355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Карл Генрих Маркс » Собрание сочинений. Том 11 » Текст книги (страница 34)
Собрание сочинений. Том 11
  • Текст добавлен: 15 октября 2016, 06:42

Текст книги "Собрание сочинений. Том 11"


Автор книги: Карл Генрих Маркс


Соавторы: Фридрих Энгельс

Жанры:

   

Философия

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 34 (всего у книги 62 страниц)

К. МАРКС
ОТСТАВКА РАССЕЛА

Лондон, 17 июля. Отставка Рассела, независимо от того, добровольная она или вынужденная, парирует предложение Булвера, как раньше Булвер парировал предложение Робака. Это мнение, высказанное нами в корреспонденции от 11 июля [См. настоящий том, стр. 373. Ред.], полностью подтвердилось на вчерашнем заседании палаты общин. Существует старый вигский афоризм, что «партии похожи на улиток, у которых голова приводится в движение хвостом». Нынешний вигский кабинет напоминает скорее полип; он, кажется, развивается благодаря ампутации, легко переживает потерю своих членов, головы, чего угодно, только не хвоста. Рассел, правда, не был главой кабинета, но был главой партии, которая образует кабинет и которую этот кабинет представляет. Бувери, вице-президент Board of Trade [министерства торговли. Ред.], представляет хвост вигского полипа. Он сделал открытие, что надо обезглавить вигское тело, чтобы сохранить жизнь вигскому туловищу, и сообщил об этом открытии Пальмерстону от имени и по поручению вигского хвоста. Рассел заявил вчера о своем «презрении» к этому хвосту. Дизраэли долго донимал Бувери «физиологией дружбы» и описанием природы различных видов, у которых обособляется родовая сущность, известная под названием «друг». Наконец, попытка Бувери оправдаться – он, мол, и хвост оттолкнули Рассела во имя спасения самого Рассела – завершает жанровую картину этой партии карьеристов.

В то время как естественная голова партии вигов оказалась, таким образом, отрубленной, ее узурпированная голова, лорд Пальмерстон, еще крепче приросла к туловищу. После падения Абердина и Ньюкасла Пальмерстон использовал Гладстона, Грехема и Герберта, чтобы вступить во владение наследством коалиционного кабинета. После отставки Гладстона, Грехема и Герберта Пальмерстон использовал лорда Джона Рассела, чтобы образовать чисто вигский кабинет. Наконец, он использует вигский хвост, чтобы ловко отделаться от лорда Рассела и стать, таким образом, диктатором в кабинете. Каждая из этих метаморфоз была этапом на пути к образованию чисто пальмерстоновского кабинета. Из заявлений самого Рассела мы узнаем, что он неоднократно подавал Пальмерстону прошение об отставке, но тот каждый раз убеждал его взять прошение обратно. Подобным же образом Пальмерстон убеждал кабинет Абердина всеми средствами противодействовать следственной комиссии Робака. В обоих случаях он имел одинаковый успех и преследовал одну и ту же цель.

Предложение Булвера было так тесно связано с личностью Рассела, что оно само по себе отпало, как только corpus delicti [состав преступления, совокупность доказательств преступления. Ред.], Рассел, исчез из кабинета. Это вынудило Булвера заявить, что он берет свое предложение обратно. Однако он не мог удержаться от искушения произнести речь в обоснование своего предложения, забыв, что самого предложения, которое он обосновывал в своей речи, уже не было. Пальмерстон использовал создавшееся неловкое положение. Как только было объявлено, что борьба не состоится, он немедленно принял позу гладиатора и повел себя неприлично, крикливо и самонадеянно; однако Дизраэли так отчитал его за это, что даже сей совершенный комедиант – о чем говорило выражение его лица – не смог сохранить своего обычного, полного цинизма, спокойствия. Самым важным в ответе Дизраэли было, однако, следующее заявление:

«Я знаю, что те взгляды, с которыми лорд Рассел прибыл из Вены, были благосклонно встречены не только большинством, но даже всеми его коллегами, и что только непредвиденные ими обстоятельства помешали тому, чтобы план благородного лорда был с радостью и единодушно принят. Я говорю это, имея на то достаточные основания. Я говорю об этом с такой же уверенностью, с какой говорил полтора месяца тому назад о двусмысленных заявлениях и нерешительном поведении правительства; последующие события подтвердили правоту моих утверждений. Я говорю с уверенностью, что еще до окончания настоящей сессии парламента палата получит в свои руки доказательства этих утверждений».

«Обстоятельствами», на которые намекал Дизраэли, являлись, как это выяснилось в ходе его речи, «препятствия, чинимые французской стороной». Дизраэли указывает, что предназначенная для пользования в стенах парламента корреспонденция Кларендона находится в противоречии с секретными инструкциями министерства. Дизраэли закончил свою речь следующими словами:

«В стране существует мнение, что основная вина состоит в плохом руководстве нашими делами. Появляется иностранный документ» (циркуляр Буоля); «возбуждение в народе растет, народ думает, обсуждает, представители народа вносят в палату запросы. И что же происходит? Самый выдающийся из ваших государственных деятелей не осмеливается даже вступить в полемику с теми, кто ставит такие вопросы. Он таинственным образом исчезает. Кто же осмеливается это сделать? Первый министр ее величества. Министр говорил сегодня вечером в палате таким топом и допускал такие выражения, которые совершенно недостойны его положения и при этом ничем не вызывались и которые убедили меня в том, что если честь и интересы страны и впредь останутся в его ведении, то это приведет лишь к тому, что честь будет унижена, а интересы преданы».

Робак превзошел Дизраэли резкостью выражений: «Я хочу знать, кто теперь является предателем в кабинете?» Вначале ими были Абердин и Ньюкасл. Затем Грехем, Гладстон и Герберт. Затем Рассел. Кто sequens [следующий. Ред.]?

Между тем положение человека, который прежде втайне руководил коалицией, а теперь официально возглавляет министерство, значительно упрочилось. Если до окончания сессии по какому-либо поводу будет выражен вотум недоверия, что представляется маловероятным, то он распустит парламент. При всех обстоятельствах у него в распоряжении еще шесть месяцев, в течение которых он может полновластно руководить внешней политикой Англии; его к тому же не будут беспокоить ни шум, ни мнимые схватки в палате общин.

Написано К. Марксом 17 июля 1855 г.

Напечатано в «Neue Oder-Zeitung» № 333, 20 июля 1855 г.

Печатается по тексту газеты

Перевод с немецкого

На русском языке публикуется впервые

К. МАРКС
В ПАРЛАМЕНТЕ

Лондон, 18 июля. Неизбежным следствием бурного, шумного, оживленного вечернего заседания палаты общин 16 июля явились общая вялость, расслабленность и апатия. Министерство, посвященное в тайны парламентской патологии, рассчитывало использовать это настроение, чтобы воспрепятствовать голосованию по предложению Робака, и не только голосованию, но и дебатам. Хотя около полуночи, уже перед самым закрытием заседания, в палате на мгновение воцарилась тишина, как бы приглашавшая министров объясниться, и несмотря на то, что со всех сторон неоднократно раздавались голоса, требовавшие объяснений, ни один член правительства так и не выступил. Кабинет упорствовал в стоическом молчании, давая возможность представителям маркиза Эксетер, представителю лорда Уорда и им подобным заместителям пэров среди членов палаты общин погружать достопочтенную палату в нескончаемую муть, пребывание в которой Данте в своем «Аде» изображает как вечный удел равнодушных[205]205
  Данте. «Божественная комедия», часть первая, «Ад», песнь третья.


[Закрыть]
. К предложению Робака были внесены две поправки – генерала Пиля и полковника Эдера, обе были сделаны от имени военных, обе сводились к обходным маневрам. Поправка Пиля требует, чтобы палата поставила на голосование «предварительный вопрос»[206]206
  Предварительный вопрос (previous question) – процедура в парламентской практике Англии, к которой прибегают, как правило, в тех случаях, когда хотят уклониться от вынесения решения по тому или иному вопросу. В ходе дебатов по какому-либо предложению ставится на голосование «предварительный вопрос»: следует ли «теперь же провести голосование по данному вопросу» («that this question be now put»), В случае отрицательного ответа палаты рассмотрение основного вопроса откладывается. Если же ответ оказывается положительным – голосование проводится немедленно без дальнейших дебатов.


[Закрыть]
, то есть не высказалась ни за, ни против основного предложения, уклонившись тем самым от какого-либо ответа на вопрос Робака. Полковник Эдер требует одобрения «политики, в соответствии с которой была предпринята экспедиция в Севастополь», и призывает «твердо придерживаться этой политики». Он парировал, следовательно, предложение Робака об осуждении плохого руководства крымской экспедицией похвалой за хорошее начало этой экспедиции.

Кабинет воздержался от какого-либо заявления по поводу того, какая из поправок будет возведена в ранг министерской. Он, видимо, хотел прощупать настроение палаты, прежде чем спрятаться либо вместе с генералом Пилем за вопрос без ответа, либо с полковником Эдером за ответ без вопроса. Наконец, стало заметно, что палата впала в то полу дремотное состояние, которого только и ждал Пальмерстон. Он тут же послал на трибуну самого незаметного члена кабинета, сэра Чарлза Вуда, который и объявил поправку Пиля министерской. Затем Пальмерстон, поддержанный криками: «голосование! голосование!» со скамей, на которых сидели дружественные ему депутаты, взял слово и выразил «надежду, что палата сейчас же вынесет решение». Он считал, что ему удалось «задушить» Робака и даже лишить его почетной роли инициатора «больших дебатов», парламентского поединка. Однако голосованию воспротивился не только Дизраэли. Со своей обычно подчеркнутой серьезностью поднялся с места Брайт:

«Правительство хотело, видимо, обманным путем отделаться от обсуждаемого вопроса и потому до полуночи воздерживалось от какого-либо заявления. Между тем из всех вопросов, предлагавшихся ранее вниманию палаты общин, данный вопрос является наиболее важным. Если бы даже дебаты продолжались целую неделю, страна от этого только выиграла бы».

Вынужденный, таким образом, согласиться на отсрочку дебатов, Пальмерстон должен был отказаться от своего первоначального плана кампании. Он потерпел поражение.

Большим достоинством речи Робака была ее краткость. Просто и ясно, не как адвокат, а как судья, обосновывал он свой– приговор; так ему и надлежало выступать, поскольку он являлся председателем следственной комиссии. Ему, очевидно, пришлось столкнуться с теми же препятствиями, которые помешали флоту союзников войти в Севастопольскую гавань, – с затопленными кораблями: Абердинами, Гербертами, Гладстонами, Грехемами и другими. Только одолев их, мог он добраться до Пальмерстона и других, переживших их, членов коалиционного кабинета. Они преграждали ему путь к нынешнему кабинету. Робак попытался устранить их при помощи комплиментов, заявив, что Ньюкасла и Герберта следует похвалить за их усердную службу, а также и Грехема. К тому же за свои грехи, совершенные из-за недостаточного знания дела, они уже наказаны изгнанием с Даунинг-стрит. Речь теперь идет о том, чтобы добраться до не наказанных еще грешников. К этому, мол, собственно и сводится его предложение. Особенно он напал на Пальмерстона, не только как на одного из обвиняемых, но прежде всего как на человека, под началом которого находилась милиция. Для того чтобы втиснуть свое предложение в традиционные парламентские рамки, Робак явно лишил его остроты. Аргументы, приводимые защитниками министерства, были настолько бессодержательны, что усыпляющая форма, в которой они были высказаны, оказала поистине благотворное действие. Показания свидетелей недостаточно полны, – кричали одни. Вы угрожаете нам остракизмом, – кричали другие. Дело прошлое, – заявил лорд Сесил. Почему бы не осудить задним числом также и сэра Р. Пиля? Каждый член кабинета отвечает за все действия кабинета в целом, но ни один не отвечает ни за что в отдельности, – сказал «либеральный» Филлимор. Вы ставите под угрозу союз с Францией, вы хотите учредить суд над французским императором! – заявил Лоу (из «Times»), а вслед за ним и Джемс Грехем. Грехом, как человек с чистой совестью, объявил даже, что он недоволен «чистым отрицанием» генерала Пиля. Он настаивает на вердикте палаты: «виновен» или «невиновен», его не удовлетворяет формула «Not proven» (не доказано), на основании которой шотландские суды отказываются вести процесс по сомнительным криминальным делам. Уж не хотите ли вы снова ввести в практику устаревшую и непарламентскую формулу «возбуждения обвинения» (impeachment[207]207
  Impeachment – возбуждение палатой общин перед судом палаты лордов обвинения отдельных министров или членов парламента в противозаконных действиях. Этот обычай, обеспечивавший палате общий право контроля за действиями министров и часто применявшийся в XVII–XVIII вв., фактически исчез из парламентской практики в XIX веке.


[Закрыть]
)? Во всем виновата пресса, общественное мнение. Это оно побудило министров предпринять экспедицию в неблагоприятное время и с недостаточными средствами. Если вы осуждаете министерство, то вы должны осудить также и палату общин, которая его поддерживала! И, наконец, апология сэра Чарлза Вуда: если Робак оправдывает даже Ньюкасла, Герберта и Грехема, то как он может обвинять нас? Мы были ничто и мы ни за что не отвечаем. Так говорил Вуд, «в тягостном сознании своего собственного ничтожества».

Написано К. Марксом 18 июля 1855 г.

Напечатано в «Neue Oder-Zeitung» № 335, 21 июля 1855 г.

Печатается по тексту газеты

Перевод с немецкого

На русском языке публикуется впервые

Ф. ЭНГЕЛЬС ПЕРСПЕКТИВЫ ВОЙНЫ

Судя по последним сообщениям, в военных действиях в Крыму наступило затишье. Не было больше попыток штурма, орудия почти все время молчали. Если бы между обеими линиями укреплений не велась постоянная ружейная перестрелка, если бы союзники не продвигались посредством проведения сап и минных галерей все ближе к Малахову кургану, если бы русские не предпринимали время от времени вылазок, то можно было бы подумать, что военные действия совсем прекратились. Однако это не что иное, как затишье перед бурей, и сейчас буря, вероятно, уже разразилась. Есть все основания предполагать, что под Севастополем произошла и закончилась схватка более жестокая, чем при Инкермане и на Мамелоне или чем штурм 18 июня.

В самом деле, август должен в известной мере решить исход кампании. К этому времени большая часть, если не все русские подкрепления, уже прибудут на место, а ряды союзников неизбежно поредеют от болезней. Самое большее, что они смогут сделать – это удержать свои позиции на Херсонесском плато. От мысли захватить Южную сторону Севастополя в этом году отказалась теперь даже английская пресса. Союзникам остается лишь рассчитывать на полное разрушение Севастополя по частям, и если они будут действовать так же медлительно, как до сих пор, осада по своей продолжительности грозит сравняться с осадой Трои. А между тем нет оснований надеяться на то, что они выполнят стоящую перед ними задачу в ускоренном темпе, ибо нам почти официально заявлено, что порочная система, которой придерживались до сих пор, будет упорно сохраняться и впредь. Крымский корреспондент парижской газеты «Constitutionnel», человек, занимающий высокий пост во французской армии– как полагают, это генерал Реньо де Сен-Жан д'Анжели, командующий гвардией, – заявил, что публика напрасно строит всякие предположения относительно полевых действий и возможного окружения Северной стороны Севастополя. При нынешних условиях, говорит он, этого нельзя сделать, не сняв осады и не отдав всего плато русским; а поэтому. было решено как можно сильнее бомбардировать уже атакованные ранее позиции и добиться их полного разрушения. Надо сказать, что сообщениям, содержащимся в этой корреспонденции, можно вполне верить, ибо есть все основания считать, что французский император не только санкционирует, но даже исправляет все сообщения, исходящие из этого источника, до того, как они публикуются. При этом к Реньо он особенно благоволит.

Нетрудно предвидеть, к чему все это приведет. Русская армия в Севастополе и вокруг него состоит теперь из 3-го и 4-го корпусов, двух дивизий 5-го и одной дивизии 6-го корпуса, а также морской пехоты, матросов, местных войск, казаков и кавалерии, что составляет армию в 180 батальонов, или 90000 человек пехоты и 30000 – артиллерии и кавалерии, не считая примерно 40000 больных и раненых. Даже французская газета «Moniteur» исчисляет боевые силы русских в 110000 человек. Далее, весь 2-й корпус (50 батальонов, 32 эскадрона, 96 орудий) и две дивизии гренадер с одной кавалерийской дивизией (24 батальона, 32 эскадрона, 72 орудия) находятся на пути в Севастополь или уже подходят к нему. Они представляют собой дополнительную боевую силу в 55000 человек пехоты, 10000 – кавалерии и казаков и 5000 —артиллерии. Таким образом, русские в ближайшем будущем сосредоточат армию по меньшей мере в 175000 человек, то есть значительно больше того, что осталось у союзников после потерь, которые они недавно понесли в боях и от болезней. С такими силами русские уж во всяком случае смогут удержать свои позиции, тем более что они имеют возможность постоянно сменять переутомленные войска гарнизона, посылая на их место свежие силы. Это, бесспорно, самое меньшее, что можно ожидать от них.

Союзники, напротив, не могут рассчитывать на получение подкреплений в таком количестве. В настоящее время у них имеется 21 дивизия пехоты (12 французских, 4 английских, 3 турецких, 2 пьемонтских), или около 190 батальонов; три дивизии кавалерии (французская, английская, турецкая), или около 60 эскадронов, и соответствующее количество орудий. Но поскольку батальоны союзников, а в особенности эскадроны понесли во время кампании большие потери, общая численность их войск не превысит 110000 человек пехоты, 7500 – кавалерии и 20000—25000 [В статье К. Маркса и Ф. Энгельса «Из парламента. – С театра военных действий» (см. настоящий том, стр. 395) приводятся другие цифры; 30000—35000. Ред.] человек артиллерии, обозных войск и годных к службе нестроевых. Но если силы воюющих сторон до прибытия русских подкреплений вполне уравновешивали друг друга, то с их прибытием перевес, очевидно, будет не на стороне союзников. Все ранее отправленные и теперь отправляемые подкрепления союзников представляют собой отдельные подразделения из запасных частей и служат для пополнения уже действующих в Крыму батальонов и эскадронов, и, если верить сообщениям прессы, они очень незначительны. Между тем, как передают, три дивизии находятся на пути в Марсель и Тулон, куда стягиваются и пароходы, а в Англии предназначенные для отправки в Крым полки получили приказ быть готовыми к немедленной погрузке на суда. Они составят примерно дивизию пехоты и дивизию кавалерии. Таким образом, в течение августа и сентября в Крым могут постепенно прибыть около 33000 человек пехоты и возможно 2500 человек кавалерии и артиллерии, однако это в значительной мере зависит от быстроты их отправки. Во всяком случае, союзники по-прежнему будут уступать по численности русским и снова могут оказаться зажатыми на плато, где они так безотрадно провели прошлую зиму. Удастся ли русским на сей раз выбить союзников из этой твердыни, сказать трудно. Единственно на что, очевидно, могут рассчитывать союзники, если только они не получат огромного количества подкреплений, – это удержаться на занимаемых позициях. Таким образом, война может свестись к ряду бесплодных и кровопролитных стычек, когда обе стороны изо дня в день будут посылать свежие войска для рукопашных схваток с противником то на городских крепостных валах или брустверах траншей, то на скалистых высотах вокруг Инкермана и Балаклавы. Трудно представить себе такое положение воюющих армий, при котором было бы пролито больше крови для достижения столь незначительных результатов, нежели в….ореашающее событие все же может произойти. Если русским удастся отправить в Крым 50000 человек сверх уже посланных, и тем самым обеспечить своей армии неоспоримое превосходство, они смогут нанести союзникам серьезное поражение и заставить их отплыть обратно. Чтобы судить о возможности этого, следует выяснить, какое количество войск Россия держит под ружьем на всем протяжении своей границы. Армию в Крыму, включая вышеупомянутые подкрепления, мы исчисляем приблизительно в 175000 человек. На Кавказе, где, кроме местных войск и казаков, действуют 46-я и 17-я дивизии, у них должно быть около 60000 человек. В Бессарабии, как говорят, у русских имеется 60000 человек под командованием Лидерса; можно предположить, что эти войска состоят главным образом из смешанных батальонов и резервов, поскольку там находится только одна пехотная дивизия 5-го корпуса, и у нас нет данных о том, чтобы туда были направлены подразделения 1-го или 2-го корпусов. В Польше и на Волыни сейчас, по-видимому, остались две гвардейских и одна гренадерская дивизии, три дивизии 1-го армейского корпуса и различные резервные части – всего около 160000 человек. Большая часть резервов и часть гвардии сосредоточены в прибалтийских районах и расположены следующим образом: 50000 человек под командованием Сиверса – в немецких прибалтийских губерниях; 30000 под командованием Берга – в Финляндии и резервная армия в составе 50000 под командованием Ридигера – в Петербурге и вокруг него. В целом это составляет примерно 585000 человек. Остальные русские войска, около 65000 человек, находятся во внутренних районах страны. Таким образом, все вооруженные силы русских исчисляются в 650000 человек. Если учесть проводимые в России огромные рекрутские наборы, то эта цифра отнюдь не покажется преувеличенной.

Совершенно ясно, что сейчас, в конце лета, русским нечего опасаться высадки войск противника на побережье Балтийского моря; и было бы вполне возможно осуществить общую переброску отсюда на юг различных отрядов войск и тем самым высвободить, скажем, 30000 человек, заменив их частями ополчения или другими войсками из внутренних районов. Эти 30000 можно было бы перебросить в Польшу, а оттуда высвободить такое же количество войск; а когда Австрия сократит свою пограничную армию до безопасного количества в 70000 – 80000 человек, что должно произойти в ближайшем будущем, из русской армии в Польше можно будет высвободить еще 30000—40000 человек. В результате, можно будет найти войска Для такого пополнения, которое лишит союзников всякой возможности когда-либо овладеть Крымом без посторонней помощи, и это пополнение могло бы прибыть на театр военных действий к середине октября. Но тут возникает вопрос, сможет ли правительство прокормить столь большую армию в течение всей зимы, особенно сейчас, когда Азовское море очищено от русских судов. На этот вопрос мы, за неимением достаточных данных, не решаемся ответить; но если это возможно, и если русские действительно примут такие меры, союзникам придется покинуть скалы, окружающие Балаклаву, и отойти от крепостных валов Севастополя, защищаемых, прямо или косвенно, двухсотпятидесятитысячной армией.

До сих пор трехсоттысячная армия австрийцев угрожала России на фланге ее коммуникационной линии с Крымом. Дайте только России освободиться от этой помехи, и союзники быстро убедятся, с какой силой им придется иметь дело. Они упустили время, когда при косвенной помощи Австрии могли бы взять Севастополь. А теперь, когда угроза со стороны Австрии отпадает и единственными противниками России остаются союзники, – уже поздно.

Написано Ф, Энгельсом около 20 июля 1855 г.

Печатается по тексту газеты

Напечатано в газете «New-York Daily Tribune» № 4459, 4 августа 1855 г. в качестве передовой

Перевод с английского

На русском языке публикуется впервые


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю