355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Константин Бояндин » Тридевять земель (СИ) » Текст книги (страница 18)
Тридевять земель (СИ)
  • Текст добавлен: 7 июня 2017, 10:30

Текст книги "Тридевять земель (СИ)"


Автор книги: Константин Бояндин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 18 (всего у книги 45 страниц)

– Пойдём по стрелке, сэр Ортем? – поинтересовался командир группы. Логично. Вначале – найти путь к отступлению и восстановить связь с внешним миром, всё остальное после.

Артём кивнул. Убедился, что средства телеметрии включены. У охраны они тоже есть – сейчас каждый из них ведёт оперативную съёмку.

В очках ночного видения стали видны очертания окружающего пространства. Вырубленный в толще скалы проход – слева ограждение, за ним, похоже, пропасть. Теперь стали слышны несомненные, периодические слабые щелчки. Работают механизмы? Датчики электромагнитных полей – такими ищут всевозможные приборы – ничего не показывают.

Картограф включен. Он у каждого есть, включая Артёма. Времена, когда путь надо было отмечать хлебными крошками или, для продвинутых, мелком на стене, уже в прошлом.

Странно, что я так спокоен, подумал Артём. Куда это нас забросило? Посмотрел на свои часы, не сразу вспомнил, как увидеть их дополнительные функции. Координаты они не знают, но силу тяжести показали: в пределах ошибки измерения это – Айур. И на том спасибо.

– Есть данные, сэр Ортем, – передал один из сопровождающих, шёпотом. – Вон там, справа по коридору, информационный щит. Подойдём?

– Подойдём, – решил Артём. Под щитом кто-то скрючился – на расстоянии было не понять, кто. Но датчики нечисти молчат. Подошли ближе – останки. Скелет, выбеленный временем, в форме – такую Артём не видел.

– На его жетоне надпись «Мишель Фурье» и личный номер, – пояснил другой сопровождающий. – Мы в убежище «Profonde Сhâteau», такого нет в наших списках. Здесь карта, копирую её, сейчас передам остальным. Есть картинка, сэр Ортем?

– Так точно, – отозвался Артём. Ничего себе! Действительно «château» – «замок». Восемь уровней, сложная система коммуникаций. Похоже, так построена, чтобы при необходимости перекрыть проход люди могли добраться до любого другого помещения. А если не люди? Или не совсем уже люди?

…«Пожиратель», крохотное многоклеточное существо, вначале просто поселяется на организме и относительно долгое время его исследует, размножаясь делением и расползаясь вокруг. Затем начинает оставлять на конечностях жертвы крохотные споры, прорастающие во влажной среде. Человек, сам того не зная, разносит заразу. После того, как сбор информации окончен, пожиратель проникает, стараясь не «поднимать тревогу» в иммунной системе, внутрь, расселяется по всему организму. И затем, когда человек долгое время оказывается среди других людей, приступает к превращению организма в биомассу. Процесс занимает не более получаса и выглядит жутко. Практически все, кто был рядом, после этого также заражены, и могут не догадываться об этом.

Сэр Джеймс говорил, что люди пропадали без вести десятками тысяч. Понятно, почему: достаточно попасть в такое убежище одному заражённому. Это сейчас есть датчики нечисти, способные засечь единственную клетку-контроллер на безопасном расстоянии. Сейчас у каждого при себе не только защищающая тело одежда, но и «красный шприц», без него не выходят на улицу, это рефлекс. Один укол – и вирус против нечисти попадает в кровеносную систему. Человек не только не поддаётся действию нечисти, но и сам начинает заражать нечисть фатальным для неё патогеном. К слову, а почему у Лилии, там, в шахтах, не оказалось такого шприца?

Артём потряс головой. Нашёл о чём думать в таком месте! И понял, что от него ожидается ответ.

– Сэр Ортем, с вами всё в порядке?

Окружающие тут же просканировали его – на предмет нечисти. Разумная предосторожность, пусть даже датчики включены, и ничего не фиксируют.

– Виноват, задумался. Повторите, пожалуйста.

– Предлагаю обойти все уровни, сэр, сверить с картой и записать видео. При любом подозрении на угрозу отступить на верхний уровень, там системы эвакуации и выход наружу. До поверхности там половина стадии, спутники должны принять наши сигналы.

– Согласен, приступаем, – кивнул Артём. Судя по карте, «замок» можно обойти, если не придётся проникать сквозь завалы и прочие заграждения, где-то за час.

– – -

В «замке» семь этажей – уровней – и аварийные источники питания, как оказалось, ещё действуют, на восемнадцати процентах мощности. Нижний уровень – технический. Тут всё практически не пострадало, хотя семь веков отсутствия человеческого внимания сказались: чтобы запустить что-нибудь из систем, нужно потратить изрядно времени на чистку и ремонт. Не до этого.

На втором снизу уровне склады. Здесь тоже чисто – в смысле, нет нечисти, нет иного рода опасности, известной современным людям Айура. Практически все склады оказались заперты; взламывать ни один не стали, биологической активности не наблюдается.

Третий уровень – жилой. Судя по тому, что удалось заснять, беспорядка здесь нет. Если что и случилось, оно не произошло слишком быстро или внезапно. Пусто, нет останков, множество записей – то, что сразу обнаруживалось и походило на устройства хранения информации, забирали с собой, в изолирующий контейнер.

– Смотрите! – через пятнадцать минут обхода третьего уровня обнаружилось странное. – Видите? – луч фонаря обозначил потолок. Выглядело так, словно сверху очень сильно надавили, часть потолка выпучилась – в самом низком месте метра на два. Судя по кривизне, надавили очень, очень большим в диаметре шаром. – Запомнили координаты, посмотрим, что этажом выше.

Четвёртый уровень – исследовательский. И почти весь перегорожен баррикадами – похоже, сдерживали что-то, что двигалось изнутри, практически из центра уровня. Прошли три места, где возведённый барьер был сломан – и обнаружили останки.

Трудно было назвать их останками. Выглядело так, словно человек, лежавший на полу – судя по позе, стрелявший снизу вверх – превратился в дерево. Или человеческую фигуру вырезали из дерева.

– Контроллеров нет, – сообщил командир группы. – Материал напоминает дерево, необходимо исследование.

Образец, легко отломившийся, запечатали в ёмкость для биологических образцов, и туда же – в изолирующий контейнер.

Дальше – больше. В следующем помещении – словно оплавленном изнутри – было уже три таких «деревянных скульптуры», и все также словно отстреливались – кто лёжа, кто сидя. Очертания людей весьма условные, но узнаваемые.

Следующее помещение – большой зал – выглядело так, словно в него уронили с большой высоты огромное ядро – сферический объект, лишь частично поместившийся в комнате, разрушивший потолок и часть пола. Со множеством отверстий – нерегулярных, разбросанных по поверхности там и сям. Фильтры преграждали путь всему, но мерещился запах гари. И по всему периметру, кто прижался к стене комнаты, кто оказался на полу – аналогичные «растёкшиеся» предметы, немного похожие на человеческие фигуры, также оплывшие, и – никаких признаков клеточной активности. Ничего живого.

– Что это, сэр Ортем? – командир группы старался сохранять самообладание, но видно, что давалось это нелегко. – Вы видели когда-нибудь что-то подобное?

– Никак нет, – Артём и сам не сразу нашёл силы ответить. И тут всё будто бы оплавилось, но на полу там и сям видны листы бумаги, блокноты, словом – то, что не должно было пережить воздействие высоких температур. Что же тут стряслось?! И сами «оплавившиеся» фигуры, и пробившее комнату «ядро» – коричнево-чёрного цвета. И никакой биологической активности. Ничего живого.

– Поднимаемся выше? – предложил командир. – Дальше нет прохода, нужно оборудование, чтобы пробиться сквозь завал.

Артём согласился. Пятый и шестой уровни пострадали значительнее всего – их большую часть занимало то самое «ядро». Сколько можно было судить, как минимум. И – никаких больше останков. Без спецтехники тут трудно что-то выяснить, кругом завалы. Что за сферический объект, откуда он взялся? В известных людям архивах со дней вторжения нет записей о подобных случаях.

Примерно через полтора часа блужданий по сохранившимся помещениям Артём со своей охраной нашли, наконец, путь на верхний уровень – и очень похожую дорогу наружу, напомнившую давешнее убежище, в которое его занесло с Мирандой.

– Есть координаты, – сообщил командир группы. – Мы к западу от Парижа, примерно в ста пятидесяти стадиях. За этой дверью – тоннель наружу, сэр Ортем. Сможете вывести нас? Связи пока что нет.

– Нужно отойти как можно дальше, – указал Артём вниз. – Держитесь все за руки, кто-нибудь – держите за руку меня. По команде закрываете глаза, не прекращая движения. Вопросы?

– Вас понял, – Марк Туллий Маллес встретился взглядом с пятерыми остальными. Кивки – что тут, собственно, непонятного? – Отходим вниз.

– – -

…Через пять с лишним часов с момента начала опыта Артёма и его группу уже «отмывали» на базе Корино. Обязательная процедура: после любого контакта со всем неизвестным с каждым человеком обращаются так, словно он представляет высшую из возможных угроз. До тех пор, пока оборудование не покажет, что угрозы нет.

– Через полчаса прибудут инженерная и спасательная группы, – сообщил командующий базой. – Благодарю за службу, сэр Ортем. На таком расстоянии мы ещё не проводили глубокого зондирования – начнём, как только изучим убежище. Задача: доставить колонну с обеими группами к месту вашего выхода на поверхность, после этого – вернуться в Рим и составить подробный отчёт о походе.

Это – составление отчёта – оказалось самой долгой и, по совести, неприятной частью работы. После того, как cпециалисты закончили расспрашивать Артёма и его группу в первый раз, и сели изучать собранные записи, на часах был девятый час вечера.

– Хватит на сегодня, – потребовал доктор Ливси, который время от времени осматривал Артёма. – Если хотим, чтобы сэр Ортем завтра был в состоянии заниматься работой.

– Согласен, – согласился оружейник, который совмещал эту должность с должностью руководителя исследовательского центра. – Нам пока и так хватит материала. Одно скажу: этот объект не пробил убежище, нет признаков на поверхности. Я бы сказал, он вырос внутри убежища. И вряд ли это случилось быстро.

– Два дня отпуска, – сэр Джеймс пожал Артёму руку. – Рим не покидать, вас могут вызвать для проведения краткосрочных, ближних, походов. Если честно, сэр Ортем, – добавил сэр Джеймс, сменив тон на неофициальный, – я даже рад такому приключению. Некоторое разнообразие. Походы между городами – это отличная, достойная работа, но вот такие открытия… Может быть, это даже важнее. Сэр Марцелл Катон говорит, что обнаружено нечто новое, особенное. Несомненно, относится к нечисти, или родственной технологии, но это пока предварительные выводы. Доброго вам отдыха!

– – -

Покой нам только снится: сразу после ужина – рассказывать о приключении строго воспретили, пришлось ограничиться общими фразами – вновь появилась Валери со своей напарницей: они уже успели подобрать новую охрану – четырёх женщин с опытом военных операций и физическими данными существенно выше среднего.

Хочешь не хочешь – а надо исполнять свои обязанности. Хотя голова уже с трудом соображала, Артём ознакомился самым тщательным образом с делами каждой из кандидаток, и дал согласие.

В коридоре его встретила Миранда.

– Марина и Лилия сегодня задержатся, – пояснила она. – Совещание с мастерами дома Тибр. Раз уж на нас свалилось столько изумрудов и других камней, надо найти им применение. Ну вы и устали! Идёмте, идёмте, я займусь вами. Завтра будете как огурчик!

– …Вы ещё и массаж делать умеете, – язык, если честно, двигался из последних сил. – Когда вы всё успеваете?

– А я никуда не тороплюсь, – охотно пояснила Миранда, отодвигая столик со всем, что использовала для массажа. – И не трачу время на кучу дел сразу. По одному делу делаю. Может, потому всё успеваю. Что, совсем ничего нельзя рассказать, да? Совершенно секретно?

– Секретно, – подтвердил Артём. Усталость проходила как по волшебству. Даже не верилось, что еле-еле хватило сил доплестись до постели.

– Не вставайте, – предупредила Миранда. – Минут через десять уснёте. Лучше уж тут, чем где-нибудь снаружи на ходу свалитесь. В любом случае сегодня вы – моя забота. Терпеть не могу секретности! Хочу с вами ходить в такие походы. Хотя бы иногда. Какие же это приключения, если о них даже нам говорить нельзя?! Всё-всё, – она присела рядом и поцеловала его в щёку. – Молчу. Просто полежите. Если я в вас что-нибудь понимаю, часа через три-четыре вы выспитесь. Вот тогда и поговорим.

День 37. Чёрный замок [оглавление]

– Расскажите ещё о Земле, – предложила Миранда после того, как они окончили утреннюю пробежку, а Артём, в нагрузку – ещё и позанимался гантелями. По пуду в каждой, по двадцать упражнений, в каждом по двенадцать движений. Ещё месяц назад одна мысль о такой нагрузке вызвала бы ужас, а сейчас всё, конечно, ныло и болело после зарядки – но организм уже начинал её требовать, настаивать на упражнениях. Миранда смотрела на то, как он занимается, не без зависти.

– Столько я не осилю, – пояснила она. – У меня другие упражнения, но теперь полностью понимаю, как я тогда рисковала. И вы вправду так долго не занимались? Поверить не могу! Подождите! – она осеклась. – Опять меня понесло. Расскажите о своей профессии там. Что такое «тестировать игры»?

Объяснять пришлось не слишком долго. Вначале – что такое персональный компьютер. Это не составило большого труда, «читалки» – электронные книги, диагностическая аппаратура в клиниках, каталоги доступа к библиотеке – по сути своей компьютеры.

Что такое компьютерная игра, объяснить было чуть сложнее. Хотя Миранда, Артём видел, не понимала самой идеи игры с использованием компьютера. Ну, а про тестирование поняла почти сразу.

– Странная у вас там жизнь, – покачала она головой. – Никогда бы не подумала! Люди, которые могут днями и неделями не отходить от игр, и другие люди, которые ищут в играх ошибки. У нас играют, конечно, я сама настольные игры люблю, в кругу друзей, только времени пока что маловато. Но чтобы вот так, все перед экраном, и вся жизнь внутри него… Я бы не согласилась. И многие так жили?

– Очень многие. Если сосчитать по всей Земле – наверное, сотни миллионов. Если не миллиард.

Миранда вновь покачала головой.

– Слушайте, мне становится страшно. Я не так себе это представляла. Всё, пока больше не рассказывайте – мне бы это пока осмыслить.

…Завтрак не успели приготовить – Артём только вошёл к себе, Марина как раз одевалась – и не успел и пары слов сказать, как в дверь постучали. Охранница – из новых. Приставлена лично к Марине, можно сказать – телохранитель.

– Господин Злотникофф, госпожа Скайлис, – охранница, Кира Блейк, коротко поклонилась. – У нас необычный гость. Просит, чтобы позвали господина Злотникоффа.

«Гостем» – гостьей – оказалась Мари Фурье. Всё в том же своём чёрном наряде, сплошь кожа и железо, и с огромным рюкзаком за плечами.

– Меня из дома выгнали, – сообщила она вместо приветствия. – Не знала, куда податься. Может, вы приютите?

– Проходите, Мари, – Марина пришла в себя первой. – Входите, прошу. Миранда и Лилия, спуститесь сюда, пожалуйста! Завтракать будете?

– С удовольствием, – Мари осторожно опустила рюкзак на пол. Артём подумал вначале, что небрежно бросит. – Извините за манеры. Я не очень многим могу помочь, но может, всё-таки могу?

– – -

– Рассказывайте, – Марина пригласила неожиданную гостью к себе в кабинет – в студию. Уже нашлась комната для Мари, уже она успела переодеться в домашнее – нашлась ей одежда по росту. – Что случилось, Мари? Если кто-то вас смущает, можно поговорить наедине с кем захотите.

– Нет-нет, пусть все останутся, – попросила Мари. – Не знаю, с чего начать. Начну с конца. Мама узнала, что я была у врача, узнала, у какого – и сразу скандал подняла. Избавляйся от него, говорит, немедленно, или ищи себе другой дом. Я решила другой дом поискать.

Лилия, Марина и Миранда переглянулись с изумлением во взглядах.

– Подождите, – Лилия первой обрела дар речи. – Если я правильно понимаю. У дросселей-женщин не бывает детей, все знают. Не было ни единого случая.

– Значит, я первая, – Мари посмотрела на Артёма. – Для тех, кто на танке. Ну, только без обид. У меня будет сын, и его отец где-то в этой комнате.

Мари уселась на стул, едва кто-нибудь успел слово молвить, и… расплакалась. Марина бросилась к ней, и красноречивым взглядом выпроводила остальных.

– Вот это да! – сумела сказать Миранда, когда они, с Лилией и Артёмом, оказались в коридоре. – Ну вы точно колдун! Теперь у нас два дросселя в доме, представить – и то страшно!

Миранда обняла Артёма, а тот, стараясь улыбаться как можно осмысленнее, обратил внимание, что Лилия смотрит ему в глаза, и на лице её… улыбка. Она посмотрела ему в глаза ещё несколько секунд, и едва заметно кивнула.

– Что такое? – Миранда отпустила Артёма, посмотрела ему в лицо. – Что-то случилось?

– Помогу ей с вещами пока, – Лилия кивнула обоим, и направилась к лестнице наверх. Миранда взяла Артёма за руку, и повлекла к себе в комнату. Там, закрыв двери, жестом указала на диван, и села первой.

– Рассказывайте, – потребовала она. – Вас что-то расстроило?

– Аистом себя чувствую, – ответил Артём мрачно.

– Каким ещё аистом? – Миранда удивилась. Затем улыбнулась и расхохоталась, когда Артём рассказал про аиста, приносящего детей. И посерьёзнела, взяла Артёма за руку.

– Ортем, почти все дроссели, как бы сказать вежливо, чихать хотели на своё здоровье. Пьют, курят, что только ни делают. Не хочу никого осуждать. Наверное, трудно быть дросселем, а может ещё и страшно, вам виднее. Почти все считают, что дроссель поблизости – это к удаче, но вот детей от него не нужно, больные они будут. Понимаете? Но ведь вы совсем не такой!

– Благодарю. Но я не об этом.

– Понимаю, – она вздохнула и прижалась щекой к его плечу. – Странный вы. Другой бы уже весь дом пригласил – женщин, то есть – и не печалился бы ни минуты. Наверное, я тоже немного неправильная, почти как Марина. Я тоже уже не хочу делить вас со всеми. Только со своей семьёй. Всё? Если ещё что-то не так, говорите. Лучше выговориться.

Артём обнял её. Стало легче – в смысле, ненужные мысли растворились, как по волшебству.

– Пока всё – благодарю, – и Артём поднялся на ноги.

– Ей тоже нужно выговориться, – Миранда поймала его за руку, когда он уже взялся за ручку двери. – Поговорите с ней. Знаете, если из дома выгнали – это всё равно что в каменоломни сослали. Если бы мы её не приняли, я и не знаю, куда бы она потом пошла.

– – -

Марина проводила уже пришедшую в себя и улыбающуюся Мари – «передала» её Лилии, решить все бытовые вопросы – и попросила Артёма остаться.

– Я очень рада, что она пришла к нам, – сказала Марина. – Её вызвали в военный городок – дроссель никогда не останется без работы. Проводите её туда, хорошо?

– Да, с удовольствием.

– Её и Глорию я рада видеть здесь, – добавила Марина. – Моя семья – их семья, мой дом – их дом. Но вот Арлетт на порог не пущу.

– Почему?

Марина улыбнулась.

– Вы поймёте, когда снова с ней встретитесь. Это лучше, чем я сейчас буду объяснять. Будут ли на сегодня поручения, Ортем?

– Книги, – решил Артём. – Вы читаете новые книги каждый день. Выбирайте, пожалуйста, одну и для меня. Мне тоже нужно многое наверстать.

Марина обняла его, и долго не отпускала.

– Обязательно, – шепнула она. – И буду спрашивать, про что была книга. Чтобы вы не ленились читать. Договорились?

– – -

– Устроила я вам представление, – Мари перестала улыбаться, хотя уже не становилась мрачной. – Извини, если что. Мама меня и так каждый день пилила – то за здоровьем не слежу, то пропадаю в своей норе целыми днями. А тут как взбесилась. Все они, говорит, уроды, и дети такие же будут. Ну, я и спросила, кто из нас двоих больший урод – я или его отец. В общем, поговорили.

– Думаешь, она уже не пустит домой?

– Пустит. Лет через пять, может раньше. Я же не тупая, я потребовала, чтобы доктор всё, что мог, исследовал. Нормальный ребёнок, дефектов не ожидается. Насколько можно судить, пока он размером с пару клеток.

– И на работе не возражали, что ты уезжаешь?

– Мой шеф? Да он только рад. То я морду некультурно побила, то руки-ноги поломала без спросу. Есть там у нас юное дарование, Жанна Ламут, вот сейчас и проявит себя во всей красе. А я отдохну пока малость.

– Добро пожаловать в Рим, мадемуазель Фурье, – Артём похлопал её по плечу. Неудобно это делать на ходу. – Вам тут понравится.

– «Мадам», между прочим! Или я только переночевать до завтра осталась?

– Виноват, мадам. Всё, мы пришли, – Артём указал в сторону контрольно-пропускного пункта. – Тебе понравится.

– Это уж точно, – кивнула Мари. – Если не понравится, пеняйте на себя.

– – -

– Вы скользили предыдущие два дня? – поинтересовался доктор Ливси, когда выпустил Мари из соседней комнаты, где проводил диагностику. Неплохо доктор в клинике устроился! Основная его специальность, как оказалось – эндокринолог. Но по большому счёту здесь все врачи – универсалы. Без этого никак.

– Естественно, – буркнула Мари. – Раз по пятьдесят в день. Это моя работа.

– Постарайтесь ближайшие два дня воздержаться. Завтра и послезавтра – ко мне на обследование, в первой половине дня. Лучше всего – как проснётесь.

– Началось, – проворчала Мари.

– Вы – уникальный случай, – пояснил ничуть не смутившийся доктор. – Спрошу попросту: вы хотите выносить и родить здорового ребёнка?

– Идиотский вопрос, доктор… простите, я сегодня что-то злая. Разумеется, хочу. Всё, не продолжайте, и так ясно: тогда слушайтесь. Буду слушаться. Ворчать тоже буду, даже и не пробуйте запретить.

– Это сколько угодно, – разрешил доктор, жестом предложив Мари присесть. – Если помогает – ворчите на здоровье. Что-нибудь ещё беспокоит?

– Мне по прежней специальности работать можно? Там драться приходится.

– Что-то не похоже, что вам часто достаётся, – заметил доктор. – Никаких гематом, шрамов, следов переломов. Если по вам при этом не попадают, то нет возражений. Сейчас главное – хорошее настроение и самочувствие. Доктор плохого не посоветует. Сэр Ортем, не задержитесь здесь буквально на минуту?

Доктор проводил Мари за дверь, и убедился, что в коридоре есть, кому приглядывать за ней.

– У вас есть на неё влияние, сэр Ортем? Я получил её личное дело из префектуры Парижа. Скажем так: мадам Фурье не очень любит выполнять приказы.

– Время покажет, доктор. Насколько помню, ей никто не указ.

Доктор покивал.

– Важно, чтобы она пока избегала волнений и принимала лекарства. Там витамины, всё такое, ничего особенного. И никаких драк, конечно, если есть малейший шанс, что её могут стукнуть. Постойте, так ведь она теперь в нашем доме живёт, верно? Ну, тогда будет проще проследить.

– – -

Оружейник выглядел задумчивым.

– Ваш пистолет, сэр Ортем, – кивком указал он на стол. – Есть вопросы?

– Есть несколько. Не поясните, почему охолов до сих пор не переловили? Жить им негде – в руинах долго не протянешь, все старые базы опечатаны. Если у них есть дроссели – их перемещения должно быть видно. Постоянные рейды, и всё равно – меньше не становится.

– Умеете вы задавать неприятные вопросы, сэр Ортем, – оружейник жестом пригласил Артёма за стол. – Чаю? Кофе? Мне под чай легче думается.

– Чай, если можно.

Оружейник поставил перед ними обоими чашки.

– Всё верно подмечено. Прятаться им вроде бы негде – в город без личного знака просто так не войти, по всему периметру есть датчики. Но, как вы понимаете, мы не контролируем всё полностью и абсолютно. Если человек без личного знака – охол – попробует остаться в городе, неминуемо себя выдаст, во всех публичных заведениях проходит сверка. Можно поставить датчики гуще, в каждый дом, каждого человека по несколько раз в день проверять полицейскими зондами, устраивать внезапные – скажем, ночные – обыски и облавы…

– Понимаю. Народ такого не поддержит.

Оружейник покивал.

– Народ не поддержит. То, что случилось в Париже – на площади Свободы – пример оборотной стороны. Граждане не хотят постоянно быть под надзором, но если случится ещё несколько таких инцидентов – сами граждане и потребуют надзора. Собственно, в Париже всё это уже введено – по ночам в дома с обыском не приходят, но всё остальное, можно сказать, есть. Мы доверяем людям, сэр Ортем, и люди хотят считать других людей друзьями. А те, кто не соблюдают законов, в этом смысле на шаг впереди нас. Мы стараемся придумывать ответные меры, но это – соревнование брони и оружия. Да, и в целом вы не правы. Охолов с каждым годом становится всё меньше. Полностью не выловлены – факт. И если у них есть свои дроссели – а мы иногда замечаем неизвестные нам сигнатуры – это дополнительный фактор риска. Вы бы что предложили? Представьте, что вы управляете Римом. Что сделать, чтобы навсегда покончить с охолами?

– Тех, кого можно убедить – убедить. Остальных – в изоляцию от общества. С дикими ведь такое выходит?

Оружейник снова покивал.

– Примерно так и действуем. Дикие не принимают наши законы, но они чтят свои, и с ними можно договориться. Охолы подчиняются одному закону: кто сильнее, тот и прав. Да, раз уж мы беседуем: есть интересные новости. Может, вы что интересное посоветуете. Там, в шахтах, когда, по описанию госпожи Красс, вы управляли двумя «зомби», телеметрия зафиксировала отчётливое радиоизлучение, источник – отдельные области вашего спинного мозга, лобная часть головного. Точнее пока сказать не могу. Сигналы записаны, по сигнатуре похожи на те сигналы, которыми общаются формы нечисти.

Артёму стало не по себе, он поднялся на ноги.

– То есть они не моих слов слушались, а этих сигналов?

Оружейник развёл руками.

– У нас было множество образцов для исследования. Никому не удавалось общаться с ними голосом. В том смысле, что не удавалось управлять. Слуховые рецепторы есть у всех гуманоидных форм нечисти, так что наши слова они слышат.

– У меня – там, где вы сказали – есть что-то, что излучает радиоволны?

– Ничего там нет. Вас всех изучали на базе Корино – ничего нового не обнаружили. Есть простой способ проверить: повторить эксперимент, и ввести вам предварительно в кровь нанозонды, чтобы локализовать источник радиоизлучения, и сделать объёмные снимки тканей. Если есть другие идеи – скажите.

Артём уселся. Час от часу не легче.

– Надо подумать. Значит, будем проводить такой эксперимент?

– Эксперименты, – поправил оружейник. – Случаев, когда нечисть не трогает дросселей, много. Мы пока не понимаем, почему. Но в вашем случае она не только не трогает, но и умеет воспринимать ваши команды. Теперь надо разобраться, какие. Если удастся полностью записать последовательность и научиться её воспроизводить – возможно, это будет следующий шаг к обнаружению и полному обезвреживанию оставшейся нечисти.

– То есть, если я прикажу им, скажем, умереть…

– И это тоже. Послезавтра предполагаем начать, о подробностях узнаете на месте. Большая просьба – уговорите и мадам Фурье также носить датчики телеметрии, – оружейник протянул коробочку. – Я позволил себе проявить, так скажем, изобретательность. Надеюсь, ей понравится.

– – -

– Чёрт, я уснула, – Мари потрясла головой. Её успели укутать пледом и даже приняли меры, чтобы поблизости не шумели. – Ну тут сервис, люблю! Даже одеялом укрыли. Слушай, я сегодня, наверное, много лишнего наговорила. Извини, если что.

– Проехали. У тебя был нелёгкий день, – Артём помог ей подняться на ноги и сумел остаться внешне сдержанным, когда она снова поцеловала его в губы – не обращая внимания на тех, кто рядом. В Риме это не то чтобы неприлично, но в публичных местах не приветствуется.

– Вот теперь совсем хорошо, – улыбнулась Мари. – Слушай. Я понимаю, ты не мне одной нужен. Тут без вопросов, если что – я в сторонке постою, без намёков. Куда теперь?

– С командующим ты уже говорила?

Мари кивнула.

– Сказал, пока доктор не разрешит, никакой работы. Ну, пару дней я потерплю, не вопрос. Дальше уже не обещаю. Так чем мне можно заняться? Я не сильно гордая – могу делать, что скажут, но хотелось бы по специальности.

– Спроси у Миранды, – посоветовал Артём. – Она работает на Арене инструктором, но времени уже не хватает. Может, заменишь её там?

– А что, отличная мысль! – просияла Мари. – Но это завтра. А сегодня, если можно, мне бы пару часиков полежать. Только не в тишине, ненавижу. У тебя будет время побыть рядом?

– – -

Вечер подкрался незаметно; Артём успел прогуляться, в компании Миранды и Мари, на Арену – и сам позанимался, и Мари нашёл место. Сразу видна подготовка: Мари «побила» всех, кого ей ни предложили в соперники – и проиграла, всухую, только старшему тренеру – тому самому.

– Силён, – сказала она только – на вид даже и не запыхалась. – Всё равно, что скалу колотить. А мне здесь нравится!

Пока Мари беседовала с новыми коллегами и получала задания на следующие дни, Миранда и Артём сидели под дубом Цезаря.

– Что-то с ней не в порядке, – заключила Миранда неожиданно – сидели молча, Артём даже удивился. Хотя по пути на Арену обе его спутницы, можно сказать, тараторили без умолку – он сам даже не всё успевал уловить, так быстро говорили. – Я про Мари. Похоже, у неё большая беда была, кроме сегодняшнего дня. Не буду спрашивать. Захочет, сама расскажет. Что-то вы опять невеселы. Думаете, где ещё на одну силы найти? – Миранда рассмеялась. – Спорим, не о том подумали? Держитесь, сэр Ортем. О, а вот и она!

– Что-то я спать расхотела, – Мари явно довольна. – Классное место. Пока доктор разрешает, буду здесь работать. И польза людям, и вам глаза пореже мозолить. Миранда, у Марины в студии я уже была, а твою посмотреть можно?

– – -

Мари взяла все альбомы, которых у Миранды за всё время её работы собралось десятка три, и удалилась в дальний конец студии – знакомиться. Миранда, жестом велев Артёму молчать и, по возможности, исчезнуть с глаз, поставила мольберт и принялась быстро набрасывать эскиз картины – Мари, сидящая на диване.

– Сэр Ортем, займите её минут на десять, – шепнула она. – Всё равно не люблю, когда смотрят. Сможете?

Артём кивнул, и присел рядом с Мари, принялся смотреть вместе с ней. По словам Миранды, в альбомы она кладёт то, что и другим показать не стыдно, и самой посмотреть и вспомнить приятно. Чего там только не было! И не сказать, что хозяйка студии вовсе не проводит всё время за мольбертом – когда только успевает! Артём вновь, на пару секунд, ощутил, как мало он сам успел оставить после себя – там, на Земле.

– Завидовать стыдно, – заметила Мари, разглядывая очередную картину. – Ну, я вот тоже не умею рисовать, но я ведь не завидую!

– Значит, потом мне будет стыдно, – Артём смотрел, и думал – почему не попросил альбомы раньше? Смотрел бы и смотрел! Глаз не оторвать! И всё это считается не очень интересным чудачеством? Хотя Миранда ведь упоминала о выставке.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю