355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кора Рейли » Извращенная Гордость » Текст книги (страница 25)
Извращенная Гордость
  • Текст добавлен: 10 сентября 2019, 18:30

Текст книги "Извращенная Гордость"


Автор книги: Кора Рейли



сообщить о нарушении

Текущая страница: 25 (всего у книги 39 страниц)

— Как Лас-Вегас? — выпалил Леонас, когда мы покончили с десертом, моим любимым декадентским шоколадным тортом. — Леонас, — резко сказал Данте. Мой кузен покраснел, осознав свою ошибку. Я сделала глоток воды и пожала плечами. — Не стоит посещать, если хочешь знать мое мнение. Леонас хихикнул, и моя семья снова расслабилась. Сэмюэль сжал мою руку под столом. Может быть, я смогу найти дорогу обратно к ним. • ── ✾ ── • Было странно снова оказаться в своей постели. Мне было трудно заснуть. Слишком много всего произошло. Сегодня утром я проснулась в Лас-Вегасе с Римо, и вот я здесь. Дверь открылась, и в комнату проскользнул Сэмюэль. Я освободила ему место в постели. — Проснулась? — тихо спросил он. — Да.— я не уточняла. Он лег на одеяло спиной. — А как насчет тебя? Несколько мгновений Сэмюэль молчал. — Я был на ночной встрече с Данте и папой. — О, — сказала я. — О ваших планах отомстить Каморре? Сэмюэль громко сглотнул. — Нет. Не об этом. Речь шла о Данило. Его отец не в восторге от такого положения вещей. Беспокойство охватило меня. Что, если они выдадут меня за него, несмотря ни на что? Что, если его семья настоит на том, чтобы ему дали племянницу Данте? — Сэм, — прошептала я, и он потянулся ко мне в темноте, его рука накрыла мою. — Папа обещал ему Софию. Я замерла. — Она еще ребенок. Сэмюэль вздохнул. — Они женятся на следующий день после ее восемнадцатилетия. — До этого еще шесть с половиной лет. Я почувствовала, как Сэмюэль кивнул. — Они думают, что Данило все еще молод и занят тем, что контролирует Индианаполис и заботится о своем отце. Он может подождать. — он помолчал. — И это не значит, что он не может занять себя другими девушками до тех пор. Я закрыл глаза. — Что скажет София? Это моя вина. Я должна выйти за него замуж. — Нет, — прорычал Сэмюэль. — Мы тебе не позволим. В этом мы все согласны, Фина. Ты не выйдешь замуж ни за кого. Ты через многое прошла. Ты останешься здесь, пока не почувствуешь себя лучше. — А потом? — Не знаю, — признался он. Я не могла жить одна. Как девушка, это не вариант. Им придется выдать меня замуж, или я останусь с мамой и папой навсегда. — В конце концов ты переедешь жить ко мне. Я рассмеялась. — Да, конечно. Уверена, твоя будущая жена будет в восторге от того, что я живу под одной крышей. — Она сделает, как я скажу, — пробормотал он. Я замолчала. — Когда ты женишься, твой долг защищать ее, быть добрым к ней, Сэм. Я больше не буду за тебя отвечать. — Я не собираюсь жениться в ближайшее время, учитывая, как развиваются дела с Каморрой. — Когда София узнает? — Папа поговорит с ней завтра утром. Данило настаивает на этом. Он также настаивает на увеличении числа охранников. — Полагаю, он не хочет, чтобы история повторилась, — тихо сказала я. Сэмюэль напрягся. Я слегка ущипнула его. — Прекрати. — Зачем ты это сделала? — Потому что ты снова почувствовал себя виноватым, и я хочу, чтобы ты прекратил. Я хочу, чтобы все вернулось на круги своя. — Я тоже этого хочу, — сказал Сэмюэль. Мы оба знали, что это будет не так просто. • ── ✾ ── • Когда я проснулась на следующее утро, Сэмюэля уже не было. Он всегда поздно вставал, но и это, похоже, изменилось. Я выскользнула из постели и оделась, прежде чем выйти из комнаты. Вместо того чтобы спуститься вниз, я прошла по коридору в комнату Софии и постучала. Мой желудок болезненно сжался. — Входите! — она крикнула. Нахмурившись от ее бодрого тона, я проскользнула внутрь. София лежала на животе, скрестив ноги. Она рисовала. Заметив меня, она покраснела. Я подошла к ней и присела на край кровати. Ее руки закрыли рисунок, и я наклонила голову. — Я хотела поговорить с тобой о Данило. Полагаю, папа уже говорил с тобой? Она неуверенно кивнула, закусив губу. — Ты злишься на меня? — Злюсь? — эхом отозвалась я, сбитая с толку. — Потому что Данило хочет жениться на мне, а не на тебе. Напряжение покинуло мою грудь. Это было то, что они сказала София. Хорошо. Я внимательно посмотрела на нее. — Нет. Я не хочу. Я хочу, чтобы ты была счастлива. Ты в порядке? Она снова прикусила губу и слегка кивнула. Смущенно улыбнувшись, она убрала руку с рисунка. Это было ее имя и имя Данило снова и снова. Меня захлестнуло удивление. — Он тебе нравится? Ее щеки пылали. — Мне очень жаль. Он мне нравился, даже когда ты была ему обещана. Он милый и галантный. Я поцеловала ее в макушку. Была ли я когда-то такой невинной? Такой обнадеживающей и невежественной? Я отстранилась и строго посмотрела на нее. — Он взрослый человек, София. Пройдет много лет, прежде чем ты выйдешь за него замуж. До тех пор он к тебе и близко не подойдет. Она кивнула. — Я знаю. Папа сказал мне. — она казалась разочарованной. Так прекрасна невинна. Я погладила ее по волосам. — Значит, мы в порядке? — спросила она. — Лучше, чем в порядке, — сказала я, затем встала и оставила младшую сестру грезить наяву. Я скучала по тем дням, когда думала, что рыцарь в сияющих доспехах на белом коне украдет мой первый поцелуй. Вместо этого монстр забрал мое тело и душу. Желудок скрутило внизу, но я остановилась, увидев Данило в фойе. Я предположила, что он обсуждал детали своей помолвки с моей сестрой с моими родителями и Данте. Почему-то я была в ярости. София, может, и была счастлива, но она не знала, насколько велико ее обещание. Конечно, в конце концов ее пообещали бы кому-нибудь, но не в качестве утешительного приза, потому что Манчини хотели племянницу Данте. Я направилась прямо к нему. Его лицо искрилось сожалением и ненавистью к себе, когда он посмотрел на меня. — София девочка. Как ты мог согласиться на эту связь, Данило? Его лицо вспыхнуло гневом. — Она еще ребенок. Слишком молода для меня. Ради Бога, она ровесница моей сестры. Но ты знаешь, чего ожидать. И мы не поженимся, пока она не достигнет совершеннолетия. Я никогда не прикасался к тебе и не прикоснусь к ней. — Тебе следовало выбрать кого-нибудь другого. Не Софию. Напряжение пронзило его тело. — Я не выбирал ее. Я выбрал тебя. Но тебя отняли у меня, и теперь у меня нет выбора, кроме как жениться на твоей сестре, хотя я хочу тебя! Резкий вдох заставил нас обоих посмотреть на Софию, которая стояла на самой высокой ступеньке и смотрела на нас широко раскрытыми обиженными глазами. Ее подбородок задрожал, и она резко развернулась и бросилась прочь. — Черт побери, — пробормотал Данило. Он сделал движение, как будто хотел последовать за мной, но я схватила его за руку. — Что ты делаешь? — Я должен поговорить с ней. — Я не думаю, что это хорошая идея. Данило отстранился, выражение его лица снова стало спокойным, уравновешенным. — Я должен извиниться. — Не уверена, что она с тобой заговорит. Но мы можем попытаться, — тихо сказала я. Я повела его наверх, стараясь не обращать внимания на то, как его взгляд задержался на моем горле. Сегодня утром я не замазала следы. Я указала на дверь Софии, и Данило решительно постучал. — Уходи! — София, — спокойно сказал Данило. — Можно с тобой поговорить? За дверью долго стояла тишина. Брови Данило сошлись на переносице. — Она, наверное, пытается провести лицо в порядок, чтобы ты не видел ее слез. Он слегка кивнул и снова посмотрел на мое горло. Я вздохнула и отвернулась. — Я буду защищать ее. Я не подведу ее так, как подвел тебя, — пробормотал Данило. Мои глаза метнулись вверх, но в этот момент дверь открылась. София стояла в дверях, смущенная . Она перевела взгляд с Данило на меня, и я улыбнулась ей. Она покраснела, когда подняла глаза на Данило. — Я могу поговорить с тобой минутку? — спросил он. София вопросительно посмотрела на меня. — Конечно, — ответила я. Я знала, что обычаи запрещают девушкам оставаться наедине с мужчинами, но Софии было одиннадцать, а Данило всегда вел себя со мной как настоящий джентльмен. София вернулась в свою комнату и уселась на плюшевый розовый диван. Данило последовал за ней, оставив дверь открытой. Он окинул взглядом ее розовую девичью комнату, и я увидела, как ему неловко. Он опустился на диван так далеко, как позволяла мебель. Он выглядел неуместно в комнате, как гигант рядом с ней. Контраст не мог быть больше: София в розовом платье с ее буйной натурой и Данило в черных брюках и черной рубашке с его холодным поведением. Он уже казался мне намного старше, но по сравнению с Софией? Не то чтобы она возражала. Она смотрела на него с таким детским обожанием, что даже мое разбитое сердце пело от радости. Я надеялась, что она продержится долго. Я сделала несколько шагов назад и дала им возможность побыть наедине. Через две минуты Данило вышел. Он провел рукой по темным волосам. Его глаза встретились с моими, и я снова увидела вспышку тоски и ярости. — И? Он коротко кивнул. — Думаю, мне удалось убедить ее, что я сказал все это, чтобы тебе было легче. — Хорошо, — сказала я. Данила покачал головой, сдвинув брови. — В этой ситуации нет ничего хорошего, Серафина, и я удивлен, что из всех нас именно ты справляешься с ней лучше всех. Я напряглась. — Я просто хочу, чтобы все вернулось на круги своя. Вот и все. Он устало кивнул. — Они не хотят, но я понимаю. Мне нужно идти. Он ушел, не сказав больше ни слова. Я подождала, пока его высокая фигура исчезнет, прежде чем войти в комнату Софии. — Все в порядке? Она все еще сидела на диване, уставившись на свои руки. — Думаю, да, — задумчиво сказала она. — Ты будешь самой красивой невестой, я просто знаю это. Ее глаза загорелись. — Думаешь? — Я это знаю. Моя грудь болела из-за того, что я потеряла, из-за того, что я никогда не смогу иметь, особенно с мужчиной, у которого было мое сердце. Г Л А В А 22 • ────── ✾ ────── • РИМО Арена Роджера была заполнена для моего боя, когда я вошел. Нино последовал за нами, когда мы подошли к кабинке, где ждали Адамо, Савио, Киара, Леона и Фабиано. Я уже был в своих боевых шортах, и мое тело гудело от едва сдерживаемой жажды крови. Роджер на этот раз помог мне за стойкой и кивнул в знак приветствия, за то, что я вернулся. Публика бросала на меня нетерпеливые, любопытные, испуганные взгляды. Мои бои всегда были особенно популярны для тех, кто мог их переварить. Гриффин выглядел чертовски восторженным, когда записывал ставки. — С кем из несчастных ты будешь сражаться? — с любопытством спросил Савио. — Спроси Нино. Мне было все равно, кто они. В любом случае я разорву их в клочья. — Два бывших зэка. Оба в бегах. Оба отчаянно нуждаются в деньгах и новых личностях. Вариантов нет, — сухо ответил Нино. — Один из них забил до полусмерти свою беременную жену, и она потеряла ребенка. Уже отбыл наказание за непредумышленное убийство. Другой полжизни провел в тюрьме за растление малолетних. — Похоже, они заслужили свой смертный приговор, — усмехнулся Фабиано, обнимая Леону, и она улыбнулась ему с обожанием. Это зрелище всколыхнуло мою ярость, и я сосредоточился на клетке. — Они захотят смертной казни, когда я закончу с ними. Рефери окликнул меня по имени, и я пошел сквозь расступающуюся толпу к клетке и двум мертвецам, ожидавшим меня внутри. Толпа взревела и захлопал в экстазе. Я забрался в клетку и осмотрел своих противников. Один из них был выше и шире меня. Может быть, я мог представить, что это Лука. Это добавило бы приятных ощущений. Второй был невысоким, но похожим на быка, и его поза говорила о том, что он боксер. Оба выглядели так, будто знали, как нанести удар. Хорошо. Как только начался бой, они атаковали вместе. Я схватил коротышку и ударил его коленом в бок, но гигант схватил меня сзади. Коротышка бросился ко мне и ударил кулаком в живот. Я дернул головой вперед и ударил его. Он пошатнулся, и я ударил его в грудь, катапультируя себя и ублюдка, который держал меня сзади. Мы врезались в клетку, и я выпрыгнул из захвата большого парня. Развернувшись, я оттолкнулся от земли и в полёте пнул его гребаное лицо, сломав нос, подбородок и скулу. Кровь забрызгала все вокруг, и он упал навзничь, закрыв лицо руками. Это займет у него на некоторое время. Я повернулся к коротышке и улыбнулся. Публика взревела. Они знали эту улыбку. Взгляд моего противника был знакомым: паника и ужасное осознание. Я подошел к нему, и он поднял кулаки. Я сделал вид, что нападаю, заставив его отшатнуться. Я усмехнулся. Это будет весело. Я бросился на него, безжалостно пиная и колотя. Крики толпы и хныканье моего противника подстегнули меня, но чертова пустота в груди осталась. Я пинал его снова и снова, пока все не стало красным. Когда он больше не дергался, я расслабился. Другой парень стоял ко мне спиной и тряс дверцу клетки, желая выйти. — Никто не откроет эту дверь. Если ты хочешь выбраться из клетки, тебе придется убить меня. Здоровяк обернулся, лицо распухло и было в крови. Он старался изо всех сил. Вскоре я схватил его за горло и ударил лицом о клетку. Один раз. Дважды, а потом снова и снова. Я, блять, не мог остановиться. Мне нужно было что-то раздавить. — Римо. Удар. — Римо! Удар. Чья-то рука схватила меня за плечо и отбросило назад. Я выпустил окровавленную мякоть и уставился на Нино. Его лицо было забрызгано маленькими красными точками. Кровь. Я посмотрел на себя, потом на пол. На Арене было тихо, и все смотрели на меня с нескрываемым ужасом. — Я выиграл, — пробормотал я. Нино покачал головой. — Пошли. Я последовал за ним из клетки в раздевалку. Толпа расступилась еще шире. В воздухе висел тяжелый запах рвоты. Гриффин прижимал чертову салфетку ко рту. Войдя в раздевалку, я снял промокшие шорты, оставив на земле красный след, и вошел в душ. Горячая вода еще долго оставалась красной, и Нино все это время наблюдал за мной со своего места на скамейке, уперев локти в бедра. — Нравится то, что ты видишь? — он ничего не сказал, и это начало меня раздражать. Схватив полотенце, я вышел из душа и вытерся. — Говори, что хочешь. Нино посмотрел на меня, слегка нахмурившись. — Это из-за Серафины? Мне стоит волноваться? Мои губы широко раскрылись. — У меня нет сердца, которое можно разбить, Нино. Прекрати парить в воздухе. — Она не вернется к тебе, Римо. Она попытается вернуться в наряд, где, по ее мнению, ей самое место. Если ты будешь ждать, пока она сама придет к тебе, тебя ждет разочарование. Я низко наклонился, встретившись с ним взглядом. — Мне все равно, вернется она или нет. Здесь есть шлюхи, чтобы трахаться, наряд ублюдков, чтобы убивать, и чертова братва. Я надел брюки, которые мне вручил Нино. Потом мы ушли. Часть толпы уже ушла, остальные тихо перешептывались. Нино повел меня к кабинке, но там был только Савио, и он смотрел на меня так, словно я восстал из ада. — Где все? — Ну, — пробормотал Савио. — Киару и Адамо, наверное, тошнит, а Фабиано и Леона вышли с ними на улицу, чтобы понаблюдать. При упоминании Киары Нино нахмурился еще сильнее. Мы вышли на улицу и нашли их всех на стоянке рядом с нашими машинами. Адамо сидел на капоте машины Нино и курил. Киара склонилась над стволом, тяжело дыша, а Фабиано обнял Леону за плечи, которая выглядела немного слабой. Нино подошел к жене и погладил ее по спине. Фабиано покачал головой. — Какого черта, Римо? Я закатил глаза. — Ты видел меня в худшем проявлении. Мы пытали вместе. И после того, что он сделал со своим отцом, он действительно не имел права быть шокированным моей потерей контроля. Савио фыркнул. — Мы все видели твои пытки, но ты никогда так не терял контроль. Взгляни на видеозапись, и если твоё выражение лица не пугает даже тебя, то я не знаю, что сказать. Он подошел к Адамо, взял у него сигарету и глубоко затянулся. — Ты не куришь, — проворчал Адамо. — Мне нужно избавиться от привкуса рвоты во рту. — Только не говори, что тебя тоже вырвало, — сказал я. Савио поднял бровь. — Нет. Но когда люди вокруг меня начали извергать обратно свою еду, я практически чувствовал ее вкус во рту. Я почувствовал на себе взгляд Фабиано и встретился с ним взглядом, ожидая, что он что-нибудь скажет. Он не ничего не сказал. Адамо не мог встретиться со мной взглядом, и у меня не было необходимого терпения сегодня вечером, чтобы иметь с ним дело. Может быть, завтра. Нино наконец удалось успокоить Киару, которая наклонилась к нему, бледная и потная. Она встретилась со мной взглядом. В ее взгляде я увидел не отвращение или страх, а сочувствие и понимание, и это вызвало во мне новую волну ярости. — Ключи, — приказал я, протягивая руки к Нино. Он покачал головой. — Ты сейчас никуда не поедешь. — Дай мне гребаные ключи, — прорычал я. — Нет. — Я могу отвезти тебя, — съязвил Адамо. Я искоса взглянул на него. Конечно, он приехал на своей новой машине и, конечно, не сидел на капоте. Нино кивнул, как будто мне нужно было его гребаное разрешение, чтобы сесть в машину Адамо. — Тогда пошли, ребёнок, — пробормотал я. Адамо спрыгнул с машины Нино, выбросил окурок и сел в свой Мустанг. Как только я опустился на пассажирское сиденье и закрыл дверь, Адамо пулей вылетел со стоянки. — Куда ты хочешь поехать? Я потер висок.

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю