355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кора Рейли » Извращенная Гордость » Текст книги (страница 5)
Извращенная Гордость
  • Текст добавлен: 10 сентября 2019, 18:30

Текст книги "Извращенная Гордость"


Автор книги: Кора Рейли



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 39 страниц)

— Тебе нужно принять душ, Серафина. Одна из шлюх принесёт тебе свежую одежду. Он повернулся и исчез с тихим щелчком двери. Воздух со свистом покинул мои легкие. Я обхватила себя руками, дрожа, пытаясь держать себя в руках. Пришлось приложить немало усилий, чтобы противостоять Римо, и теперь меня захлестнула волна эмоций. Я напряглась, вспомнив о камере, но потом решила, что это не имеет значения. Римо знал, что я его боюсь. Мой храбрый вид его не обманул. РИМО Серафина была всем, на что я надеялся, и даже больше. Королева в моей шахматной партии. Благородная и гордая, как королева, и высокомерная и избалованная, как одна из них. Она заставила меня захотеть сломать ее. Сломать эти белые крылья. Ангел на вид, но с подрезанными крыльями, счастлива быть приземлённой, счастлива никогда не бродить по небу. Довольствоваться тем, что стала прекрасной прирученной птицей в позолоченной клетке Данило. Я допил виски и пошел в бар. Джерри снова наполнил мой бокал. Шлюхи собрались в другом конце бара, как можно дальше от меня. Как обычно. — Она такая красивая, — сказала шлюха, которая принесла Серафине одежду. Она была красивой. Серафина была шедевром, даже слишком красивой. Ее золотистые волосы и безупречная кожа на грязном матрасе казались мне святотатством, и я совершил почти все мыслимые грехи. Я выпил еще виски, подумывая о возвращении в подвал, к Серафине. Что бы ты ни взял, это всегда будет меньше того, чего получил бы он, потому что я бы отдалась ему добровольно, телом и душой, и ты ничего не можешь с этим поделать. Тебе придется довольствоваться утешительным призом. Ее слова настойчиво стучали у меня в затылке. И черт, я знал, что она права. Отнять у Серафины то, что я хотел, было бы не победой. В этом не было ничего сложного. Она была слабее, и находилась в моей власти. Я мог бы заполучить ее к утру и покончить с этим, но это было бы похоже на гребаное поражение. Это было не то, чего я хотел. Отнюдь нет. Я никогда не соглашался на утешительный приз. Я не хотел меньше того, чего она дала бы Данило. Я хотел большего. Я хотел от нее всего. Я со стуком поставил стакан на стойку и повернулся к ближайшей шлюхе. — В моем кабинете. Сейчас. Она кивнула и убежала. Я последовал за ней, уже с мучительной болью. Чертовски отчаянный с тех пор, как я увидел Серафину в нижнем белье. Чертовски отчаянный, чтобы похоронить себя в ее киске и вырвать из неё невинность. Я всегда получал то, чего хотел. Я ничего не ждал. Но если я хочу окончательного триумфа, мне придется приложить все свои силы в терпении, и это будет самым большим испытанием в моей жизни. Шлюха взгромоздилась на мой стол, но встала, когда я вошел. Я расстегнул молнию на брюках и спустил трусы. Она знала свой намек. Мы трахались и раньше. Я часто выбирал ее. Она опустилась на колени, когда я запустил руку в ее рыжие волосы и начал трахать ее рот. Она взяла меня целиком, когда я вонзился в нее, ударив сзади по горлу, вызывая рвотный позыв, но на этот раз это не помогло утолить жгучий голод в моих венах. Я хмуро посмотрел ей в лицо, пытаясь представить, что это Серафина, но шлюха смотрела на меня с этой гребаной покорностью, с этим отвратительным почтением. Ни гордости, ни чести. У них у всех был выбор, и они выбрали легкий путь, а не тяжелый и болезненный. Они никогда не поймут, что ничего нельзя получить без боли. Слабости. Отвращения. Я сильнее сжал ее волосы, заставляя ее вздрогнуть, когда я кончил ей в горло. Отступив назад, мой сочащийся член выскользнул из ее рта. Она посмотрела на меня, облизывая губы, как будто я сделал ей гребаный подарок. Мои пальцы чесались схватить нож и перерезать ей горло, избавить ее от жалкого существования. Она опустила глаза. — Вставай, — прорычал я, теряя терпение. Она поднялась на ноги. — Рабочий стол. Она повернулась и наклонилась над столом, выставив свою задницу, затем потянулась назад и задрала юбку, открывая свою голую задницу. Она раздвинула ноги и оперлась о стол. Никакой гордости. Никакой чести. Я встал позади нее, дроча свой член, но я уже снова становился твердым. Я потянулся за презервативом, разорвал его зубами и раскатал по члену. Сплюнув в ладонь, я смазал свой член, затем прижался к ее заднице и начал толкаться в нее. Костяшки пальцев шлюхи побелели от ее хватки на столе. Когда я погрузился по самые яйца в ее задницу, я наклонился вперед, пока моя грудь не оказалась на одном уровне с ее спиной, и впервые она напряглась. Я никогда не был так близко к ней. Я приблизил свой рот к ее уху, когда мои пальцы сжали ее бедра. — Скажи мне, Иден, — хрипло прошептал я. Она затаила дыхание, услышав свое имя. Я никогда раньше не произносил ее имя. Они думали, что я не знаю их имен, но я знал каждого ублюдка, который у меня был, солдата и шлюху. — Ты когда-нибудь думала о том, чтобы послать меня к черту? — Конечно, нет, хо … — Как ты хотела меня называть? Хозяин? — я врезался в нее один раз, заставив задохнуться. — Скажи мне, Иден, я твой гребаный хозяин? — она колебалась. Она даже не знала, как ответить на этот вопрос, и это взбесило меня. — Я не твой гребаный хозяин, — прорычал я. — Да, — быстро согласилась она. Я повернул ее лицо так, чтобы она посмотрела мне в глаза. — Есть ли у тебя хоть капля чести в этом изношенном теле? — мягко спросил я. Она заморгала. Мой рот скривился в рычании. — Нет. Ни одной чертовой унции. — я схватил ее за шею и начал входить в нее. Она поморщилась, и это вывело меня из себя. Все-таки врезавшись в нее, я пробормотал в ее ухо, — Ты когда-нибудь задумывалась, где Динара? — она напряглась подо мной, но я не сдался. — Ты вообще о ней думала? Она всхлипнула. Она не имела права плакать, не имела права, потому что плакала не из-за дочери, а только из-за себя. Гребаный позор матери. — Ты когда-нибудь задумывалась, делаю ли я с твоей маленькой девочкой то, что делаю с тобой сейчас? Она ничего не ответила. Я выпрямился и продолжал трахать ее, пока, наконец, не кончил. Я отступил назад, бросил презерватив на пол и вытерся полотенцем, которое держал под рукой, прежде чем натянуть трусы и брюки. Она повернулась, тушь размазалась у нее под глазами, и я бросил в нее полотенце. — Очисти себя. И избавься от гребаного презерватива. Моя сперма капает на пол. Она подняла с пола полотенце и сначала вытерла пол, а потом протерлась сама. Грязная шлюха. — Убирайся с глаз моих, пока я тебя не убил, — сказал я. Она пронеслась мимо меня, открыла дверь и чуть не столкнулась с Савио, который с отвращением отступил назад. Он поднял бровь, когда вошел. — Ты все еще трахаешь эту сучку? Почему бы тебе просто не убить ее, как она заслуживает? — Она не заслуживает смерти. Было бы слишком любезно убить ее. И я дал Григорию слово, что сука будет страдать. Савио кивнул. — Возможно. Но я думал, что ты будешь с девственной киской, а не с этим использованным куском мусора. — Я не в настроении для девственной киски. Савио заинтересовался. — Я представляю, что там будет очень тесно и жарко, зная, что ты первый. — Никогда не был с гребаной девственницей, так что не могу тебе сказать. Есть причина, по которой ты беспокоишься о моей неистовой ярости после секса? — В чем разница между этой яростью и твоей яростью до секса? Или твоём настроением вообще? — Ты чертовски умная задница, как Нино. Савио неторопливо вошел и прислонился бедром к столу. — Я хотел сказать тебе, что Симеоне ушёл в подвал с подносом еды для твоей девушки и еще не вернулся. Я оттолкнул Савио, так чертовски разъяренно, что с трудом удержался, чтобы не убить всех до единого в этом гребаном баре. Я побежал вниз по лестнице, услышав хихиканье Симеоне, и увидел его в дверях камеры Серафины, а не внутри нее. Я замедлил шаг, зная, что спешить некуда. Он не был настолько глуп. Достаточно глуп, но не настолько, чтобы пытаться прикоснуться к чему-то, что было моим. — Убирайся, мерзкий извращенец, — услышал я голос Серафины. — Заткнись, шлюха. Ты не в Чикаго. Здесь ты ничто. Я не могу дождаться, чтобы похоронить свой член в твоей киске, как только Римо закончит ломать тебя. — Я не буду принимать душ перед тобой. Убирайся! — Тогда я позвоню Римо и скажу, чтобы он наказал тебя. Так он мне позвонит? Интересно. Я подошел ближе, не издавая ни звука. Спина Симеоне дернулась, как будто он был занят дрочкой, что, вероятно, так оно и было. Мой рот скривился в рычании, но я сдержал свой гнев. Снова наступила тишина, и я приблизился, не издав ни звука. В моем поле зрения появился профиль Симеоне, прислонившегося к дверному косяку и яростно потирающего свой уродливый член. Я остановился в нескольких шагах от него, и Серафина была в душе, стояв спиной к нему. Симеоне практически истекал слюной на пол и дрочил, наблюдая, как Серафина принимает душ. Она была зрелищем, не спорю. Ее кожа была бледной, как мрамор. Ее задница два белых шара, в которые я хотел вонзить зубы. На ее теле не было ни единого изъяна, ни единого несовершенства, столь непохожего на мой собственный. Она была защищена всю свою жизнь, защищена от опасностей этого мира, и теперь она была в моей власти. — Обернись. Я хочу видеть твои сиськи и киску. — приказал Симеоне, его рука двигалась быстрее на его члене. Симеоне был так поглощен наблюдением за ней и дрочкой, что не заметил меня. — Если ты не повернешься, я позову Римо. — Я не повернусь, свинья! — прошипела она. — Тогда позови Римо. Мне все равно! — Ах ты, маленькая шлюха! Я сам тебя разверну. Симеоне сделал движение, как будто хотел оттолкнуться от двери, когда Серафина обернулась, одной рукой прикрывая грудь, а другой прикрывая киску. Вода, стекавшая по ее лицу, почти скрывала слезы. Она посмотрела на Симеоне с самым отвращением, которое я когда-либо видел, ее голова была высоко поднята ... и затем она заметила меня. — Видишь, это было не так уж трудно, правда? — проскрежетал Симеоне. Мои губы скривились. Я вытащил нож из кобуры, просунул пальцы в держатель, наслаждаясь ощущением холодного металла на коже. Она неподвижно смотрела, как я подошел к Симеоне. Ее идеальные гордые губы не произнесли бы предупреждения. Я схватил его за горло и прижал нож к нижней части живота. Он вскрикнул от удивления и отпустил член. — Ты собирался позвонить мне? — спросил я. Его расширенные от ужаса глаза моргнули, когда его лицо покраснело от моей хватки. Я ослабил хватку, чтобы он мог говорить. — Римо, я убедился, что она не валяет дурака. Все не так, как кажется. — Хм. Знаешь ли ты, что ни один мужчина никогда не видел того, что ты только что увидел? Он отчаянно замотал головой. Я поднял взгляд на Серафину, которая смотрела на меня с застывшим выражением лица. — Видишь ли, теперь ты увидел то, чем я не собирался делиться, — объяснил я приятным голосом. Я всадил нож ему в живот, всего на пару дюймов. Он закричал, размахивая руками. Я крепко держал его, не сводя глаз с Серафины. Кровь стекала по моей руке. Его грязная кровь. Серафина опустила руки. Я не думал, что она заметила. Она смотрела на меня с нескрываемым ужасом. На этот раз ее гордая маска соскользнула и открыла ее истинную природу: мягкосердечная, хрупкая девушка. И я увидел ее упругие груди и золотистые кудри на вершине бедер, идеально подстриженные в треугольник. Для первой брачной ночи. Как жаль, что бедный Данило никогда не увидит ее. Она была моей для взятия. — Римо, — пробормотала Симеоне. — Я никому не скажу, что видел. Пожалуйста, умоляю тебя. — Я верю тебе, — мягко сказал я. — Но ты будешь помнить. — я вонзил нож глубже в его плоть, двигаясь медленно, позволяя ему наслаждаться каждым дюймом лезвия. — Ты представлял, каково это погрузить свой грязный член в ее киску? Он булькнул. Нож был по рукоять вонзен ему в живот. — Ты что, вообразил, что погрузишься в нее по самую длину? Его глаза вылезли из орбит, дыхание участилось. Я повернул нож, и он снова закричал. Затем я вытащил его так же медленно, как и вонзил. Его ноги подкосились, и я позволил ему упасть на пол. Он схватился за рану и заплакал, как трус. Пройдет еще десять или пятнадцать минут, прежде чем он умрет. Он хотел бы меньше времени. — Помнишь, что я говорил тебе о твоих глазных яблоках и языке? Твой член присоединится к ним. Я опустил нож на его член,и Серафина резко обернулась. СЕРАФИНА Мои руки лежали на белых плитках душа. Я не могла дышать. Ужас сдавил мне горло. Ничто в моем воспитании не подготовило меня к этому. Ничего не могло подготовить. Я быстро разваливалась на части. Быстрее, чем я когда-либо думала. Гордость и честь были столпами нашего мира, столпами моего воспитания. Мне нужно было держаться за них. Он мог забрать у меня все, но не это. Никогда. Симеоне кричал, и я прижала ладони к ушам, пытаясь отгородиться от него — безрезультатно. Ледяной принцессы больше нет. Мои глаза затуманились от слез и воды. Но образ Римо, вонзающего нож в человека с кривой улыбкой на лице, врезался мне в память. Как я могла оставаться гордой? Как я могла держать голову высоко и не показывать ему свой страх? Ничто не пугало меня больше, чем Римо Фальконе. — Монстры ненастоящие. — сказала мне мама давным давно, когда я боялась спать в темноте и забиралась в постель к Сэмюэлю. Тогда я ей не поверила, и это было до встречи с Римо. Крики прекратились. Я вздрогнула и медленно опустила руки. Что-то красное попалось мне на глаза. Я посмотрела на пол душа, где красная вода собиралась вокруг моих ног. Я заморгала. И тут что-то щелкнуло. Душ на уровне пола. Римо вонзил нож в мужчину ... мои ноги казались еще бледнее на красном фоне. Мое зрение изменилось, и что-то сломалось во мне. Я стояла в чьей-то крови. Я услышала свой крик и попыталась выбраться из крови, но пол был скользким. Я повернулась, держась за стены душа. А потом я увидела остальную часть камеры. Весь пол был залит кровью, а посреди всего этого стоял Римо, высокий и смуглый, с ножом в руке. Его грудь и руки были в крови. Красный. Красный. Красный. Повсюду. Я все кричала и кричала, пока не перестала кричать, потому что в легких не осталось воздуха. И я не могла дышать. Римо убрал нож в чехол и направился ко мне. Я замахала руками, пытаясь убежать от него, от крови, от мертвеца за спиной Римо. Мои ноги соскользнули на пол, и я упала. Мои колени погрузились в кровь, руки последовали за ними. Римо поднял меня, прижал к себе, и запах крови заполнил мой нос. Я схватила его за плечи, чтобы не упасть. А потом я отдернула руку, и она стала красной. И один взгляд вниз. Красная. Моя кожа. Красная. Все красное. Мои глаза нашли окровавленное тело Римо. Красный. Красный. Красный. Я начала бороться с его хваткой. Я боролась изо всех сил. — Пожалуйста, — выдохнула я. Римо поднял меня на руки, и у меня не осталось сил сопротивляться. Он пронес меня босиком через камеру, перешагнув через мертвеца. Когда он избавился от ботинок? Истерический смех вырвался из моего горла, но перешел в рыдание. Это было уже слишком. Римо прошел в другую камеру и опустил меня на пол. Я опустилась на пол, свернувшись калачиком на боку, не в силах оставаться в сидячем положении. Моя грудь тяжело вздымалась, но я не дышала. Сквозь туман я видела, как Римо вылезает из окровавленной одежды и идет ко мне. Голый. Больше я ничего не заметила. Он просунул руки мне под колени и снова поднял. Затем на меня плеснула холодная вода, и я сделала глубокий вдох, открыв глаза. Римо пошевелился, держа меня на руках, наклонился вперед, прижался лбом к плитке и посмотрел на меня. Его тело защищало меня от холодной воды, льющейся на нас, а его темные глаза не отпускали меня. — Пройдет некоторое время, прежде чем вода здесь нагреется, — спокойно сказал он. Такой спокойный. Мои глаза изучали его лицо. Жутко спокойный. Никаких признаков того, что он только что убил человека варварски. Я вздрогнула, стуча зубами. Даже когда вода стала теплой, мои зубы продолжали лязгать, и они не остановились, даже когда Римо вышел из душа, все еще держа меня на руках. Римо вышел из камеры и понес меня по коридору. Паника сдавила мне грудь. — Черт, — сказал кто-то. Мужчина. — Принеси мне чертово одеяло, Савио, — прорычал Римо. Он крепче обнял меня и понес наверх. Я закрыла глаза, слишком потрясенная, чтобы сопротивляться. Что-то мягкое и теплое накрыло меня, а потом меня положили на теплую кожу. — Ты не можешь ездить по городу голышом. И на твоем теле все еще кровь. — Ты можешь сесть за руль, — сказал Римо, и его тело опустилось рядом со мной. — Куда, черт возьми, мы ее везем? — Домой. — Нино это ни хрена не понравится. Ты знаешь, как он защищает Киару. — Мне насрать. А теперь заткнись и езжай. Я сосредоточилась на дыхании, на воспоминаниях о том, что делало меня счастливой. Сэмюэль. Мама. Папа. София. • ── ✾ ── • Я не была уверена, сколько времени прошло. Минуты, казалось, слились воедино, когда Римо снова поднял меня и в конце концов опустил на что-то мягкое. Мои глаза открылись, тяжелые веки горели от слез.

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю