355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Майкл А. Стэкпол » Драконы во гневе » Текст книги (страница 30)
Драконы во гневе
  • Текст добавлен: 6 октября 2016, 04:32

Текст книги "Драконы во гневе"


Автор книги: Майкл А. Стэкпол



сообщить о нарушении

Текущая страница: 30 (всего у книги 40 страниц)

ГЛАВА 54

Керриган Риз считал саму идею ритуального очищения, практикуемого магами Мурозо, скорее чем-то из области теологии, чем магии. Он мог понять желание народа исповедаться, перед тем как читать молитвы тому или иному богу, но Керриган просто не чувствовал связи ни с одним божеством. Ни один бог не покровительствовал чародеям, да и они не были склонны быть приверженцами какого-либо бога. Ему приходила в голову мысль о том, что Урулф Кийрун в определенный момент пытался приравнять себя к божеству; но даже если бы ему это удалось, Керриган сомневался, что у него было бы много последователей.

Когда ты сам каждый день можешь творить какие угодно чудеса, то боги как-то просто становятся не нужны.

За неделю, проведенную в Каледо, ему пришлось изменить свое изначальное мнение насчет ритуала. Принц Мерфин показал, как совершить его – с откровенным скептицизмом, чтобы вильванец в полной мере осознал его истинную ценность. Керриган, вполне привыкший учиться у любых наставников, внимательно слушал указания и четко им следовал.

И каждое утро в течение этих пяти дней он повторял этот ритуал. Спускаясь в комнату, что находилась в нижней части дворца, в тот день, когда он должен был отправиться с принцессой Алексией и ее армией в сторону Нэввола, Керриган особенно остро ощутил потребность совершить ритуал. Юный маг никогда не чувствовал себя очистившимся, но ему определенно становилось спокойнее после этого.

В небольшой комнатке он снял с себя одежду и посмотрел вниз. Из-за своих размеров обнаженным он всегда чувствовал себя неуютно. Выросший в Вильване, он мало общался со своими сверстниками и до сих пор слышал, как над ним посмеивались, когда он проходил мимо. Никто не осмеливался смеяться над ним в открытую, потому как все были наслышаны о его силе, чтобы бояться его. Однако дети всегда жестоки к тем, кто отличается от них. Он никогда ни с кем не дружил и никак не пытался изменить отношение других к себе, а просто жил со своим комплексом.

И чтобы утешить себя, он ел.

Юноша улыбнулся сам себе. Он сразу же смекнул, что его наг ставники будут проводить с ним очень много времени, включая приемы пищи. И всем его пожеланиям будут потакать, еда будет своего рода вознаграждением, а отсутствие таковой – наказанием. И поняв, чего же от него хотят эти самые наставники, он смог бы использовать их, давая то, что они желают, и получая взамен ту или иную пищу. Еда стала для него источником силы, а его живот причиной, по которой ему все больше хотелось есть.

Его тучное тело стало главным объектом насмешек для тех, кто его недолюбливал. Керриган сумел привыкнуть к замечаниям по поводу своих размеров – или, по крайне мере, совсем не показывал обиды, потому как с виду никто не смог бы сказать, что это его вообще задевает. Тем не менее сей повод для издевок устраивал практически всех, вследствие чего никто не пытался копнуть глубже и обнаружить другие слабые места, о которых юный маг и сам еще не знал.

Юноша провел рукой по груди и лишний раз убедился, что там начали расти волосы. Ему не грозило стать таким же мохнатым, как Ворон или Дрени, но и лысым, как ребенок, он точно не останется. И если в Вильване с ним постоянно обращались, как с ребенком, то, стоило ему оказаться вдали дома, в дороге с новыми людьми, он обрел-таки статус взрослого. И мое тело тоже.

Волосы на груди были не единственным тому подтверждением. Керриган в действительности похудел. Он не мог точно сказать насколько, но чувствовал, что стал меньше. Конечно же, он по-прежнему не мог все время видеть большие пальцы на ногах, но теперь они гораздо чаще мелькали у него перед глазами, и потом он смог потуже затянуть ремень на штанах.

Керриган занял положение, необходимое для начала ритуала. В Академии Каледо, как он заметил, в процессе ритуалов или сотворения заклинаний все просто обожали все время что-нибудь смешивать. Юноша встал на колени в небольшой ящик от силы метр на метр и метр в высоту. Под тяжестью мага пепел и песок, наполнявшие ящик, слегка захрустели. Набрав целые горсти черной субстанции из песка и пепла, – они символизировали стихии земли и огня, – Керриган принялся размазывать ее по телу. По окончании процедуры тело приобрело светло-серый оттенок, а под ногтями образовался замечательный слой грязи. Керриган тщательно втер субстанцию в волосы и старательно распределил по всему телу, пока не стал ощущать покалывание на коже.

Молодой человек размазал остатки по бедрам, после чего встал на ноги, окутанный легким облаком пыли. Сомнений больше не осталось; теперь он определенно чувствовал себя грязным, и было просто ужасно необходимо очиститься. Закопав ноги до лодыжек в песок, чтобы еще раз убедиться, что они тоже смазаны волшебной смесью, он вылез из ящика и приступил к следующему этапу.

Перед ним стоял чан с горячей водой, а рядом – камни, выложенные в форме спирали. Каждая из четырех дорожек начиналась с руны, обозначавшей ту или иную стихию, и закручивалась на полу в спираль. Камни отличались по размеру, к центру становясь все больше. Тот, что в центре, находился на расстоянии шага от камня, завершавшего каждую спираль. Пар постепенно окутывал Керригана, и с каждым шагом он сильнее ощущал жар, исходивший от чана.

Пар: воздух, огонь и вода. Ну а камни дают нам землю. На сей раз он начал со спирали огня, просто потому что раньше этого никогда не делал. Шаг, глубокий вдох и необходимость подумать об определенной вещи – и так восемь раз. На первом камне нужно было вспомнить последнее, что он съел. Это оказалось очень легко, хоть и не столь приятно. Здесь в Каледо начали следить за количеством еды, и ему было положено не очень много.

Лишь вспомнив об этом, Керриган сразу же постарался выкинуть эту мысль из головы. Разобравшись с едой, он сделал следующий шаг, оставив позади каждодневные проблемы, перейдя от физических ощущений к эмоциональным и, наконец, к философским идеям. Каждый раз, ступая вперед, юноша забывал о своих заботах, и разум его успокаивался.

На предпоследнем камне, самом большом на спирали огня, он опустился на колени. Камень не был гладким, но это не причинило Керригану никакого дискомфорта, он аккуратно устроился на нем, сев на пятки. Расслабив руки, маг закрыл глаза. Как только визуальный мир исчез из его головы, он смог уловить шипение пара, ласкового и дразнящего. От внезапного холодного дуновения юноша вздрогнул, но вскоре жар и горячий пар заставили его вспотеть.

Стоя на коленях на огненном камне, Керриган думал только лишь о том, что он был грязным. И жаждал помыться. Хотелось, чтобы тело перестало зудеть. Проступивший пот ручьями стекал по телу, размывая пыль и грязь. Все это каплями падало вниз, с подбородка на грудь, стекая по шее, и в конце скапливаясь в жировой складке над бедрами. Пот попадал ему в глаза и рот, на губах он чувствовал его соленый привкус. Влага проникала даже в уши, раздражая ссадины, оставленные песком.

Капельки пота бежали по телу Керригана, а вместе с ними беды и несчастья, мысли и ощущения, отравлявшие душу, неприятные воспоминания о Короне Дракона, – все это покидало его плоть и разум. Он словно бы соединил грязь, которую мечтал с себя смыть, и все то, что ему хотелось бы выкинуть из головы. Вместе с потом все дурное начало выходить из него. Не все оказалось так легко, но этого было достаточно, чтобы маг почувствовал облегчение.

Потом, в какой-то момент почувствовав, что уже готов, Керриган встал и шагнул на центральный камень. Этот камень принц Мерфин называл камнем рождения. Когда Керриган ступил на него в первый раз, принц приказал ему обнять холодную поверхность, и Керригану было интересно зачем.

Теперь же он знал.

Юноша собрался с духом и посмотрел наверх.

Струйки ледяной воды, словно капли весеннего дождя, упали ему на лицо. Керриган подставил физиономию, чтобы смыть пот и грязь с глаз. Но сразу же был вынужден наклонить голову, потому как то, что было мелким дождем, стало больше походить на ливень. От ледяной воды у него перехватывало дыхание. Мощная струя смыла с него весь пот и грязь, заставив его поморщиться. Керриган встал, выплевывая воду изо рта. Все его тело горело и зудело. Он сильно задрожал, и с головы потекли струйки воды.

Сделав небольшой вдох сквозь зубы, юноша прошел по спирали земли к кровати и закутался в одеяло, лежавшее на ней. Мерфин говорил, что вода, проливающаяся на тебя на камне рождения, происходит из озера Калесса. Оттуда ее получали в виде льда, после чего под лучами солнца она превращалась в воду, таким образом, Отец Солнце и Мать Озеро были теми, кто встречал только что очистившихся и вновь обретших жизнь.

Немного подождав пока с волос стечет вода, Керриган сел. Все эти символы не потеряли смысл для него, но, казалось, на тот момент были излишни. Юноша чувствовал себя чистым, и холодная вода определенно вдохнула в него новые силы. После ритуала он ощутил некоторое спокойствие и, ко всему прочему, теперь он был готов к распознанию отметин, что остались на нем от Короны Дракона. Не было никакого сомнения, что после ритуала очищения они стали меньше, с каждым разом постепенно исчезая.

Магией нащупав отметины, он задумался о том, каким образом можно определить присутствие фрагмента Короны Дракона. И если то, что поведал Рим, правда, то тот, кто захочет спрятать фрагмент, непременно позаботится о том, чтобы каким-то образом остановить или запутать того, кто попытается обнаружить его с помощью магии. Поэтому нужно либо просто не дать разыскивающим заклинаниям найти предмет, либо с помощью защитной магии нейтрализовать их и сообщить сотворившим их магам, что ничего не было обнаружено.

Ключевым моментом при этом является то, что сначала необходимо распознать разыскивающие заклинания и только потом пытаться их обезвредить. В разговорах с Римом ему часто приходили в голову идеи, как можно было бы определять разного рода магию. Самый простой способ для распознавания разыскивающего заклинания – это сама его природа. Такое заклинание сначала ищет цель, а потом докладывает о результате. И то, сколько времени для этого понадобится и насколько удачной будет попытка, зависит от многих факторов. Очень часто процесс затягивается, а результаты оказываются более чем бесполезными.

Керриган надеялся было что заклятия, освоенные им в Академии Каледо, значительно отличались от тех, которым обучали в Вильване, но на проверку разницы в них практически не было. Творящий заклинание маг берет некий стандартный прообраз и записывает туда информацию об искомом объекте, а затем находит в реальном мире что-то, что наиболее подходит под него. Например, если бы Керриган хотел найти кошку, то сначала представил бы кошку, а затем произнес заклинание. Чем больше сведений в его распоряжении" – возраст, кличка, цвет шерсти, шрамы, пол и тому подобное, – тем больше вероятности найти идентичный объект.

Однако от такого количества сообщений о найденных кошках у него просто распухнет голова, и даже если все-таки искомая кошка обнаружится, то на это уйдет столько времени, что к тому моменту, когда сообщение дойдет, кошка, наверняка, уже покинет обозначенное место, а чтобы ее снова разыскать, понадобится еще больше заклинаний и сил.

Керриган заметил один изъян, неизменно присутствующий в заклятиях по обнаружению, и был практически уверен, что не он один уже знает об этом. Тем не менее они не стали придумывать особое заклинание для решения этой проблемы. Изъян был вот в чем: процесс поиска был слишком медленным и каким-то неуклюжим, сначала вещь обнаруживалась, после ее сравнивали с прообразом, а затем делался вывод о том, насколько найденный объект схож с образцом. Если достаточное количество характеристик совпадало, то отсылалось сообщение о том, что разыскиваемая цель найдена. Таким образом, выходило, что статуя черной кошки тоже вполне удовлетворяла всем параметрам поиска, особенно если маг забывал включить такую характеристику искомого объекта, как «живой». В голове Керригана роились идеи о создании более быстродействующего заклятия. Так вот, он взялся бы упорядочить параметры вещи, которую необходимо найти, и сделал бы так, чтобы объекты, не соответствовавшие одному из них, тут же отметались. Возьмем Корону Дракона. Для начала юный маг исключил бы все, что не имело магической природы. Следующим обязательным параметром стало бы наличие драгоценного камня, далее вес и возраст, вещь должна была просуществовать не менее 7 веков. На самом деле он готов был полностью изменить механизм действия разыскивающей магии и надеялся, что это позволит ему найти спрятанные фрагменты, потому как маскирующие заклинания не смогут опознать его заклятий, а значит и среагировать на них.

А еще лучше, он решил, что сообщения о найденных вещах будут более точными. Как только объект, подходящий по какой-либо характеристике, будет обнаружен, в ход пойдет вспомогательное заклинание. Таким образом, для поиска будут использоваться два… Керриган не знал, как точно следует назвать их и мечтал о том, чтобы Уилл оказался рядом, потому как у того всегда находились нужные слова для заклятий. Два вестника. Каждый вестник просматривает местность на полмили на север или на юг от цели, а затем задает путь, ведущий к ней. Так как заклятия-вестники будут двигаться с известной скоростью и, помимо этого, постоянно задавать направление и сообщать время отправки сведений о найденном объекте, Керриган сможет просчитать, на каком расстоянии находится этот предмет и его точное местоположение. Самое интересное, что поскольку вестники, по сути, не будут содержать в себе никакой информации об искомой цели, то и любая магия, призванная не допустить утечки подобных сведений, – как, например, заклятие против обнаруживающих заклинаний, заставлявшее их отсылать сообщения о том, что разыскиваемая вещь отсутствует, – будет не в силах остановить их.

Юный маг еще не до конца продумал все детали. Два его вестника были готовы к отправлению, но нужно было еще навести порядок в параметрах поиска и заставить все это работать, что было довольно сложно. Он был совершенно уверен, что для этого ему хватит одной недели, после чего он отправит их в Ориозу, чтобы узнать, там ли еще красный фрагмент.

Керриган улыбнулся и с радостью вздохнул. Он подумал, что Рим Рамоч будет доволен его успехами. Еще один шаг к победе над Кайтрин сделан, и если это не обрадует его, то тогда вообще его мало что может обрадовать.

ГЛАВА 55

По мнению генерала Маркуса Адроганса, сражение не имело смысла. Примерно в двенадцати милях отсюда находилась Сварская. Он представил великолепный город с высокими башнями и крепкими стенами, но теперь на его месте лежали почерневшие развалины, окутанные пеленой дыма, словно бы защитники крепости сдались, не выдержав осады. В бухте неподалеку стояло на якоре несколько кораблей; Адроганс предположил, что на них прибыло подкрепление.

Дальше вдоль реки на север в сторону столицы генерал продвигался осторожно. Новые отряды с Гуранского Нагорья прибыли, чтобы разместить войска в башне Трех Братьев. Жители Нагорья с восторгом восприняли эту идею. Представителям кланов пришлось потрудиться, чтобы получить эту башню, считавшуюся самой легендарной. Когда наконец безопасность тылов была обеспечена и его воины смогли передохнуть, генерал отправился на север, послав генерала Каро вместе с конной гвардией из Альциды вперед в качестве разведки. В свою очередь, эльфы и люди Бэл мот Цуво рассредоточились по деревням.

Между Тремя Братьями и Сварской располагалось лишь одно достойное поле боя, где армия Авролана могла рассчитывать на то, что сможет остановить его атаку на город. Река отделяла от горных массивов просторную долину, раскинувшуюся на прибрежных равнинах. Над болотистой местностью на востоке тянулся широкий мост через реку Свар. Этот мост, известный под названием Сварский, был построен так, что с каждой стороны располагались укрепления для того, чтобы противостоять натиску в случае атаки.

Каро и тяжелая кавалерия нашли, что мост слабо укреплен. И хотя через пару дней их ждало подкрепление в виде пехотных войск, Каро смело захватил мост и уже был готов к обороне. Как только основным силам армии сообщили, что конная гвардия Альциды держит мост под контролем, отряду Королевской Тяжелой Пехоты было разрешено ускорить шаг, чтобы скорее прийти на подмогу своим соотечественникам.

Разведчики и посланники гирким носились туда и обратно, обеспечивая Адроганса оперативной информацией, однако большинство их посланий сообщало о том, что ничего не происходит. Когда Адроганс и основная армия были уже на расстоянии дня от остальных, авроланские генералы бросили отряд легкой пехоты на юг и атаковали мост.

Армия Альциды с легкостью отразила нападение. Нанесенный врагу урон оказался незначительным – примерно сто убитых и раненых, – а их собственные потери оказались и того меньше. Авроланские отряды были обезврежены, в связи с чем их большие силы были брошены на юг, включая батальон легкой кавалерии вместе с ледяными когтями и отрядом тяжелой пехоты, усиленным несколькими хогунами и криалнири.

Адроганс был крайне удивлен тем, что Авролан расположил свои силы далеко на севере, дальше, чем это было нужно. При этом затопленная дорога отрезала восточное крыло его армии от основных сил. Вследствие этого часть полка, окруженная с одной стороны дорогой, с другой – рекой, была не способна сильно повлиять на ход событий. Более того, позиция, которую заняли авроланские войска, позволяла Адрогансу отправить своих солдат через мост и выстроить их на той стороне в широкие ряды.

Армия противника просто вынуждала его провести детально спланированное сражение, в котором он, ко всему прочему, имел преимущество как в численности, так и в позициях. В этом был хоть какой-то смысл при условии, что неприятель оснащен драгонелями. Разрушительная сила этого оружия могла серьезным образом нарушить боевой порядок Адроганса, в противном случае численно превосходившие его авроланы были обречены.

Адроганс взирал на поле боя. От того места, где располагался мост, начинались равнины, которые плавно спускались к городским стенам. Землю покрывал снег, но даже он не мог скрыть того, что дорога, пересекающая местность, находилась в некой низине. Обычно в тех промежутках, где есть возвышенности, дорога забирает вглубь футов на десять, а в остальных идет вровень с прилегающими полями. А здесь она скорее напоминала траншею пятифутовой глубины, набитую снегом. Эта странная белая лента змеей струилась сквозь ряды авроланов.

Легкий ветерок посвистывал между знамен на их копьях и теребил мех, украшавший гербы полков. Ледяной снег, закручиваясь воронками, поднимался с земли, доставая до самых шлемов. Лошади перебирали копытами, выдувая клубы пара. Вокруг шныряли ледяные когти, чистя белые перья на груди. Хогун покачивался из стороны в сторону, подчиняясь ветру, словно могучий дуб, из которого великаны делали себе палицы.

Обе стороны были готовы к бою, Адроганс терпеливо ждал. Поскольку авроланам придется атаковать на склоне, генерал был рад подпустить их ближе. Было весьма сложно сдерживать запал воинов, стоит еще немного помедлить, и кавалерия сама ринется в бой. Авроланы не особенно удачно выбрали поле битвы, так же как и расположение войск. И Адроганс понятия не имел, чего же они ждали, однако за то время пока они поймут, что им грозит разгром, немного останется тех, кто сможет покинуть место сражения живым.

И тут Адроганс заметил что-то прямо над городом. В туманном небе, словно след от огненного шара, появилась полоска белого дыма. Угодив в самую высокую из оставшихся башен, оно взорвалось внутри нее, рассыпавшись огненными осколками. Огненная струя поднялась в воздух, достав до серых облаков, и спустя лишь долю секунды генерал почувствовал жар, исходивший от нее.

Голоса авроланов слились в едином боевом кличе, и их отряды ринулись вперед.

Это был не просто сигнал к началу… Нефри-кеш прибыл на место сражения. Адроганс прищурился. Генерал армии Авролана выбрал местом дислокации городскую башню, находившуюся в двенадцати милях отсюда, но с нее открывался отличный вид на поле боя. Следовательно, он избрал позицию наблюдателя, а не главнокомандующего – по причинам, которые Адрогансу были не понятны. Тем не менее генерал Джераны не возражал. Я найду, чем его развлечь.

Сидя на коне, Адроганс повернулся к горнисту.

– Дай сигнал к атаке Саваррским Рыцарям и Матравской Коннице.

Солдат поднес медный горн ко рту и дунул. Первым прозвучал сигнал Саваррских всадников, затем другой для наемников. После чего был дан общий сигнал к атаке, в завершение горнист снова исполнил мелодию для каждого из полков. Отряды подняли знамена в знак того, что услышали приказ.

Дорога, находившаяся в своего рода траншее, оказалась еще большей помехой для авроланов, чем ранее предполагал Адроганс. Правый фланг атаки запаздывал, в результате чего крайние западные части оказались практически отрезанными от центра нападения. Тяжелая пехота, составлявшая отстающий фланг, с трудом продвигалась внутри траншеи, теряя при этом стройность рядов и связь с теми, кто шел впереди. Все эти обстоятельства делали их уязвимее.

– Горнист, возвестить об атаке левый фланг.

Солдат подчинился, и левый фланг армии Адроганса начал движение вперед. Его составляла Джеранская Гвардия Горцев, а именно тяжелый пехотный полк. В качестве резерва Адроганс располагал отрядом нерегулярной армии Свойна, но генерал не очень хотел привлекать их к битве. Им еще нужно набраться опыта, а это сражение не лучшее место для этого.

Зашагав в гору, авроланы ускорили темп. Враг наступал под звуки огромных барабанов и резавших слух песен на непонятном наречии, походивших на выкрикиваемые ругательства. Адроганс почувствовал, как Боль перебралась вперед и вонзила когти прямо ему в грудь. Но генерал не придал этому значения. Весьма скоро ее ждет пиршество, ведь боли будет достаточно. А пока ему не нужен Дар видения, который она может ему предоставить.

Чем быстрее шли авроланы, тем сильнее растягивались отряды, составлявшие восточный фланг неприятеля. Адроганс отдал приказ, и готовая к бою кавалерия ринулась в атаку. Из-под копыт полетел снег, и конница стремительно ворвалась в ряды пехотинцев.

Девственно чистый снег превратился в кровавую кашу, повсюду валялись извивающиеся от боли тела и сломанные копья. Палицы хогунов не щадили коней. Лежа на снегу с переломанными спинами, животные беспомощно били копытами по земле. Несколько ледяных гигантов, пронзенных тысячами копий, сделав несколько шагов, угодили прямо в траншею, другие падали, подминая под себя полчища бормокинов.

Криалнири и вилейны одно за другим создавали заклинания, но Пфас и его собратья жуски, черпая силы ийрунов, успешно отражали их атаки. Та небольшая группа боевых магов из Вильвана, которую генерал Джераны имел в своем распоряжении, справлялась собственными силами. Их целью были исключительно авроланские маги, тем последним оставалось либо обороняться, либо умереть. Удивительно, но многие выбрали второе. Перед смертью они призывали огромный огненный шар, запуская его во вражескую конницу или отряд пехотинцев.

Оружием гирким были «огненные петухи». Десятки этих снарядов обрушивались на землю, подрывая авроланские полки. Несколько угодило прямо в одного из хогунов, находившегося в сердце вражеской армии, превратив его в ходячий факел. Стеная от боли, он принялся крушить своих же. Кровь стыла в жилах тех, до кого доносился его рев. Пламя съедало тысячи ледяных когтей. Огненный дождь жестоко потрепал нервы и унес достаточно жизней, чтобы авроланская конница начала паниковать.

Солдаты Адроганса радостными возгласами встречали рассыпающуюся на глазах армию Авролана. Левый фланг неприятеля сильно пострадал и теперь находился под их контролем, при этом центральные отряды авроланов продвинулись вперед. Подкрепление, то есть восточное крыло вражеской армии, оказалось отрезанным, вследствие чего этот фланг был открыт для атаки конников Альциды и Джераны. Все шло, словно по учебнику по тактике ведения боя, ситуация складывалась слишком благоприятно, чтобы Адроганс мог чувствовать себя спокойно. И тут он увидел.

Объятый пламенем хогун ходил кругами и прыгал, при этом даже не пытаясь потушить огонь. Вместо этого толстые пальцы гиганта ловко разорвали ремни, обвязывавшие его тело. На них крепилась огромная сумка из плотного брезента, отличавшаяся, однако, от тех, в которых воины обычно носят запасы пищи и воды. По крайней мере, никто из них не таская их с собой во время боя. В сумку чудища размером с хогуна могло с легкостью поместиться три буйвола. Что бы там ни было, но сумка была набита битком.

Адроганс еще секунду смотрел на ледяного гиганта и вдруг почувствовал, как Боль вонзила клыки прямо в шею. Принц указал рукой на хогуна и закричал Пфасу, но было уже слишком поздно.

Сумка хогуна взорвалась.

Теперь все, что было выше бедер монстра, окутало кровавое облако. В районе его груди вспыхнуло пламя, секунду спустя, оно разорвалось на тысячи огненных стрел. Пронзая тела солдат, они плавили снег на земле и ломали лед, сковывавший реку. Несущий смерть огонь не щадил никого.

Разорванные тела гирким падали на землю, за ними вслед летели окровавленные перья. Нескольких Саваррских всадников, оказавшихся ближе всего к взрыву, отбросило в самый тыл центрального полка авроланов. Круглые свинцовые шары и искореженные куски металла торчали у них из брони. Острые осколки керамической посуды вонзились в незащищенные участки тел. Сам взрыв был такой силы, что опрокинул на землю всадников вместе с лошадьми.

Тем не менее потери Саваррских конников не могли сравниться с тем, что стало с отрядами авроланов. Взрыв поглотил полки, составлявшие центр их армии. Он не убил, но искалечил их. Все пехотинцы были сбиты с ног. Они с трудом поднимались, удивленно оборачиваясь и не понимая, что же произошло.

Армия Адроганса нанесла удар. Однако ни залпа, ни сигнала к атаке никто не слышал. Один из огненных шаров угодил в руку воина, державшего горн, правда, тогда уже никто не нуждался в нем, чтобы понять, что пора в бой. Солдаты были оглушены взрывом, но каждый из них был полон ненависти и гнева, перед ними была одна цель – уничтожить врага.

Пытаясь остановить коня, Адроганс ощутил, как струйка крови заливает ему глаз. Кто-то или что-то задело его, оставив порез. Однако эта боль не могла сравниться с той чистой яростью, что охватила его изнутри, – его ийрун затеял с ним игру. Внутри словно бы загорелся огненный столб, но, совладав с ним, генерал Джераны направил все силы на поле боя.

Слева он заметил еще одного хогуна с сумкой за спиной. На этот раз ледяной гигант не горел, но из его сумки тянулась тоненькая струйка дыма. Подняв мешок над головой, великан приготовился бросить его туда, где как раз находился отряд Гвардии Горцев.

Адроганс указал рукой на хогуна и выпустил боль наружу. Его безудержный гнев обрушился на хогуна, согнув его спину и не давая пошевелиться ни единой мышце. Ледяной гигант чуть опустил сумку – и рухнул на землю. Свалившегося монстра окутало снежное облако, мгновение спустя, подпрыгнув в воздухе, сумка взорвалась.

Второй взрыв лишил авроланов левого фланга.

Огонь на вершине башни в далекой Сварской также исчез.

Один из хогунов, упавший еще при первом обстреле, был оснащен точно такой же сумкой с взрывчатым веществом. Кто-то решил называть ее взрывпакетом, и, пока пытались найти лучший вариант, это название закрепилось. Маги Вильвана и несколько оружейников притащили ее в небольшое ущелье и вскрыли. Внутри они обнаружили бочонок с порохом, обвитый длинным шнуром, и кучу мелких осколков из керамики и металла. Судя по всему, с этой ношей нужно было обращаться так, как это намеревался сделать второй хогун. Правда, загоревшемуся хогуну не особенно ловко удалось снять с себя ремни, крепившие сумку.

Неужели Нефри-кеш предполагал использовать хогунов в качестве смертников? Принц посмотрел на север – туда, где находился город. Разрушенные стены и башни пылали ярким огнем, освещая городские жилища, окружавшие внутренний, старый город. Неужели он пытается сказать мне, что нас ждет еще немало подобных сюрпризов на пути?

Подобная перспектива заставила Адроганса содрогнуться. Пфас, встав за его спиной, взирал на Сварскую:

– Думаешь, это предупреждение, не так ли?

– Это можно понять как-то иначе, дядя?

Старец кивнул:

– Собака, что лает громче, – драться не желает.

Секунду подумав, Адроганс утвердительно кивнул:

– Даже если взрывчатка сработала бы, потери были бы не настолько серьезными, чтобы позволить его армии победить. И если с помощью взрывпакетов он надеялся выиграть сражение, то их целью были отряды, разместившиеся на мосту. Ты прав. Он явно ведет какую-то другую игру – и мне она неизвестна.

Жускский шаман презрительно фыркнул:

– Да он просто дурак, если играет в игры, в то время как мы ведем войну.

– Конечно, но возможно, перед ним стоит цель посерьезнее.

– Это заставит тебя отказаться от своей?

Адроганс улыбнулся и положил руку на плечо Пфаса:

– Нет, но если бы я знал о его цели, то мы могли бы заполучить и ее.

– Простите меня, генерал, нужно передать по арканслате сообщение о ходе сражения в Лакаслин, – маг отдал Адрогансу кусочек пергамента и вызвал поток света, чтобы тот смог прочесть его. – Это подойдет, сэр?

Генерал Джераны медленно кивнул:

– Оно сгодится для моего личного архива. Сотрите все упоминания о взрывпакетах. И сообщите всем воинам на поле боя, что нас ждет победа. И пусть не беспокоятся о потерях.

– Но, сэр, предупредить остальных о взрывчатке…

– Знаю-знаю, но у врага не вышло применить здесь, и вполне возможно, они не воспользуются ими снова, – Адроганс обратился к магу, – если мы допустим распространение слухов о страшных событиях, которые, может, никогда больше не произойдут, тем самым мы только поможем армии Авролана. А я не собираюсь помогать врагу.

– Да, сэр, – маг поклонился и вышел.

Пфас улыбнулся:

– Ты, кажется, догадался о его цели?

– Не совсем, но мы оба сошлись на мысли, что Нефри-кеш пытался что-то сообщить. И мне кажется, что послание предназначалось лично мне, – он поскреб шрам над правым глазом, – по сути, для любого другого оно ничего не значит, но я должен понять, в чем дело.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю