355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Макс Лонг » Магия чудес » Текст книги (страница 2)
Магия чудес
  • Текст добавлен: 20 сентября 2016, 18:32

Текст книги "Магия чудес"


Автор книги: Макс Лонг


Жанр:

   

Эзотерика


сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 24 страниц)

Таким образом, передо мной был стог сена, в котором мне предстояло найти иголку. Я счел это весьма интригующим. Я припомнил указания доктора Бригэма всегда искать в магии три составляющие: сознание, сопутствующее хождению по огню и другим магическим действиям, силу, необходимую для достижения магических результатов, а также материальную субстанцию, видимую или нет, посредством которой может действовать эта сила. Итак, я должен был предпринять попытку найти три иголки. (В итоге я их нашел: две первые через год, последнюю – через шесть лет.)

Почти сразу же, прежде чем подошло время ланча, я открыл БЕССОЗНАТЕЛЬНОЕ, но не в том значении, в котором его употребляют белые люди. Бессознательное магов имело намного более широкое определение и было чем-то более предметным. Я был настолько взволнован этим открытием, что несколько минут не мог прийти в себя.

Невероятно, что кахунам уже было известно бессознательное, но доказательства этого были неоспоримы.

Вот как звучало этимологическое разъяснение определений духов, названия которых содержатся в словах унигипилии угане:

Оба они являются духами (корень у), и этот корень означает: «жаловаться». Таким образом, эти духи умеют жаловаться.

В то же время, элемент ганев выражении уганеозначает «говорить», а, стало быть, дух, наименование которого заключается в этом слове, может говорить. Поскольку лишь человеческие существа обладают способностью говорить, этот дух должен быть духом человека. Вследствие этого возникает вопрос о природе первого духа. Он может жаловаться, но это могут делать и животные. Он является не человеческим духом, так как не говорит, а, скорее, духом животного, которое жалуется. Угане– плачет и тихо разговаривает. В этой статье словаря подчеркивалось, что угане– нечто большее, чем просто тень, связанная с умершим. Вероятнее всего, это был какой-то слабый и не особенно важный «говорящий» дух.

Унигипилиили, говоря иначе, угинипили, дает больше этимологических данных для расшифровки слова. Пользуясь нашим методом, мы получаем следующие определения: а) это дух, который может сожалеть, но не умеет ничего сказать ( у); б) это является чем-то, что покрывает что-то другое и скрывает это, или же, наоборот, само является скрытым, покрытым чем-то, или находящимся под защитой ( уги); в) это дух, сопутствующий другому, соединенный с ним, он липкий и приклеивается к другому. Он «предписан» другому и подчиняется ему ( пили); г) это дух, который действует тайно, тихо и очень осторожно, но не делает определенных вещей в страхе перед гневом богов ( ниги); д) это дух, который может высвободиться откуда-то, вознестись над этим, может также вытянуть что-то из чего-то, так же, как вытягивают монету из кармана. Он страстно желает некоторых вещей. Он упрямый и недовольный, готов отказаться от выполнения поручения. Он растворяется, впитываясь или полностью смешиваясь с чем-то другим. Он связан с процессом медленного капания воды или созданием и выделением «жизнедаюшей» воды, чего-то наподобие «грудной воды», т.е. молока кормящей матери ( ув нескольких своих значениях), (Внимание: позднее я узнал, что вода является символом жизненной силы человека. Таким образом, я отыскал первую «иглу». Две сознательных человеческих души – это две третьих следующей «иглы». Третья же «игла» скрывается в значении слова «липкий» или «прилипать», «приклеиваться».)

Подытоживая все вышесказанное, можно утверждать, что понятия сознания и бессознательного у кахунов, похоже, означают – исходя из этимологии названий – пару духов, тесно связанных с телом, управляемым бессознательным и служащим для укрытия, и защиты их обоих. Дух сознания является более очеловеченным и обладает способностью говорить. Ранимый дух бессознательного заливается слезами, подвластен чувствам и разнообразно использует жизненную энергию тела. Он выполняет свои задачи тайно, с молчаливой осторожностью, он упрям и готов ослушаться. Он отказывается исполнять приказы, когда опасается богов (является хранилищем комплексов, глубоко укорененных убеждений). Он проникает или растворяется в душе сознания, чтобы создавалось впечатление, что он составляет с ней одно целое. (Употребление в магии слова «липкий» в качестве символа, а также упоминание о способности «выдвижения» или «вытягивания чего-то из чего-то другого» станет понятным позднее.)

Я убежден, что кахуны уже на протяжении тысяч лет были знакомы со всеми теми психологическими явлениями, о которых мы узнали лишь в последние несколько лет, и я совершенно уверен, что их умение использовать магию является результатом того, что они были знакомы с важными психологическими факторами, которые нами до сих пор не открыты.

Вскоре стало понятным, что, давая названия психологическим элементам и закрепляя в этимологии этих слов символические значения для указания их связей, первые кахуны выполнили огромную работу. Единственным серьезным препятствием было то обстоятельство, что символы замещали названия элементов магии, происхождение которых мы пока не можем понять.

Лихорадочно разыскивая символические значения этих слов, я решил проштудировать все, что написано о различных психологических явлениях. Одно за другим я изучал каждое в отдельности явление и пытался обнаружить его символический аналог в этимологии терминов, употребляемых кахунами.

Через несколько месяцев я понял, что для начала я сделал уже все, что было возможно, в сопоставлении более систематизированной науки психологии с внешними ритуалами магии кахунов. Я решил, что выводы, к которым мне удалось прийти, слишком ценны, чтобы скрывать их от мира. Поэтому я написал работу о моих открытиях и о науке кахунов в целом.

Английская публикация этой книги вызвала лавину писем – нм четвертой странице обложки я поместил свою фамилию, адрес и просьбу к читателям написать мне, если они обладают какой-либо информацией на интересующую меня тему. К сожалению, я не получил [2]2
  М. F. Long. Recovering The Ancient Magic. – Rider and Co., London , 1936.


[Закрыть]
никакой полезной для себя информации, хотя письма были полны предположений и гипотез.

Прошел год со дня издания моей книги, и вот в один прекрасный день пришло письмо от одного пожилого англичанина, некогда работавшего журналистом. Его звали Уильям Реджинальд Стюарт. То, что он сообщил мне, было очень важным.

Его чрезвычайно заинтересовал тот факт, что в своей книге я описывал ту же самую магию, с которой он столкнулся в годы своей молодости. Он знал, что ею пользовались члены племени берберов из Северной Африки, живущие в горах Атласа. Он с изумлением обнаружил, что африканцы-берберы применяют в магии те же самые слова, что и гавайские кахуны, учитывая конечно же разницу в произношении. После прочтения моей книги он разыскал свои уже пожелтевшие записи и сравнил слова, которые, как ему было сказано, откосились к тайному языку магии. Оказалось, что гавайское слово кахуну берберов звучит как гуа-хуна, а гавайское выражение, определяющее женщину-кахунку, т.е. кахуна вахини, звучало как гуахини. Слово, означающее бога, звучало в обоих языках почти одинаково: акуаи атуа, так же, как и многие другие сопоставленные нами выражения.

Поскольку племена берберов говорили на языке, совершенно не похожем на диалекты Полинезии, подобие языков магии этих двух народов является неопровержимым доказательством того, что или берберы и полинезийцы имели общих предков, или в древние времена эти народы контактировали между собой.

Стюарт услышал о племени берберов и об их магии, когда искали нефтяные месторождения для какой– то датской компании, и, он в качестве независимого журналиста и знатока Северной Африки работал корреспондентом для «Christian Science Monitor». Он взял отпуск, нанял проводников и двинулся на поиски вышеупомянутого племени. В итоге он нашел его и познакомился с женщиной-магом. После долгих уговоров она адаптировала и усыновила его, чтобы дать ему возможность ознакомиться с секретами магии. Эта женщина называла себя Люччи и имела семнадцатилетнюю дочь, которую именно в это время она начала обучать тайным наукам Стюарту было позволено присоединиться к ним.

Обучение началось с легенды об истории племени, которая рассказывала о жизни двенадцати племен кахунов в великой пустыне Сахаре, в то время зеленой, полноводной и плодородной стране. Со временем реки высохли, и племена переселились в долину Нила. Там, используя магию, помогающую обрабатывать скальные блоки, они перевозили на место строительства и возводили гигантскую пирамиду. В то время этот народ правил Египтом, возвышаясь над другими благодаря своей магии.

Кахунка рассказывала далее, как ее соплеменники предвидели, что в будущем наступят времена всеобщего интеллектуального затмения, и их тайная наука уйдет в забвение. Чтобы сохранить это драгоценное сокровище для будущих поколений, двенадцать племен двинулось на поиски какой-нибудь отдаленной страны, куда можно было бы перенести и где можно было бы сохранить Тайну ( Хуну), пока времена не изменятся настолько, что ее можно будет вернуть миру. Благодаря парапсихическому дару видеть на расстоянии, в Мировом океане был найден безлюдный остров, ожидающий их прибытия.

Одиннадцать племен проплыло через пролив в Красное море и далее вдоль побережья Африки и Индии, добралось до самого Тихого океана. Прошло много лет, и от них не было никаких вестей, по крайней мере для членов оставшегося двенадцатого племени. Это племя по каким– то непонятным причинам переселилось на север и осело в горах Атласа. Оно жило там на протяжении столетий, сохраняя Тайну и пользуясь магией. Однако племя постепенно вымирало, и когда пришли новые времена, в живых осталась только одна кахунка. Это была та самая наставница по имени Люччи.

Стюарт убедился, что берберы были гостеприимным, чистым, очень интеллигентным племенем, с прекрасной древней культурой. Они разговаривали на смешанном языке, как и другие берберские племена, но когда дело доходило до передачи тайных знаний, они применяли другой язык, так как только в нем можно было найти соответствующие слова для обозначения элементов, которые присутствовали в человеке и позволяли ему использовать магию.

Молодой англичанин имел множество языковых трудностей и часто должен был использовать свое знание французского, чтобы понять диалект берберов и одновременно правильно понимать значения так называемого тайного языка.

Шаг за шагом он усваивал основные положения философии магии. Его наставница многократно демонстрировала ему силу своей магии при исцелении больных, свою власть над птицами, хищниками, змеями и погодой. Стюарт делал большие успехи, он овладел теорией и вскоре должен был приступить к практическим упражнениям. Однако в один туманный полдень произошло несчастье. В долине, неподалеку от селения берберов, случилась перестрелка между двумя противоборствующими бандами. Шальная пуля смертельно ранила Люччи в сердце.

Стюарт остался без учителя, так как дочь Люччи знала не намного больше, чем он сам. Обучение магии закончилось. Он собрал свои заметки, простился с названными братьями и сестрами и вернулся к своим прежним занятиям.

Прошло тридцать лет, и вот ему в руки попадает моя книга, в которой в приведенных мною гавайских словах он узнает выражения – учитывая, естественно, разницу в диалектах, – которые он так долго хранил в своих записях.

Связь между гавайскими кахунами и кахунами Семерной Африки (и, может быть, Египта) стала очевидной. Гавайские легенды, передаваемые устно, говорили об истории этого народа. Так вот, гавайцы когда– то жили на далекой родной земле. В своих видениях они увидели Гавайи и двинулись на поиски этой страны Их путешествие началось от Красного моря Кане, что почти полностью совпадает с той точкой зрения, что они прибыли из Египта через Красное море, которое носит это название по сей день, по крайней мере, на трех языках. Легенды не предоставляют нам слишком много подробностей относительно начала этого путешествия. Они творит только о тех землях, которые миновали участники этой переправы, проплывая их на своих больших двойных каноэ. Когда разведчики, идущие во главе, наконец, достигли восьми необитаемых Гавайских островов, они не мешкая повернули к ближайшему, лежащему к западу, чтобы забрать остальных членов племени, остановившихся там на отдых. Все члены племен поселились на Гавайях. Они строили там дома и оттуда организовывали дальнейшие экспедиции за семенами растений, саженцами деревьев и за животными. По прошествии некоторого времени путешествия к соседним островам прекратились, и на протяжении многих лет этот народ жил в полной изоляции. Когда все члены королевской семьи умерли, было принято решение двинуться на другие острова, чтобы найти и привезти с собой какого-нибудь высокородного вождя. Вождь прибыл вместе со своими приверженцами, среди которых находился кахун. Если верить легенде, этот кахун ввел на Гавайях разновидность кахунаизма, в котором было мало магии, но зато требовалось поклоняться идолам и строить святыни. И хотя кахуны и далее сохраняли тайные знания в их чистой форме и использовали их в практике, в этой магии уже были следы древнего искажения и остатки культа идолов и святынь.

Старания ученых, пытающихся выяснить происхождение гавайцев путем изучения их языка, не увенчались большим успехом. Существует одиннадцать полинезийских племен. Все они говорят диалектами одного и того же языка, но в некоторых из них встречаются выражения и верования индийского происхождения, в чем легко можно убедиться. Полинезийские слова встречаются повсюду между Тихим океаном и Ближним Востоком. Их можно услышать на Мадагаскаре, что указывает на прежние контакты местных жителей с народами, говорящими по-полинезийски. Даже в Японии встречаются термины и понятия родом из Полинезии. В Индии существует определенный ряд понятий, связанных с магией кахунов. Сейчас, правда, они встречаются в существенно измененной форме, и практически вышли из употребления, но их присутствие указывает на единое происхождение.

Благодаря неоценимой помощи Стюарта и возможности во всей полноте использовать те знания, которые он приобрел в Северной Африке, я смог продолжить свои поиски. Постепенно я реконструировал Тайну, по мере того, как ее символы и внешние проявления я сопоставлял с выводами доктора Бригэма, сделанными им когда-то на основании наблюдений ритуалов кахунов.

Однако невозможно было бы охватить значение всех слов и церемоний, если бы не определенные основополагающие открытия, совершенные в современной психологии и парапсихологии. На их фундаменте я строил все более стройную теорию. Большую роль также играли различные религиозные верования, в которых я часто находил видоизмененные отголоски изначальной философии Хуны. Эти реликты, хотя и очень модифицированные, давали мне указание, где следует искать дальнейшую информацию, и помогали мне проверять недостоверные сведения по мере того, как они ко мне поступали.

Вскоре после опубликования в Англии моей книги я наладил переписку со священником англиканской церкви, который написал мне сразу после того, как прочитал мою книгу. Он проводил психологические исследования феноменов психического и духовного исцеления. Он заинтересовался наукой кахунов и вместе с группой ассистентов решил испытать некоторые магические методы лечения. Они приступили к этой задаче после интенсивной переписки со мной. Исключительного успеха они добились в случаях одержимости навязчивыми идеями. Семья одного из излеченных пациентов пожертвовала им большую денежную сумму на развитие экспериментальных работ. Священник и трое членов его группы отправились в путешествие в Калифорнию, чтобы увидеться со мной и обсудить планы на будущее. Мы оговорили все детали, выработали даже проект здания, которое должно быть вскоре построено. К сожалению, во время их обратного путешествия началась II мировая война, которая разрушила все наши планы. После войны средств не хватало, и эта группа энтузиастов распалась.

Тем не менее, их экспериментальная деятельность доказала, что восстановление системы Хуны возможно. Необходимо только, чтобы этот процесс находился в руках людей с врожденными способностями и готовых посвятить свое время тому, чтобы научиться использовать благо, которое несет в себе эта система. От этих людей требовалось бы только усердно упражняться при помощи кого-нибудь более опытного.

На Гавайях существует очень мало литературы о кахунах, и к тому же она весьма недостоверна. Отрывочные сведения, которые можно найти в книгах, статьях и брошюрах, совершенно ничего не говорят об основополагающих механизмах магии, о которых я пишу в своей книге. Авторы всех вышеупомянутых книг противоречат друг другу, а путаница в их суждениях не позволяет читателю во всем этом разобраться.

Исследования доктора Бригэма – и мои собственные – на островах почти не известны, а экземпляры моей первой книги благополучно пылятся в хранилище библиотеки в Гонолулу. Они доступны только тем, кто знает, что они там находятся. То ли в силу ошибочного понимания учения кахунов, то ли из-за страха перед реальной опасностью, которую несет в себе молитва смерти, жители островов избегают магии, руководствуясь принципом «не будите лиха».

После этих вступительных замечаний я перехожу к детальному представлению системы Хуны и приведу все доступные мне доказательства, свидетельствующие об истинности этой системы как целостной научной теории.

Глава II
Хождение по огню как введение в магию

Две характерные особенности отличают религиозно-психологическую систему Тайны (Хуны) от современных религиозных и психологических систем.

Первая и наиболее важная особенность состоит в том, что эта система работает. Она воздействует на кахунов, а, значит, должна воздействовать и на нас.

Вторая, не менее важная, особенность: система воздействует на человека, независимо от его вероисповедания.

Лучшим доводом в пользу этого является хождение по огнюлюдей разных религиозных убеждений, которое практикуется сегодня во всех уголках земного шара.

Хождение по огню основано на том, что стопа контактирует с горящим углем или другими раскаленными материалами (например, камнями) или – непосредственно с огнем. Таким образом, здесь как будто бы нет ничего таинственного, если иметь в виду стопу или раскаленные угли. И то, и другое можно старательно исследовать, исключив любые манипуляции и трюки. Однако существует также и третий элемент, невидимый, неисследуемый и неподдающийся предвидению; элемент, существующий реально и свободный от всяких цирковых трюков. Этот третий элемент можно назвать магией, ввиду отсутствия более подходящего слова.

Фактор магии появляется именно тогда, когда стопа касается огня и, несмотря на это, на ней не остается ожогов.

На протяжении двух столетий безустанно ведется война против всевозможных «предрассудков». Развитие науки во многом зависело от того, могли ли люди, занимающиеся исследованиями в той или иной области, побороть в себе и других суеверия, закостенелые взгляды и всяческие табу религиозных догматов. Однако сегодня тот факт, что наука отвергает любые парапсихические явления, превратился в догмат самой науки. На протяжении многих лет наша школа и наши средства массовой информации делали все, чтобы дискредитировать любые необъяснимые – с их точки зрения – явления. Появился стереотип: «Темное суеверие!» Это привело к тому, что обычный человек выработал в себе устойчивое убеждение, будто все магические явления, а особенно такие, как хождение по огню, являются проделками шарлатанов. Если эта книга вызовет у читателя доверие, я берусь в ней доказать, что магия существует. В то же время, к тем, кто изначально уверен, что никакие доводы не смогут их убедить, я обращаюсь со следующим призывом: попробуйте прочитать эту книгу. Она содержит много интересного и полезного материала для размышления. В случае, ее можно прочитать для развлечения и приятно провести время. А после прочтения, пожалуйста, подумайте и ответьте, можете ли вы предложить лучшее объяснение описанных здесь явлений.

Для большей ясности почти весь фактический материал я буду облекать в форму «случая». Каждое подобное описание будет предваряться коротким комментарием.

Для описания первого случая я использовал исследования д-ра Бригэма, его личные наблюдения и личный опыт.

Случай 1

Доктор Бригэм ходит по раскаленной лаве

Вступительные замечания

Повсеместно хождение по огню объясняется тем, что на подошве стопы грубая кожа, которая не подвержена ожогам; либо тем, что стопа смазывается квасцами или другими химическими средствами. Говорится также, что уголь или раскаленные камни покрыты слоем пепла либо не настолько горячи, чтобы обжечь кожу.

Гарри Прайс пытался объяснить хождение по огню, продемонстрированное в 1936 году Куде Буксом (мусульманином из Кашмира) в Обществе Парапсихологических Исследований при Лондонском университете.

Он писал: «Я думаю, не следует объяснять, что при быстрой ходьбе человек не дотрагивается до поверхности сразу всей ступней. А стало быть, при ходьбе по раскаленным углям отдельные фрагменты кожи не соприкасаются с углями дольше, чем в течение 0,5 сек.»

Описанный ниже случай доказывает, что ни один из приведенных аргументов не состоятелен.

Все происходящее рассказано мне непосредственно доктором Бригэмом. Я немного окрасил этот эпизод собственными впечатлениями, чтобы сделать его более пластичным и доступным для визуализации.

Описание случая

Когда началось извержение лавы из жерла одного из вулканов, – сообщил мне д-р Бригэм, – я как раз находился в Южной Конии в Напупу (Napoopoo). Я задержался на несколько дней, чтобы сориентироваться, как долго это будет продолжаться. Когда началось извержение лавы, я послал сообщение трем моим приятелям-кахунам. Когда-то они мне обещали, что научат меня ходить по огню. Я попросил их прибыть в Напупу.

Они прибыли только через неделю, поскольку пришлось плыть на каноэ из самого Кау. Но встретившись , мы не сразу приступили к нашим опытам. Для них наша встреча была событием куда более важным, чем какое-то там хождение по огню. Мне ничего не оставалось, как только раздобыть где-то поросенка и приступить. к совместному луау(народный обычай гавайцев).

Это был большой шумный луау. В нем участвовала почти половина окрестных жителей. Когда празднество окончилось, мне пришлось ждать еще целый день, пока один из моих кахунов отрезвел настолько, что смог отправиться в путь.

Большую часть дня нам пришлось убить на то, чтобы отделаться от тех, кто каким-либо путем узнал, куда мы направляемся, и любой ценой хотел присоединиться к нам. Наконец, ночью мы отправились в путь. Я был бы не против взять с собой всех желающих, но – увы! – я не был уверен, что смогу ходить по огню, когда дойдет до дела. Когда-то в Килауэа я наблюдал за этими тремя кахунами, которые босиком прыгали из одного потока лавы в другой, и воспоминания об этом жаре не приводили меня в восторг.

Ночное путешествие было необычайно трудным. Мы поднимались по покатому склону, пробираясь между застывшими потоками лавы и держали путь к горным зарослям. У кахунов на ногах были сандалии, однако острые куски базальта, оставшиеся в старой вулканической массе, то и дело ранили им ноги. Нам приходилось постоянно останавливаться и ждать, пока кто-нибудь из нашей группы отдирал приклеенный к ноге шлак.

Когда мы поднялись выше, туда, где росли деревья и папоротники, была уже глубокая ночь. Мы спотыкались о корни деревьев и время от времени проваливались в разломы. Через некоторое время мы прекратили наше путешествие и оставшуюся часть ночи проспали в корытообразной ложбине из застывшей лавы. Утром мы съели немного поии сушеной рыбы и отправились на поиски питьевой воды. Это отняло у нас уйму времени, поскольку в окрестности не было ни источников, ни ручьев. Нам пришлось искать лужи с дождевой водой в скальных углублениях.

До самого полудня мы взбирались под дымовой завесой, а плотность серных испарений становилась все гуще. По дороге мы еще раз подкрепились рыбой и поии через час добрались до источника излияния лавы.

Это было восхитительное зрелище. Склон горы резко обрывался сразу за линией леса и переходил в большую расщелину, из которой в нескольких местах вырывался фонтан магмы, с рычанием выстреливая на высоту 20 футов, после чего опадал, превращаясь в огромный кипящий бассейн, из которого выплывал поток лавы. За час перед закатом мы начали спускаться вниз в поисках подходящего места для нашего эксперимента.

Плавный поток магмы стекал вниз по наиболее покатой траектории, как это чаще всего и бывает. По обе его стороны образовывались стены шлаковых нагромождений. Они были шириной в тысячу ярдов, а горячая лава текла между ними, образовывая в скале ложбинообразное русло.

Несколько раз мы поднимались на эти шлаковые завалы, перебирались через них, чтобы взглянуть на плывущую вниз красную массу. Гравий достаточно остыл, чтобы можно было по нему ходить, однако то здесь, то там в скальных расщелинах краснела раскаленная магма. Время от времени мы обходили места, где языки бесцветного пламени выстреливали в небо, высвечиваясь сквозь завесу дыма красноватым блеском.

Мы спускались все ниже, к тропическим зарослям. По дороге мы не обнаружили ни одного места, где бы поток лавы проник через шлаковые ограждения. Потратив на это путешествие довольно много времени, мы вновь остановились на ночлег. Утром мы двинулись дальше и через несколько часов нашли, наконец, то, что так долго искали. Здесь поток двигался по менее отвесной горной цепи шириной где-то в полмили. Поднимающиеся по бокам шлаковые наслоения переходили в плоские террасы с покатыми уступами между одним уровнем и другим. Время от времени какой-нибудь влекомый лавой валун или груда камней преграждали путь горячему потоку в месте, где начинался уступ. В этот момент поток лавы поворачивал вспять, и она «выходила из берегов», чтобы потом, когда препятствие было преодолено, вновь вернуться в свое русло, оставляя после себя широкую, гладкую поверхность, по которой, когда она остывала, можно было ходить.

Мы остановились у наибольшего из трех «разливов» и долго смотрели на прилив и отлив горячей вулканической массы. Жар был просто невыносимый, даже на высоте, на груде шлака. Внизу под нами красная лава плыла словно вода в потоке, с той лишь разницей, что вода не могла бы нагреться до такого уровня и плыть беззвучно при скорости двадцать миль в час и к тому же по неровной поверхности. Всякий раз наблюдение за потоком лавы заставляет меня задуматься. Там, где вода должна искать себе путь, протекая через скалистые углубления и уступы, лава выжигает все на своем пути и прокладывает себе русло такое гладкое, как дно глиняного сосуда.

Поскольку мы хотели вернуться на побережье еще до темноты, кахуны не тратили времени. Они принесли с собой многочисленные растения и были готовы действовать, ожидая только, когда вулканическая масса загустеет настолько, чтобы могла выдержать человеческий вес. Листья тив Полинезии повсеместно применяются теми, кто ходит по огню. Они один или два фута в длину, узкие, с острыми краями, подобно некоторым разновидностям трав. На верхушке стебля у них расположен плюмаж, своей формой напоминающий веник.

Когда брошенные нами на поверхность лавы камни указали на то, что она достаточно твердая, кахуны поднялись со своих мест и спустились вниз. Жара была невыносимая, гораздо большая, чем внутри разогретой духовки. Поверхность лавы потемнела, только кое-где на ней были видны меняющие свой цвет полосы – как это бывает, когда остывает раскаленное железо, прежде чем кузнец опустит его в котел для закалки. В этот момент я искренне сожалел, что отважился сюда прийти. Уже сама мысль о переходе через этот ад на другую сторону приводила меня в содрогание. В утешение я вспомнил, как наблюдал за этими же тремя кахунами, перебегающими через раскаленную лаву в Килауэа.

Кахуны сняли сандалии и обмотали свои ноги тремя листьями ти. Я также присел и, не желая рисковать, начал завязывать листья поверх моих набитых гвоздями ботинок. Однако оказалось, что этого ни в коем случае нельзя делать; кахуны мне приказали немедленно снять ботинки и две пары моих носков. Богиня вулканов, Пеле, не охраняет ботинок от «ожогов», и если бы я их не снял, то мог бы ее обидеть.

Я «горячо» сопротивлялся (в буквальном значении этого слова, поскольку все мы были словно поджаренные). Я знал, что не Пеле владеет магией огня, и усиленно старался понять, кто или что является причиной этой магии. Кахуны только усмехались и говорили, что «белый кахуна» конечно же знает искусство добывания мана(магической силы) из воздуха или воды, и что мы только тратим время, разговаривая о том, что ни один кахун не может выразить словами, – о тайне, которая передается только от отца к сыну.

Все же кончилось тем, что я не уступил и отказался снять ботинки. Я думал, что если гавайцы могут ходить по раскаленной лаве затвердевшими босыми ступнями, то и я могу это делать в ботинках с твердой кожаной подошвой, которая меня охранит от ожогов. Следует помнить, что было это тогда, когда я еще считал, что описанное явление имеет естественное физическое объяснение.

В конце концов, кахуны приняли мои ботинки как остроумную шутку. Если я хочу принести их в жертву богам, то это, может быть, неплохая мысль. Переглядываясь и улыбаясь, они позволили мне обвязать ботинки листьями, а сами начали петь свои песни.

Слова песни происходили из какого-то древнего гавайского языка, которого я не понимал. Это был обычный «разговор с богом», с незапамятных времен слово в слово пересказываемый из поколения в поколение. Я понял лишь то, что текст состоял из кратких упоминаний о какой-то мифологической истории, перемежающихся с похвалами какому-то богу или богам.

Прежде чем кахуны закончили петь, я был уже почти испечен заживо, хотя это длилось не более нескольких минут. И тогда наступил этот момент. Один из кахунов ударил связкой листьев о гладкую поверхность лавы и приглашающим жестом предоставил мне почетное право сделать первый шаг. Я тут же вспомнил о своих хороших манерах и высказался за то, чтобы первенство принадлежало старшему.

Таким образом, было решено, что старший из кахунов пойдет первым, потом – я, а за мной – остальные. Без тени колебания старший из кахунов стремительно двинулся по чудовищно горячей магме. Я наблюдал за ним, открыв рот, а когда он почти уже был на другой стороне – на расстоянии около 150 футов от нас, – кто-то так резко толкнул меня, что у меня остался один выбор: либо упасть лицом вниз в горячую массу, либо поймать ритм бега.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю