355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Константин Дадов » Пещера Чудес (СИ) » Текст книги (страница 36)
Пещера Чудес (СИ)
  • Текст добавлен: 29 марта 2022, 20:00

Текст книги "Пещера Чудес (СИ)"


Автор книги: Константин Дадов


Жанры:

   

Роман

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 36 (всего у книги 56 страниц)

     «Не хочу», – промелькнула мысль в голове, когда тело снова начало трясти, а взгляд буквально впился в таблетку, обещающую несколько часов забытия…


     – Умница, – произнесла Уайт, когда её подопечная осторожно взяла губами «угощение», тут же начав его рассасывать. – А теперь, если хочешь добавки, расскажи мне о следующем стойле. Кажется… мы остановились на номере сорок четыре.


     …


     Вернувшись домой глубоким вечером, усталая и морально опустошённая, белая пегаска уделила какое-то время на игру в монополию, в которую учились играть её жеребята. Потом она уложила Файршторма и Баттерфляй спать, спев им колыбельные, половину слов из коих бессовестно переврала.


     На последних остатках сил крылатая кобыла приняла ванну, старательно смывая с себя ощущение прилипшей к шёрстке грязи… пусть шкурка и сияла девственной чистотой. В постель же она забиралась уже на ощупь, мыслями находясь в совсем другом месте и времени…


     Примечание к части


     Всем добра и здоровья.



Праздник машины



     Примечание к части


     Злодеями и героями не рождаются.


     Этим утром в столовой стойла двадцать девять царило особое оживление: на стенах были развешены яркие цветные плакаты, под потолком висели гирлянды из бумажных фонариков, блёсток и мишуры, тут и там гроздьями висели воздушные шарики… а напротив входа в глаза сразу же бросался большой портрет улыбающейся розовой пони с голубыми глазами и картонным колпаком на голове, над которым красовалась табличка с надписью «Добро пожаловать на вечеринку!». Жеребята, от самых маленьких и до подростков, которых о запланированном мероприятии никто не предупредил, удивлённо крутили головами и переговаривались шёпотом, будто бы боялись кого-то вспугнуть, но из их разноцветного пушистого табунка то и дело звучали возгласы.


     – И всё же я не понимаю, почему ты решила это устроить, – пробормотала Оникс, вместе с Винил и маленькой Октавией устроившаяся за столиком в дальнем углу помещения.


     – М-м-м… а почему бы и нет? – лучезарно улыбнулась подруге белая единорожка, затем повернулась к дочке и спросила: – Ты ведь хочешь праздник, моя хорошая?


     – Дя, – непрерывно крутя треугольными ушками, похожими на два локатора на по-жеребячьи большой голове, умилительно серьёзно заявила серая единорожка… вовсе не понимающая, почему все вокруг суетятся, но радующаяся красивым картинкам и блёсткам (и бумажному колпаку, стоящему на середине стола, до которого никак не удавалось дотянуться копытцами).


     – Винил… – Шилд закатила глаза, откидываясь на спинку стула. – Ты же знаешь…


     – Знаю что? – невинно захлопала глазами диджейка, всем видом изображая непонимание. – Окти, может быть, ты знаешь, о чём говорит тётя Оникс?


     – Мя… – маленькая кобылка посмотрела сперва на белую, затем на чёрную единорожек, а затем сунула в рот краешек правого переднего копытца.


     – Не надо так делать, моя хорошая, – поспешила вмешаться немолодая уже диджейка. – Ты же на копытцах ходишь. А если будешь тянуть их в рот, то животик будет бо-бо…


     – Бу-бу, – обиженно протянула Октавия, возвращая своё внимание к цветному колпаку. – Мя…


     Маленький рог тускло засветился, покрывшись магической аурой, а затем бумажное украшение поехало в сторону жеребёнка, соскользнув со стола прямо в протянутые копытца. Серая пони тут же радостно забормотала, дёргая ушками, а затем укусила головной убор за острую вершину. При этом большие любопытные глаза сошлись на переносице.


     – Бе… – выпустив изо рта картон, маленькая кобылка высунула язык.


     – Хи-хи, – посмеялась над этим представлением Винил, тут же погладив дочку по гриве. – Ты моя умница. Настоящая волшебница!


     – И всё же… обязательно было устраивать такой размах? – не поддержала настроения подруги Шилд, на экране собственного пип-бака выводя списки затраченных ресурсов. – Пятьдесят килограмм мороженого…


     – Поверь, когда молочницы узнали, зачем нужна такая партия их… товара, то сами предложили использовать заклинание увеличения лактации, – беспечно заявила Скретч, при помощи носового платка, удерживаемого правым передним копытцем, вытирая слюнки с мордочки Октавии. – И вообще, Оникс, ты не хуже меня знаешь, что пони устали и им нужен праздник. Не какой-то там концерт с фокусами и самодеятельностью, а обычный семейный праздник. Вечеринка с угощениями, незатейливой музыкой, песнями и играми.


     – Я… понимаю, – чёрная единорожка опустила взгляд. – Просто ведь… Я чувствую, что устраиваю пир во время чумы.


     – Оникс, я разделяю твои чувства, – продолжая улыбаться, диджейка посмотрела на подругу грустным взглядом. – Но ещё я понимаю, что если мы сами себя загоним в жёсткие рамки и будем лишать всего собственных жеребят, счастья это никому не прибавит. А в будущем пони вовсе могут забыть о том, как нужно веселиться и ради чего следует друг другу помогать.


     – Не убедила, – криво усмехнувшись, фыркнула старший администратор стойла двадцать девять.


     – И вообще – это всё Крестик придумал, – заявила белая пони. – А мы не можем себе позволить расстраивать нашего великого и могучего владыку технологий!


     – Особенно, когда он приказывает веселиться и бездельничать? – вопросительно изогнув брови, ехидно уточнила Шилд.


     – Особенно тогда, – преувеличенно серьёзно кивнула Скреч, а затем вновь улыбнулась и, подмигнув подруге, посоветовала: – Расслабься и получай удовольствие. Не так уж и часто мы себе позволяем подобное.


     Набрав в грудь воздуха, белая единорожка подмигнула собеседнице, повернулась к дочери и запела:


     Сегодня праздник жеребят: сегодня будут сласти,


     Глаза их радостью горят, забыты все ненастья.


     Сидят кобылки – на мордочках улыбки,


     Жеребчики о чём-то говорят.


     Мы исправим все наши ошибки…


     Но нельзя забывать жеребят.


     Мимолётное наваждение прошло и немолодая диджейка смущённо замолчала. Однако же тишина за их столиком не продлилась долго: Октавия, радостно рассмеявшись, выронила из хватки передних ног пожеванный колпак и стала стучать друг об друга передними копытцами.


     – Спасибо, спасибо… Вы – замечательная публика, – не вставая из-за стола, белая единорожка раскланялась.


     – Может быть, ты и права, – наконец сдалась Шилд, обводя взглядом шумные компании, устраивающиеся вокруг столиков, к которым уже начали подходить пони с подносами с разнообразным угощением. – А где Лазурь?..


     …


     Во второй операционной госпитального крыла стойла двадцать девять, пока большинство пони развлекались на первом уровне убежища, происходил свой праздник: здесь не было ни лишних украшений, ни ярких картинок, ни весёлой музыки, а вместо этого горели закреплённые на потолке прожектора, перемигивались лампочками роботы, звучал мерный писк оборудования…


     – Уа-а-а-а!.. – новорожденный жеребёнок огласил помещение своим первым криком, выражая своё возмущение тем фактом, что его заставили выбраться из тёплого и уютного убежища в холодный и неприветливый внешний мир.


     – Поздравляю, миссис Баблгам, у вас девочка, – объявила лазурная единорожка, одетая в медицинский костюм, шапочку и маску. – Как и показывали снимки – земнопони. Отклонений нет.


     – Слава Селестии, – немного взмокшая, усталая, но при этом жутко счастливая розовая кобылка, красующаяся фиолетовыми гривой и хвостом, растянув губы в улыбке, попросила: – Можно мне её подержать?


     – Конечно, – доктор, успевшая применить к жеребёнку чистящее заклинание, а затем и завернуть маленькую пони в тёплую пелёнку, при помощи телекинеза вложила свёрток в копытца своей пациентки. – Вы уже придумали, как её назовёте?


     – Если честно, то у меня давно были мысли… – взрослая земнопони смутилась, но тут же снова улыбнулась и потёрлась носом о макушку дочери (в конце концов, она ведь именно для этого и согласилась на эксперимент…). – Я бы хотела назвать её Пинки. В честь Пинки Пай…


     «Её второй матери», – мысленно добавила земнопони, тут же выкидывая этот факт из головы.


     – Очень хорошо, миссис Баблгам, – отозвалась единорожка, внося данные в личное дело нового обитателя убежища. – В течение следующих десяти дней вы можете изменить своё решение, либо же подтвердить его. В случае если от вас не будет поступать запросов по данному вопросу, имя будет подтверждено автоматически.


     – Я не передумаю, – заверила докторшу пациентка, после чего обратилась к дочке: – Тебе нравится имя Пинки Гам?


     В качестве ответа новорожденная пони рыгнула, завозилась и начала хныкать. Лазурь, закончившая вводить данные в архив через пип-бак, вернулась к кушетке и предположила:


     – Похоже, что Пинки проголодалась.


     …


     – М-м-м… Мороженка, – протянул Рэдстар, подцепляя ложкой ма-аленький кусочек лакомства шоколадного цвета, чтобы отправить его себе в рот. – М-м-м…


     Ушки красного земнопони принялись взмахивать вверх-вниз, словно бы он пытался на них взлететь, а мордочка выражала высшую степень счастья. Вместе с ним за одним столом сидели и другие члены их команды: Фларри Харт, Уайтфайр, Мунбим, Санрайс Шейк и Гринпис. Однако же из всех друзей одна пони смотрела на угощение с задумчивостью и подозрением, а не голодом.


     – Ну и чего тебе опять не нравится? – обводя ложкой круг по краю маленькой вазочки, в которой находился шарик ванильного мороженого, зелёный земнопони устремил взгляд на синюю единорожку.


     – Просто… – Мунбим бросила взгляд на друзей и призналась: – Я знаю, откуда берётся молоко.


     – Ну и что? – не понял Рэдстар, с заметным усилием заставивший себя оторваться от лакомства. – Я тоже знаю: молоко приносят пони-молочницы.


     – А они его откуда берут? – вопросительно выгнула брови ученица главного врача стойла двадцать девять.


     – Оттуда же, откуда и коровы, – вместо смутившегося жеребчика на вопрос сестры ответила белая единорожка. – Муни, какая разница?


     – Наверное… никакой, – призналась Мунбим, снова опуская глаза к мороженому. – Просто это… странно.


     – Страннее чем Рэдстар, ходящий по потолку? – ехидно уточнил Гринпис, затем повернулся к другу и заявил: – Можешь не отрицать того, что прятался на потолке от родителей, когда они хотели проверить твои уроки.


     – И вовсе я не прятался, – опустив голову так, что из-за вазочки были видны только глаза и лоб, пробормотал красный жеребчик. – Я…


     – Искал закатившийся карандаш, – ехидно подсказал Гринпис. – На потолке…


     – Неужели ты завидуешь? – вскинула бровки синяя кобылка, всё же решившаяся попробовать угощение, оказавшееся вполне себе вкусным.


     – Не больше, чем ты, – фыркнул зелёный земнопони.


     – Тили-тили-тесто… жених и невеста, – будто бы в сторону произнёс солнечный пегас.


     – Вот ещё! – одновременно воскликнули Мунбим и Гринпис, сердито друг на друга посмотрев.


     – Пф-ф… – Фларри постаралась скрыть смех за кашлем, но в итоге только испачкалась в подтаявшем угощении. – Ну вот.


     – У меня был платок… – произнёс Шейк, тут же начав копаться в маленькой поясной сумке. – Держи.


     – Спасибо, – пискнула в ответ смутившаяся крылатая кобылка, поспешно принявшая белую тряпицу, чтобы спрятать за ней зарумянившиеся щёки.


     – Хм… – Гринпис выразительно изогнул брови. – Кто-то тут говорил про жениха и невесту?


     – М-м-м, – задумчиво протянул Рэдстар, посмотрев сперва на пару пегасов, затем на синюю единорожку и зелёного земнопони, ну а под конец остановил внимание на белой волшебнице.


     – Я? – ученица исполняющей обязанности принцессы Твайлайт Спаркл, указала на себя правым передним копытцем, помотала головой и заявила: – Даже не думай об этом.


     – Ну вот, – погрустрел красный земнопони, возвращая внимание к мороженному.


     …


     Из архивных записей и личного наблюдения, которое ведётся мной за обитателями убежища с первого дня нахождения в этом мире, я могу сделать вывод, что праздники – это важный элемент быта для понижизни. Не так важно, что именно праздновать, главное – как это делать. И даже если на первый взгляд кажется, что затраты на проведение мероприятия чрезмерны, а то и вовсе – преступно высоки, статистика однозначно показывает… что всё это окупается в первые десять-двадцать дней после события (главное, чтобы оно прошло без неприятных инцидентов).


     Сколь бы странно это ни выглядело со стороны, но для моих подопечных пир во время чумы – это не только блажь и расточительство, но и сильнейший стимулятор для активности организма. Для примера можно рассмотреть пони-молочниц, вызвавшихся доброволицами на должность «коровок»: если при воздействии заклинания лактации, при употреблении специфических витаминов и лекарств объём выдаваемого продукта увеличивается в два с половиной-три раза, при этом угрожая истощением организму в случае долгого нахождения под этими эффектами, то в течение тех же десяти дней после праздника объём получаемой продукции был в два-два с половиной раза больше «нормы», при этом вовсе без негативных последствий (разве что аппетит у них стал сильнее, что вполне объяснимо). То же самое касается продуктивности работ других групп моих подопечных, занятых на иных направлениях…


     Подводя итог этому маленькому отступлению, с уверенностью можно сказать, что счастливые пони способны выполнять работу в разы эффективнее, нежели если трудятся в обычном «деловом» режиме. Разумеется, я не первый, кто заметил данный феномен, и его активно использовали в довоенной Эквестрии, но после начала конфликта с зебрами, увеличения автоматизации на производствах и росту требований к работникам этим было решено пожертвовать ради экономии средств и времени.


     «Да и если устраивать увеселительные мероприятия на регулярной основе, то в итоге происходит перенасыщение, в результате чего уменьшается и полезный „выхлоп“. В моём случае праздник стал чем-то уникальным, в результате чего эмоциональный скачок получился особенно сильным. Рассчитывать на повторение успеха в ближайшее время не стоит».


     Ещё одним знаменательным событием локального масштаба стало рождение Пинки Гам (фактически – клона Пинки Пай), совпавшее с днём проведения праздника. В другой ситуации я бы мог списать это на случайное совпадение, но в магическом мире, где существование разного рода мистики научно доказано, от подобных символичных событий нельзя отмахиваться. И пусть в краткосрочной перспективе на эту пони у меня нет никаких планов, за исключением желания устроить для неё достойное детство, повод усилить наблюдение появился.


     «Для проверки можно будет провести перезахоронение останков главы Министерства Морали, предварительно внеся предложение о попытке призвать душу пони при помощи Чёрной Книги. Впрочем, так как практической пользы это не несёт, данный вариант с высокой долей вероятности будет отклонён. Кроме того, предложение „Потревожить душу подруги“, поступившее от моего имени, скорее всего, будет негативно воспринято другими министерскими кобылами, что грозит ухудшением личных взаимоотношений. Вывод? Провести симуляцию разговора отдельно с каждой из глав министерств, и в случае негативного исхода хотя бы в половине случаев – отказаться от данного проекта».


     Из более масштабных событий, несущих за собой долгоиграющие последствия, можно отметить только то, что помещённый в экранирующий контейнер кристалл «Тёмный Паразит», в котором заключена Рарити, был отправлен в Цитадель Мэйнхэттена. Однако же если представительницу понижизни приходится перевозить в фургоне, то Чёрную Книгу, закрытую в переносном сейфе, было решено транспортировать при помощи летающих дронов (что заметно быстрее, пусть и несколько рискованнее). В то же время Твайлайт Спаркл приступила к подготовке заклинательных покоев для извлечения подруги из ею же и сотворённой ловушки.


     ***


     Над заснежённой пустошью под покровом из свинцовых облаков, которые будто бы давили на спины всех, кто спустился из-под голубых небес на заражённую магической радиацией землю, медленно плыли два грозных летающих корабля. Экипажи «Неукротимого» и «Непобедимого» не участвовали в сражениях на территории государства грифонов, из-за чего корабли выглядели почти новыми, имели полный боекомплект и неповреждённую защиту установок энергетических щитов.


     Пегасы, находящиеся на бортах этих небесных левиафанов, созданных для возвращения Эквестрии превосходства в воздухе, но при этом способных превратить небольшой город в выжженные руины, были облачены не в обычную броню Анклава, а в порядком устаревшие доспехи подразделения Вандерболтов. И пусть их обмундирование было модернизировано, но даже встроенная электроника не могла превратить «летающие консервные банки» в нечто достойное. Впрочем, декоративную функцию они выполняли, да и от различных излучений, благодаря новейшим поддоспешникам, защиту всё же обеспечивали.


     Молчаливые жеребцы и кобылы, получившие приказ от совета генералов, получившего секретную информацию из неизвестных источников, летели к местам расположения стойл сорок четыре и сорок пять. В случае оказания сопротивления обитателей убежищ «Стойл-Тек» им было разрешено использовать летальное вооружение… пусть и рекомендовалось сперва попытаться выйти на мирный диалог, ну, а если это не получится – использовать усыпляющий газ.


     Их миссия была крайне важна для Анклава в частности и всей Эквестрии в целом, из-за чего сомнения и колебания являлись недопустимой роскошью. В конце концов, в тяжёлые времена судьбоносных перемен, когда великую страну раздирали недоверие, предательство и противоречия, лишь решительные действия могли вернуть гармонию и порядок… Даже если тех, кто принесут мир на истерзанную войной землю потомки назовут чудовищами.


     – Десять минут до прибытия на указанные координаты, – прозвучал голос навигатора, сидящего в кресле перед терминалом, установленным на капитанском мостике «Неукратимого».


     – Уровень радиации превышает норму на тридцать два процента, – эхом отозвалась кобыла, устроившаяся за соседним монитором. – По мере приближения к цели уровень излучения растёт.


     – Похоже, что нам придётся работать в усиленных скафандрах… посменно, – заметил первый помощник, хмурым взглядом смотря за обзорное бронестекло, расположенное в передней части мостика.


     – Если придётся – выход мы раскопаем своими копытами, – холодно заявил капитан, в правой глазнице коего мигал красным огоньком технологичный протез. – Главное, чтобы от попадания само стойло не обвалилось.


     – Это вряд ли, сэр, – вновь заговорил первый помощник. – У меня брат в «Стойл-Тек» работал: он говорил, что Скуталу, Эпплблум и Свити Белль вкладывали в каждое убежище едва ли не триста процентов прочности. Так что даже если какой-нибудь снаряд попал точно в них, под воронкой будет находиться целая и невредимая коробка.


     – Так вот куда девались наши зарплаты! – воскликнул второй пилот, тут же стушевавшийся под хмурым взглядом коллег. – Я это… в смысле…


     – Десять нарядов по очистке уборных, – ровным тоном отчеканил капитан.


     – Есть, сэр, – уныло отозвался летун.


     – Есть ты потом будешь, – негромко усмехнулся первый пилот. – Может быть, даже в самих уборных.


     – Отставить шутки, – прервал подчинённых старший офицер. – Лучше передайте приказ техникам, чтобы подготовили разведывательные дроны…


     Примечание к части


     Всем добра и здоровья.



Ход машины



     Примечание к части


     ...не причина покидать пост.


     Группа шестилапых дронов двигалась по дороге, ведущей от ворот дворцового парка к самому дворцу Кантерлота. Несмотря на то, что недавно вновь шёл снег, по-прежнему создающий дополнительный фон для общего уровня радиации, центральный путь оказался довольно неплохо расчищен: оставшиеся члены фракции Лаенхарта, после операции по уничтожению дракона лишившиеся объединяющего их лидера, несмотря на подавленность и растерянность, всё же продолжали выполнять свою работу… Впрочем, как мне кажется, делают они это скорее по инерции, так как попросту не знают того, чем ещё можно себя занять.


     «Сегодня это изменится», – промелькнула мысль в моём центральном процессоре, в то время как пятёрка разведчиков уже подходила к грандиозному сооружению, сохранившему ореол былых красоты и величественности даже сейчас, когда розовое облако и снег скрывают витражи, лепнину, ажурные решётки и тому подобные детали декора.


     Хотя если подумать, то возможно, именно благодаря тому, что следы минувшей катастрофы замаскированы природой и магией, дворец по прежнему кажется величественным и прекрасным? В конце концов, в моих архивах есть записи о первой экспедиции разведчиков в это место, и тогда весь Кантерлот в целом, и дворцовый парк в частности своим видом могли нагонять только уныние и тоску по былому. Возможно, ещё и страх, но тут мне тяжело судить из-за своих урезанных эмоций…


     «Иногда мне начинает казаться, что я что-либо чувствую просто по привычке, так как точно знаю, что в тот или иной момент мне должно быть грустно, весело, любопытно. Пожалуй, если бы не постоянные разговоры с представителями понижизни, ну и наблюдения за исследующими мир жеребятами, то я уже мог бы скатиться к безэмоциональному существованию исполнителя протоколов. Бытие определяет сознание? К искусственным интеллектам, пусть и одушевлённым, это тоже относится. Нужно будет поговорить с Трикси об этом: на настоящий момент она находится в наиболее схожем со мной состоянии», – сделав небольшую пометку в графике предстоящих работ, постаравшись выгадать время так, чтобы призрачная единорожка не была занята доработкой формулы ЗВТ, переключаю своё основное внимание на башенную камеру первого из пятёрки шестилапов.


     – Мистер Крусейдер, добро пожаловать во дворец их высочеств принцесс Селестии и Луны, – стараясь говорить размеренно и чопорно, произнёс бледно-голубой единорог в тёмно-фиолетовом фраке, внешний вид коего дополняли облезлая шерсть, оголяющая треть морды, водянистые немигающие глаза и зачёсанная на бок кирпичного цвета грива.


     Жеребцы и кобылки, коих на верхней площадке лестницы собралось полтора десятка, словно на параде, выстроились в два ряда справа и слева, организуя своеобразный не совсем живой коридор. Одни из них были одеты в доспехи, другие – костюмы и платья… Некоторые, что было заметно, приводили свою одежду в порядок, а то и вовсе переоделись в новое.


     «Срезали ткань с тел и надевали чистые наряды? Похоже на то», – пробежавшись объективами камер по встречающей делегации, вынужденно признаю, что нынешний образ придворных подходит скорее для съёмок фильма ужасов, нежели для торжественной церемонии (впрочем, шестилапые дроны тоже не очень похожи на благородных гостей).


     – Рад наконец-то побывать здесь и увидеть дворец в его нынешнем виде, – отвечаю через динамик первого разведчика. – Благодарю вас за гостеприимство, но вынужден напомнить о нашей миссии.


     – Да-да, конечно, – изображающий дворецкого пони повернулся вполоборота, взмахнул правой передней ногой в приглашающем жесте и добавил: – Прошу за мной. Я провожу вас к покоям её высочества самым коротким путём. На всякий случай мы подготовили запасные кабели, чтобы вы не опасались за расстояние, которое предстоит пройти.


     – Очень предусмотрительно и крайне любезно с вашей стороны, – прозвучал мой ответ, в который были вложены учтивые интонации (сколь бы бессмысленным ни был данный разговор, данные представители понижизни являются дееспособными лишь условно, из-за чего во время общения с ними необходимо соблюдать некоторые правила).


     – Если желаете, я устрою для вас небольшую экскурсию: пусть дворец сейчас и не на пике своего величия, но мы прилагаем все возможные усилия, чтобы сохранить остатки былого великолепия, – с намёком на гордость в голосе продолжил говорить гуль, уже делая первые шаги под своды резиденции принцесс.


     – Буду весьма признателен, – отвечаю так, как ожидает от меня проводник, приказывая шестилапам выстроиться в своеобразную колонну.


     «Не говорить же мне, что благодаря своим базам данных я знаю о дворце примерно столько же, сколько все работавшие в нём инженеры и архитекторы вместе взятые?» – убедившись, что сейчас в данном месте не будет происходить ничего важного, перевожу наблюдение за делегацией дронов-разведчиков в фоновый режим, перемещая своё сознание в совсем другое место.


     …


     – Кладите кристалл в середину узора, – решительным голосом отдала команду высокая сиреневая единорожка, одетая в тёмно-серый комбинезон, первой входя в небольшой зачаровательный зал, освещённый яркими прожекторами, закреплёнными на потолке. – Аккуратнее.


     – Ваше вы… – начал было говорить заместитель главы Министерства Магии, но встретившись с суровым взглядом начальницы, поспешил поправиться: – Мисс Спаркл, нет причин для волнения. Вы не хуже нас знаете о том, что «Тёмный Паразит» – это тюремное заклинание повышенной прочности.


     – Нам неизвестно достоверно, какую именно модификацию использовала Рарити, – парировала довод жеребца ученица принцессы Селестии, после чего всё же попыталась немного разрядить обстановку и смягчить эффект от собственных слов: – Если вы умудритесь отколоть кусок гривы или хвоста моей подруги, то сами примете на себя последствия за испорченную причёску. И поверьте мне, вам это не понравится.


     – Фокусирующие кристаллы установлены; резонаторы подключены; последние проверки изоляции и магических проводников проведены, – прозвучал из динамиков, расположенных в верхних углах комнаты, утопающих в полумраке из-за направленного вниз света, ровный и уверенный голос Крусейдера, в коем уже с заметным усилием можно было распознать механическую речь. – Подготовительные процедуры проведены успешно, мисс Спаркл.


     – Превосходно, – то ли констатировала, то ли похвалила своего незримого помощника Твайлайт, затем повысила голос и объявила: – Вспомогательному персоналу просьба покинуть зачаровательные чертоги; волшебникам, участвующим в ритуале, занять позиции согласно предписанию. Убедитесь, что на вас не надето никаких артефактов или устройств, своим излучением способных внести помехи в ритуал. Начинаем через пять минут!


     Земнопони, одетые в рабочие робы, доставившие «Тёмного Паразита» и его жертву на тележке с маленькими колёсиками, не дожидаясь повторного приказа, поспешили скрыться за двустворчатыми герметичными дверями, с тихим шелестом закрывшимися за их хвостами. Четверо единорогов, которые остались вместе с главой Министерства Магии, без лишних слов и суеты стали расходиться по концам лучей пентаграммы, по пути поправляя собственные белые трико, не стесняющие движений и позволяющие телу дышать, при этом обеспечивая минимальную защиту от излучений, кислот и маломощных заклинаний.


     Сама исполняющая обязанности принцессы тоже хотела бы надеть такой костюм, более подходящий для работы в чертогах зачарования, но из-за своего роста, увеличившегося за месяц почти на три сантиметра, её фигура стала несколько… напоминающей подростка. Не то чтобы её саму это сколько-нибудь сильно волновало (внешний вид, а не увеличение размеров), но как официальный представитель власти, фактически являющийся монархом осколка Эквестрии, она должна была сохранять определённый образ.


     «Неужели и принцессу Селестию донимали стилисты, модельеры и гримёры? Откуда они берут весь свой инвентарь, при этом будучи запертыми в башне? О чём я думаю вместо того, чтобы готовиться к ритуалу?..» – внешне волшебница казалась спокойной и уверенной, всё же опыт работы главой целого научного министерства дал свои плоды, заставив научиться держать мордочку в любой ситуации, но вот внутри у неё всё дрожало и кипело.


     – Мисс Спаркл, – позвал голос Крестоносца, который из-за своей природы мог находиться в десятках мест одновременно, но почему-то сейчас Твайлайт хотелось, чтобы он был именно здесь… и не как робот.


     «Что бы сказали Шайнинг и Каденс, если бы узнали о том, что я ищу поддержки у искусственного интеллекта? Ну… СБЛДН, наверное, пошутил бы, что он хотя бы не пьёт и не курит, а Каденс, что у Крусейдера точно есть интеллект, хоть и искусственный, в то время как многие жеребцы и этим похвастать не могут», – на секунду зажмурившись, стараясь выкинуть из головы образы брата и няни, ученица принцессы Селестии вздохнула и, открыв глаза, посмотрела в сторону одной из видеокамер.


     – Я слушаю, Крусейдер, – министерская кобыла переступила передними ногами, при этом стараясь расслабить скованные плечи, и уточнила: – Что-то случилось?


     – Никак нет, мисс Спаркл, – откликнулся Крестоносец, после чего пояснил: – Я хотел сказать, что вам очень идёт эта причёска.


     – А?.. – Твайлайт удивлённо моргнула, нахмурилась и спросила: – Какое значение сейчас имеет причёска?


     – Очень важное, мисс Спаркл, – поучительным тоном ответил собеседник. – Сейчас вам крайне важны положительные эмоции, а также психологическая разрядка. По моим данным, заслуженные комплименты как раз дают подобный эффект.


     – Мне тоже нужна разрядка, – заметил красный единорог с белой гривой, подстриженной до длины в пару сантиметров. – И у меня тоже классная причёска. Почему меня никто не хвалит?


     – Ну… – жёлтая единорожка наклонила голову чуть влево, прищурила глаза и задумчиво изрекла: – Ты не кобылка.


     – Ты серьёзно? – саркастично вскинул брови жеребец. – А я и не знал. И как бы я жил без этого?


     – Всегда пожалуйста, – хмыкнула волшебница, на что её напарник закатил глаза, а двое других единорогов только посмеялись над незатейливой пикировкой.


     Ученица принцессы Селестии же, уже набрав в грудь воздуха для отповеди… шумно выдохнула и улыбнулась, после чего провела правым передним копытцем по правой половине лба, убирая с него чёлку, а затем произнесла:


     – Спасибо.


     – Не за что, – отозвался красный пони, вызвав страдальческий вздох подруги, за которым последовали слова:


     – Это было сказано не тебе.


     – Для этого и нужны друзья, – прозвучал ответ ИИ из-под потолка. – Помогать друг другу в больших и малых делах. Разве не так?


     – Да… – исполняющая обязанности принцессы повернула голову так, чтобы посмотреть на кристалл, внутри которого находилась истощённая белая единорожка. – Друзья должны друг другу помогать, но это далеко не всё, для чего они нужны.


     – Время, мисс Спаркл, – деликатно напомнил заместитель главы Министерства Магии.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю