйдите – приказал ленивому постовому полковник и тот, неторопливо оторвав от кресла свой толстый зад, также неторопливо вышел из комнаты. Тяжелой рукой прикрыл за собой дверь.

–Это наш слухач – указывая на труп, пояснил полковник Гигельмот – второй за последние три дня.

Вертура молча подошел к телу и откинул ветошь.

–Как вы его опознали?

–Мы располагаем достаточными средствами и методами.

–Не сомневаюсь – мрачно ответил детектив и, еще раз присмотревшись к телу, снова прикрыл его тряпкой – его душили руками, а потом разодрали на органы?

–Не уроните свою репутацию мастера.

–Убит, возможно, три или четыре часа назад... Если он не болел гемофилией.

Полицейские у окна переглянулись. Детектив внимательно посмотрел на них и произнес.

–Гемофилия...

Он встал, подошел к комоду и распахнул его, выдвинул нижний ящик и запустил руки в тряпье.

–Бинты, жгут... Черные простыни... Необычные эстетические вкусы, не правда ли? – он глянул изношенную простыню на просвет – если он жил один, да, простыни в пятнах по всей площади. А что тут?

Он подошел к тумбочке, на которой стоял медный таз для умывания. Случайно пнул ногой медный чайник.

–Щавель? А что это? – он тряхнул баночку с травой.

–Тысячелистник – подсказал инспектор.

–Вы знали.

–Да – кивнул полковник – Этот человек расследовал дело оккультистов, которые пьют кровь людей и животных. Наш тайный агент.

Вертура подошел к окну и выглянул на улицу. Внизу было пестро от шляп и зонтиков. В окне дома напротив колыхался флажок известной индюшачьей фермы 'Угодья Согета'.

–Некоторое время назад кавалер Вайриго принес нам информацию о том, что в Мильде есть закрытое общество людей, которые занимаются тем, что пьют кровь. У него не было подтвержденных случаев того, что они пьют человеческую кровь. Но вы сами знаете, сколько преступлений остается нераскрытыми. Мы нашли нужных людей и направили их в 'Пирамиду', как они называют сами себя. Вы знаете о работе под прикрытием. Минимальный срок адаптации – три недели. Они еще не прошли. Но мы уже потеряли двоих. Один перестал появляться в своей квартире. Второй – это он.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю