412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Лев Гумилев » Татаро-монголы в Азии и Европе » Текст книги (страница 32)
Татаро-монголы в Азии и Европе
  • Текст добавлен: 26 июня 2025, 02:51

Текст книги "Татаро-монголы в Азии и Европе"


Автор книги: Лев Гумилев


Соавторы: Евгений Кычанов,Вадим Серов,Лев Черепнин,Людмила Боровкова,Сергей Тихвинский,Илья Петрушевский,Махмуд Кутлуков,Нина Шастина,Алексей Бокщанин,Наталия Свистунова

Жанр:

   

История


сообщить о нарушении

Текущая страница: 32 (всего у книги 35 страниц)

На основании этого нельзя, однако, утверждать, что восстание Чжу Юань-чжана до 1367 г. не носило освободительного характера[2292]2292
  Cм. Чэяь Гао-хуа, Юань-мо нунминь ции чжун-нань-фан…, стр. 62.


[Закрыть]
. Непреложным остается тот факт, что восстание, начавшееся в Хаочжоу, было частью восстания «красных войск». В 1355 г., когда было создано повстанческое государство Сун, Чжу Юань-чжан вместе с другими вождями стал его подданным, получил при этом звание второго заместителя главнокомандующего (цзо-фу ду-юаньшуай) (главнокомандующим был назначен сын Го Цзы-сина Го Тяньсюй[2293]2293
  «Хуан-чао бэнь-цзи», стр. 15б–16а; Би Юань, Сюй Цзы-чжи…, гл. 212, стр. 5781.


[Закрыть]
). По мере роста повстанческих успехов повстанческий император Хань Линь-эр (сын погибшего в начале восстания Хань Шань-туна) жаловал все более высокие звания Чжу Юань-чжану. В 1361 г. он получил уже титул У-го-гуна[2294]2294
  См. У Хань, Чжу Юань-чжан чжуань, 1949, стр. 80.


[Закрыть]
. В свою очередь в ставке Чжу Юань-чжана в Нанкине был введен обряд поклонения императору Хань Линь-эру[2295]2295
  «Мин ши», гл. 1, стр. 17а; гл. 128, стр. 2а.


[Закрыть]
. Когда в 1363 г. последнее убежище Лю Фу-туна и Хань Линь-эра – г. Аньфьин оказался в опасности, Чжу Юань-чжан, несмотря на неблагоприятную военную обстановку, все-таки выступил на помощь. Правда, он опоздал – Лю Фу-тун погиб, но удалось спасти императора Хань Линь-эра, ставка которого отныне была перенесена в Чучжоу[2296]2296
  Там же, гл. 128, стр. За.


[Закрыть]
. До конца 1366 г. Чжу Юань-чжан использовал название эры правления Хань Линь-эра «Лун-фын». До 1363 г. районы, контролировавшиеся войсками. Чжу Юань-чжана, не соприкасались непосредственно с областями, где размещались главные силы монгольских правителей. Их разделяли земли повстанческих государств Сун и Хань. А начиная уже с 1362 г. между крупнейшими военачальниками империи Юань на Севере началась междоусобная война, отвлекавшая их от событий на Юге. В том и состояло военное искусство и политическая хитрость советников Чжу Юань-чжана из южнокитайских феодалов, что они на какое-то время сумели избежать военного столкновения с могущественными армиями юаньских полководцев.

Таким образом, движение, развившееся из восстания в Хаочжоу, с самого начала и до конца имело целью свержение иноземного ига.

Если при этом учесть, что кроме указанных крупных восстаний в середине XIV в. на территории Китая происходили и другие, второстепенные, имевшие свои специфические цели и характер, то создается сложная картина широкого народного движения. Это и естественно. Неравномерность социально-экономического и политического развития различных районов феодального Китая, усугубленная различиями в характере завоевательных войн монголов в Северном и Южном Китае, в формах их господства, не могла не отразиться на характере восстаний в разных частях страны.

В восстании Лю Фу-туна носителями идеи изгнания иноземцев и возрождения китайской империи Сун были крестьяне, прежде всего податные. Здесь эта задача стояла необычайно остро, и здесь она нашла свое первое реальное воплощение в повстанческом государстве Сун. Но это восстание носило и не менее острый классовый характер. Ханьские феодалы с начала до конца защищали своих монгольских покровителей.

В восстании Сюй Шоу-хуя – Чэнь Ю-ляна идея свержения иноземного ига звучала, несомненно, более глухо. Здесь преобладала социальная направленность борьбы. В этом районе феодалы хотя и оказывали повстанцам упорное сопротивление, но на создание широкого фронта борьбы в поддержку монгольских правителей не пошли.

В восстании «красных войск» Го Цзы-сина – Чжу Юань-чжана в первый момент ни социальная, ни патриотическая стороны борьбы не получили сколько-нибудь существенной поддержки населения, и оно развивалось необычайно медленно. Но вскоре социальная направленность борьбы здесь в силу ряда объективных и субъективных причин совсем заглохла. А активными выразителями идеи освобождения от иноземного ига стали примкнувшие к восстанию феодалы и шэньши данного района. Под их руководством было завершено дело национального освобождения, начатое крестьянскими повстанцами Лю Фу-туна.

Но самое главное состоит в том, что все три основных восстания середины XIV в. носили освободительный, патриотический характер и разные социальные силы с разной степенью остроты ставили в них задачу свержения иноземного ига.


Н. П. Шастина
Образ Чингис-хана в средневековой литературе монголов

Образ Чингис-хана, крупнейшего государственного деятеля периода сложения монгольского государства, не мог не отразиться в произведениях как устного народного творчества, так и в письменных памятниках средневековой литературы монголов. Слишком значительна, хотя и противоречива, была его деятельность, чтобы не оставить следа в памяти народной, чтобы творчество народных сказителей не разукрасило его образ сказочными подробностями, не превратило бы его в гения-хранителя монголов. Если пересмотреть произведения монгольской литературы XIII–XVII вв., то в большинстве из них мы обнаружим сведения о Чингис-хане, рассказы о его жизни и деятельности. Характер этих сведений не во всем и не всегда одинаков. Именно это обстоятельство и позволяет разделить условно материалы о Чингис-хане в монгольской средневековой литературе на две части. К первой части относятся произведения XIII в., близкие по времени к годам жизни Чингис-хана. Ко второй – сочинения XVII в., в которых приведены предания и рассказы о Чингис-хане, сохранившиеся в памяти народа. От XIV–XVI вв. до нас не дошло произведений, связанных с Чингис-ханом, да и вообще-то от этих веков осталось немногое – ведь это были трудные времена падения династии Юань, изгнания монголов из пределов Китая, времена длительных междоусобных войн – в этих условиях трудно было хранить рукописи, создавать новые произведения; недаром у монголоведов прошлого века этот перерыв получил название «темного периода». Хотя ныне нам известно, что и в «темный период» не прерывались традиции литературного творчества, но в дошедших от этого времени письменных образцах почти не упоминается о Чингис-хане.

В первый период было создано несколько произведений – самым значительным, конечно, является «Тайная история монголов» («Mongyol-un niyuca tobcyan»), затем – «Сказание об Аргасун-хуурчи» («Aryasun quurci-yin domoy»), «Беседа мальчи-ка-сироты с девятью орлуками Чингис-хана» («Cinggis boydayin yisiin orliigud-tei oniicin kobegiin-u ceclegsen sastir»), «Встречи с тремястами тайчжигутами» (yurban jayun tayijiyudun darsun domoy»).

Сюда же принадлежит и историко-юридическое сочинение, известное под кратким названием «Белая история» («Сауаn teiike»). Полное его наименование-«Белая история учения о десяти добродетелях» («Arban buyan-tu norn-un сауаn teuke neretii sastir»).

Ко второму периоду относятся исторические летописи XVII в., как-то: анонимная – «Алтай тобчи» («Altan tobci»), ордосского летописца Саган Сэцэна «Эрденийн тобчи» («Erdeni-yin tobci»), анонимная – «Шара Туджи» («Sira tuyuji»), ученого ламы Луб-сан Данзана «Алтай тобчи» («Altan tobci»), халхаского феодала Джамбы «Асарагчи нере-ту тухе» («Asarayci nere-tu-yin teuke»). Во всех этих памятниках исторической мысли монголов образ Чингис-хана и сведения о его жизни занимают немалое место; но образ этот, ставший традиционным, в течение истекших веков претерпел значительные изменения.

Первым по времени литературным произведением, в котором рассказано о Чингис-хане, была «Тайная история монголов», в русском востоковедении часто именуемая «Сокровенным сказанием». Она была написана ради прославления Чингис-хана и «Золотого рода Борджигин» – аристократического рода, из которого происходил монгольский владыка. «Секретной» или «тайной» (niyuca) эта история называлась потому, что предназначалась только как заповедная история для членов этого ханского рода и хранилась в ханской сокровищнице, недоступной для остальных. «Тайная история монголов» была написана, по-видимому, в 1240 г.[2297]2297
  Эта дата оспаривается некоторыми исследователями.


[Закрыть]
, через 13 лет после смерти Чингис-хана, когда еще были живы многие из его сподвижников, когда из памяти народа еще не исчезли впечатления бурного времени, полного трагической борьбы за создание единого государства монголов.

«Тайная история монголов» может быть условно разделена на три части, написанные, возможно, в разные годы: 1. Родословная рода Борджигин; 2. Жизнеописание Чингис-хана; 3. Краткие сведения о правлении Угэдэя. Основной частью, наибольшей по объему, является повествование о жизни и деятельности Чингис-хана. В нем подробно освещены события юных лет Чингиса, рассказано о его межплеменных войнах и победах, о возведении на престол великого хана; детально рассмотрена организация войска и отрядов внутренней ханской охраны; коротко сказано о завоевании Северного Китая и свержении царившей там чжурчжэньской династии Цзинь; и только вскользь упомянуто о походах на Запад; кратко и без всяких прикрас и сказочных подробностей, характерных для более поздних произведений монгольской историографии, описан последний поход завоевателя на тангутское царство, сообщено об обстоятельствах смерти Чингиса.

В «Тайной истории монголов» были использованы родовые предания и народные сказания о Чингисе (таких фольклорных произведений можно насчитать до 30). Несмотря на это, общий характер повествования достаточно объективно передает события его жизни и деятельности. Казалось бы, в заповедной истории рода роль и значение Чингис-хана, возвысившего небольшой и довольно незаметный род Борджигинов на необычайную высоту в истории монгольского феодального общества, должны быть показаны в панегирическом тоне, а Чингис неумеренно прославляться и возвеличиваться. Однако это не так. Анонимный автор этой истории более объективен, чем это можно было ожидать. Он не старается скрыть недостатки характера монгольского повелителя, он не умалчивает о некоторых его поступках, граничащих с преступлением, отдавая должное его уму, распорядительности, организаторскому таланту.

Прямых похвал Чингис-хану в «Тайной истории монголов» немного, но из описаний военных действий, из повествования об организации войск и назначении военачальников и командиров, из рассказа о кэшиктэне – гвардии в тысячу избранных воинов для охраны особы великого хана – легко выясняются положительные качества Чингис-хана как умного и дальновидного государственного деятеля. К прямым похвалам Чингису можно отнести рассказ о бегстве его из тайчиутского плена, когда молодой Тэмуджин с деревянной кангой на шее убежал от охранявшего его тайчиута и спрятался, погрузившись в воду, так, что едва виднелось его лицо и можно было дышать. Увидавший это Сорган-Шира похвалил его за ловкость: «Вот потому, что ты так находчив, в глазах у тебя огонь, а в лице у тебя блеск, – поэтому-то тайчиутская родня и завидует тебе!».

Монгольская поговорка: nidun-dur-iyan qaltu ni'ur-tur-iyan garatu[2298]2298
  Р. Pelliot, Histoire secrete des Mongols, Paris, 1949, стр. 18.


[Закрыть]
(с огнем в глазах его, с блеском в лице его) применяется обычно к человеку необыкновенному, выдающемуся по уму и своим качествам. В другом эпизоде подчеркивалась личная храбрость Чингиса. Когда он устроил пир на берегу р. Онон, то между братом Чингиса Бэлгутэем и Бури-Буху из джуркинов вспыхнула ссора и последний ранил в плечо Бэлгутэя. Чингис не стерпел обиды, не слушая уговоров Бэлгутэя, он схватил корявую суковатую палку и бросился в драку; за ним последовали его родичи, кто во что горазд, и сильные джуркины были побеждены[2299]2299
  Там же, стр. 35–36.


[Закрыть]
. Подобная безрассудная храбрость не могла не импонировать монголам XIII в.

Рассказы о войнах против татар, тайчиутов, о борьбе с кэрэитским Ван-ханом, с найманским Таян-ханом содержат также немало указаний на ловкость, находчивость и благоразумие Чингис-хана при проведении военных операций, выборе дислокации, выигрышных построениях войск. Эти повествования построены так, что можно ясно понять, каковы были способности Чингис-хана как военачальника.

Отрицательные черты характера монгольского владыки также нашли отражение в этой летописи.

Так, например, летописец не упустил случая вспомнить о братоубийстве, совершенном Чингис-ханом и его младшим братом Хасаром. Это печальное событие, происшедшее в годы молодости Чингиса, произвело достаточно сильное впечатление и оставило в памяти народной заметный след. Было сложено даже небольшое поэтическое произведение, в котором молодой Тэмуджин, еще не получивший титула Чингис-хана, обрисован далеко не с положительной стороны.

Вот как рассказано об этом эпизоде в летописи, где было использовано народное сказание: четверо сыновей покойного Есугэй-багатура ссорились между собой из-за охотничьей добычи. Тэмуджин жаловался, что сводные его братья Бэктэр и Бэлгутэй силой отнимают у него рыбу, подцепленную им на крючок, птичку, сраженную стрелой. «Этак-то, – говорил он, – мы и собственного дома лишимся!» Вот эти-то слова и позволяют считать, что причина ссоры была более глубокой: не простая распря из-за добычи, а скрытое соперничество между братьями.

Бэктэр, по-видимому, оспаривал у Тэмуджина руководящую роль в семье; ведь Тэмуджин как старший сын от главной жены Есугэй-багатура после смерти отца становился главою семьи. Бэктэр же – первый сын от второй жены, согласно родовым традициям, не мог рассчитывать занять это место, но вносить смуту мог. Мог также рассчитывать на большую роль и значение в семье. В результате возникшей коллизии Тэмуджин и Хасар, вооружившись луками, подошли один сзади, другой спереди к Бэктэру, сидевшему на пригорке и пасшему своих коней, и застрелили его. Летописец приводит поучительную речь Бэктэр а, увидевшего, что братья хотят его убить, о необходимости жить в мире и дружбе. «Нельзя человеку жить без товарищей, нельзя быть одному. И если ныне я стал для вас ресницей, попавшей в глаз, то зачем мне быть таким? (т. е. можете убить меня), только не разоряйте очаг мой и не причиняйте зла брату моему Бэлгутэю».

Когда Тэмуджин и Хасар расправились с неугодным им братом и пришли к себе в юрту, то мать их Оэлун-уджин, догадавшись по выражению их лиц о несчастье, встретила их сердитыми упреками и порицанием. Ее речь передана в стихотворной форме хараака, т. е. проклятия. Оэлун-уджин говорила:

 
Ты, как собака, жрешь свое нутро,
Ты, как беркут, что на скалы бросается,
Ты, как лев, что гнев свой не сдерживает,
Ты, чудовище, что глотает живьем,
Ты, как верблюд, подкусывающий верблюжонка,
Ты подобен шакалу, защищающему свое логово,
Ты подобен собаке, напавшей на слепого, —
Вот как поступаешь ты![2300]2300
  Перевод текста хараала приведен не полностью. Ср. Р. Pelliot, Histoire secrete des Mongols, § 78, стр. 17.


[Закрыть]

 

Стихотворная форма этой речи свидетельствует о том, что перед нами фольклорное произведение, в котором рассказано о преступлении молодого Чингиса. Убийство брата – это преступное деяние – не забывалось в памяти народной, возникали легенды, слагались стихи, вероятно еще при жизни Чингис-хана; и летописец, сочинявший летопись во славу Чингиса и его рода, счел уместным использовать произведение народного творчества, достаточно сильно порочащее Чингис-хана. Не пощадил вождя современный ему историк.

О том, что семейные неурядицы (точнее, борьба за власть) в семье, в роде и, наконец, даже в только что появившемся государстве монголов не раз случались при жизни Чингис-хана[2301]2301
  Вопрос о взаимоотношениях между Чингис-ханом и Хасаром подробно освещен в статье акад. Ш. Нацагдоржа: «Чингис ба туний дуу Хасар нарын зорчил», Улан-Батор, 1957.


[Закрыть]
, мы узнаем из той же «Тайной истории монголов». В § 244 содержится рассказ о том, как младший брат Хасар, прославившийся как ловкий и меткий стрелок и получивший поэтому прозвище Хабуту Хасар, что значит «ловкий стрелок Хасар», пытался оспаривать власть у Чингис-хана. Там же отмечено, «что инициатором этой претензии был шаман Тэб-Тэнгри», но это вызывает сомнение. Вряд ли без согласия Хасара шаман мог заговорить о смене власти Чингиса. Как бы то ни было, но Хасар был захвачен Чингисом и подвергнут допросу, что обычно сопровождалось пыткой. Мать Чингиса, узнав о случившемся, бросилась вслед за Чингисом, ехала всю ночь и, прибыв в стойбище Хасара рано утром, увидала, что у него связаны рукава, сняты шапка и пояс. По понятиям древних монголов снятие шапки и пояса были признаками уничижительного, бесправного состояния пленника. Мать сама развязала рукава у любимого сына, сама надела ему шапку и пояс и обратилась с гневной речью к Чингису, защищая Хасара. И «Чингис-хан, будучи уличенным, – повествует летописец, – вздрогнул, испугавшись, когда прибыла матушка»[2302]2302
  Р. Pelliot, Histoire secrete…, §,244, стр. 96. «Eke-de giirtejii Cinggis-qayan gayekcii eke-dece emi'eba».


[Закрыть]
. Не состоялся суд Чингиса над братом; он отступил перед матерью и вернулся к себе в свои дворцовые юрты. Однако дело этим не кончилось. В «Тайной истории монголов» кратко говорится, что «Хасар потихоньку собрал 1300 человек и выступил с враждебными намерениями»[2303]2303
  «Altan tobci. A Brief History of the Mongols by bLobzan bsTan'—jin», vol. II, Cambridge, Mass. 1952, стр. 38. «Qasar irgen-iyen abcu mingjan yurban jayun dayiciba».


[Закрыть]
. Это сообщение подтверждает и Рашид ад-Дин еще более лаконично и, пожалуй, даже несколько туманно. Он пишет: «Большую часть времени он (т. е. Хасар) находился в союзе со своим братом Чингис-ханом. Несмотря на то что во время войны с Онг-ханом он отделился от него и несколько раз случались другие положения, когда вина падала на него, однако в великой войне Чингис-хана с Таян-ханом, государем найманов, (Чингис-хан] повелел Хасару ведать центром войска»[2304]2304
  Рашид ад-Дин, Сборник летописей, т. I, кн. 2, М.—Л., 1952, стр. 51.


[Закрыть]
. Осторожный персидский историк, по-видимому, был осведомлен о цезаристских действиях Хасара, но не счел нужным подробно рассказывать об этом, а ограничился лишь упоминанием о «других положениях», по всей вероятности враждебных, так как вина за них падала на Хасара.

Другой персидский историк, хорошо сведущий в монгольских делах, – 'Ата-Малик Джувейни, умалчивает о ссорах Чингис-хана с Хасаром. Лишь автор «Тайной истории монголов» говорит и о жестокости Чингиса, и о его испуге перед матерью. Не только почтительное отношение к матери (вероятно, следы материнского рода, некогда существовавшего у монголов), но и трусость перед нею за свой поступок также обнаруживает одну из черт характера монгольского владыки. В уста Чингис-хана летописец вложил такие слова: «Разгневанной матушки я испугом испугался, стыдом устыдился» («Eke-yi kilinglaydau ayun ayuba hican hicaba bi»).

Выражение с игрою слов «испугом испугался, стыдом устыдился» характерно для фольклора. Поговорка эта показывает, что летописец использовал в данном случае какое-то не дошедшее до нас народное сказание о Чингис-хане. Чингис-хан был, по-видимому, человеком крайне осторожным, и осторожность его граничила часто с трусостью. В данном поступке Чингис-хана, как и в некоторых других, отмеченных в «Тайной истории монголов» (ссора с джуркинами, военные действия против татар, ссора с Джамухой и др.), можно видеть крайнюю осторожность, которую можно было бы принять за трусость, что и дает некоторым исследователям возможность говорить о трусости Чингис-хана. Иногда как на пример трусости указывается поведение Чингис-хана при столкновении с шаманом Тэб-Тэнгри, пришедшим в юрту владыки в сопровождении семи молодцов-хонхотанов. Зная о приходе Тэб-Тэнгри, Чингис-хан заранее распорядился поставить у порога специальную охрану – трех силачей. Ведь Тэб-Тэнгри приходил с требованием передачи верховной власти Хасару. Естественно, что Чингис-хан хотел оградить себя от какой-либо неожиданности. Протолкнувшись между хонхатанами и выйдя из юрты, он дал знак силачам схватить Тэб-Тэнгри[2305]2305
  Р. Pelliot, Histoire secrete…, § 245, стр. 97.


[Закрыть]
. Считать этот поступок проявлением трусости не приходится. Это была только предусмотрительная осторожность, присущая всякому верховному правителю.

Очевидно, о ссоре между Чингис-ханом и Хасаром было известно и историку XVII в. Саган Сэцэну, который написал о ней в следующих вполне определенных выражениях: «После того как Хасар, объединясь с семью хонхотанами, начал враждебные [действия], [владыка] отправил во главе войска Субэгэтей-багатура преследовать его» («Tendece Qasar-aca doluyan qongqotan luy-a nigedju dayicin negugsen-dur Subegetei-bayatur-iyar cerig terigiilegsen negegulgui-e»)[2306]2306
  Sayan Secen, Erdeni-yin tobci, Ulayan Bayatur, 1960, стр. 88.


[Закрыть]
. Субэгэтей уговорил Xacapa прекратить войну и помириться с Чингис-ханом.

Рассказы и легенды о распрях в родной семье Чингис-хана были настолько распространены, что и по прошествии почти полутора столетий об этом помнили в народе. Во всяком случае, когда Тогон-Тэмур, последний император монгольской династии Юань, бежал из своей столицы Дайду под натиском китайского народа, то в происшедшей при этом стычке потомок Хасара, расчищая путь императору, погиб от вражеских ударов. И тогда сложилась в народе пословица, в которой не без ехидства сказано: «Потомок Хасара оказал помощь потомку Хагана» (т. е. Чингис-хану). Так эхо давно минувших событий откликнулось в народном творчестве монголов.

Интересно отметить, что в другом литературном произведении XIII в. – «Сказании об Аргасун-хуурчи», дошедшем до нас инкорпорированным в летописях XVII–XVIII вв., действия Чингис-хана также подверглись критике. Сказание это еще не заняло подобающее ему место в истории монгольской литературы, хотя заслуживает тщательного разбора и по своему содержанию, и по литературной композиции. Я не буду вдаваться в подробности анализа, отмечу лишь, что сказание отчасти состоит из прозаического текста, в который вкраплены стихи, – такое смешение прозы и поэзии характерно для ранних произведений средневековой литературы монголов. Содержание этого сказания можно вкратце передать так: Чингис-хан в одном из походов на восточные земли надолго задержался, прельстившись красотою дочери солонгоского (т. е. корейского) хана. Вступив с ней в брак, он забыл о монгольских кочевьях и не торопился возвращаться. Из Монголии к нему прискакал посланец по имени Аргасун-хуурчи (хуурчи – музыкант, играющий на хуре). Чингис стал расспрашивать посланца о том, что происходит на родине, и тот в ответ на вопрос Чингис-хана: «Здоровы ли супруга моя, сыновья и весь народ мой?» – сказал потрясающие слова:

 
Супруга твоя и сыновья твои здоровы!
Но не знаешь ты, как живет весь народ твой.
Жена твоя и сыновья твои здоровы,
Но не знаешь ты поведенья великого народа твоего!
Поедает он кожу и кору, что найдет,
разорванным ртом своим,
Всего народа твоего поведенья не знаешь ты!
Пьет он воду и снег, как случится,
жаждущим ртом своим,
Твоих монголов обычая и поведенья не знаешь ты![2307]2307
  «Altan tobci. A Brief History of the Mongols…», vol. II, стр. 48.


[Закрыть]

 

Редко в каком-либо другом произведении монгольской средневековой литературы можно встретить столь резкие, обличительные слова, столь откровенное описание трудного состояния простого народа – монголов. Изложено оно в кратких стихах, которые, по всей вероятности, распевались и в юртах аратов. Любопытно отметить, что в других вариантах «Повести об Аргасун-хуурчи» эти строки отсутствуют. Так, известный летописец Саган Сэцэн, феодал по происхождению, не счел удобным повторить их, а сообщил только, что «весь великий народ твой здоров»[2308]2308
  Sayan Secen, Erdeni-yin tobci, стр. 93.


[Закрыть]
. Как же реагировал Чингис на эти речи? Он был явно смущен, но смущение его относилось не к сведениям о положении народа, а к тому, как встретит его главная жена Борта сообщение о новой его женитьбе. Боясь, что она его осудит, он сказал: «В юные годы встреченная мною Борта, супруга моя, видеть лицо твое тяжко мне. Когда войду к ней в юрту, тесной станет мне юрта. Если нет согласья в семье и она разгневается и рассердится перед чужими людьми, то мне-то ведь станет стыдно и боязно». Вот какие слова покаянной речи вложены неведомым народным сказителем в уста всесильного, могущественного хана монголов. Никак нельзя сказать, что поведение владыки оправдывается, хотя, казалось бы, ничего странного не случилось в том, что Чингис взял еще одну жену. Ведь известно, что монгольские ханы имели не по одной жене. Но в данном случае женой Чингиса стала корейская царевна во время войны. Оказывается, у древних монголов считалось зазорным жениться в условиях военного похода, без должных свадебных обрядов. В одной из летописей об этом так и сказано, что вельможи удерживали Чингиса от этого и говорили ему: «Во время похода, в степи жениться – это не дело!» И хотя Чингис боялся встречи с Бортэ, первой и главной женой, но она приняла известие о его новой женитьбе спокойно и с достоинством.

 
Говорят, [оказала она], что при ловкости
большого пальца
На крутом берегу реки
Уток двух прострелить можно сразу.
Говорят, что муж, коль захочет,
Сразу может жениться на сестрах,
На старшей и младшей[2309]2309
  Известно, что третьей и четвертой женами Чингис-хана были две родные сестры.


[Закрыть]
.
Плохо ли иметь слишком много?
Хорошо ли иметь слишком мало?
 

Узнав о таких словах своей главной супруги, Чингис, по словам сказания, вернулся в Монголию. Но сказание на этом не кончилось. По возвращении Чингис узнал, что Аргасун-хуурчи брал его золотой хур и кочевал где-то в степи. Существует поверье, что хур приносит счастье, лишиться его – значит лишиться счастья. И Чингис, разгневавшись, решил казнить Аргасун-хуурчи, но тот спел ему дивную песню-просьбу, и владыка отменил казнь, сказав:

 
Велеречиво говоришь ты!
Складно рассказываешь ты!
 

Итак, в этом «Сказании об Аргасун-хуурчи» мы находим немало интересных сведений о жизни древних монголов. Никак нельзя сказать, что поведение Чингис-хана в этом сказании оправдывается, между тем осуждение передано достаточно тонко и умно.

В «Сказании об Аргасун-хуурчи» кратко, но выразительно показан образ главной жены Чингиса Бортэ-уджин. Она только что получила известие о новой женитьбе своего супруга, но приняла эту новость достойным образом. Не только в этом сказании она показана как добрая и умная супруга монгольского владыки. В «Тайной истории монголов» также имеются высказывания о ней как об умной и проницательной женщине. Это была достойная подруга Чингис-хана; он ее ценил и уважал, что не мешало ему иметь и других жен.

Когда Есугэй-багатур, отец юного Тэмуджина, отправился искать ему невесту и увидал десятилетнюю Бортэ, он отметил, что «в лице у ней блеск, в очах огонь». Этим выражением он подчеркнул не только красоту девочки, но и ее выдающиеся нравственные качества. «В душу его вошла она» («Oyin-tur-iyan-oro'ulba»), т. е. понравилась, – замечает летописец[2310]2310
  Р. Pelliot, Histoire secrete…, § 66, стр. 13.


[Закрыть]
.

Чингис-хан любил свою верную подругу. В «Тайной истории монголов» сохранился трогательный рассказ о том, как попала в плен к меркитам Бортэ и как была освобождена. Когда меркиты напали на стойбище Тэмуджина, то он вместе с братьями и матерью ускакал на верховых конях. Для Бортэ не хватило коня, и она поехала в повозке, запряженной быком, была настигнута меркитами и взята в плен. Не следует думать, что Тэмуджин пренебрег ею. Согласно монгольским обычаям молодая невестка занимала в семье самое низкое место и коня ей не полагалось. Вполне естественно, что ей пришлось спасаться в бычьей повозке. Тэмуджин был встревожен и огорчен. Он обратился с просьбой к Ван-хану помочь ему отбить у меркитов молодую жену.

 
«qurban markit-ta iraju
oro-ban hoqtorqu boldaqda'a…
«Пришли три меркита,
И ложе мое стало пустым…»[2311]2311
  Там же, § 105, стр. 25.


[Закрыть]
, —
 

жаловался Тэмуджин. Вместе с Ван-ханом совершил он поход на меркитов. Напав на их стойбище, Тэмуджин верхом на коне остановился и громко кричал: «Бортэ, Бортэ!». Та, услышав его зов, прибежала и схватилась за узду его коня. Была ясная, полная луна, и молодые супруги обнялись при лунном свете[2312]2312
  Там же, § 110, стр. 27.


[Закрыть]
. Неизвестно, рассказал ли летописец легенду или подлинный факт, но в этом рассказе отчетливо показано, что грозному завоевателю были далеко не чужды сильные переживания и глубокие чувства.

Живая, энергичная и проницательная Бортэ, или Бортэ-уджин (т. е. госпожа Бортэ), неоднократно упоминается в «Тайной истории монголов». Это она первая поняла загадочное стихотворение Джамухи, пожелавшего отделиться от Тэмуджина[2313]2313
  Там же, § 118, стр. 30.


[Закрыть]
. Это она пожалела Тэмугэ-отчигина, обиженного Тэб-Тэнгри, и, прежде чем Чингис-хан произнес свое слово, высказала разумное опасение за будущую судьбу своих детей[2314]2314
  Лубсан Данзан, Золотое сказание, М., 1973, стр. 198.


[Закрыть]
.

Неоднократно упоминается имя Бортэ-уджин в произведениях народного творчества. В погребальных гимнах и в песнопениях, посвященных Чингис-хану, раньше других персонажей называется она, первая и главная супруга. «Твоя Бортэгэлджин-хатун, раньше всех тебе повстречавшаяся», – произносит сунитский багатур в одном из первых гимнов после смерти Чингис-хана. «Любимая Бортэ-уджин Сэчэн-хатун», – обращается к ней певец. Время прибавило к имени Борта почетный титул «Сэчэн-хатун» (т. е. «мудрая царица»). Так увековечена ее память во многих гимнах и песнопениях, употреблявшихся в культовых празднествах, посвященных Чингис-хану. К образу Бортэ близок и образ матери, обрисованный в Золотоордынской рукописи.

К категории народных песен можно отнести и диалог, полный грусти и тревоги, между матерью и сыном, фрагменты которого содержатся в Золотоордынской рукописи. Мать отправляет сына на тяжелую службу к какому-то властителю и предостерегает его от различных опасностей. Горестно плачет она: «На службу, будучи разыскиваемо, будешь ты взято, дитя мое, судьбою данным прекрасным властителем!» И далее с еще большей скорбью мать говорит: «Увечьям и страданьям не подвергайся! Отправляйся, взлети, дитя мое!»[2315]2315
  Н. Н. Поппе, Золотоордынская рукопись на бересте, – «Советское востоковедение», 1941, № 2, стр. 81–134.


[Закрыть]
. Диалог этот, написанный такими щемящими душу стихами, в какой-то степени отражает трудное положение молодого простого воина, призванного служить феодальному владыке.

В другом произведении XIII в., также дошедшем до нас в составе летописи XVII в., «Алтай тобчи» Лубсан Данзана, рассказано о встрече Чингиса в сопровождении девяти спутников с тремястами враждебными тайчиутами. После схватки, в которой Чингис и его спутники вышли победителями, повелитель монголов произнес хвалебные слова, обращаясь к каждому из своих девяти сподвижников. Этот мотив восхваления своих верных военачальников, роль которых в истории создания монгольского государства и в период завоевательных походов была весьма значительна, неоднократно встречается в средневековой литературе монголов. Имеется он и в «Тайной истории монголов» в рассказе о награждении Чингисом своих верных помощников; этому же мотиву посвящено целое произведение, которое условно можно назвать «Похвальные речи Чингис-хана и его девяти орлуков». Вот как, например, превозносит Чингис-хана его близкий друг Богурчи:

 
Ревностно ты изучил тридцать пять мудростей ханских,
Равно, без упущения держал государство и драгоценную веру,
Перед хитрым врагом не слабел твердым сердцем своим,
В остальное же время стремился к миру и согласью![2316]2316
  «Altan tobci. A Brief History of the Mongols…», vol. II, стр. 12.


[Закрыть]

 

Но и Чингис-хан, в свою очередь, всячески восхваляет своих ближайших помощников. Вот какие слова произносит он, обращаясь к Мухули, который своими стремительными походами и победами помог Чингис-хану покорить чжурчжэньскую династию Цзинь:

 
Ты бешеный слон мой, без препятствий проникший к врагу,
подобно пожару,
Ты каменный заслон мой, неподвижный,
держащий знамя мое и бунчук,
Ты богач изобильный, на великом пиру подающий разные яства,
Ты стальное оружье мое, наводящее трепет во время войны,
Ты, мой Гоа-Мухули, промолви хотя бы словечко![2317]2317
  Там же.


[Закрыть]

 

И в ответ Гоа-Мухули сказал в честь Чингиса мактаал (т. е. похвальное слово), в котором были такие строки:

 
Подобно глубокому морю, твои помыслы не колебались,
Просил ты у Высшего Неба державу себе и великую веру;
Крепкой властью своей ты держал ненавистных врагов,
Твердым нравом собрал весь великий народ свой, —
Вот такие дела твои[2318]2318
  Там же, стр. 13.


[Закрыть]
.
 

Судя по некоторым выражениям, эти стихи сочинялись уже гораздо позже смерти Чингиса, по-видимому, в годы правления Хубилая (1260–1294). Упоминание о державе и вере (буддийской) и о равном правлении в отношении светских и духовных дел характерно именно для этого времени.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю