355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Максим Казаков » Принцип "Земля" (СИ) » Текст книги (страница 19)
Принцип "Земля" (СИ)
  • Текст добавлен: 17 апреля 2017, 09:30

Текст книги "Принцип "Земля" (СИ)"


Автор книги: Максим Казаков



сообщить о нарушении

Текущая страница: 19 (всего у книги 42 страниц)

   – Все равно потребуются площади для хранения произведенной продукции, – настаивали представители Манкоа.

   – Продукцию нет необходимости хранить вне носителя, – парировал Деш. – На носителе идеальные условия для их существования, а следовательно и для хранения. Кроме того, при хранении они будут требовать обслуживания, либо соответствующие условия для самообслуживания. На носителе это все есть. В-третьих, в отличие от обычных поточных линий для сборки, условия на носителе необходимо будет корректировать...

   – Что вы имеете в виду, – перебил Деша главный специалист по производству от Манкоа.

   – Поймите. Это не привычные для нас устройства с механической логикой, которые включаются и выключаются по необходимости, собираются из готовых частей и не изменяются в процессе эксплуатации. Экземпляр формирует себя сам. Для этого ему необходимо некоторое время. Это, не буду стесняться этого выражения, существа. С настоящим искусственным интеллектом. Ни один из них не будет в точности похож на другого, в отличие от привычных серийных изделий.

   – Вы не приписываете ли своему детищу, Деш, завышенные качества? – с подозрением высказался Рейпатеонд руководитель делегации Манкоа. – Если не ошибаюсь, мы все-таки говорим о некоем приборе, устройстве, автомате, – он развел своеобразно руками, пытаясь подобрать еще аналогии, – агрегате, роботе, назвать можно по-разному, который будет просто выполнять некий набор функций?

   – Отчасти это так. Может, и робот! Но на качественно новом уровне. Экземпляр принципа "Сарбо" не действует по заложенному алгоритму. Он решает задачу творчески. Он способен не только запоминать, но и переосмысливать, переносить опыт, решая таким образом задачи, которые раньше ему никогда не приходилось выполнять, используя, естественно, при этом свои навыки. Навыки нужно развивать. Если появится необходимость в новых навыках, придется организовывать на носителе систему, которая будет их развивать. Это точно так же, как налаживать новую линию сборки, например. Но только не на новом пустом месте, а непосредственно на самом носителе. Поэтому это потребует аккуратного вмешательства.

   Имилот Вейтел понял, что необходимо понизить эмоциональность разговора:

   – Очевидно, что специалисты глобатиата руководствуются имеющимся у них богатым опытом внедрения технологий прежних поколений.

   Рейпатеонд одобрительно кивнул, подтверждая непререкаемость своего авторитета.

   – Так же понятно, – продолжил Вейтел, – что пока они не достаточно осведомлены об особенностях принципа "Сарбо". Вы знаете, – обратился он к Рейпатеонду, – только те возможности, которые мы вам продемонстрировали. Деш напротив, очень хорошо знает все изнутри. Поэтому вам трудно понимать друг друга. Поскольку вы будете работать с этой технологией и рано или поздно изучать ее в деталях, предлагаю сделать это, хотя бы до какого-то уровня, сейчас. А потом, владея информацией, мы сможем принять правильное решение.

   Сказанное не смогло завязнуть в спорах, так как было фактом с торчащей и него очевидностью. Вопрос расположения носителя временно отложили.

   На полномасштабный ликбез потратили половину обиора. Деш показывал представителям Манкоа экспериментальный носитель и параллельно рассказывал, как, по его мнению, следует организовать производственный, что есть несколько сценариев запуска.

   Манкоа согласились, что технология революционна, и производство действительно категорически будет отличаться от существующих процессов. Многого из увиденного они даже не могли предположить. Так же им пришлось признать, что у них, к сожалению, нет специалистов, способных на должном уровне обеспечивать логическую целостность носителя.

   – Но оставить носитель, в который мы собираемся вкладывать свои ресурсы, под полным контролем университета – это неприемлемо для Манкоа, – заявил Рейпатеонд.

   Кроме того, он предложил свои аргументы, против расположения носителя в университете:

   – Для вас будет удобным постоянное присутствие наших сотрудников в университете, имилот? – спросил он у Вейтела. – А так же циркуляция гонов, вывозящих продукцию?

   – Конечно, это не изящное решение, – ответил Вейтел.

   – Кроме того, сможете ли вы обеспечить достаточный уровень безопасности? – продолжал Рейпатеонд.

   В итоге было найдено компромиссное решение. Носитель организовывается на территории филиала Манкоа здесь же на второй линии. Университет обеспечивает, а тандем Манкоа полностью принимает, методологию по созданию и запуску носителя. Манкоа ставит задачи. Университет в рамках допустимых возможностей обеспечивает достижение этих целей. Манкоа обеспечивает весь процесс материалами и осуществляет мониторинг функционирования носителя в заданных параметрах. Университет так же имеет право осуществлять свой контроль. Процессом извлечения готовых экземпляров в требуемом количестве управляет тандем, под контролем университета, после чего Манкоа принимает на себя полную ответственность за дальнейшую судьбу экземпляра.

   Эти и другие решения были включены в соглашение между университетом Пианс и тандемом Манкоа. Вейтел ясно вспомнил асан подписания этого соглашения. Эта дата стала началом...

   Но никто из участников этого процесса даже не представлял себе, что именно они начинают.

   На производственном носителе единым мнением решили реализовать упрощенную модель системы Прата: двойная звезда, одна из которых уже гаснет и вокруг нее вращается пояс населенных астероидов, на начальном этапе только один. Эта модель все же сложнее той, которая была построена на тестовом носителе, но такой подход упростит адаптацию изымаемых экземпляров.

   ***

   У Деша в тот обиор, кроме внедрения принципа, случилось на самом деле еще одно большое событие.

   – Рад тебя снова слышать, Лаина, – немного уставшим, но теплым и радостным голосом поприветствовал Лаину Деш.

   – И я рада, – ответила она. – Ты устал? Слышу по голосу. Я, наверное, опять сбилась со счета и запуталась в ваших длинных ариядах.

   – Не переживай, за эти мелочи, – ласково успокоил ее Деш.

   – Хорошо, не буду.

   – Вот и славно. Тебе все равно и нельзя. А дай я угадаю. Ты, наверное, хочешь мне напомнить, что осталось уже меньше двух обиоров, и я должен обязательно прилететь к тебе.

   – Если бы ты сам не вспомнил, я бы тебе напомнила, конечно. Но я хотела тебя поздравить.

   – Вот как? С чем?

   – Как с чем! Сегодня по всем каналам запустили вашу рекламу "Принцип Земля – они сумели познать себя! Это новая эра искусственного интеллекта. Это новые уровни функциональности и новые идеи сферы развлечений".

   – Так быстро? Уже запустили даже на вашей линии. Манкоа работает профессионально!

   – А вы работаете с Манкоа?

   – Да. Из нескольких предложений глобатиатов мы выбрали именно тандем Манкоа.

   – Здорово! Это же, кроме всего прочего, престижно! Я вот только запуталась. Принцип "Земля" – это несколько принципов под общим названием?

   – Конечно, нет. Это один принцип.

   – А почему тогда предлагают несколько устройств: кошка, пес, рыба и большими буквами люди. Да и откуда такие забавные названия?

   – Названия мы не стали придумывать сами, заимствовали непосредственно у принципа. Мы его между собой называли по-научному "химио-электрическим..." или от базового элемента "Сарбо 714" и все такое. Точное, но длинное название. Но очень хотелось простое. А потом Сантер, работает в лаборатории у меня, принес список слов, которыми они сами себя называют, точнее свой субстрат. Мы немало позабавились, сколько разных слов они используют для физически одного объекта. И вот выбрали наиболее симпатичное, как нам показалось, "Земля". Оно прижилось, благодаря упоминаниям этого слова в первых презентациях.

   – Довольно необычно, но коротко и звучно. А какие еще были варианты?

   – Да все кто теперь вспомнит? Ну, например Тичоу, Эрде, Лате, Претви, Фёльд, – попытался вспомнить некоторые названия Деш. – Может, я даже и не правильно вспомнил. Информация-то вся осталась, она не исчезает и доступна всем. Не охота искать. Можешь вникнуть сама и найти. Развлечешься, посмеешься. А можешь поискать прямо на носителе.

   – С названием понятно. А почему предлагается несколько устройств?

   – А несколько устройств потому, что мы будем внедрять одновременно несколько форм. Это впервые! Несколько форм одного принципа! И самое интересное, что в разных сферах! Обычно всегда внедрялись бытовые устройства. У нас такое одно. Это наша форма А, те самые люди. А все остальные – это будут игрушки. Представляешь, у детей появятся совершенно новые невероятные игрушки!

   – Пока я с трудом представляю себе, что это будет, – задумчиво произнесла Лаина.

   – Подожди немного. Это первая волна информации. Следом Манкоа обнародуют изображения. На всех выставках появятся образцы. Вот тогда вам будет, что понять, на что посмотреть и что обсудить.

   – Ну, ладно. Тогда подождем пока. Думаю, мы еще не раз созвонимся до того, как ты не забудешь прилететь ко мне, – Лаина не смогла удержаться, чтобы не напомнить Дешу. – Все-таки напоминаю, осталось уже меньше двух обиоров. Будь умничкой. Не переутомляйся.

   – У нас сейчас идет внедрение. Но Сайкон меня каждый арияд просто гонит домой.

   – Это хорошо. Он прекрасно понимает, что без тебя ничего не получится, и от твоего состояния будет зависеть здоровье будущего малыша.

  Глава 5

  22.

   Заиграл будильник.

   – Нафик! Кетайская техника! – проскрипел невнятно в полголоса Ярик, потянулся и отключил звонок. – Делают много, красиво, но ...

   И его мысли обессилено растворились в прерванном сне. А в них было: "... не для людей".

   В самом деле, светлая находка маркетолога, который придумал залить на мобильник кучу пробников, чтобы прикрыть скудность родной прошивки, принес неожиданные "бонусы". В один чудесный момент программотина выкинула, что, мол, я все, срок, отпущенный мне, истек, больше общаться с вами ни-ха-чу и показала бескомпромиссную кнопку "ОК", которую только лишь осталось нажать. При этом заведенные когда-то будильники исправно звонили каждый будний день в установленное им время. Это было ловко во время работы, но не во время поездок. И только чтобы не опаздывать на работу, в жертву были принесены утренние часы нерабочих будней, а жмотский код избежал гильотины.

   Окно гостиницы показывало, что активность уже высыпается на улицы, расползаясь между высотками, забитыми, словно сваи, в небо и бесчисленными эстакадами, завораживающими своими круговоротами транспортных потоков.

   "Ты удивишься, что они делают с деньгами, – говорил Ярику Ян Константинович, когда Ярик собирался в поездку. – Они их в распор вонзают в небо, втыкают в воду, врывают в землю. И ни дай Бог в этой конструкции что-то лопнет".

   Но шум уличной активности не мешал, ее просто не было слышно. С семьдесят шестого этажа гостиницы она казалась просто песчано-масляной картинкой, которую, вероятно, огни светофоров, поворачивали то в одну сторону, то в другую, то вращали, закручивая в развязках дорог. Через панорамное окно, выходящее на теневую для этого времени суток сторону, было видно, как насыщаются красками море и парки. Это были как раз самые красивые минуты, потому что через часа два все эти краски просто расплавятся в горячем воздухе. Они останутся такими же яркими, но будут казаться миражами.

   Эмираты! Это их своеобразная летняя экзотика! Но это был последний день здесь. Завтра уже нужно лететь в Египет. А планов на сегодня было много.

   Через два часа Ярик снова проснулся, но уже своим ходом. Преодолевая лень, он выкарабкался из кровати, чуть не упал, споткнувшись о брошенные на пол брюки. Чтобы глаза его больше так не подводили, он пошел умыться. Включил воду, разглядел на табло выставленную температуру, она сохранилась со вчерашнего вечера, и стал прислушиваться к легкому пощелкиванию механизмов, регулирующих напоры, чтобы выйти на заданную температуру.

   "Мои любимые тридцать четыре! Здесь все как будто для людей! – подумал Ярик. – Ведь до чего удобно! Нам до этого еще долго прозябать".

   Когда он вышел из ванной, ему на глаза попалась фотокамера. Ярик лениво потянулся и стал рассматривать сделанные вчера снимки, невольно мысленно сортируя, какие из них он будет показывать на кафедре. Потом он вспомнил, что завтра утром у него самолет, бросил камеру, достал сумки и стал собирать вещи: "Это надо, это сюда, это поглубже, пригодится только дома...". Через несколько минут бардак сгустился в центре комнаты, сумки не успевали его поглощать.

   От развалов вещей отвлек вид из окна. Над горизонтом, соединяющим небо и море слегка растушеванной полоской, повисли два небольших белых округлых облачка. Ярик улыбнулся, слегка наклонив голову. И ему показалось, что горизонт при этом как бы прогнулся вниз.

   "Улыбнись миру! И мир улыбается тебе!" – подумал он.

  *

   В дверь учтиво постучали, прервав момент постижения одного из элементов гармонии.

   – Да, да. Все дома, – пробурчал себе под нос Ярик. – Камин! [(англ.) Входите!]

   Приоткрыв дверь, заглянул служащий отеля. Но так как постоялец был в номере, ему ничего не оставалось, как вежливо извиниться:

   – Простите за беспокойство, с вашего позволения, я уберу в номере позже.

   Дверь почти закрылась, как Ярика осенило, что неплохо бы позавтракать. А так как он в гостинице ни разу не завтракал, да даже не обедал и не ужинал, по причине непрекращающихся встреч или походов за сувенирами, в редких перерывах между первыми, он решил поинтересоваться у служащего:

   – Эй, простите, один момент, – служащий вернулся, – подскажите, завтрак здесь до скольки?

   – Ресторан работает без перерывов, вы можете позавтракать в любое время.

   "Даже ночью можно позавтракать?" – хотел сострить Ярик, но пожалел иностранца и уточнил:

   – А где найти ваш круглосуточный завтрак?

   – Ресторан находится на верхнем этаже, впрочем, это прямо над Вами, – едва поняв второй вопрос, ответил служащий.

   – Ага. Шукран. [(арабск.) Спасибо.]

   – К вашим услугам, сэр.

   Служащий поспешил удалиться.

   – О, черт! Нельзя не отметить, – забормотал Ярик – что даже ленивый факультатив по арабскому пригодился, пускай и всего одним словом. Впрочем, этот индус по-арабски тоже, наверное, только спасибо и знает.

   Арабским Ярик озадачил себя на третьем курсе, сразу, как только заболел Африкой после экспедиции. Учителей удалось найти с трудом. Тем обиднее было, что через полгода все пришлось бросить. Но гордость от полезности даже того малого, что он успел запомнить, то и дело просыпалась в такие моменты, как сегодняшний. И Ярик продолжил рассуждать:

   – Моего скудного арабского оказалось достаточно, чтобы не пропасть здесь в пропащих ситуациях. Но все-таки он оказался не более полезным, чем международные языки, особенно английский. Этот просто вне конкуренции, особенно у торгашей и туристильщиков.

   Ну, да ладно. Пора уже что-то закинуть в живот! – закончил минутку гордости Ярик.

   Ресторан его удивил. Даже поразил. Как они это сделали?! А ведь у него была когда-то возможность посмотреть проект этого сооружения. Но не было времени! Разбираться Ярику было некогда и сейчас, но, даже покинув ресторан, он остался в твердом убеждении, что это было нечто. Хотя нечто подобное было и не только здесь. Но это было лишь нечто подобное.

   Здешний ресторан располагался внутри прозрачной сферы, которая, как и обещал недавний служащий, была на самом верху здания отеля. Выявленное наблюдением двойное вращение сферы, точнее ее внутренностей, вокруг вертикальной и горизонтальной осей завораживало людей со стабильным вестибулярным аппаратом. Другие же люди дольше изучения меню здесь не задерживались. Для них, наверняка, специально было еще одно трапезное заведение на первом этаже.

   Столики для посетителей в залах, как оказалось, были расположены по периметру сферы, они перемещались относительно ярусов внутренней неподвижной зоны обслуживания. Через прозрачные сферу и полы при движении Ярик смог рассмотреть как панораму окрестностей с заполненной вертолетной площадкой на крыше отеля, так и устройство здания, включая холл – холл высотою во все здание с лестничными клетками и шахтами лифтов, напоминавшими резные колонны, нарочито расставленные по периметру холла, словно подпирая крышу и ресторан.

   "Да, да, да! Это тот самый холл, – подумал Ярик. – Только теперь наоборот!"

   Приходя в отель, он каждый раз смотрел вверх в высоту этого холла, но не мог понять, что это там такое движется на потолке. А все оказалось очень просто – симбиоз колеса обозрения и 7-го неба в Москве, где Ярику тоже однажды удалось побывать.

   "Вот оно! Из-за этого тогда Ян Константинович держал фирму на ушах несколько недель. Из-за концепта этой гостиницы вот с этим рестораном, – припомнил Ярик нелегкие времена всего коллектива. – Ресторан однозначно можно назвать изюминкой. Да, пожалуй, изюминка будет маловата. Урюком!"

   Официант проводил Ярика к столу, ненавязчиво проинструктировав гостя, как безопасно занимать и покидать столик, и удалился. На другом ярусе, куда Ярик плавно переместился, ему другой официант вручил меню.

   Все рядом стоящие столы, оказались временно стоящими рядом, так как двигались они в разные стороны. Ярик вниз, они вверх, а после прохода вершины наоборот. И так через один ряд до тех столов, что, по заключению Ярика, располагались на горизонтальной оси.

   "Занятно, – подумал Ярик. – Это отличное решение от назойливых взглядов соседей по столикам. С другой стороны в любую минуту рядом может оказаться новый человек. Не факт, что добропыхатель".

   Уже доедая заказанные блюда, он заметил, что в ресторане почти нет людей.

   "Да, поздний завтрак здесь не очень популярен, – взгрустнул он. – Но вот, кажется, кто-то пришел на весьма ранний обед?"

   Его внимание переключилось на этого самого нового человека, приехавшего сверху в соседнем ряду. Им оказалась милая девица европейской внешности в довольно вкусном платьице с рисунком в неброскую фасольку.

   "Если она не знает английский, то это будет западло!" – подумал Ярик.

   Девушка тоже голодно впитывала атмосферу этого шокирующего аттракциона, не скрывая своего изумления пред этим техническим изыском. При этом она изучала меню, мучительно сосредотачивая на нем внимание, постоянно соскальзывающее на окружающую обстановку. А кроме необычной конструкции, здесь можно было еще много интересного узреть и в антураже.

   Когда их столы приблизились Ярик, отбросив в сторону стеснение и догмы приличия, поинтересовался:

   – Вы тоже под впечатлением? – На автомате он произнес фразу на родном языке.

   Девушка обернулась, но, конечно, не поняла слов неожиданного собеседника.

   – Уат? [(англ.) Что?] – переспросила она.

   Ярик перефразировал вопрос по-английски. Она улыбнулась и согласилась с тем, что никак не придет в себя от увиденного.

   Ярик предложил ей присоединиться к нему, но девушка скромно отказалась.

   – Тогда разрешите мне перейти за ваш столик?

   – Ну,... ладно, – все так же в нерешительности, но согласилась она.

   "Вот и правильно, – подумал Ярик. – Один раз отказаться даже положено, а второй раз уже глупо!"

   – Вы только приехали?

   – Да.

   – А я, к сожалению, завтра рано утром уже улетаю. Меня зовут Ярик. А Вас?

   – Я Прис.

   – Очень приятно!

   – Взаимно!

   Они обменялись еще парой любезностей, потом еще немного обсудили ресторан. Затем Ярик рассказал, что завтра летит в Египет, и вообще, чем он занимается.

   – А я работаю в туристической компании. Мы хотим предложить нашим клиентам новое направление. В Эмираты. Мне необходимо наладить работу с отелями. И вообще выбрать отели, с которыми мы будем работать.

   – С некоторым приближением, как и я! А Вы думаете, Эмираты, как направление, перспективно? – засомневался Ярик. – Здесь же дорогое жилье!

   – Ну, Вы же здесь, Вам, видимо, не дорого здесь находиться! А это вообще здесь один из самых дорогих отелей, – подчеркнула Прис.

   – У меня, скажем так, здесь двойная миссия. А остановиться в этом отеле мне помогли хорошие знакомые. Мне, признаюсь по секрету, этот отель обошелся бесплатно.

   – Да мне, по сути, тоже. Фирма оплачивает.

   – Мне бы командировочных института не хватило даже на завтрак здесь, – усмехнулся Ярик.

   Ярик позвал официанта и заказал чай, с трудом разъяснив несведущему индусу элементарные для себя, но дикие для него, вещи. Благодаря этому, однако, удачно сменилась тема беседы.

   – Чай с лимоном? – удивилась Прис.

   – Очень рекомендую! – не меньше удивившись ее реакции, ответил Ярик.

   – Нет, спасибо. У нас не принято добавлять лимон в чай.

   – Конечно, вы попробуйте с лимоном, но без молока! Нормально будет!

   Ярик засмеялся. Прис догадалась, что это был такой юмор, хотя и сочла его несколько странным. Но все же сдержанно поддержала веселье Ярика.

   – Вы полагаете? – снисходительно улыбнулась она.

   – Даже не сомневаюсь! А если вы сомневаетесь, предлагаю культурный обмен. Вы заказываете чай с лимоном, а я с молоком. Идет?

   – Ну, только если в качестве культурного обмена. Тогда идет!

   Общение с уговорливой собеседницей создало ощущение, что чай подали как-то быстро.

   – А что Вы хотите найти в Африке? Вы говорите, что наши цели почти совпадают, – поинтересовалась Прис, пробуя чай.

   При этом она немного сморщилась оттого, что лимонная долька мешала ей сделать глоток.

   Ярик улыбнулся шире Чеширского кота.

   – Что Вас так развеселило? – спросила Прис. – Лимон убирают из чашки или пьют прямо так?

   – Это жидкий закон бутерброда!

   – Что это?

   – Ну, Вы знаете закон бутерброда?

   – Конечно. Кто не знает?

   – А жидкий закон бутерброда?

   – Такого нет!

   – Очень даже есть! Лимон в чашке всегда плавает с той стороны, с которой ты отпиваешь чай! – торжественно доложил Ярик.

   – Это кто такое придумал? – хихикнула Прис.

   – Это никто не придумывал. Это так есть! Закон!

   – Но его же кто-то открыл? Как, например, Ньютон свой закон тяготения, – блеснула туроператорша.

   "А она не безнадежна для симпатичной", – подумал Ярик.

   – Об этом молчит не только история, но даже стены! Но Вы, Прис, спрашивали про Африку.

   – Да, да. Закон нас отвлек, – немного успокоилась девушка.

   – Если получится, то на следующий год, но, скорее всего, через год, я планирую собрать экспедицию. В центральной Африке, может, слышали, определенно что-то происходит, – Ярик, перебирая мысли в голове, забарабанил пальцами по столу. По взгляду собеседницы, он понял, что она вряд ли интересовалась такими вещами. А на всеуслышание они еще не выходили. – Нечто похожее нашли в Южной Америке и не только там, но Африка впереди по количеству занятных сводок. Сейчас хочу собрать более точную информацию о нашем целевом районе и тоже, как и Вы, наладить более тесные контакты с коллегами археологами из местных лабораторий. К сожалению, не все подробности удается узнать в переписке.

   Ярик снова посмотрел на часы.

   – Мне кажется, Вы уже торопитесь, – сказала Прис. – Признаться, я тоже. Приятно было с Вами познакомиться.

   – И мне так же, Прис. Удачи Вам. Кто знает, может, мы еще встретимся. А у Вас есть электронная почта?

   – Шутите?! Конечно!

   Ярик попросил Прис снять его на фотокамеру в этом ресторане. И сделал ее фото на память, пообещав его скинуть.

  ***

   Информации, которую Ярику удалось выяснить у коллег из эмиратских университетов, было достаточно, чтобы переваривать ее весь непродолжительный предстоящий перелет. Но самое главное, он был уверен, что он узнает еще больше.

   Однако, его надежды оправдались не в полной мере. Эмиратским университетам он обзавидовался, египетские были так себе. Но когда он попал в страны южнее, он понял, почему исследования у них идут так медленно. Мысль, как они могли, когда были студентами, жаловаться на недостаток чего-то у себя на архе, застряла у него комом в горле.

   "Да. Лишний раз убеждаюсь, что кому-то молоко – вода, а кому-то и вода – молоко!" – подумал Ярик.

   Но была и другая причина, которую ему удалось узнать только немыслимыми речевыми ухищрениями. Никто просто не хотел об этом рассказывать. Ярику стало известно, что люди, кто занимался этой проблемой, пропадали в том самом регионе, который больше всего интересовал Ярика.

   Было несколько экспедиций. Один человек погиб, его тело удалось найти. Еще один пропал без вести. Это был господин Тафари Кнундал. А африканский народ – народ суеверный. Мало, кто решается продолжить эту работу. И даже мало, кто хочет говорить об этом. Теперь Ярику стало понятно, почему информация по интересующей его теме была скудной.

   С другой стороны, из того, что рассказали о погибшем, он сделал вывод, что причиной скоре всего было либо несоблюдение техники личной безопасности, либо слабая экипировка. Либо и то, и другое, точнее первое, без учета поправки на второе. Как бы там ни было, никакой мистики. Пропавший? Здесь непонятного больше. Впрочем, про Тафари говорили, что он довольно странный и замкнутый человек. Это, конечно, ничего окончательно не объясняло, но, тем не менее, не исключало того, что Тафари просто ушел. Сейчас может жить просто где-то с отдаленными племенами. Ведь его даже почти не искали! А все из-за страха и суеверий!

   Но все же ему показали карты районов, расчерченные материки, а их выделили два. Разрешили сделать копии карт.

   Но самое важное – это то, что ему показали живьем все найденные материалы. Их на самом деле оказалось гораздо больше, чем университет смог предоставить на фотографиях.

   – Бараса, а почему вы не делали фотографии всех предметов, – спросил Ярик своего коллегу. – Это ведь такой обширный материал. Мы могли бы его уже изучить.

   – Все фотографии, которые мы вам отправляли, – ответил Бараса, – были сделаны до того, как пропал Тафари Кнундал. После той экспедиции сюда сдали все находки. И потом в хранилище никто не заходил.

   Впрочем, говоря это Бараса, тоже осторожно стоял за порогом хранилища.

   Ярик проработал здесь несколько дней. Ему было разрешено изучать, описывать, фотографировать. Но нельзя было ничего выносить из хранилища. Здесь Ярик нашел множество надписей, сильно отличавшихся от всех, которые они видели прежде, но однозначно это был тот же диалект. Он уже сейчас понимал, что эти новые данные могут дать необходимые подсказки, к разгадке этих текстов.

   Когда он ехал сюда, работа с местными коллегами ему представлялась совсем иначе. Он думал, что они будут работать бок о бок, много беседовать. Вместо этого все время, что он провел в хранилище, он беседовал сам с собой. Да и вне хранилища с ним стали общаться осторожнее, чем поначалу – все же таки он уже прикоснулся к этим "проклятым" находкам.

   К сожалению, здесь Ярику не смогли ничего сказать о возрасте находок. Но это был очень важный вопрос. Пришлось долго торговаться и выходить на уровни руководителей выше и выше, чтобы ему разрешили вывезти несколько самых незначительных образцов для экспертизы, хотя бы горст культурного слоя, образцы которого были взяты с раскопа.

   На удивление Ярика выехать из страны с артефактами в руках оказалось очень просто. Гораздо проще, чем вынести их из хранилища.

   "Едва ли они так все хорошо согласовали, что меня даже не спросили о них на границе, – думал Ярик, поднимаясь на борт самолета. – Скорее всего, здесь очень слабо обстоят дела с охраной подобных предметов на государственном уровне. Самый надежный способ охраны – это не выпускать из хранилища. Наверное, поэтому мне ни разу не позволили выйти на свет, чтобы получше что-то разглядеть".

   В самолете он думал о многом, но чаще всего возвращался к мысли о собственной экспедиции в регион. Теперь ему было более понятно, что для этого нужно и сколько приблизительно на это нужно денег. У него еще оставались средства от наследства соседа. Но, уволившись из фирмы и перейдя на работу в университет, его доходы резко упали. Кроме того, возраст сына и те страхи, которые он услышал, никак не могли примириться.

  23.

   – Деш, я так понимаю, ты снова взялся за старую привычку и не успеваешь забегать в гости к почтенному имилоту, – укорял Сайкон, но все-таки в интонациях больше торчало добрых иголок, чем недобрых.

   Да и откуда высыпаться недобрым, если ты сам устало-приятно потягиваешься в кресле имилота, улыбаясь улыбающейся тебе заре, с ощущением, что скоро можно будет собираться с работы домой.

   – Я вообще-то еще планировал сегодня успеть к Вам, имилот, – весело ответил Деш, разговаривая находу.

   – Уже светает! Но я слышу, ты еще бодришься! – ощущая величину противопоставления своего настроения и настроения Деша, продолжил Сайкон.

   – По-другому нельзя. Вопросов много, успеть нужно все. Сами понимаете.

   – Да. В такой ответственный момент расслабляться нельзя. А мне уже к концу асана не просто сохранять бодрость духа. Да и хотелось поговорить с тобой спокойно и обстоятельно. Но ты если и успеешь, то совсем поздно.

   – Да и детей еще сегодня из педагогиума забираем, – сознался Деш.

   – Забираем, говоришь? Титуа здесь?

   – Нет. У Титуи сейчас нет возможности. Это Лаина. Ей пока сюда не долго добираться, она старается почаще бывать здесь.

   – Ну, тогда вопрос решен, – понимающе резюмировал Сайкон. – Переносим встречу. Только имей в виду, "переносим", не означает "отменяем". Жду тебя после выходных.

   – Договорились, имилот, – не найдя ни одной причины возражать такому решению, согласился Деш.

   – Я бы, конечно, побывал бы у тебя в лаборатории, но там нам поговорить ведь не дадут.

   – В текущей ситуации, пожалуй, это так.

   Они попрощались, и каждый вернулся к своим хвостам, которые нужно было еще сегодня успеть подчистить.

  *

   По дороге домой Деш изобразил небольшой зигзаг и заскочил в магазин, взять детям сладостей. Долго не мог выбрать, хотелось чем-то их порадовать и даже удивить. Но дома удивили его дети своими рассказами про невероятную новую воспитательницу.

   – Она столько разных игр знает! – спешила поделиться впечатлениями Фиея.

   – Да. Нам даже отменили дополнительные занятия, чтобы мы могли все с ней познакомиться и подружиться, – перебивал ее Майол.

   – И мы играли с ней всю вторую половину асана. И все игры были разными, – подхватывала Фиея.

   Лаина и Деш слушали детей и не могли сдерживать улыбку перед таким напором восторга с детской наивностью.

   – Она знает игры и для совсем маленьких, и для тех, кто постарше. В ее игры играли даже песторы!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю