Текст книги "Хрустальное озеро"
Автор книги: Мейв Бинчи
Жанр:
Современная проза
сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 37 страниц)
Поиски работы для Льюиса придется пока отложить. Слишком многое зависит от того, какое решение она примет. Если она позвонит домой и сообщит, что жива и здорова, все может сложиться по-другому. Скорее всего, ей придется вернуться домой и расхлебывать заваренную ею кашу. Зачем Льюису ходить на собеседования, если неизвестно, останутся ли они здесь?
Лена представила, как он провожает ее обратно в Лох-Гласс. Воображение сыграло с ней злую шутку. Мартин, Льюис и она сидят в гостиной и молчат. Ни слов, ни объяснений. Дети вцепились в нее и не отходят ни на шаг. Кит говорит: «Я знала, что ты не умерла! Знала, и все». А Эммет заикается сильнее, чем прежде; каждое слово дается ему с трудом.
Она думала о тихом недовольстве Риты. О лицемерных беседах с Питером и Лилиан. О всегда жизнерадостной Море, которая твердит, что жизнь коротка, а потому всем следует быть оптимистами и видеть в ней только хорошее.
Лена пыталась представить себе, что будет делать в такой ситуации Льюис, но ничего не получалось. Его улыбка, обаяние и любовь к ней там были не к месту.
Значит, она вынуждена будет поехать одна. Сказать детям, что она жива, нужно только самой. Передавать такую весть через Мартина ей и в голову не приходило. Она уважала этого человека, но теперь все уважение исчезло. Да, его самолюбию был нанесен сильный удар, и все же вести себя подобным образом мужчина не имеет права. Выходит, она в самом деле абсолютно не знала Мартина.
Джесси куда-то отошла, но надежды Лены побыть в одиночестве не оправдались: перерыв на ленч оказался в агентстве Миллара часом пик. Люди, уже имевшие работу, но надеявшиеся подыскать себе другое место, использовали это время, чтобы подать новые заявления. Лена сбивалась с ног. «Наверно, это и к лучшему, – думала она, раскладывая в проволочные корзины анкеты и пожелания. – Наверно, я не смогла бы ничего решить даже в том случае, если бы у меня было время».
В оставшиеся свободные минуты она дважды брала телефонную трубку и дважды клала ее обратно. Если она позвонит в аптеку, то не справится с гневом. Или поговорить с кем-то другим? Но с кем? Только не с Келли. Ни в коем случае. Эх, если бы у сестры Мадлен был телефон… Лена улыбнулась. Телефон в доме отшельницы!
– Вы улыбаетесь. Вот и прекрасно, – сказала, войдя, Джесси.
– По-вашему, я редко улыбаюсь? – придя в себя, спросила Лена.
– Сегодня вы выглядите совсем не так, как в субботу. Я решила, что во время уик-энда у вас что-то случилось.
Джесси не терпелось узнать подробности, но Лена не пожелала удовлетворить ее любопытство.
– Нет, ничего такого… Лучше расскажите, как себя чувствует ваша матушка. Она вам обрадовалась?
– Да. Я правильно сделала, что сходила к ней. – И Джесси начала подробно рассказывать о том, с каким трудом ее мать переваривает пищу.
До сих пор Лена считала миссис Хэнли из магазина готового платья единственной женщиной на свете, помешанной на работе своего желудка. Оказывается, пища претерпевала в нем сотни превращений. Но теперь выяснилось, что в западной части Лондона у миссис Хэнли была сестра по несчастью. Лена тринадцать лет притворялась, что понимает проблемы миссис Хэнли, поэтому ей не составило труда посочувствовать плохому пищеварению матери Джесси Парк.
Пока руки Лены крепили на папки новые наклейки, ее мысли были за сотни миль отсюда. На далеком ирландском озере.
Увидев лицо Льюиса, Лена поняла, что сегодня вчерашний разговор лучше не заводить. В таком состоянии человек не станет снова придумывать, как сообщить детям, что она жива. За день он совершенно вымотался. Его руки были в мозолях, плечи ныли.
– У нас есть деньги на горячую ванну или это нереально? – спросил он.
Глаза Льюиса напоминали огромные темные озера, но лукавая улыбка была не менее обворожительной, чем всегда. Лена почувствовала такой прилив любви к нему, что чуть не задохнулась. Она будет работать с утра до вечера и с вечера до утра, лишь бы Льюис не чувствовал усталости.
И он был готов ради нее на то же самое. В этом Лена не сомневалась. Она помнила, как он страдал, когда они потеряли ребенка. Как сидел рядом, держа ее за руку, гладил по голове и выходил лишь для того, чтобы купить ей что-нибудь приятное. В его глазах тогда стояли слезы. Это ее мужчина, любовь всей жизни.
Ей повезло. Мало кому удается быть рядом с мужчиной своей мечты. Большинство женщин упускает этот шанс, а потом кусает себе локти. Только последняя дура может отказаться от такой жизни, суетясь, мучаясь и пытаясь переделать прошлое. Придется все решать самой… Она не станет тратить драгоценные минуты на то, что Льюис считает переливанием из пустого в порожнее.
– Думаю, компания может позволить себе оплатить ванну одного из своих служащих, – ответила она. – Но при одном условии.
– Каком?
– Я приду и потру тебе спину.
– Айви будет шокирована. Шашни в ванной…
– Потереть спину вовсе не значит заниматься шашнями.
– Спина – это только начало. Или нет? – Льюис прожигал ее взглядом.
– Естественно, только начало, – сказала Лена, давая понять, что может снова заняться любовью. И не просто может, а хочет. Сила собственного желания поразила ее.
– Раз так, мы залезем в ванну вместе, – весело сказал Льюис, взял полотенце, губку и вынул шестипенсовик из соусника, который они называли «На мелкие расходы».
В ту ночь разговор о Лох-Глассе не состоялся…
Лена проснулась в пять утра и больше не смогла уснуть. «Наверное, нам нужно еще раз поговорить», – подумала она, но тут же поняла, что обманывает себя. Что касалось Льюиса Грея, то он был убежден, что лох-гласский период ее жизни подошел к концу и все уже решилось наилучшим образом. Он строил планы их новой жизни. И не хотел, чтобы Лена тянула его в прошлое.
Она видела лица Кит и Эммета столь отчетливо, словно перед ней была не стена, а экран. Кит отбрасывала волосы, норовившие попасть в глаза. Ее лицо было мокрым от дождя и слез, мрачным, но решительным. Сбитый с толку Эммет поднес руку к горлу, как часто делал, когда заикался и пытался выдавить из себя хоть слово.
Она не смирится с тем, что дети считают ее мертвой. Нужно найти способ сообщить им правду.
Рядом с агентством остановилась машина мистера Миллара. Его визиты всегда заставляли Джесси ужасно нервничать.
– Не понимаю, что ему здесь надо. Приезжает, чтобы шпионить! – прошипела она, обращаясь к Лене.
– Это его бизнес, – мягко ответила та. – Ему хочется убедиться, что все идет хорошо, узнать, не нуждаемся ли мы в чем-нибудь…
Джесси в этом сомневалась:
– Если бы он думал, что все идет хорошо и мы справляемся с делом, ему вообще не было бы необходимости приезжать сюда.
Лена заставила себя рассмеяться, хотя ее мысли были заняты совсем другим.
– Бросьте, Джесси. Давайте посмотрим на это с другой стороны. Все идет хорошо, поэтому ему нравится приезжать к нам и принимать участие в делах. Вам не приходило это в голову?
– Думаю, замужество добавляет вам уверенности в себе, – ответила Джесси.
Лена опешила. Надо же, ее считают уверенной в себе. Знала бы Джесси, как она слаба, – как слепой котенок…
– Когда мистер Миллар войдет, устроим ему теплый прием. Не будем ждать его предложений, а сразу привлечем к делу.
– Но я…
– И все же попробуем, – ответила Лена.
– Мистер Миллар, как по-вашему, не стоит ли поставить в помещении несколько кресел и маленький столик для клиентов, ожидающих приема? – обратилась Лена к шефу.
– Я об этом не думал, – ответил мистер Миллар. Это был высокий лысый мужчина с похожей на яйцо головой и вечно удивленным выражением лица.
– Если бы люди знали, что в агентство можно прийти и пообщаться друг с другом, а не стоять в очереди, словно на почте или в банке…
– Но что это нам даст?
Джесси поморщилась, однако Лена поняла, что босс заинтересовался ее предложением. Во всяком случае, не отверг его сразу.
– Мисс Парк прекрасно знает, за какие ниточки дергать… знает, что главное в нашем бизнесе – это повторные обращения. Если кому-то посчастливилось найти хорошее место с первого раза, он придет к нам снова…
– Да, но кресла…
– О, я не имела в виду ничего чересчур пышного, мистер Миллар. Мисс Парк уверена, что клиенты должны считать агентство Миллара фирмой, которой можно доверять и чувствовать себя в ней как дома. – Лена улыбнулась.
Босс кивнул:
– Хорошая мысль, мисс Парк Согласен. Но где мы возьмем такую мебель?
– Мистер Миллар, больших расходов здесь не потребуется. И конечно, для этой задачи идеально подходит мисс Парк У нее просто талант находить нужные вещи.
Джесси удивилась. Она никогда не умела находить нужные вещи. Достаточно было посмотреть на ее кардиган, прическу и лицо. Но Лена не дала обоим опомниться.
– В Лондоне полно магазинов, торгующих подержанными вещами. Если постараться, всегда можно заключить выгодную сделку. Допустим, после перерыва на ленч мисс Парк могла бы… То есть я хотела сказать… Что вы об этом думаете?
До Джесси все доходило как до жирафа, но тут не понять намек было невозможно. Лена пыталась выкроить для нее время, которое она сможет проводить с больной матерью.
– Если бы у меня были лишние полчаса… – начала мисс Парк с выражением собачьей покорности на лице.
– Это окупило бы себя сторицей, – закончила за нее Лена.
– Ну что ж… Мисс Парк, вы не возражаете?
Этот человек сомневался во всем. К счастью, тут сыграла свою роль естественная для Джесси нерешительность: казалось, что это предложение ей не по душе.
– Думаю, я могла бы…
Но мистер Миллар уже воодушевился.
– Можно поставить пару пепельниц, – осенило его. – И даже старую стойку для зонтиков. В такую погоду, как сейчас…
– И столик со всеми нашими информационными материалами… Это лучше, чем читать их на стене. И времени займет меньше.
Лена решила ковать железо, пока горячо. Нельзя было дать собеседникам опомниться и назвать идею нереальной.
– Да, и как сказала мисс Парк, это не должно стоить дорого.
Мистер Миллар был очень доволен сегодняшним визитом.
А Джесси смотрела на Лену как на укротительницу тигров.
– Не понимаю, как это пришло вам в голову… И вы представили меня в таком выгодном свете… – Она выражала свою благодарность, как собака, виляющая хвостом.
– Вы и в самом деле замечательный сотрудник, – ответила Лена. – Вы взяли меня на работу.
– Это лучшее, что я сделала за всю свою жизнь! – выпалила счастливая Джесси.
Лена похлопала ее по руке:
– Верно. Я думаю, торопиться с покупкой мебели не следует. Потратьте на поиски недели две. Такие дела спешки не любят. А у вас появится время лишний раз побывать дома.
Весь этот день ей пришлось притворяться.
Утром она сказала Льюису, что чудесно выспалась в его объятиях. Уверила Айви, что в ее должностные обязанности входят лишь уборка офиса и заваривание чая; хозяйке не следовало знать, что Лена устроилась лучше, чем Льюис. Провела тестирование нескольких клиентов, звонивших по телефону, а тем, кто приходил в офис, говорила, что возможности у них просто огромные.
Но что дальше?
За плечами Лены были долгие годы притворства. Живя в Лох-Глассе, она делала вид, что ей нравятся новые куртки лесорубов, которые по индивидуальному заказу приобрел магазин миссис Хэнли. Заставляла себя улыбаться, когда Лилиан Келли сплетничала о незнакомых людях, живущих в больших городах. Соглашалась с мясником Хики, что кострец хорош, а филей жестковат…
Притворялась, когда замечала на себе взгляд Мартина, зная, что он, как всегда, спросит: «Ты счастлива?» И старалась не заплакать.
Не притворялась она только перед своими детьми. Но все же сумела бросить их. Бросить ради того, чтобы последовать за Льюисом Греем.
Ей казалось, что после этого все изменится. Начнется новая жизнь, к которой она всегда стремилась. Появится новый ребенок, ее и Льюиса. А что из этого вышло? Ребенка она потеряла, муж и дети считают ее умершей, а она продолжает делать вид, что все хорошо.
Ей очень хотелось оказаться в маленькой хижине сестры Мадлен, чтобы откровенно поговорить, не слыша в ответ ни советов, ни поучений, но чувствуя поддержку. Если бы она могла повидаться со старой отшельницей, все стало бы намного понятнее. Но разве она признается монахине, что испытывает желание угодить мужчине своей мечты и отказаться от намерения сообщить детям, что она не умерла? Сестра Мадлен ей не поверит.
Лена вздохнула и постаралась придать лицу выражение, соответствующее характеру беседы с молодой женщиной по имени Доун, которая хотела получить место в офисе.
– Я ходила на множество собеседований, но едва люди меня видели, как тут же отказывали, – обиженно говорила она.
Доун выглядела как потаскушка: светлые волосы были темными у корней, ногти – грязными, а губная помада выделялась на ее лице кроваво-красным пятном.
– Вы чересчур броская, – деликатно сказала Лена. – У людей создается о вас неправильное впечатление. Для гостиницы нужно что-то более спокойное. Почему бы вам не изменить внешность? Попробуйте. Дело того стоит.
Девушка слушала ее как зачарованная. До сих пор никто не проявлял к ней такого интереса.
– А как ее изменить, миссис Грей?
Лена посмотрела на нее и, подумав, дала несколько разумных советов, обойдясь без критических замечаний.
– Поиски работы – примерно то же, что проба на роль. Представьте себе, что вы актриса. Нужно проверить, годитесь ли вы на роль, которую хотите получить.
Когда Доун уходила, чтобы заняться ногтями, прической и прийти завтра на репетицию в костюме, она смотрела на Лену с благодарностью, которая граничила с любовью.
– У вас потрясающее агентство, – сказала она, остановившись на пороге. – Не агентство, а место, куда хочется прийти снова.
Значит, они на правильном пути.
Льюис стремительно взбежал по лестнице.
– Сегодня ночью я буду работать на приеме! – выпалил он.
– На приеме?
– Да. Кто-то заболел, меня произвели из швейцаров в ночные портье.
– Будешь работать всю ночь?
– Да. Для этого и существуют ночные портье. Неплохой скачок по служебной лестнице, правда? – Он вел себя как породистый щенок, требующий похвалы.
Лена казалась спокойной. Да, администрация гостиницы увидела в нем человека, способного принимать гостей и решать любые проблемы. Что в этом удивительного? Гораздо удивительнее, что сначала его обрядили в форму швейцара. Такой мужчина заслуживал более высокого поста.
– Ты вымотаешься.
– Да, но завтра у меня будет выходной, – сказал он. – Ты сможешь сказаться больной и составить мне компанию.
– Тебе надо будет отоспаться.
– Мой сон в твоих объятиях будет гораздо крепче.
– Посмотрим, – улыбнулась Лена.
Отпрашиваться с работы она не собиралась.
Они вместе подбирали рубашку, подходящую его новой должности.
– Ты будешь скучать? Тебе будет одиноко? – не унимался Льюис.
– На первых порах да, потом немного отдохну и пойду изучать окрестности.
– Но только ничего не делай… не принимай необдуманных решений.
Она поняла. Он просит ее не звонить домой.
– Не волнуйся, – ответила Лена, – все решения мы будем принимать вместе.
Ей показалось, что Льюис вздохнул с облегчением. А потом сбежал по лестнице так же быстро, как и поднялся.
Лена закурила и глубоко затянулась. Наконец-то она осталась одна. Впервые за весь день. Никто не будет ее отвлекать и мешать думать. Но ее давили стены, оклеенные розово-оранжевыми обоями. Она вспомнила графа Монте-Кристо, камера которого с каждым днем становилась теснее. Похоже, то же самое происходило и с ее комнатой. Расстояние между столом и окном заметно сократилось. Когда сигарета догорела, Лена поняла, что не сможет пробыть здесь ни минуты.
Нужно спуститься к Айви.
– Извините. Я не хотела вам мешать.
– Не говорите так, милочка. Я люблю компанию. – Айви заполняла лотерейные билеты, указывая возможные результаты футбольных матчей на ближайшую неделю. Она уделяла этому много времени, рассчитывая сорвать большой куш. Это изменит всю ее жизнь. Она купит большую гостиницу на берегу моря, наймет управляющего и будет жить в собственной квартире на верхнем этаже, как подобает леди.
– Как ты считаешь, Коврик, я права? – спросила она старого кота. Тот довольно замурлыкал в ответ.
Лена погладила его седую голову.
– Кошки очень успокаивают. Я обожала своего Фарука, хотя он прибился к нам сам. – Ее взгляд был устремлен куда-то вдаль.
– Это было в детстве?
– Нет. Просто дома, – ответила Лена, впервые позабыв об осторожности.
Ее слова не ускользнули от внимания Айви, но она промолчала и стала заваривать чай. Лена почувствовала себя так же непринужденно, как в домике сестры Мадлен. Хотя более непохожие места найти было трудно.
Должно быть, в этот холодный вечер сестра Мадден сидит у камина и разговаривает с кем-нибудь из жителей Лох-Гласса. Например, с Ритой, мечтающей о своем будущем, или с Лапчатым – точнее, мистером Бернсом, который владел своим баром тридцать семь лет, но ни разу не выпил в нем кружки пива. Или с хозяйкой гаража, скорбящей вдовой Кэтлин Салливан, приходившей в отчаяние от всего на свете, в том числе и от своих непутевых сыновей. А рядом греется лиса, собака или индюшка, которую не зажарили на Рождество только потому, что ей повезло оказаться рядом с жилищем отшельницы.
Там никто не задавал вопросов и не пытался оправдать то, чему оправдания не было.
Как и в этой тесной комнатке, где не видно ни одного квадратного дюйма обоев. Все стены завешаны пейзажами и полками с безделушками. Большое зеркало было практически бесполезно, потому что в его раму было вставлено множество писем и открыток Тут были вазы из цветного стекла, гномики, рюмочки для яиц и сувенирные пепельницы. Но это место вызывало то же чувство. Здесь можно было не притворяться. Здесь никто не станет требовать объяснений. Объяснений, которых ты дать не в силах.
Все вышло само собой. Лена Грей начала рассказывать Айви Браун свою историю. Они наполнили чашки и открыли пачку печенья. А когда речь зашла о прошлом воскресенье, о статье в газете и звонке домой, Айви встала и молча достала бутылку бренди и две рюмки. Лена открыла сумочку и показала ей вырезку из газеты. Но маленькое морщинистое лицо Айви не выражало ничего, кроме сочувствия. Ни потрясения, ни недоверия. Даже тогда, когда они разгладили страницу и прочитали сообщение о смерти, которая огорчила весь городок, Айви восприняла это как должное. Необычность произошедшего ничуть не напугала ее.
Сестра Мадлен всегда согревала и утешала, не прибегая к объятиям и поглаживаниям. Айви Браун вела себя так же. Она стояла в дальнем конце гостиной, прислонившись к комоду, в котором хранились пластинки. Руки сложены на груди. Именно так выглядят на фотографиях в газетах все британские домохозяйки. Не хватало только бигуди. Цветастый передник был туго завязан на тонкой талии, губы сжаты так плотно, словно она слушала страшную сказку. Лена явственно ощущала исходившее от нее чувство поддержки. Оно не стало бы сильнее, если бы Айви прижала плачущую Лену к своей груди.
– Ну, милочка, – после долгой паузы сказала она, – вы уже приняли решение, не так ли?
– Нет, – удивилась Лена.
– Приняли, приняли. – Айви в этом не сомневалась.
– С чего вы взяли? Какое решение?
– Милочка, вы не собираетесь звонить им. Вот и все, правда? Пусть они думают, что вы умерли.
Время летело незаметно.
Лена рассказывала о том, как Льюис любил ее, а потом бросил. Как вернулся. Как началась жизнь, о которой она мечтала. Рассказала о Мартине Макмагоне – как ей казалось, правдиво. Еще вчера она говорила бы об этом человеке с уважением и восхищением. Чувствовала бы себя виноватой, несмотря на то, что выполнила свою часть сделки, хотя и в форме письма. Но дальнейшее поведение Мартина убило все чувства, которые она к нему питала. Наверняка он побоялся лишиться уважения жителей маленького городка.
Они разбирались в происшедшем так же тщательно, как прежде с Льюисом. Оценивали возможность того, что письмо не дошло до Мартина. И пришли к такому же выводу: это абсурдно. Но говорить с Айви было не в пример легче. Хозяйка не боялась огорчить ее. Она обладала душевной стойкостью.
Лена любила Льюиса Грея всю жизнь, ждала его тринадцать лет, и теперь они были вместе. И Айви, и Лена понимали, что это навсегда.
– А как же дети? – дрожащим голосом спросила Лена, чуть не плача.
– Что им даст ваше появление?
Наступившая пауза дала Лене возможность подумать. Она сможет обнять и поцеловать их, но это означает не давать, а брать. Заставить их почувствовать стыд. А потом она опять уедет.
– Зачем оставлять их дважды? – продолжала Айви. – Неужели одного раза недостаточно?
– Когда обшарят озеро и не найдут тело, то поймут, что я не умерла… начнут искать…
И тут Лена призналась себе, что в глубине души действительно уже все решила. Ее пугали лишь возможные проблемы.
– Вы говорили, что озеро глубокое.
– Да, это правда…
– Вы любите его, Лена. Скажите ему, что не вернетесь к прежней жизни. Что он может быть в этом уверен. Он не хочет, чтобы вы колебались и сомневались.
– Я полжизни только и делала, что колебалась и сомневалась. Благодаря ему.
– Да. Но вы его простили. И сбежали с ним. Неужели все было напрасно?
– Может быть, я гналась за мечтой. – Лена сомневалась в собственных словах и сказала это только для того, чтобы Айви ей возразила.
– Возможно, но не упускайте его.
Казалось, Айви хорошо знает, о чем говорит.
– Вы своего мужчину не упустили?
– В том-то и дело, милочка, что упустила. Это Эрнест из пивной. Он не такой красавчик, как ваш Льюис, но я любила его… и люблю до сих пор.
– Эрнест? Тот самый, с которым мы познакомились в пятницу?
– Тот самый, с которым я уже много лет вижусь каждую пятницу. Ради этого и живу всю неделю… А его жена по пятницам ездит к своей матери.
– Как же так вышло?
– Мне не хватило духу. Я струсила. – Сделав паузу, Айви наполнила рюмки. – Я начала работать в его пивной, когда разразилась война. Мой муж Рон ушел на фронт. Хорошее это было время. Конечно, глупо говорить, что война доставляла нам удовольствие, но вы меня понимаете… Люди были очень дружелюбны. Никто не знал, где окажется через неделю, поэтому все быстро находили общий язык Если бы не война, я бы никогда не узнала Эрнеста по-настоящему… Когда объявляли воздушную тревогу, все спускались в бомбоубежище. Там мы чувствовали себя как люди, покинувшие в шлюпке тонущий корабль.
Воспоминания заставили Айви улыбнуться.
– У Эрнеста было двое детей, а Шарлотта не спускала с него глаз, словно предвидела все заранее. В то время много говорили о храбрых парнях, сражающихся на фронте, и их женах-потаскушках, не теряющих времени даром. Это было очень неприятно.
– А вы любили Рона?
– Во всяком случае, совсем не так, как Эрнеста. Понимаете, тогда девушки рано выходили замуж А я, как видите, вовсе не красавица. Поклонников у меня было не много. Я была рада, что Рон сделал мне предложение. Когда мы поженились, мне было почти тридцать, а ему сорок. Рону была нужна хозяйка и кухарка. Мы никуда не ходили, детей у нас не было, но его это не волновало. Наверное, он думал, что они будут путаться под ногами и все пачкать. Я ходила к врачу, проверялась, но его заставить так и не смогла. Когда я предложила кого-нибудь усыновить, он ответил, что не станет растить ребенка другого мужчины.
– Ох, Айви… Как жаль…
– Тогда так жили многие. Судя по тому, что вы рассказывали, в вашем Лох-Глассе тоже по одежке протягивают ножки.
– Верно. Все, кроме меня.
– Что ж, у меня тоже был шанс, но я им не воспользовалась. Поэтому поверьте: я знаю, что говорю.
– Так это Эрнест? – спросила Лена.
– Да, он предлагал нам уехать вместе. Но я не хотела чувствовать себя виноватой. Мой муж воевал, защищая страну. У Эрнеста были жена и дети. И я боялась, что он пожалеет о содеянном и разлюбит меня. Боялась причинить боль Рону. И никуда не поехала.
– А что происходило в пивной?
– В пивной? Ах да… Сражение там было почище, чем на фронте. Шарлотта все знала, как будто у нее в голове был радар. Знала, что Эрнест уговаривал меня уехать с ним. Знала, что я отказалась. И, выбрав нужное время, сказала, чтобы я выметалась и больше не показывалась ей на глаза. Я ушла в тот же день.
– И что было потом?
– Вернулась домой и убиралась до тех пор, пока все не заблестело. Рон пришел с войны таким же, каким и ушел. Был недоволен всем. Говорил, что стране плевать на своих солдат. Его все раздражало. А потом драгоценная Шарлотта прислала ему письмо и описала мое поведение. Рон взбеленился. Обзывал меня последними словами и сказал, что не хочет больше меня знать. Невеселая история, правда, милочка?
– И на этом все кончилось?
– Нет. У меня остались мои пятницы.
– А как же Рон?
– Ушел. Через несколько дней после письма Шарлотты.
– А вы хотели, чтобы он остался?
– Какое-то время думала, что хочу. У меня никого не было. Никого и ничего, ради чего следовало бы жить. Но, конечно, он должен был уйти. Он ненавидел меня, а я его даже и не знала толком. Потом я переехала сюда. И началась другая жизнь. Сначала я убирала этот дом и другие дома. Копила деньги, а когда дом выставили на продажу, взяла ссуду в банке и купила его.
– Но это же чудесно! – Лены восхищалась этой женщиной.
– Слабое утешение. Поверьте мне, Лена, очень слабое. Когда я думаю о том, что могло бы быть…
– А если бы она… предположим, что она…
– Слишком поздно, милочка. Я приняла решение – и упустила свой шанс.
Наступила тишина.
– Понимаю, – наконец сказала Лена.
– У вас есть человек, которого вы любите и любили всегда. Если вы позвоните домой, то потеряете все.
– Значит, пусть думают, что я умерла?
– Вы оставили письмо, где объяснили свой уход. Вас нельзя осуждать за то, что они подумали.
– А Кит и Эммет?
– Во всяком случае, они будут вспоминать вас с любовью, а не с ненавистью.
– Я не смогу…
– Я видела, как вы на него смотрите. Сможете, – ответила Айви.
Льюис вернулся в половине восьмого утра. Настроение у него было приподнятое.
– Так ты возьмешь отгул и побалуешь меня? – спросил он, склонив голову набок и глядя на Лену с лукавой улыбкой, которую она так любила.
– Слишком мягко сказано, – ответила она. – Я затащу тебя в постель, замучаю до смерти, а потом уйду и дам тебе отоспаться.
Льюис хотел возразить, но Лена уже медленно снимала блузку. Он любил смотреть, как она раздевается.
– Ты не очень торопишься, – сказал он.
Лена начала расстегивать его рубашку…
Льюис уснул еще до того, как она вышла из квартиры.
– Вы всегда такая бодрая и жизнерадостная, миссис Грей, – с одобрением отметил мистер Миллар.
Польщенная Лена посмотрела на него с улыбкой…
Он, конечно, не может знать, как она на ходу оделась, как бежала по мокрым улицам, расталкивая людей, торопившихся на работу. Как она сходит с ума при мысли о том, что ее дети навсегда потеряют мать, а этот человек назвал ее бодрой и жизнерадостной.
В Лох-Глассе все отмечали, что у нее усталый вид. «Миссис Макмагон, у вас был грипп?» – спрашивали ее в мясной лавке Хики. «Давай я выпишу тебе тонизирующее», – часто предлагал Питер Келли. «Элен, любимая, ты такая бледная», – тысячу раз в год говорил ей Мартин. Сейчас Лена находилась в страшном душевном смятении, но жила с любимым человеком, и потому все говорили, что она выглядит цветущей и счастливой.
– Мистер Миллар, у вас такое замечательное агентство… Я рада, что могу работать с вами и мисс Парк.
На лицах мистера Миллара и мисс Парк было написано, что Лена Грей стала для обоих светом в окошке. Поняв это, она почувствовала себя лучше.
Шли дни. Иногда они пролетали так быстро, что Лена не успевала опомниться: пора было закрываться, а ей казалось, что наступил перерыв на ленч. А иногда тянулись еле-еле, словно время остановилось. Она обошла все лондонские распродажи, все магазины подержанных товаров и нашла чудесные шторы и индийские покрывала, которыми можно было накрыть обшарпанную мебель, стоявшую в их квартире. Купила Льюису кожаный чемоданчик и шлифовала медные замки, пока те не засверкали.
– Слишком шикарная вещь для швейцара гостиницы, – уныло заметил он.
– Не говори ерунды. Сколько раз ты уже дежурил ночью? Недолго тебе ходить в швейцарах.
Так и вышло. Вскоре Льюис начал исполнять обязанности ночного портье три раза в неделю. Постояльцы же недоумевали, почему этот представительный мужчина в другие дни носит их сумки.
Однажды вечером Лена пошла с ним. Ей хотелось посмотреть, как он работает.
– Это позволит мне лучше понять тебя.
Сначала Льюис не хотел об этом и слышать:
– Понимаешь, на работе я играю роль. Это не совсем я. Точнее, совсем не я.
– Я тоже в агентстве играю свою роль, – ответила Лена.
После этого он согласился.
Красивая темноволосая женщина, которую привел с собой ирландец, произвела огромное впечатление на управляющего.
– Теперь понятно, почему он вас так прятал! – воскликнул мистер Уильямс.
Лена знала, как ему ответить.
– Очень приятно слышать, мистер Уильямс, но это моя вина. Я еще плохо знаю Лондон…
Она сдавалась на его милость. Притворялась провинциалкой, не понимающей, как можно жить в таком громадном городе. Но не позволяла такой дерзости, как флирт. Тон был выбран безошибочно. Крупный и грубоватый мистер Уильямс тут же стал любезным и галантным.
– Надеюсь, вам обоим здесь понравится. Льюис – очень хороший служащий.
– О, уверяю вас, мы приехали надолго. В Лондоне столько возможностей…
– Не понимаю, как вы можете оставлять такую красивую женщину еще и по ночам… – не удержался мистер Уильямс.
У Лены и на это нашелся ответ.
– Я не возражаю, если Льюис будет работать портье и днем. Мы просто должны думать о будущем.
Они улыбнулись друг другу. Эта супружеская пара ни на что не жаловалась – она стремилась вперед.
Вскоре после этого Льюису Грею предложили должность помощника управляющего. Он был безукоризненно вежлив со своими бывшими коллегами и особенно со старшим швейцаром, который третировал его на первых порах.
Лондон украшали к Рождеству. Лена гнала от себя воспоминания о том, как заказывала у Хики индейку. Вряд ли в этом году на аптеке Макмагона загорятся цветные лампочки…
Как она и предполагала, Айви ни разу не упомянула о разговоре, который состоялся у них в унылый вечер вторника, когда Лена окончательно решила не звонить в Лох-Гласс. Айви понимала, каким трудным было это решение, но не подавала виду, если не считать нескольких дружеских жестов. Небрежно принесенной баночки джема. Пары пластинок, которые она больше не слушала. Лена поняла, что это подарок: наверное, Айви слышала, как Льюис говорил, что ему нравятся «Поющие под дождем».
Про Рождество Айви не упоминала, понимая, что для молодоженов со второго этажа это время будет нелегким. Иногда Лена думала о том, как отмечал этот праздник Льюис, когда они были в разлуке. Но они обещали друг другу не говорить о прошлом. Он не будет спрашивать, как она жила с мужем, а она не будет спрашивать про людей, города и годы, о которых ничего не знает.