355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Людмила и Александр Белаш » Имена мертвых » Текст книги (страница 22)
Имена мертвых
  • Текст добавлен: 15 октября 2016, 03:44

Текст книги "Имена мертвых"


Автор книги: Людмила и Александр Белаш


Соавторы: Александр Белаш
сообщить о нарушении

Текущая страница: 22 (всего у книги 34 страниц)

Марсель потянулась к стакану – Клейн поспешил его наполнить.

– Я поняла… а какую роль приготовили мне?

– Не роль, – с оттенком укоризны промолвил Клейн. – Мы обслуживаем инкарнаторы, то есть сами себя.

– И больше никого?

«Откуда у вас такие деньги?» – слышалось в ее вопросе.

– Только себя, – в ответе Клейна ясно звучало: «А это тебя не касается».

– Я не разбираюсь в электронике.

– Мы тоже университетов не кончали. За инженера у нас профессор, а мы – технари-наладчики.

– И меня в технари приглашаете?

– Вообще-то, есть смысл чинить машину, от которой живешь.

– Но я собираюсь стать дизайнером.

– Одно другому не помеха.

– А как насчет документов? ведь я пока вроде бы не существую.

– Это сложно, но можно. Аник разработал вам биографию…

– Уже?!

– …и не одну, а несколько – на выбор. Какая больше понравится.

– Любопытно… можно взглянуть?

– Вы собирались ехать…

– Клейн, – Марсель состроила гримасу досады, – что вы цепляетесь к словам?

– Нет, если вы всерьез…

– Ну перестаньте!

– Бумаги в кабинете графа. Вход туда свободный.

Кабинет любовника герцогини был строг и прост, но вместе с тем уютен. На полках – чего только нет; книги по цветоводству, по радиотехнике, оружейные каталоги. Марсель погрузилась в мягкое кресло на роликах; Клейн поста-. вил рядом стакан, повернул удобней лампу на гибком кронштейне, чтобы сьорэнн могла читать.

– Граф неплохо живет! А у вас есть вилла, Клейн?

– Да, маленький домик, к югу от Дьенна. – Клейн взял со стола папку из искусственной шагрени, раскрыл, полистал: – Вот посмотрите, ваши варианты.

*

«Вот тебе бумага, вот авторучка – пиши, Аник».

«Здрасьте, я что, писатель, что ли?»

«Безделье – это болезнь, – поучает Герц, – а писание развивает ум и руку. Софер, то есть писец, – почтенное занятие; текст, наносимый на бумагу, – отражение разума и памяти, сохраненное на будущие времена…»

«Во завелся!..» – томится Аник, машинально трогая ладонью голову – как там волосы? растут. Вроде травки весной на лужайке – остренькие и коротенькие.

«…и то, что ты записал, перестает тяготить память. Пиши все, что помнишь, – о жизни, о детстве, о поступках…»

«А надо – о поступках-то? У меня этих поступков – чертова кошелка с гаком…»

«Надо. Ты должен понять их и избавиться от них, выбросить из себя в рукопись. Часто человек не понимает самого себя, поскольку не находит верных слов, которыми можно назвать то, что он делает».

Первые листов двадцать заполняются довольно-таки бессвязными отрывками, полными старояпонского очарования «Записок у изголовья» Сэй-Сенагон: «У нас был кот Цезарь, он был вор»; «В нашем доме было шесть этажей, и на всех этажах жили шлюхи». Аник морщил лоб, вымучивая по несколько твердых строчек, которые объединяла куцая, по-детски простенькая тема.

«Да лучше я словами расскажу! вы слушать будете?»

«Проговаривай вслух и записывай».

«Три листа напишешь, – дает Клейн задание, – и тогда еду получишь».

«Выкинь на помойку! К свиньям эту писанину, если не заплатите. В газете, говорят, репортеру по семь тыщ талеров за лист дают».

«Проснись, когда это было? За три листа – пятерку».

«Да чего я куплю на пятак?!»

«Сидишь дома – и сиди, пока тебе документы не сделали. Молодость вспоминай. Пять пятьдесят – последняя цена. Пиши мельче, а то размахался – на странице по двенадцать строчек. Ты что такими буквищами накалякал? зрение, что ли, село? Не придуряйся, знаю – ты в муху со ста шагов попадал».

«Кр-ровососы, – шепчет Аник, изливая злость в прочувствованных описаниях следователей, что изводили его в замке Граудин. – Один в носу ковырялся и потом сопли свои жрал; другой… ну, я про вас напишу, отведу душу!..»

Клейн читает и хохочет. Аник в обидах:

«Че ты ржешь, тупила, битюг кольденский? Все правда!.. Так и было! Слово даю. Ни полбуквы не соврал. А-а-а, знаю – в редакцию потащите, книгу делать – „Воспоминания убийцы“. Чур, мне пятьдесят процентов. Сами вы такое никогда бы не выдумали».

Клейн читает и мрачнеет.

«Что, и это правда?»

«А ты думал! Они, легавые, с гестапо жили по любви. Ну суки, что с них взять?! Псарь сменился – им какая разница? лишь бы в кормушке мясо было».

«Да-а, это бы в печать. Кое-кто, наверное, и сейчас в чинах и погонах, о ком ты настрочил…»

Но документов, сделанных для него, Аник не приемлет. Никак не хочет! Он их рвет.

«Ты! знаешь, сколько это стоит!..»

«Мне начхать. Дерьмо это. Фамилия черт-те какая, имя идиотское. Свою собаку так зови!»

Второй вариант Клейн ему в руки не дает, показывает издали. Аник норовит плюнуть, чтоб попасть.

«И слышать не могу! Нашлись отцы родные – назвать ребенка не умеют».

«Да как ты хочешь-то, скажи!»

«Аник Бакар, и точка. Я другого не приму».

*

«Совсем взбесился, – докладывает Клейн на третий раз, – прямо из себя вон лез».

«Ума не приложу, что ему надо, – Герц подпирает голову кулаком. – Тебя я назвал наобум – но ты не возражал!..»

«Зачем мне было возражать? – пожимает Клейн плечами. – Как было имя, так и осталось».

«Поясни, я не понял…» – Герц поднимает на него глаза.

«Клейн – мое имя, хоть и значится – фамилия. Ну, по смыслу то есть. Дома меня звали Изерге – Маленький Сын. Изи – маленький, эрге – сын, по-нашему. И Клейн – то же самое. Я и привык сразу».

«А, так вот оно что!.. – Герц встает. – Это рен! это же рен!!»

«Теперь я не понял», – сознается Клейн.

«„Рен“ по-египетски – имя души, ее суть, – речь Герца становится торопливой. – Имя дается при рождении, чаще матерью, и в любом случае – с ее согласия; а уж мать знает, кого родила! Аник! Aniketos – Непобедимый… Или – Бакар? это, кажется, от Baghard; bagan – сражаться, hard – твердый… Нет, не то. Фамилии повторяемы, имена – меньше. Сорок человек с фамилией Бакар не будут одинаковы… потому что имена их – разные. Aniketos! Клейн, надо искать вариант с именем „Аник“. И не иначе».

Позже, раскрыв заветную тетрадь, он добавляет в рубрику «Главные условия успешной инкарнации» пункт под номером he, 5:

«Для удержания воплощенного по эту сторону бытия его рен должно соответствовать изначальному. Если человек теряет имя, он перестает существовать».

*

Вариантов было пять. Все отвечали нескольким условиям – у девушек, одной из которых предстояло стать Марсель, не было родителей и близких родственников, все они пропали без вести в детском возрасте, лет десять назад, и розыск их был прекращен в предусмотренный законом срок. Кроме того, каждая имела заслуживающую доверия трогательную легенду.

К примеру, Марта Ангермюллер исчезла из сиротского приюта, куда попала после гибели родителей в автомобильной катастрофе. По мнению Аника, присочинившего остальное, она попала в руки людокрадов-киднэпперов; затем черти носили Марту где-то в Испании, откуда в сознательном возрасте она перебралась на родину. Кроме темной биографии Марта обладала немалым достоинством в виде частичной потери памяти.

Марина Лонью, рожденная в неполной семье, канула в никуда следом за беспутной мамочкой; сьорэ Лонью последний раз видели в обществе не то греков, не то ливанцев, а малютку Марину кормили добрые соседи, пока не явилась детская инспекция и не убедилась, что девчонки нет дома, – так ее и не нашли. Аник в своем комментарии утверждал, что этот плод греха пригрели сомнительные латиноамериканцы, надеясь вырастить его для продажи, но дитя как-то ускользнуло из тайного дома в Мексике и с помощью благотворительной организации вернулось в родную страну.

Марсия Белинг могла быть героиней слезоточивого сериала, если бы сведения о ней не были заимствованы из открытых архивов. Отец ускакал от Марсии на белом коне алкогольной горячки, мать скончалась от рака груди, и родственники передавали ее с рук на руки, пока она не потерялась, и долго спорили потом в полиции, у кого девчонка обреталась последний месяц; впечатление было такое, что они не могли точно сосчитать своих отпрысков. Граф, не особо напрягаясь, вплоть до мелочей скалькировал ее дальнейшую судьбу с истории Марины Лонью.

Мартина Скоуэн просто ушла гулять и не вернулась. Родители ее искали, пока были живы, но отец попал в аварию на химическом заводе и умер, а мать год назад отравилась альгопирином, пытаясь унять приступ зубной боли. Остальное мало чем отличалось от приключений Марты Ангермюллер, с той лишь разницей, что у Мартины был жив старший брат Кларенс, но этот никого не мог разоблачить, поскольку был глубоким инвалидом и содержался в интернате для умственно неполноценных.

Марция Бребарт тоже не вернулась с прогулки, и ее родители тоже как-то скончались; ей нечего было наследовать, и трогательных встреч ни с кем не предвиделось. Память Марции тоже была с крупными купюрами.

Поразил Марсель не трагизм историй, а то, что варианты были подобраны заранее, готовились тщательно, быстро, но профессионально.

– Это правда? ну, кроме того, что…

– Полностью достоверно. Это архивный материал. Придумывать людей опасно; если полиция заинтересуется, то лучше предложить ей настоящий след, а не фантазию.

– А… а отпечатки пальцев?

– У детей их начали снимать недавно. Тут нас не поймаешь.

Что-то тихо зажурчало – кажется, сигнал.

– Аник приехал, – вздохнул Клейн. – Он все расскажет, это его работа.

Глава 12

– Нет-нет-нет! там дождь и жуткий холод! – возмутился Аник, когда после расшаркиваний, благодарности за ужин и комплиментов вдруг зашла речь о том, что Марсель намерена отправиться к Лолите (как будто она собиралась пешком идти до Мунхита через лес и поля!); Марсель «проболталась» об этом под хитрым и веселым взглядом Клейна – и сама себе попеняла, что так грубо напрашивается на ночлег. Чего было ожидать от галантного хозяина виллы «Эммеранс»?! он против, он не простит себе, если отпустит очаровательную сьорэнн в промозглую ноябрьскую ночь куда-то – неведомо куда, он не властен задержать ее и потому умоляет остаться и не огорчать его столь поспешным отъездом… разве сьорэнн здесь чем-нибудь обидели? или скромная вилла кажется ей неподходящим местом для отдыха?

Трудно было отказаться – и Марсель позволила себя уговорить, тем более что она чувствовала сильную сонливость; она поспешила спросить кофе – ей не хотелось заснуть прямо в кресле.

В тепле и неге кабинета Марсель не могла и представить, что вокруг дома сейчас рыщут чудовища – сторожевые собаки сьера Дешана, три огромных пса, которые не лают и не рычат, четвероногие клыкастые машины, готовые разорвать любого, кто без спроса окажется внутри ограды. Равнодушные к непогоде, они втягивали ноздрями ветер – нет ли чужого запаха? они прислушивались к гулу ветвей под ветром – не идет ли кто? сегодня они были особенно чутки, их нюх был обострен, как никогда, их глаза видели лес насквозь, и даже за покровом низких, несущихся туч им светила полная луна. Полнолуние и ночь – их время, их час, когда они опаснее всего.

Но никто не думал о том, что происходит за стенами, во тьме – в доме так комфортно!

Аник сел в тесный дружеский кружок, с улыбкой изучая Марсель, – пережила ли она встречу с отцом или еще подавлена?..

Клейн сообщил, что гостье многое известно.

– Значит, легенды вам понравились?

– Да, но читаются они как-то сказочно… как в кино.

– Марсель, весь фокус в том, что так действительно бывает. И если есть удостоверение, никому в голову не придет рыть архивы. Имеешь документ – значит, все оформлено сверху донизу, во всех инстанциях.

– Ну хорошо… а как же регистрация, имущественные права? эти девушки – они ведь вычеркнуты отовсюду…

Аник отмахнулся.

– У бюрократов всегда неразбериха с бумагами… у них живые в мертвых числятся, а покойники записаны живыми. Обычно дело, конторская путаница… один стряпчий соврет, второй печать поставит – все, уже законно. Или потеряют личное дело – это сплошь и рядом.

– Прямо уж так!

– А то как же! вот мы с Клейном – живем, налоги платим…

– И вы – в избирательных списках? и медицинские страховки имеете?

– И на выборы ходим, если хотите знать.

– А за кого голосуете?

– За партию «зеленых».

Марсель прыснула.

– Мало того, – продолжил Аник, – имеем права на вождение, недвижимость.

– Но вы же вроде зомби?..

– Ну и что? ведь бюрократам не важно – жив ты или нет. Налоги платишь, правила дорожного движения соблюдаешь – значит, живой. Мало ли, что зомби за рулем! был бы трезвый и скорость не превышал.

– А – кровь на анализ?

– Что значит «кровь»? – Аник прикинулся непонимающим.

– Когда мне рассказали про воплощение, – стала врать Марсель, – я подумала: «А настоящая ли я?» – и, когда была у Лолиты, порезала себе кожу; вот здесь, на запястье…

– Ну и?.. – полюбопытствовал Клейн.

– Выступила кровь. Я промокнула ее платком, думала, потом выкину, а когда достала – крови не было. Она что – развоплотилась?

– Да. Но это не проблема, – успокоил Аник, – не надо давать полиции повода для анализа – и только.

– А если я заболею?

– И это не страшно, – ответил Клейн. – Лечимся мы сами, и не всякая болезнь к смерти… да что нам – смерти бояться?

Это неприятно кольнуло Марсель, напомнило, что впереди – почти бессмертие, прерываемое инъекциями гексилина. Смешно выходит – если хочешь жить дольше, умирай чаще… дробная вечность! наверное, это единственный путь к бессмертию, постоянное возобновление, когда единственная жизнь разбивается на бесконечное множество маленьких жизней. Пока работает инкарнатор…

– Положим, так, – согласилась Марсель. – Не нарываться на проверки… Но остается медицинская страховка, в этом возрасте все застрахованы; ее нельзя сделать заочно… и на неизвестное имя? Придется идти к врачам, сдавать кровь…

– Кому-то идти непременно придется, – кивнул Аник. – А о подложных страховках вы слышали?

«Снова деньги, – подумала Марсель, – на взятку врачам, подставному лицу тоже… они что, лопатой талеры гребут? с каждой их услугой я вязну все глубже…»

– И у вас уже все готово?

– В этот цикл мы не уложимся со страховкой, когда-нибудь потом…

– Цикл – это между…

– Да-да, от смерти до смерти.

– М-м-м… понятно, а удостоверение личности, его подлинность? в него впечатан электронный шифр.

– Марсель, – Аник, вспорхнув из кресла, присел на краешек стола, – давайте рассуждать серьезно. Есть вещи, которые неповторимы – скажем, цветок, какой-нибудь редкий алмаз или узор на кончиках пальцев. Чаще всего уникальные вещи – нерукотворные. А то, что штампуется помногу, можно повторить. Фальшивые деньги, скажем, печатают тоннами, и не все их удается выловить, хотя их метят водяными знаками, стальными нитками и… бог знает чем. Все можно подделать. А хорошие подделки находят только при тройной проверке на подлинность – и должен появиться повод, чтобы назначить такую проверку: терроризм, махинации с деньгами и тому подобное. Во всех прочих случаях хватит того, что эту карточку регистратор пропустит как настоящую, будь то в аэропорту или в банке.

Марсель понимала, что все прочнее связывается с компанией профессора, и остается одно – защищать свое достоинство. Ей предоставили – по сути дела – охрану (слежку?), деньги, возможность свидеться с близкими, свободу передвижения, даже сулят, что она сможет продолжить образование и узакониться в обществе на правах живого человека. Все расходы они берут на себя, одно можно считать бесплатной услугой – что ее воскресили, ведь это нужно им для своих целей, а не ради ее удовольствия. Что требуется от нее? чтобы ее изучали, как образчик удачно воплощенного тела, и чтобы она содержала в исправности машину, «от которой живешь».

И что-нибудь еще такое, чего и представить нельзя…

– Вот так. – Аник развел руки, ставя точку в рассказе о фальшивых документах. – Вам остается выбрать имя, и у вас будет удостоверение.

– Я уже выбрала – Мартина Скоуэн.

– У вас хороший вкус.

– А я хочу пожать вам руку. Спасибо. Хотя у этих девушек была такая мрачная и тяжелая жизнь… но я как представлю, сколько вы работали, сколько пересмотрели бумаг…

– Его сиятельство в семьдесят пятом году окончило курсы архивариусов при историко-архивном отделении университета, – отрекомендовал друга Клейн. – Имеет диплом. Много и плодотворно работает…

– Природная скромность не позволяет сьеру Клейну похвалиться, что он и сам с таким дипломом, и стаж у него куда как больше моего.

– Граф, я стесняюсь, – поежился Клейн.

– Марсель, вы не представляете, какой это выдающийся человек! не хватит слов, чтоб расписать его таланты! вот, например…

– Мы с Клейном, – незаметно подмигнула Клейну Марсель, – тут заговорили о вас. О вас обоих… и я хочу познакомиться ближе.

– Да ради бога!

– Если нас свела судьба… Клейн рассказал о себе, – ложь выпорхнула из уст Марсель с легкостью мотылька, и Клейн согласно закивал, пряча ухмылку опытного интригана, – теперь очередь за вами.

Аник с нежной свирепостью глянул на Клейна, полагая, что это он подстрекнул Марсель именно сегодня порыться в его незаурядной биографии; Клейн прикинулся, что дремлет.

– Он говорил, что у вас было много разных приключений, что вы много знаете… – Марсель с опаской сослалась на непричастного к ее лжи Клейна, но тот спокойным видом выражал полное одобрение, – например, о… цветах. Давно вы этим занимаетесь?

– Я не всегда увлекался цветами. Но с некоторых пор у меня большие успехи.

– Дипломы на выставках получал… – поддакнул Клейн.

– Да, в том числе почетный диплом Королевского Общества, – попробовал заткнуть его Аник, но гордость за друга переполняла Клейна.

– …и премии получал, я помню…

– Да, и премии тоже.

– …и выступал на Обществе с ответной речью, в восемьдесят… каком?

– В восемьдесят седьмом.

– Но самая знаменитая его речь…

– Ты можешь помолчать?! – спрыгнул со стола Аник. – Простите, Марсель… ты будешь говорить – или Я?!

– Ты, ты – я что? я ничего…

– Он все равно выболтает, в нем не держится, – махнул Аник на Клейна. – Мое досье у него лежит в позолоченной папке, он каждый день его листает – наслаждается! как не похвалиться?! столько трудов – и никто не читал, кроме шефа. Так и подмывает выложить, да?

– А самому не хочется?

– Я бы нашел подходящий момент.

– Слушай, я тебя не заводил, ты сам завелся.

Марсель глядела то на одного, то на другого, пытаясь уловить суть их перепалки.

– Марсель, – проникновенно обратился к ней Аник, – моему другу очень нравится, когда я вспоминаю молодость. Он готов это слушать снова и снова, и все не устает. Его извращенная натура жаждет, чтобы я сделал это в вашем присутствии.

– Это вступление, торжественная часть, – пояснил Клейн. – Его сиятельство делает вид, что его принуждают – это придает ему нужный тонус.

– Марсель, вы видите, что за тип! – Аник указал на друга пальцем, – Двадцать лет я с ним мучаюсь!..

– Нет, больше…

– Даже больше!

– Так вот, – невзирая на жестикуляцию Аника, начал Клейн, – в семьдесят седьмом студия «Орион» сняла сериал о гангстерах…

– Да, сериал, – уже спокойно отсек его Аник, опускаясь в кресло, – его повторяли потом – «Море цвета крови», вы видели?

– О банде Марвина? Конечно, – вспомнила Марсель. – Мне он понравился.

– Вы, может, помните, что рядом с боссом, с Марвином, всегда был один человек… такой неотразимый малый… с маузером…

– Сан-Сильверский Стрелок?

– Верно. И звали его…

– Аник.

Да, точно, Аник. В том добротном отечественном боевике, так не похожем своей камерной манерой на американские, все герои-гангстеры и их противники из королевской полиции были выписаны с документальной тщательностью, тем более что сериал создавался по материалам уголовных дел, и комментировали его в предваряющих вставках участники давних событий – следователи и полицейские. То было грандиозное дело – разгром крупнейшей в послевоенное время преступной организации.

Марсель не смогла припомнить, сколько убийств, совершенных Сан-Сильверским Стрелком, было доказано на процессе – семнадцать? девятнадцать? какое-то нечетное число… но из памяти ярко всплыла одна деталь: в ходе следственного эксперимента Сан-Сильверский Стрелок условно насмерть поразил два манекена двумя выстрелами с дистанции не то в сто, не то в двести метров – без снайперского снаряжения, просто так, с руки.

«Этот человек мог стать гордостью нашего спорта», – сокрушался седой эксперт по баллистике, вспоминая Стрелка.

– Его казнили… – медленно начала Марсель.

– Да не его, сьорэнн, – меня. Я и был Сан-Сильверским Стрелком. Тогда меня звали Аник Бакар.

– Дешаном он стал с моей подачи, – промолвил Клейн. – Вообще-то Аник Дешан существовал на самом деле… сирота, жил в колониях, в католическом приюте. Сын каких-то французов. Война с японцами, родители умерли… мальчишка пропал без вести.

Сан-Сильверский Стрелок…

– Что вы так смотрите? – улыбнулся Аник. – Да-да, тот самый, знаменитый киллер, теперь садовник. За свои дела я расплатился полностью.

Лучший стрелок своего времени и не просто спортсмен, а стрелок по живым мишеням. Охранник тайн профессора Вааля.

– Прошлым я не горжусь, – сказал Аник. – Наверное, могло быть иначе, но – что было, то было. Ничего уже не исправишь. А каяться – что толку?.. Примите меня таким, какой я есть. Я мог бы ничего не говорить, и Клейн тоже, но мы решили, что вы должны знать, кто мы такие. Нас слишком мало, чтобы мы были врозь. Вот и все.

– А цветы?

– А, цветы!., научился, чтобы жить легально. Поначалу я их терпеть не мог.

– На дух не переносил, – добавил Клейн.

– Да, эти учебники… ужас, как вспомнить!

– Цветы любят все. Цветоводством занимаются с глубокой древности. Розами, гвоздиками, нарциссами, лилиями, маргаритками, примулами изобиловали сады Древней Греции. В Древнем Египте и Месопотамии… – заунывно и противно Клейн стал читать по памяти введение к какой-то книге по цветоводству, пока Аник не сделал в его сторону жест, изображающий нажатие спускового крючка.

– Клейна представлять нет нужды. Он танкист, поэтому шоферить ему не в новинку.

– А досье на меня составляли вы, Аник?

– Мы оба, – отозвался Клейн.

– Я смогу его прочесть?

– Конечно, но не сейчас – оно у профессора.

– Если даст – возьмите и мое, – великодушно предложил Аник. – А Клейн – сам ходячее досье, на него нет никаких бумажек.

– ?..

– Мой труп нашли в горах, когда растаял снег.

– …о нем известно то, что он сочинил сам.

– У вас выгодное положение, Клейн, – с некоторой завистью сказала Марсель.

– Мне нечего скрывать. И вам, барышня, в общем-то, тоже.

Куранты, где диск маятника отмахивал за темным стеклом – две секунды туда, две секунды сюда, гулко и мягко сказали: БОМ-М, потом еще раз – БОМ-М, и – БОМ-М, ажурные черные стрелки сошлись в одну на цифре XII.

– Пора спать?.. – спросила у часов Марсель.

– Мы утомили сьорэнн, – захлопотал Аник, срываясь с насеста и подхватывая бронзовый колокольчик: – Аньес!

– Я не хочу спать, – устало, подавляя зевоту, качала головой Марсель. Кто бы мог подумать, что близость желанного сна может быть так противна?! головой в подушку – а там яма, дыра, провал в преисподнюю…

– Аник, какие сны вам снятся?

Клейн и Аник переглянулись, потом Аник спросил:

– Вы видели что-то странное вчера?

– Значит, и с вами это бывает?

– Что – это?

Марсель провела ладонью по лицу, пытаясь смахнуть с ресниц сонную, тяжелую паутину; помассировала надбровья.

– Я боюсь, – вдруг призналась она жалким голосом, болезненно жмуря глаза. – Вчера мне снился Ад, как наяву… Я понимаю – это сон… и так будет каждую ночь?

– Нам тоже снится всякое… – Клейн пересыпал с руки на руку то, что она раньше приняла за четки, – граненые металлические кубики, нанизанные на гладкую цепочку. – Тут дело в мозге… мозг у нас работает как-то особенно. Профессор этим занимается, он вас будет спрашивать о снах…

– Можно от них избавиться?

– Вообще-то, можно – большой дозой снотворного, – скептически сказал Аник, – но иногда и это не спасает. Да и полдня валяться от ударной дозы… сомнительное удовольствие. Лучше отдаться снам – там не всегда кошмары. Я, например, привык.

– Они всегда такие яркие?

– Почти, за редким исключением.

– И вещие всегда?

– Далеко не всегда. В конце концов, ведь это – сны, работа мозга по ночам.

– Мне казалось, – призналась Марсель, – это на самом деле. Моя душа отправилась куда-то… А снотворное у вас есть?

– Не стоит привыкать к таблеткам, – заметил Клейн тоном сотрудника детской инспекции, этакого борца с наркоманией.

– Я не хочу видеть сны, – с нажимом сказала Марсель. – Вы должны мне помочь.

– Попробуем, – выдвинув ящик стола, Аник достал флакон из-под дормитала, где лежали меловые таблетки, для пущего сходства чуть сдобренные горечью; он счел, что с девушки хватит нектара, которым она их запьет.

– И пожелайте мне спокойной ночи, – попросила Марсель, уходя.

– Добрых вам снов.

– Спите спокойно.

Ни страха, ни сил, чтобы противиться сну, не было, когда Марсель свалилась на заботливо расстеленную кровать.

Не было сил даже думать о том, что она второй вечер не молилась перед сном – хотя ей было о чем просить Бога.

*

Супруге комиссара Веге было не привыкать, что муж задерживается на службе, но что за «срочное дело» в архиве могло заставить его отказаться от обеда и даже от ужина?

– Не беспокойся, дорогая, я приму лекарства вовремя.

В 71-м выездная следственная бригада из Ламонта включилась в дело «Кровавой недели» на третьи сутки, когда стало очевидно, что громкие убийства складываются в систему. Столичные волкодавы рьяно взялись за работу, оттеснив дьеннских на вторые-третьи роли. Дьеннцев это обидело; именно высокомерный снобизм оперативников из министерства помешал Веге высказать свои соображения. Раз они в Ламонте умные такие, и слово опытных коллег им не указ – пусть сами роются.

Надо признать, министерские шуровали прытко, вовсю используя связи с «имми», военной полицией и Бюро национальной безопасности. Тотальный контроль на транспорте, проверки документов, допросы иммигрантов и задержание всех подозрительных лиц. Документация по делу разбухала день ото дня; сколько чашек кофе было выпито и сколько выкурено сигарет в кабинетах дьеннского дворца юстиции – не сосчитать.

Веге плотно засел в тихом архиве. Для начала он ознакомился с описью документов. Бумажное море, и только. Дело вспыхнуло, буйно пылало и постепенно гасло; его вновь свалили на местную «крипо», но чем дальше, тем реже кто-нибудь отваживался нырять в это болото.

Последовательно перекапывать горы бумаг – напрасный и неблагодарный труд. Нужен точный подход, ориентировка на самое важное. Вопрос – как подступиться и за что взяться?..

Все убийства были совершены в Дьенне. Снайпер, заранее и хорошо изучив распорядок дня, места обитания и привычки жертв, каждые сутки выходил на охоту и валил того, кого наметил. Меры предосторожности не помогали – он словно наперед знал, где и кого подстеречь.

Были подкуплены слуги жертв?., нет, слишком велик риск разоблачения, подкуп обошелся бы дороже, чем работа снайпера. У анархистов таких денег нет. «Рука Кремля» и «золото Москвы» – байки для безмозглых.

Положим, он въехал в Дьенн за неделю-другую до акции, осмотрелся, снял жилье, а закончив, отлеживался, пока не убрали полицейские кордоны. Опять-таки это предполагает хорошую подготовку и организацию – а на что способны местные бунтари? только митинговать – «Остановите войну во Вьетнаме! Свободу неграм!» Эти патлатые хиппи, курильщики марихуаны, запутанные в беспорядочных любовных связях – ну какие из них заговорщики?!.

Сведение счетов среди элиты? Проработано было и это. Результат – ноль. Состояния не перешли в другие руки, осиротевшие семьи влияния не утратили.

Оставалось одно – методичный отстрел с неясной целью. Месть?

Нет, искать надо не в мотивах преступления. Если что-то упущено, то не здесь…

Заполнив один листок пометками, Веге мелко рвал его и принимался за следующий.

По наитию, знакомому лишь матерым ищейкам, он обратился к папкам, листать которые было лениво уже в 72-м. Следственная машина работала на холостом ходу, по инерции просеивая разных случайных человечков, прослеживая связи и знакомства – но уже без рвения, механически. «Снайпер ушел», – таково было общее мнение, и дальнейшая работа казалась неизбежной рутиной. Допросы, сводки участковых инспекторов… Пометки красным: «Состоит в союзе студентов левой ориентации», «Употребляет наркотики»…

На излете, на втором этапе розыска, служба зарегистрировала 12 376 лиц. О-го-го!..

Все непричастны.

«Ну уж нет. Так не бывает, чтоб попавший на прицел полиции был ни в чем не виноват!»

За окнами архивного отдела сгущались сумерки; унтеры прощались с комиссаром и расходились по домам, а он, кивнув и скупо молвив «До свидания», продолжал перебирать страницы галереи лжи и порока.

Общение с документами умиротворяло Веге, как настойка пиона. Он убеждался, что люди – скоты и мошенники, шлюхи и воры. Так было, так будет, и всегда нужна полиция, чтоб держать общество в узде.

Поиск методом «плавающих ножей» приносил небогатый, но верный улов. Пакетик кокаина, склад контрабанды, незаконное предпринимательство, шарлатан-целитель без лицензии, притон разврата…

Сухой палец Веге полз по страницам; глаза быстро фиксировали лица на фотографиях – развязная деваха, черноусый сутенер, селадон с отвислыми щеками, волосатый студент…

Новая подшивка. Негр. Раскосая бабенка из колоний, лет за сорок. Турок. Жена турка. Домовладелец той хибары, где жил турок, тоже здесь.

Сколько изучено? Семьдесят шесть папок. Веге потянулся в кресле, распрямляя скрипучий позвоночник. «Эх, где ты, молодость?..» Когда-то он мог сутками просиживать в комиссариате, допрашивая без роздыха, а после, сполоснув лицо под краном, ехать в рейд по злачным местам. Это у гестаповцев в Сан-Сильвере все было от и до, в 17.00 конец работе, а дружественная рейху национальная полиция трудилась круглый день, вылавливая подпольщиков и коммунистов.

Окно чернело неприятным траурным квадратом, и Веге опустил жалюзи.

Сто тридцать вторая папка. Чтение начало затягивать Веге, и даже одеревеневшая поясница онемела, не напоминая о себе.

Просмотрев где-то две трети папки, он остановился – властный голос скомандовал ему: «Замри!»

«Аник. Точь-в-точь Аник!»

Веге машинально стал считывать текст:

«Аник Дешан, р.18.11.1942 в г. Суранга (Сев. Гоккалин), отец Теофиль Дешан (1916–1944), мать Мелита Дешан (в дев. Бурсонье) (1920–1944), натурализов. как репатриант из заморск. владений 14.09.1968, холост, слушатель Королевских ботанич. курсов, прож. ул. Клегон, д.12, кв.17, незарегистр. брак с Ульрикой Мирш, 27 л., квартиросъемщ., незамужн. портниха ателье, „Дэриоль“. Алиби подтв.».

Алиби, алиби… Веге перевел взгляд на фото. Никаких сомнений – копия Аника. И имя! имя явно дано в честь отца. Но почему Суранга? почему 42-й год? что это за чета Дешанов, умерших разом?..

Вслепую взяв карандаш, Веге стал выводить на новом листке одному ему понятные логические закорючки.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю

    wait_for_cache