Текст книги "Ерагон. Найстарший"
Автор книги: Кристофер Паолини
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 23 (всего у книги 37 страниц)
– Що-о-о? – знову розлютився юнак.
– Судячи з твоїх слів, – урвав учня ельф, – Аджихад підозрював у зраді варденів, яких змусив до такого вчинку Галбаторікс, переслідуючи їхніх спільників. А Близнюки, знаючи про це, заманили тебе до Тронжхейма, відсторонили Сапфіру й віддали тебе на поталу Смерку. Тобто зрадниками були саме вони.
– Були, – наголосив юнак. – Адже тепер вони мертві.
– Це не грає великої ролі. Арія казала, що ургали у Фартхен Дурі мали кілька чаклунів і сама вона билася з ними. Виходить, жоден із них так і не напав на тебе?
– Ні, Майстре.
– От бачиш, це ще один доказ того, що тебе із Сапфірою не чіпали, лишаючи для Смерка, який відвів би вас до Галбаторікса. Це була добре спланована пастка.
Упродовж усієї наступної години Оромис навчав Ерагона дванадцятьох методів вбивства, жоден із яких не вимагав більшої енергії за ту, котра знадобиться, аби зняти з плеча порошинку.
– Відтепер у разаків немає жодного шансу, – мстиво сказав Ерагон, завершивши вправлятися з останнім закляттям.
– Але ти все одно маєш бути обережним, – попередив Оромис.
– Це ще чого? Три слова – і вони мертві!
– Чим живиться скопа? – раптом спитався ельф.
– Звісно, рибою, – миттю відказав учень.
– А якщо риба швидша за своїх родичів, то чи може вона втекти від скопи?
– Сумніваюсь, – відповів Ерагон. – Принаймні недалеко.
– Тож знай, – продовжив Майстер, – так само, як скопи найкраще полюють на рибу, а вовки – на оленів, кожна з тварин має власне покликання, яке відповідає її природі. Це стосується й разаків, які створені для того, аби полювати на людей. Це жах, що споконвіку переслідує твій народ.
– Що ж це за істоти? – сполотнів юнак.
– Це не ельфи, не люди й не гноми, – похитав головою Оромис. – І не будь-яка інша тварина, яку ти знаєш.
– Може, це рослини? – несміливо поцікавився учень.
– Ні, не рослини. Вони розмножуються, відкладаючи яйця, наче дракони. Далі в немовляти формується кістяк, схожий на людський. Звісно, це лише імітація, але вона дозволяє разакам максимально наблизитися до жертви. Там, де людина слабка, вони почуваються сильними. Вони бачать у темряві, високо стрибають, швидко бігають, а бояться лише яскравого світла й глибокої води, бо не вміють плавати. Людям затьмарює розум навіть їхній запах, від якого мають імунітет тільки гноми та ельфи.
Ерагон аж здригнувся від згадки про свою першу зустріч із разаками в Карвахолі, а також про те, як не міг сховатися, коли ті його помітили.
– Було таке відчуття, що це сон. Я хотів тікати, але не міг поворухнутись.
– Так, ти дуже добре змалював ситуацію, – погодився Оромис. – Розумієш, хоча разаки й не користуються магією, їх не варто недооцінювати. Якщо вони знають, що на них полюють, то не викриють себе, натомість триматимуться в темряві або влаштують засідку, як це було в Драс-Леоні. Навіть досвід Брома не врятував його від цих створінь. Ніколи не будь надто впевнений у собі, Ерагоне. Ніколи не переоцінюй своїх можливостей, бо не встигнеш оком змигнути, як вороги вже використають твої слабкі місця.
– Так, Майстре.
– Самі разаки розвиваються цілих двадцять років, – додав ельф. – А вже тоді скидають зовнішню машкару, розправляють крила й стають справжніми вбивцями.
– Тоді той, хто зазвичай сидить верхи на разаках, – здогадався юнак, – себто той, хто літає на них…
– Так, це їхні батьки, – підказав Оромис.
ОБРАЗ ДОСКОНАЛОСТІ
«Нарешті я пізнав, що являють собою мої вороги», – міркував Ерагон. Він панічно боявся разаків ще відтоді, як уперше побачив їх у Карвахолі. Утім, його лякали не криваві вчинки цих потвор, а саме те, що він дуже мало про них знав. І через це своє незнання він наділяв разаків більшою силою, ніж ті мали насправді, ставлячись до них з побожним страхом. «Справжні нічні жахи», – здригнувся від спогадів юнак. Але тепер, коли Оромисові пояснення знищили ауру таємничості, разаки вже не здавалися йому такими жахливими. Той факт, що чудовиська бояться світла й води, додав Ерагонові впевненості, що він незабаром зможе їх пересилити. Так, він уб'є разаків, помстившись за Герроу та Брома!
– А їхніх батьків теж називають разаками? – спитав Ерагон в ельфа.
– Летрблаки, ось як ми їх називаємо, – похитав головою той. – І якщо їхня молодь трохи дурнувата, то самі вони – жорстокі й хитрі, немов дракони.
– І звідки ж вони походять?
– Із тих країв, звідки прийшли твої пращури, – пояснив Оромис. – Власне кажучи, король Паланкар вирішив емігрувати саме через їхню навалу. Коли вершники дізнались про разаків у Алагезії, то зробили все можливе, щоб винищити цю погань. На жаль, їм не зовсім пощастило. Кілька летрблаків втекло разом із дітьми. До речі, це твої переслідувачі, щоб ти знав. Після того, як Галбаторікс убив Враеля, він знайшов обох втікачів і домовився з ними про співпрацю, пообіцявши, що їх утримуватиме. Саме тому він дозволяє цим істотам мешкати біля Драс-Леони, одного з найбільших міст Імперії.
– Вони мусять відповісти за все, – скреготнув зубами Ерагон, подумавши, що саме так і буде, коли він зустрінеться з тими потворами.
– Згоден, – озвався Оромис. Зайшовши до хатини, він повернувся, несучи майже півдюжини грифельних дощечок. – Проте облишмо ці сумні теми. Давай-но ліпше вивчати фаіртх. Це чудовий засіб для того, щоб зосередитись. Грифель наповнений такою кількістю чорнила, щоб можна було опанувати будь-яку комбінацію кольорів. Отже, тобі лише слід сконцентруватися на тому образі, який ти хочеш зафіксувати, а потім сказати: «Хай те, що я бачу, відтвориться на поверхні».
Почекавши, доки Ерагон роздивиться чудернацьку дощечку, Оромис змахнув рукою:
– Роззирнися довкола й знайди об'єкт, який би тобі хотілося зобразити.
Утім, куди б юнак не глянув, усе здавалося йому надто буденним і банальним: квіти під ногами, Оромисова хатина… Нічого особливого, ніщо не заслуговувало на збереження. «Фіксувати треба те, – міркував Ерагон, – що заслуговує на такі зусилля. Тобто лише змінні, скороминущі речі». Раптом його погляд зупинився на блідо-зелених шматках весняного наросту на гіллі, а ще на глибокій рані, яка проходила по стовбуру зламаного негодою дерева. Він тут-таки сконцентрувався й зафіксував це видовище в пам'яті, промовивши закляття.
Поверхня дощечки зробилася яснішою, коли на ній заграла живописна гама кольорів, розтікаючись та змішуючись, аби відтворити відповідний набір. Коли буяння кольорів стихло, Ерагон зрозумів, що дивиться на копію того, що прагнув відтворити. Стовбур та гілки виглядали, наче живі, а решта предметів були нечіткими та розмитими, ніби на них дивилися примруженим оком. Як же все це відрізнялося від фаіртха самого Оромиса!
Обережно взявши з Ерагонових рук дощечку, ельф доволі довго її розглядав, а потім завважив:
– Ти маєш незвичайний дар мислення, Ерагоне. Більшість людей важко досягає відповідної концентрації для створення образу. З іншого боку, ти помічаєш лише те, що тебе цікавить. А це надто вузько, мій друже. Тут ти маєш ту саму проблему, що й з медитацією. Отже, мусиш розширити межі свідомості, впустивши у себе весь довколишній світ і не вибираючи тільки найважливіше з нього. Нумо, спробуй іще раз…
– Привіт, вершнику! – раптово пролунало в повітрі.
Здригнувшись, Ерагон розвернувся й побачив Орика з Арією, які виходили з лісу. Гном радісно махав рукою, його борода, підстрижена та розчесана, розвивалася на вітерці, а волосся було зав'язане в косичку, що нагадувала кінський хвіст. Він був убраний у нову сорочку – подарунок ельфів – барвисту й прикрашену золотим гаптуванням. І взагалі – якщо глянути на гнома, ніхто б не сказав, що ніч напередодні він дико пиячив.
Усі обмінялися традиційними привітаннями, а потім, перейшовши на звичайну мову, Оромис спитав:
– І чим же викликаний ваш візит? Звісно, я радий вас бачити, але ми з Ерагоном зараз дуже заклопотані навчанням.
– Вибач, що потурбували тебе, Оромисе-ельда, – зніяковіла Арія.
– Ні-ні, це я винен, – вистрибнув уперед Орик, багатозначно зиркнувши на юнака. – Мене послав до вас Ротгар, бажаючи переконатися, чи добре навчається Ерагон, розумієте? Звісно, я в цьому не сумніваюсь, але мушу побачити юнака на власні очі перед тим, як звітувати королю.
– Те, чого я навчаю Ерагона, не має знати ще хтось, – зауважив Оромис. – Таємниці вершників лише для них самих.
– Так, я розумію, – нетерпляче погодився Орик. – Утім, ви самі знаєте, в який непевний час ми живемо. Учора камінь був твердий, а нині вже розколовся. Тож мусимо якось зважати на це, панове. До того ж, гноми покладають на Ерагона неабиякі надії, а отже, мають право бути певні, що навчання відбувається так, як і було обіцяно. Хіба ми можемо забрати в них це право?
– Дуже добре сказано, Майстре Гноме, – вислухавши цю маячню, вимовив Оромис. – Виходить, дізнаватися, чи все в нас гаразд, це ваш обов'язок?
– Безперечно!
– І нам ніяк цього не уникнути?
– Боюсь, що ні, Оромисе-ельда, – відповів Орик.
– Ну що ж, чудово, – зітхнув ельф. – Тоді залишайтеся й дивіться, а ми тим часом продовжимо. Ви задоволені?
– А ви що, хіба не закінчуєте заняття? – з підозрою спитався гном.
– Ні, ми щойно розпочали.
– Тоді я цілком задоволений, продовжуйте! – відказав той.
Доки тривала ця розмова, Ерагон намагався зловити погляд Арії, але та не зводила очей з Оромиса.
– Ерагоне!
– Так, Майстре! – схопився юнак.
– Будь ласка, будь уважнішим, – застеріг ельф. – Я хочу, щоб ти зробив іще один фаіртх. Роззирнись довкола, але спробуй запримітити все-все, як я тобі щойно казав.
– Гаразд, Майстре! – учень узяв дощечку до рук, трохи хвилюючись через те, що за ним спостерігають Арія й Орик. Йому дуже хотілося, щоб усе вийшло якнайкраще й Оромис показав себе неперевершеним учителем. Утім, юнак ніяк не міг зосередитись на довколишніх предметах, оскільки думав лише про ельфійку.
Нарешті Ерагон здався в полон почуттів і миттю склав образ Арії в голові, проказавши закляття давньою мовою й сповнивши його своїм коханням.
Результат був просто приголомшливий.
Фаіртх зобразив Арію на темному тлі. Вона виглядала найчарівнішою з усіх жінок, що їх він коли-небудь бачив за все своє життя. Звісно, це був досить блідий образ, недосконалий і наївний, але сповнений такої пристрасної сили, що інакшим навряд чи й міг бути. «Невже я бачу її такою? – ошелешено думав Ерагон. – І хто ж насправді ця дівчина, якщо її краса та мудрість мають таку гіпнотичну силу?»
– Стережися, друже, – подумки озвалася Сапфіра.
– Ну то що, вийшло? – поцікавився за якийсь час Оромис.
– Я не зовсім певен… – завагався юнак, ховаючи свою дощечку, але вчитель зламав його опір.
Зиркнувши на образ, ельф набув суворого вигляду і мовчки передав малюнок Арії.
Ельфійка, розглядаючи його, низько схилила голову й сховала в пасмах пишного волосся своє обличчя. І тільки з того, як затремтіли її руки, можна було зрозуміти, що вона неабияк схвильована.
– А можна й мені глянути? – нетерпляче спитав Орик.
Несподівано замахнувшись, Арія пожбурила фаіртх на землю, розтрощивши картинку на тисячі дрібних шматочків. Потому вона гордовито випросталась і рушила повз скам'янілих свідків у темні хащі Ду Вельденвардена.
Провівши ельфійку здивованим поглядом, Орик обережно підняв один зі шматків. Той був порожній, адже зображення зникло, щойно фаіртх розлетівся на друзки.
– Ми знайомі не один десяток років, – посмикав себе за бороду гном, – але я вперше бачу, щоб Арія втратила над собою контроль. Що ж ти там таке намалював, Ерагоне?
– Її портрет, – розгублено мовив збентежений юнак.
– Портрет? – зовсім розгубився Орик. – А чому ж вона тоді…
– Гадаю, вам краще піти, – урвав його ельф. – Урок закінчено, бувайте. А про успіхи Ерагона дізнаєтесь завтра.
Гном скоса зиркнув на юнака, потім кивнув і потер руки.
– Так, гадаю, саме так я й зроблю, – буркнув він. – Дякую вам, Оромисе-ельда. Я ціную ваш час, витрачений на мене. Із Ерагоном ми поговоримо пізніше.
Коли Орик пішов, Оромис, ставши навколішки, заходився збирати уламки дощечки. Ерагон дивився на нього, не в змозі поворухнутись.
– Але чому? – тільки й зміг вичавити він із себе.
– Можливо, тому, – озвався ельф, – що ти злякав Арію.
– Злякав? Хіба її можна чимось злякати? – заперечив Ерагон, сам у це не вірячи. Виходить, вона лише приховувала свої страхи, як і більшість смертних. Ставши на коліна, він підняв уламок фаіртха й подав його Оромису. – Але чим я налякав Арію, поясніть?
Звівшись, ельф рушив до струмка, де кинув у воду уламки чарівної дощечки.
– Фаіртх показує лише те, що хочеш бачити, – озвався він до юнака. – Можна збрехати, створюючи хибне зображення, але зробити це ти ще не здатен. Тож твоя картинка вийшла правдивою, і Арія це зрозуміла. Тепер вона знає про твої почуття до неї.
– Але чому її це злякало? – нетямився Ерагон.
– Певно, тому, що відкрило глибину твоєї пристрасті, – сумно посміхнувся Оромис. – Давай-но проаналізуємо ситуацію. По-перше, для свого народу ти доросла людина, але для ельфів залишаєшся дитиною. За інших обставин я не робив би такого порівняння, проте, живучи з нами, ти мусиш про це пам'ятати. По-друге, ти вершник, і ми розраховуємо на твою допомогу в боротьбі з Галбаторіксом, а не на залицяння до Арії.
Ерагон приречено зітхнув, але ельф провадив далі.
– А тепер подумай, – спитався він, – як Арія мала реагувати на твій фаіртх? Тебе засліплює романтичне світло кохання, хоча нічого доброго з того не вийде, бо ви з нею дуже різні. Але ти хвилюєш її, друже! Лише через чемність і небажання зашкодити твоєму вишколу вона терпить тебе й не ображає як вершника. Навіть якби ти був достойною парою, Арія все одно відмовилася б від такої долі заради спільної ідеї визволення. Вона пожертвує своїм щастям в ім'я свого народу, зрозумій! І всі ми маємо перейматися лише боротьбою з Галбаторіксом, а не твоїм коханням. Ось чому Арія злякалась, вважаючи, що ти ставиш під загрозу все, заради чого ми так багато працювали.
Слухаючи ельфа, Ерагон сумно хитав головою. Йому було жах як боляче від того, що його поведінка обурила Арію. Яким же безвідповідальним треба бути, аби вмить зруйнувати дружні стосунки…
Поклавши руку юнакові на плече, Оромис повів його до хатини.
– Не думай, що я тобі не співчуваю, Ерагоне, – мовив він. – У кожного трапляється в житті щось подібне, так ми стаємо дорослішими. Я знаю, що ти можеш боротися за своє кохання, але хто ж тоді боротиметься за всіх нас?
– Так, Майстре, – гірко зітхнув юнак.
Вони сіли за стіл, і Оромис почав розкладати письмове приладдя, аби попрактикуватися в Лідуен Кваедхі.
– Зрозуміло, я не можу тобі наказувати, юначе, – обережно сказав ельф, – але сподіваюсь, що твої почуття до Арії не завадять нашому навчанню! Ти можеш пообіцяти мені?
– Так, обіцяю.
– А як щодо Арії? – не відступав Оромис. – Як бути з нею?
– Ну, – завагався Ерагон, – я не хотів би втратити її дружбу.
– І що далі?
– Гаразд, – засмучений юнак пильно глянув на вчителя. – Я вибачусь перед нею й запевню, що таке більше ніколи не повториться. Цього буде досить?
– Цим ти лише доведеш свою мужність і зростання, – заспокоїв його ельф.
Папір для письма був гладенький на дотик і приємно лоскотав шкіру, коли Ерагон, щоб якось приховати власні почуття, опустивши голову, заходився ретельно розгладжувати його ребром долоні. Потім юнак довго вдивлявся у нього, аж нарешті зітхнув і почав дбайливо вкривати чисту поверхню чорними, наче його власні думки, письменами.
ЗАБУТТЯ
Наступного ранку Ерагон вирушив шукати Арію, щоб вибачитись. Він безуспішно проблукав близько години, але ельфійка, здається, безслідно зникла в хащах Елесмери. Одного разу юнакові здалося, ніби він помітив її біля Тіальдар Холу. Ерагон навіть устиг гукнути прудконогу Арію, але видиво швидко зникло з очей. Певно, вона всіляко уникала зустрічі з ним.
Доки минали безрадісні дні, Ерагон з головою поринув у вишкіл з таким завзяттям, що його старання почав цінувати навіть безпристрасний Оромис. Насправді ж засмучений юнак просто намагався забути про Арію.
День і ніч Ерагон опановував нові й нові знання. Він студіював прадавню мову, вивчав назви рослин і звички тварин, а також заклинання вітру, води й решти корисних сил довколишнього світу. Особливо гарно в нього виходили ті вправи, що вимагали багато енергії, оскільки юнак навчився точно розраховувати її кількість.
Іноді на свого друга приходив подивитися Орик, він мовчки стояв на краю галявини, спостерігаючи за виснажливими тренуваннями юного вершника. А вимогливий Оромис давав Ерагонові все нові й нові завдання, примушуючи його використовувати магію навіть для приготування їжі. Перші спроби куховарства були не дуже вдалі, але з часом юнак опанував і цю науку, навіть навчившись розпізнавати отруту в напоях та наїдках. Бувало й таке, що він залишався голодним, бо не міг знешкодити дію смертоносного зілля, а одного разу ледь не отруївся, тож Оромисові довелося лікувати учня. Ельф учив його застосовувати по кілька заклять одночасно, що вимагало неабиякої напруги та зосередженості.
Ще довше юнак опановував мистецтво енергетики, що полягало в наділенні предметів силою, яку можна було б використати в потрібну мить.
– Саме так Руньйон зачарував мечі вершників, щоб ті ніколи не ламалися й не затуплювались, – ретельно пояснював Оромис. – У такий самий спосіб ми спонукаємо рослин рости так, як нам треба. А ось так зі звичайної коробки можна зробити смертельну пастку, активувавши її слушної миті. А тепер поглянь ось сюди. Це наші ліхтарі, які ми виробляємо разом із гномами, а цим закляттям можна врятувати поранених. Усі ці магічні сили можуть спочивати багато років, їх важко відстежити, а ще важче відвести. Вони споконвіку існують у землі, воді та повітрі Алагезії, формуючи долі її мешканців.
– А чи не можете ви за допомогою магії змінити тіло, – спитав у захваті Ерагон. – Чи це занадто небезпечно?
– На жаль, ти заговорив про найбільшу ваду ельфів, тобто про наше марнославство, – посміхнувся Оромис. – Ми любимо красу й повсякчас шукаємо ідеалу, недарма ж нас скрізь називають Чарівним Народом. Кожен ельф має той вигляд, який хоче мати. Коли ельфи вивчають закляття для росту та формування живих створінь, то часто змінюють і свою зовнішність, аби якнайкраще відтворити власне єство. Утім, зовсім небагато ельфів змінилися тілесно, щоб адаптуватись до любого їм середовища.
Учитель на хвильку замислився й знову продовжив:
– Однак енергетичний вплив на живу істоту відрізняється від впливу на мертвий предмет. До слова, зовсім мало мертвих предметів придатні для збереження енергії, вони здебільшого розсіюють її. Отож, доторкнувшись до такого предмета, ти отримаєш удар блискавки. А найпридатнішим для цього є коштовне каміння. Кварц, агат і ще кілька простіших каменів менш ефективні, ніж, скажімо, діаманти. Ось чому руків'я мечів у вершників завжди прикрашені коштовностями. І саме тому металеве намисто, що тобі його подарували гноми, робить тебе слабшим, оскільки використовує твою енергію для підтримки закляття.
Коли Оромиса не бувало поруч, Ерагон самотужки займався освітою, читаючи старовинні рукописи, до яких уже добре звик. Раніше він майже не мав змоги навчатися, бо весь час порався на фермі в Герроу, а тепер усе нова й нова інформація сповняла його, немов дощ суху землю, задовольняючи жагу знань. Він жадібно ковтав тексти з географії, біології, анатомії, філософії та математики, а також мемуари, біографії та історію. Більш важливим, аніж саме знання фактів, було введення до альтернативних способів мислення. Вони кидали виклик його віруванням та змушували переглянути погляди буквально на все: від прав людини на цьому злиденному світі до уявлень про закони світобудови.
З часом юнак також знайшов деякі зшитки про культуру ургалів і самостійно їх прочитав.
Він дуже багато дізнався й про життя ельфів, радіючи з того, що в такий спосіб зможе краще розуміти Арію. Виявляється, ельфи не визнавали шлюбу, проживаючи разом невизначений час: інколи день, а інколи й ціле століття. Діти народжувалися вкрай рідко, тому мати дитину вважалося в ельфів обітницею кохання.
Ерагон також дізнався про те, що за всю історію народу було лише кілька випадків, коли ельфи мали любовні стосунки з людьми, до того ж від їхнього народу виступали виключно вершники. Однак, як він зрозумів із таємних рукописів, більшість подібних стосунків закінчувались трагічно. Здебільшого через те, що закохані були не в змозі зберегти любов або тому, що люди ставали старими, а ельфи натомість уникали руйнівного впливу часу.
Насамкінець Оромис дав прочитати учневі ельфійські пісні та поеми, які заполонили всю уяву Ерагона, бо щось схоже він чув лише в Карвахолі в майстерному виконанні Брома. Юнак насолоджувався читанням поем, немовби смакуючи якусь вишукану страву. Він довго засиджувався над дивовижними «Діяннями Геда» та романтичною «Баладою про Умходан».
Слід сказати, що у своєму вишколі Ерагон ні на крок не відставав від Сапфіри. Тримаючи внутрішній зв'язок із драконом, він міг переконатись, що Глаедр призначив Сапфірі не менш виснажливий тренувальний режим, аніж його навчання з Оромисом. Вона літала в небі з камінням у лапах, бігала на короткі дистанції, пірнала в річку та дихала вогнем на справжню кам'яну колону, намагаючись її спопелити. Цікаво, що спочатку їй вдавалося підтримувати полум'я зовсім недовго, але перегодом вона могла дихати вогнем уже цілих півгодини, розжаривши колону так, що та ставала білою. Завдяки зв'язку із Сапфірою Ерагон дізнався про вірування драконів, а також про їхню історію та звички – всього цього їх навчав Глаедр. Більшість інформації була для юнака незрозумілою, він навіть підозрював, що Сапфіра дещо приховує від нього, аби не ділитися сокровенними таємницями. Зокрема, це стосувалося короля драконів Іормунгра та королеви Вервади, про яких юнаку все-таки пощастило довідатись. Під ту пору, коли Іормунгр уже дружив із вершниками, Вервада була диким драконом і відклала багато яєць, проте людям залишила тільки одне, із Сапфірою. З часом обидва дракони загинули.
Траплялося так, що під час вишколу Ерагон із Сапфірою та Оромис із Глаедром літали разом, відпрацьовуючи прийоми повітряного бою або шукаючи загублені в хащах Ду Вельденвардена руїни прадавніх будівель. Іноді вони змінювали звичний режим тренувань, і з Глаедром летів Ерагон, а Сапфіра залишалась на галявині з Оромисом.
Щоранку юнак продовжував тренуватися з Ваніром, який ще й досі ставився до нього з неприхованим презирством. Утім, ельфова поведінка ніколи не виходила за межі ввічливості, хай там як зухвало поводився Ерагон. Звісно, юнак ненавидів свого напарника за манірну нещирість, яку взяло на озброєння й молодше покоління ельфів. Ті так само зневажали вершника, побоюючись, щоправда, його грізного дракона.
Суперництво між ними переросло в справжній конфлікт, коли Ванір, перемігши Ерагона вшосте, опустив меча й глузливо мовив:
– І знову ти мертвий, Убивце Тіні. Це вже стало звичкою, хіба ні? То чи варто тобі продовжувати?
– Так, – прохрипів Ерагон, в якого страшенно боліла спина й якому не хотілося марнувати час тренування на теревені.
– Цікаво, як же тобі пощастило здолати Смерка, якщо ти такий неповороткий? – ніяк не вгавав юний ельф.
– Я заскочив його зненацька, – проказав Ерагон.
– Ну звісно! – голосно зареготав ельф у відповідь. – Я мав би здогадатись, що то була якась хитрість.
– Якби я був ельфом або ти – людиною, – заскреготав зубами юнак, – тобі не вдалося б мене перемогти!
– Можливо, – відповів Ванір, кількома ударами вибивши зброю з Ерагонових рук. – Але навряд. Не варто хизуватися перед сильнішим воїном, інакше він тебе покарає.
І тут обуреному Ерагонові урвався терпець – він скористався магією. Звільнивши енергію, юнак вигукнув закляття, і тієї ж миті хвалькуватий ельф аж очі вирячив від подиву. Він не міг ані поворухнутись, ані вимовити бодай слово.
– А тобі, друже, не варто вихвалятися перед тим, хто краще знається на магії, – попередив юнак свого напарника.
Та враз темні брови Ваніра зійшлися на переніссі й невидима сила відкинула Ерагона геть. «І як це вдалося ельфові?» – тільки й встиг подумати юнак.
– Твоє неуцтво зраджує тебе, людино, – наближаючись до переможеного супротивника, мовив Ванір. – Ти не знаєш, про що говориш. Невже тебе готують стати правонаступником Враеля, поселивши в його будинку й щоранку тренуючи? Мене нудить від самої думки, що тебе вдостоїли такої честі! Ти не маєш жодного уявлення про магію й про те, як вона працює.
– Поясни, що поганого я тобі зробив? – вибухнув Ерагон. – Чому ти мене зневажаєш? Виходить, було б краще, якби вершника, що може протистояти Галбаторіксу, не існувало?
– Моя думка не має значення, – відповів йому ельф.
– Цілком згоден з тобою, але я її вислухаю, – сказав юнак.
– Чути те, про що написано в мудрих книжках, можна тільки розумним особам, – зневажливо кинув Ванір.
– Припни язика, друже, і дай мені чесну відповідь! – вигукнув Ерагон.
– Як накажете, пане вершнику, – глузливо озвався ельф і, підійшовши ближче, відповів: – Цілих вісімдесят років потому, як занепали вершники, ми не відчували смаку перемоги. Так, ми переховувались у лісі завдяки магії, знаючи, що Галбаторікс колись прийде по нас. А потім Бром із Джоудом урятували яйце Сапфіри і в нас знову з'явилася можливість повалити узурпатора. Уяви нашу радість і водночас розчарування. Адже здолати Галбаторікса може тільки могутніший за нього воїн, а не каліка, схожий на тебе. Зрозумій, Ерагоне, ти прирік усіх нас тієї самої миті, коли торкнувся яйця Сапфіри! Тож не чекай від нас розуміння й співчуття!
Ванір сумно торкнувся своїх губ вказівним та середнім пальцями, потім відійшов від юнака і швиденько подався геть із тренувального поля.
«Він має рацію, – міркував Ерагон. – Це завдання не для мене, навіть із Ваніра був би кращий вершник».
«А як же я, Ерагоне? – озвалася Сапфіра, що була на зв'язку з господарем. – На мою думку тобі начхати? Ти забув, що Арія пропонувала яйце кожному з цих шмаркатих ельфів, а також синам варденів, і я жодному, окрім тебе, не надала перевагу? Та хіба б я згодилась на це, якби точно не знала, що саме ти можеш здолати Галбаторікса? Ніколи не забувай цього, мій друже!»
«Якщо це колись і було правдою, – зітхнув юнак, – то задовго до того, як Смерк завдав мені нищівного удару. Тепер я не бачу просвітку в нашій історії. Звісно, я не здаюся, але Галбаторікса нам не перемогти. Хіба що наше завдання полягало в тому, аби знесилити його, підготувавши ґрунт для майбутнього вершника, якому дістанеться друге яйце…»
Повернувшись на скелі Тельнаєра, Ерагон застав Оромиса в хатині. Сидячи за столом, той домальовував на берегах аркуша пейзажну картинку.
– Майстре, – тихо покликав юнак.
Лише закінчивши малювати, відставивши чорнила й помивши пензель, ельф звернув увагу на Ерагона.
– Чого ти так рано? – спитався він.
– Вибачте, що потурбував, але Ванір пішов із тренування, тож я не знав, що робити.
– І чого ж він це зробив, Ерагоне-водхр?
– Я втратив контроль, – зізнався юнак і розповів учителю все, що сталося на полі. – Я не виправдав ваших сподівань, Майстре.
– Саме так, – погодився Оромис. – Ванір спеціально провокував тебе, але не слід було йому відповідати. Ти мусиш стримувати власні емоції, Ерагоне, інакше під час бою це може коштувати тобі життя. Твої дитячі вибрики лише принижують тебе в очах ельфів.
– Мені дуже шкода, Майстре, – похнюпився юнак. – Обіцяю, що цього більше не станеться.
Помітивши, що Оромис не збирається продовжувати тренування, Ерагон скористався нагодою й спитав:
– А як Ванірові пощастило звільнитись без жодного слова?
– Він що, нічого не вимовив? – здивовано запитав ельф. – Виходить, хтось інший допоміг йому.
– Я вже колись бачив, як Ісланзаді викликала зливу з квітів, – тихо плеснувши в долоні, похитав головою Ерагон. – А тут іще Ванір каже, що я не розумію механізмів магії… Що він мав на увазі?
– І знову, – зітхнув Оромис, – ти прагнеш тих знань, до яких іще не готовий. Але зараз я не можу тобі відмовити. Запам'ятай тільки одне: те, про що ти питаєш, ще ніколи не викладали вершникам аж до тієї миті, доки вони не опанують геть усю науку магії, включно з найтоншими її аспектами. А все через те, що це давня таємниця, володіння якою дарує надзвичайні можливості й наділяє великою силою. Але годі про це, краще розкажи мені, юначе, в який спосіб прадавня мова пов'язана з магією?
– Слова прадавньої мови вивільняють енергію, приховану в тілі, і активують закляття, – завчено й монотонно пробелькотів Ерагон.
– Правильно, – примружився вчитель, – А ти часом не замислювався над тим, що деякі звуки також можуть контролювати цю, енергію? – До того ж навіть тоді, коли їх відтворить будь-яка істота або й неживий предмет. Хіба це не дивно?
– Справді, Майстре, – розгубився юнак. – І це зовсім не дивно, оскільки ми не дивуємося з того, як виростає в небі місяць, або з того, як змінюються пори року чи птахи відлітають до вирію.
– Авжеж, – кивнув Оромис. – Але як звукові це вдається? Хіба можуть певні його модуляції вплинути на енергію?
– Але ж впливають!
– Зрозумій, – нарешті пояснив ельф, – звуки не мають контролю над магією. Слова, сказаного прадавньою мовою, замало. Важить те, як ти його осмислив. Хоча зазвичай закляття промовляють уголос, аби сторонні думки не послабляли його дію.
Те, що Ерагон почув, неабияк його приголомшило. Він згадав випадок, коли ледь не загинув у водоспаді на озері Коста-мерна, не змігши скористатися магією під водою. «Якби я знав про це раніше, то міг би врятуватись», – подумав юнак і знову спитав:
– Якщо звуки не впливають на магію, то чого ж тоді звичайні думки мають таку силу?
– Чого? – посміхнувся Оромис. – Не забувай, що ми не виробляємо магію, вона існує сама по собі, без наших заклять. Згадай хоча б сяйво на болотах побіля Аргусу, криницю мрій у печерах Мані, що в горах Беор, або ж сяючий кристал на Еоамі. Природна магія, щоб ти знав, дуже підступна, непередбачувана й сильніша за ту, яку ми викликаємо.
Ельф на хвильку замислився й вів далі:
– Від початку магія була саме такою. Щоб використовувати її, чаклуни мусили відчути її власним розумом, маючи не лише бажання оволодіти нею, але й певне вміння. Не володіючи прадавньою мовою, багато хто з них вивільняв тільки лихі сили. Із часом чаклуни зрозуміли, що вживання їхньої рідної мови лише впорядковує думки, хоч і не убезпечує від помилок. Але те, що сталося через них пізніше, знищило майже все живе на землі. Ми знаємо про цю подію зі стародавніх літописів. У них ішлося про могутніший за ельфів Сірий Народ, який змінив природу магії, зробивши так, що його мова, давня й майже незнана, могла впливати на закляття. Це справді нейтралізувало магію, і якби ти, скажімо, хотів спалити цю хатину, але дивився б на мене, то горіла б усе одно хатина, а не я, твій учитель. Також вони наділили магію унікальними можливостями, завдяки яким почали викривати брехунів та дізнаватися щиру правду. Як вони цього досягнули, ніхто не знає, оскільки про подальшу долю Сірого Народу в рукописах не згадується. Він зник, залишивши тільки темну пам'ять про себе.