412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Изабель Ибаньез » Где сокрыта библиотека (ЛП) » Текст книги (страница 18)
Где сокрыта библиотека (ЛП)
  • Текст добавлен: 18 июля 2025, 02:09

Текст книги "Где сокрыта библиотека (ЛП)"


Автор книги: Изабель Ибаньез



сообщить о нарушении

Текущая страница: 18 (всего у книги 25 страниц)

Я обернулся, вглядываясь в завалы. Был промежуток, через который можно было рассмотреть воду и береговую линию, от которой мы ранее отплыли.

– Думаю, да. А что?

– Я видела воспоминание, ― вздохнула она. ― Клеопатра путешествовала на лодке, и на ней была та же одежда, что и в прошлый раз. Думаю, эти два воспоминания связаны. В первом она держала в руках рулон пергамента, а сейчас я увидела ее в небольшой лодке, и с ней был только один стражник. Он работал веслами, но они плыли не по Нилу и даже не по морю. Они были под землей.

– Что ты имеешь в виду? В смысле под землей?

Инез схватила меня за руку, она была крайне взволнована. Ее била мелкая дрожь.

– Я имею в виду, что, похоже, под Александрией была сеть каналов и Клеопатра знала о них и о том, куда они ведут.

Инез крепче сжала мою руку.

– Я видела, как она добралась до туннеля с витиеватой лестницей, и, сойдя с лодки, она воспользовалась ею, чтобы попасть в башню. С нее открывается вид на гавань. И я увидела это…

– Увидела что?

– Маяк, ее дворец. Все. ― Инез нахмурилась. ― Но она больше не держала в руках пергамент. Я не понимаю, она не могла оставить его в лодке. Он слишком ценный.

Я попытался представить, что видела Инез. Все видения были между собой связаны. Первое повествовало о лихорадочных поисках алхимического трактата, второе ― о Клеопатре, чародейке, творящей магию, ради, вероятно, защиты Хризопеи. На тот момент Клеопатра преследовала цель спрятать такое сокровище от своего брата. Ей нужна была помощь, и история гласит, что, в конце концов, она обратилась к Юлию Цезарю, который разместился в царском дворце.

– Она возвращалась домой, ― сказал я.

– Да, должно быть, так и есть, ― согласилась Инез, ухмыляясь. ― Поскольку ее брат рассчитывал захватить город, Клеопатре пришлось передвигаться тайно. Что может быть лучше подземных ходов?

Инстинктивно я понял, что она не отдала бы римскому главнокомандующему что-то настолько ценное. Нет, она бы нашла способ спрятать это.

– Верно, ― тихо сказал я. ― Но прежде, чем добраться до башни, Клеопатра должна была сделать остановку в безопасном месте…

Краем глаза я заметил приближающуюся Айседору.

Она сжимала в ладони что-то небольшое.

Пистолет, сверкающий в лунном свете.

Она подняла руку и схватила Инез. Ее палец лег на спусковой крючок. Мое сердце остановилось.

ЩЕЛК.

ГЛАВА ДВАДЦАТАЯ

Уит схватил меня за руку и затащил за один из массивных валунов, что громоздились друг на друга. Звук выстрела сотряс стены. Все произошло так быстро, что я не успела понять, кто стрелял. Я попыталась представить, где мы находились и куда пропала Айседора. Была ли она поблизости?

– Не останавливайся, – сказал Уит, увлекая меня за собой. Мы огибали камни, галька и песок отлетали от моих ботинок.

– А как же моя сестра? – прокричала я.

Уит бросил на меня полный раздражения взгляд, после чего подтолкнул к частично засыпанному дверному проему. Он осторожно выглянул из укрытия, сжимая винтовку в руках.

Я ткнула его в спину, он что-то промычал.

– Мы не можем ее бросить. Давай…

– Это она стреляла, – сказал Уит, сквозь стиснутые зубы. – А теперь помолчи. Не думаю, что она поняла, куда мы делись.

– Айседора не…

Уит бросил на меня взгляд, который заставил замолчать. Он жестом велел посмотреть, и, когда я выглянула из-за его спины, то увидела, как Айседора пробирается сквозь завалы, пистолет в ее руке еще дымился. Мой желудок сжался. Уит опустил винтовку, наклонился вперед, но вскоре выпрямился, показывая мне камень, сжатый в ладони.

Я ахнула.

– Ты же не собираешься бросить это в нее.

Он закатил глаза, а затем бросил камень в противоположную от нашего укрытия сторону. Айседора моментально развернулась и выстрелила в направлении, где раздался шум.

– Сессссстричка, – позвала она жутким мелодичным голосом. – Почему бы тебе не выйти и не поговорить со мной? Только сначала позволь мне позаботиться о твоем животном. Что ты в нем только нашла, никогда не пойму.

Я застыла на месте, наблюдая как выражение ее лица становится холодным и мрачным. Вся прежняя теплота, казалось, покинула ее. Я не могла понять почему она так себя ведет. Она перезарядила свое оружие быстрым, умелым движением. Изменилось не только выражение ее лица. Нет, она казалась совершенно другим человеком. Ее движения стали менее отточенными, менее совершенными, все признаки леди, которой она была, исчезли. Теперь она свободно передвигалась, ее шаги были широкими и уверенными. В ней не осталось ничего чопорного или изысканного. Она нетерпеливо одергивала длинную юбку, расхаживая из стороны в сторону.

Эта особа была мне незнакома.

Уит направил на нее дуло пистолета, и я инстинктивно протянула руку, заставляя его опустить ствол.

– Нет, – воскликнула я.

Айседора обернулась, ее взгляд безошибочно обнаружил мой. Я пригнулась, когда она выстрелила, и Уит вытащил меня из-под осыпающегося проема. Я споткнулась о каменную плиту и упала вперед, тяжело приземлившись на четвереньки. Ладони обожгло, мелкие камни вонзились в нежную плоть.

Айседора рассмеялась, злобно и ехидно. По моим рукам побежали мурашки. Я никогда не слышала, чтобы она так смеялась. Она стояла менее, чем в десяти шагах от меня, направив пистолет мне в голову. Тошнота сдавила горло. В голове возникло родное лицо Эльвиры, ее широко распахнутые глаза, упавшая челюсть, когда она упала замертво.

– Брось винтовку, – сказала Айседора Уиту.

Он без колебаний выполнил приказ. Затем протянул руку и помог мне подняться на ноги. Мои колени дрожали, когда он стряхивал камушки с моих ладоней.

– Все будет хорошо, – пробормотал он.

– Отойди от нее, – потребовала Айседора.

Он послушался, но отошел на расстояние вытянутой руки. Если бы я захотела, то могла бы дотянуться и крепко прижаться к нему. Но я держала руки по швам, страх кислотой обволакивал мой язык.

– Почему? – спросила я, выталкивая звуки из потрескавшихся губ. – Почему ты отвернулась от нас?

– Она никогда не была на нашей стороне, Инез, – произнес Уит холодным, отстраненным голосом.

Айседора изучала меня, мягкие черты лица противоречили ненависти, затаенной в ее голубых глазах.

– Однажды я уже говорила, что ты излишне доверчива, Инез. Слишком наивна, чтобы заметить то, что все это время было у тебя перед носом.

– Перестань говорить загадками, – сказала я, вскипая от гнева. – Не смей быть ко мне снисходительной.

Чем больше я пыталась разобрать клубок мыслей в голове, тем больше они спутывались в узлы. Айседора одурачила меня. Заставила поверить, что мы семья.

Она взяла то, что я желала больше всего на свете, и превратила это в нечто уродливое.

– Ты все это время помогала маме. Ты с самого начала пыталась помешать нам, – сказала я, осознавая, что происходит. – Ты нарочно привела нас к тем мужчинам, когда мы были в Каире, не так ли? Ты собиралась им позволить меня убить.

Айседора сохраняла каменное выражение лица, пока я выплескивала на нее обвинения. Я хотела, чтобы она защищалась, сказала, что это неправда. Но она застыла в ледяном молчании.

– Это ты свистела у банка, – с горечью произнес Уит.

Стыд застилал глаза.

Уит все это время пытался предупредить меня. Но меня настолько поглотила смерть Эльвиры, что я вцепилась в единственного человека, в которого не должна была. Гадюка подколодная.

Наиглупейшая ошибка.

– Мы не могли позволить тебе подобраться слишком близко, – наконец сказала Айседора. – Не сейчас, когда мы так усердно работали и проделали такой долгий путь, чтобы увести маму подальше от него.

– Подальше от кого? – спросила я. – Бэзила Стерлинга?

– Она всегда планировала предать его и открыть свой собственный черный рынок, – сказал Уит. – Ты изначально была частью этого плана.

– Да, – подтвердила Айседора. – Она хотела начать новую жизнь.

– Почему? – потребовала ответа я.

– Старая жизнь убивала ее, и ей требовалась свобода. От всех вас.

Словно она уже нажала на курок. Я сделала шаг назад, сгорбившись, ошеломленная словами Айседоры. Моя мать была настолько несчастна, что пыталась разрушить наши с папой жизни. На самом деле одним разрушением все не ограничивалось. Она прибегнула к убийству.

– Мама наняла тех людей в переулке, чтобы они убили меня, – прошептала я, и, осознав смысл сказанного, не смогла сдержать горячих слез.

Если она так поступила со мной, то без колебаний сделала бы это и с папой. Только в этот момент я смогла поверить, что мама действительно убила его.

Его больше нет. Он умер.

– Мы с папой – ее настоящая семья. Та, частью которой ты никогда не была, – сказала она. – Уит, если ты сделаешь еще хотя бы шаг к ней, я спущу курок. Ты понял меня, ублюдок?

Уит застыл, нахмурившись.

– Послушай, – сказала я. – Маму волнуют только деньги. Иначе зачем бы она посылала тебя…

– Я сама на это пошла! – огрызнулась Айседора. – Мама становится слабой, когда дело касается тебя. Это единственный раз, когда я видела, как она принимает глупые решения.

В моей груди распустилась надежда. Если мама не пользовалась помощью Айседоры, она могла не знать, что сестра пытается убить меня.

– Мы же семья. Безусловно…

– Ты не моя семья, – закричала она, подходя ближе. – Мама бросила тебя. Она выбрала меня. Понимаешь? Меня! На меня она полагается больше всего; мне она больше всего доверяет. Ей нравилось держать тебя в неведении на другом континенте. Ты заблуждаешься, если думаешь, что дорога ей столь же сильно, как я, – она взвела курок револьвера, ее рука не дрожала.

– Инез, – прошептал Уит, придвигаясь ближе. – Винтовка.

Я не опускала глаз, но видела, куда он бросил оружие. Оно лежало слева от меня, прямо перед грудой камней.

– Не двигайся, – прокричала Айседора.

Я вздрогнула от ее яростного голоса.

– Сестра, пожалуйста…

– Я тебе не сестра, – сказала Айседора сквозь стиснутые зубы. – Сколько бы раз мама ни говорила о тебе, сколько бы раз не пыталась заставить воспринимать тебя как сестру. Я делала все, чтобы стать дочерью, о которой она мечтала. Делала все чего она хотела, научилась существовать в мире, который она создала вместе с моим отцом. Она пообещала, что ее прежняя жизнь закончилась и что я для нее отныне – весь мир.

– Но после этого она раз за разом пыталась спасти Инез, – сказал Уит. – Она часто сравнивала тебя с ней? С дочерью, с которой ты никогда не могла соперничать?

– Ты пытаешься вывести меня из себя, – сказала Айседора вкрадчивым тоном. – Хочешь, чтобы я потеряла контроль? Совершила ошибку? Я думаю, прежде чем действовать, кретин. Что еще показала тебе Клеопатра?

– Подумай хорошенько, – попросила я. – Ты действительно веришь, что мама поддержала бы твои действия?

– Скажи, что тебе известно, Инез, – повторила Айседора.

– Думаешь, она стала бы любить тебя сильнее, если бы знала, что ты мне угрожаешь? – возразила я.

– Может, и нет, – согласилась она. – Но она не может любить призрака, не так ли?

Уит прыгнул, оттолкнув меня в сторону, она спустила курок. Я с криком упала на землю. Уит застонал, крепко зажмурившись. Он держался за бок, сквозь его пальцы сочилась кровь.

– Нет, – прошептала я. – Нет.

– Винтовка, – процедил Уит сквозь стиснутые зубы.

Мои колени задрожали, когда я потянулась за оружием, но Айседора ногой отбросила его в сторону.

– Последний шанс, Инез. Расскажи мне, что видела.

В отчаянии я схватила горсть камней, гальки с песком и бросила в нее. Она вздрогнула, быстро моргая, и я вскочила на ноги, когда воздух сотряс очередной выстрел.

Айседора промахнулась.

Уит попытался пнуть ее, но она, смеясь, перепрыгнула через него.

– Беги, – хрипло выкрикнул Уит. – Беги!

Мое сердце разрывалось на части, когда я, спотыкаясь, побежала прочь, оставив его позади. Айседора бросилась за мной, беспорядочно стреляя мне в след и загоняя все дальше от выхода. Я пригнулась, когда рядом прогремел новый выстрел. Впереди показалась осыпающаяся лестница, и я побежала к ступеням, желая увеличить расстояние между мной и Айседорой, насколько это возможно. Я двигалась наощупь вдоль изгиба стены, пытаясь разобрать любые уцелевшие выступы и не упустить ни одной возможности подняться выше. Мое сердце бешено стучало о ребра.

– Тебе некуда идти, – прокричала Айседора у меня за спиной.

Я оглянулась через плечо, с ужасом наблюдая, как она перезаряжает свой револьвер, неторопливо поднимаясь вслед за мной.

Споткнувшись, я взобралась еще на несколько ступеней и резко закричала. Большинство из них обвалились. Глыбы камней преграждали большую часть пути наверх, и мне пришлось пробираться сквозь обвалы, поднимаясь все выше по разрушающейся конструкции. Вскоре ступеньки закончились. По моему лицу струился пот. Из-за юбки было невозможно рассмотреть, что у меня под ногами, и я нетерпеливо наклонилась, чтобы подобрать ткань.

Раздался еще один выстрел.

– Уже близко, – проворковала Айседора. – Тебе некуда бежать.

Я нащупала булыжник размером с ладонь и бросила в нее. Она ловко увернулась, нахмурив брови. Айседора вскинула руку, но я бросила еще один камень. Он попал ей по руке, когда она нажимала на курок, и пистолет упал на нижний этаж.

Я упала на ступени и боль пронзила колени, а в это время пуля просвистела у меня над головой. Я перегнулась через край лестницы и посмотрела вниз, глаза защипало. Мы находились примерно в десяти метрах над землей. Уит полз вперед, держась за бок, но смотрел с беспокойством на меня.

– Инез! Осторожно!

Где-то позади раздались шаги, и я потянулась за новым камнем, но не нашла ни одного подходящего по размеру. Грубые руки с силой схватили меня за волосы, и я вскрикнула. Айседора вцепилась мне в лицо, глубоко впиваясь ногтями.

Я ощутила во рту вкус крови и пыли.

Она навалилась на меня, переместив руки на шею. Легкие сжались от нехватки кислорода, я не могла вздохнуть. Паника заставила пульс скакать галопом, я боролась за возможность дышать. Я не хотела умирать. Не хотела, чтобы все закончилось так. Слезы текли по моим пылающим щекам, пока я пыталась сделать хотя бы вдох.

Но не было ни шанса. Никакого воздуха.

В глазах потемнело. Я со всей силы толкнула Айседору локтем… Оглушительный треск напугал нас обеих. Лестница под нами затряслась. Я в слепую потянулась за чем-нибудь, за что можно было бы ухватиться, и почувствовала, как Айседора ослабила хватку на моей шее, когда ступени посыпались. Я резко втянула ртом воздух, а затем закашлялась от напряжения. Пальцы нащупали опору за мгновение, как камень ушел из-под ног, я полетела вниз, ухватившись за выступ. Испуганный вопль Айседоры раздался сначала слишком близко, прямо в ушах, но становился все дальше по мере ее падения.

Звук удара ее тела о землю отозвался в каждой клеточке моего существа.

Оглушительный треск сломанных костей моментально оборвал ее крик, словно кто-то зажал ей ладонью рот.

– Черт, черт, черт, – шептала я, слезы текли по моему лицу. Пальцы, скользкие от пота, изо всей силы держались за камень, но я чувствовала, как они соскальзывают. – Я не могу удержаться!

– Инез! – крикнул Уит. – Ступеньки сейчас обрушатся. Отпусти!

Ужас охватил меня.

– Я не могу. Слишком высоко!

Я посмотрела через плечо вниз и застонала при виде переломанного тела Айседоры. Уит стоял прямо подо мной, одну руку держа на боку, а другую, в ярко-алых пятнах, поднял высоко над собой.

– Я поймаю тебя. Инез, я поймаю тебя!

Кусок лестницы отвалился, полетев вниз, и я выкрикнула предупреждение.

– Господи.

– Уит! С тобой все в порядке? Уит!

Он закашлялся.

– Я в порядке. Инез, отпусти. Лестница разрушилась, я не смогу подняться к тебе. Прошу, отпусти!

– Слишком высоко, – задыхаясь, выдавила я. Еще один кусок лестницы откололся с оглушительным треском. Я услышала, как Уит отбежал в сторону, а затем вернулся и встал прямо подо мной.

– Инез, – спокойно сказал Уит, стараясь заглушить панику, бушующую в моей груди. – Я поймаю тебя. Теперь отпускай!

Я зажмурилась, боясь поверить его словам. Боясь, что его не окажется рядом в самый ответственный момент. Что я закончу как Айседора, распластованная на камнях, с остекленевшим взглядом и неестественно вывернутыми конечностями.

– Инез, ты – любовь всей моей жизни, – прогремел Уит. – Я не потеряю тебя сейчас.

Мой взгляд вернулся к Уиту. Он пристально смотрел на меня, задрав голову и продолжая держать руку над собой.

Он кивнул, успокаивая меня.

– Я буду здесь. Пожалуйста, отпусти.

Я судорожно вздохнула и закрыла глаза. Я разжала руки и позволила себе упасть. Полет длился не больше мгновения, но мне показалось, что прошла вечность. Юбка развивалась вокруг ног. Воздух свистел в волосах, а затем я резко ударилась о тело Уита, его руки крепко прижали меня к нему, и мы вместе упали на землю. Он снова и снова переворачивал нас, пока части старой лестницы продолжали осыпаться – смертоносный ливень из тяжелых обломков. Пыль поднялась столбом.

– Инез, – прохрипел он, притягивая меня к себе, подальше от окружающих нас зазубренных булыжников. Когда он снова заговорил, его губы касались моей шеи. – С тобой все в порядке? Ты не пострадала?

Я глубоко вдохнула, от радостного неверия мне трудно было произнести даже слово.

Он нежно потряс меня.

– Ответь мне, родная.

– Мы живы? – с трудом выдавила я спустя мгновение.

– Конечно. Сколько драмы. – Уит откинул волосы с моего лица, обхватив лицо обеими руками. – Ты ранена?

Я кивнула, перед глазами все поплыло. Пыль покрывала его лицо, и он кивнул в ответ. Его глаза закрылись, и паника накрыла меня ледяной волной.

– Уит. Уит!

Он лежал неподвижно. Под его телом растянулась темно-красная лужа.

– Уит! – закричала я. – Если ты умрешь, я никогда тебе этого не прощу.

Он ошеломленно открыл глаза и быстро заморгал.

– Я в порядке. Просто отдыхал.

От облегчения у меня закружилась голова. Если он может говорить, значит, рана не слишком серьезная. Он вздрогнул, когда я сползла с него. Уит застонал, схватившись за правый бок. Его голубая рубашка была запятнана кровью; руки также были красными.

– Ты не в порядке. Нам надо выбираться отсюда.

Я инстинктивно положила обе ладони на его рану и надавила.

Он резко зашипел:

– Убери, убери, убери!

– Разве не нужно остановить кровотечение? – громко воскликнула я.

– Я прекрасно слышу, – задыхаясь, сказал он. – Потолок вот-вот рухнет нам на головы.

Он попытался сесть, его лицо побледнело. Я помогла ему встать на ноги, его тихие стоны разрывали сердце.

– В меня раньше не стреляли, – сказал он с удивлением. – Мне не понравилось.

Он оступился, и я перекинула одну из его рук себе через плечо.

– Еще немного, – подбадривала я. – Поторопись.

Он задрал голову от внезапного шума, разорвавшего воздух.

– Где Айседора?

Я оглянулась через плечо. Под завалами была видна только ее неподвижная рука. Я покачала головой и его губы сжались. Потолок застонал и треснул, когда вокруг нас посыпались новые камни.

– Уходи. Оставь меня и уходи, – сказал Уит белыми губами. – Уходи.

Что за чушь. Я крепче вцепилась в него, и, казалось, он понял, что для спасения моей жизни, ему придется спасти собственную. Его взгляд ожесточился. Но следом выражение лица стало покорным, и он позволил мне помочь. Нам удалось добраться до выхода, – Уит держался за кровоточащий бок, а я за свободную руку тянула его по каменистой тропе к пришвартованной лодке. Позади грохотало разваливающееся здание, земля дрожала под ногами от каждого обломка. Я помогала Уиту идти, шаг за шагом, его движения были неуверенными и неловкими.

– Подожди-подожди, – сказал Уит. – Мне нужна минутка.

Он старался дышать ровно, но пот стекал по его лицу. Волосы прилипли ко лбу, плечи опустились, словно он пытался защититься от нового удара.

– Мы должны идти дальше, – сказала я, протягивая ему руку. – Тебе требуется медицинская помощь.

Уит кивнул и позволил отвести его к лодке. Я толкала обеими руками, а он беспомощно наблюдал, как я изо всех сил пытаюсь вернуть лодку на воду. Я помогла ему перекинуть ноги через борт, на что он разразился вопиюще грязными ругательствами, а затем рухнул внутрь.

– Лицом к корме, – слабо произнес он. – К задней части лодки.

Я сделала, как он требовал, а затем снова посмотрела на него, чтобы получить дополнительные указания. Взяв весла и закрепив их за крюки, я неуклюже попыталась направить нас обратно к берегу Александрии. Уит молча наблюдал за мной, его дыхание было поверхностным.

– Я бы хотел помочь тебе.

– Молчи, – сказала я. – Береги силы. Я догребу до берега.

Он слабо улыбнулся.

– Знаю.

Затем он откинул голову назад, упираясь затылком в скамью и закрыл глаза. Отчасти я была охвачена диким страхом, что он больше никогда их не откроет и не посмотрит на меня, отчасти радовалась, что он наконец-то беспрекословно исполняет все мои просьбы. Я представила, как Айседора поднимает руку, крепко сжимая рукоять пистолета. Выражение абсолютной ненависти на ее лице, когда она спускает курок.

Уит оттолкнул меня. Спас.

И это могло стоить ему жизни.

Я крепче сжала весла. Я не собиралась этого допустить.

Вскоре наша лодка приблизилась к причалу – этот момент ознаменовал ослепительный золотистый рассвет. С ним все будет хорошо. Наш ждал экипаж. Нужно будет только добраться до отеля, где я могла бы попросить привести врача.

Уит не умрет.

Он приоткрыл глаза.

– Отлично справляешься, родная.

– Перестань болтать, – огрызнулась я. Вся правая часть его рубашки пропиталась кровью. Ее уже не получится отстирать. – Как думаешь, стоит перевязать рану? Я могу пожертвовать нижней юбкой.

Уита, похоже, очень позабавила эта перспектива.

– Разве не все дамы жертвуют нижними юбками, когда герой влипает в большие неприятности?

– А разве не ты мне постоянно твердишь, что героем не являешься? – ответила я.

Он кинул.

– Ты права. Я не герой.

Я отвела взгляд. Я изо всех сил пыталась вспомнить момент, когда узнала, что он украл моё состояние. Это было очень похоже на тот раз, когда я стояла на песчаном берегу Филе и смотрела, как моя мать покидает остров с десятками артефактов, оставляя меня позади. Я была в ярости, чувствовала себя обманутой и использованной.

Мать оставила меня на произвол судьбы.

Но Уит спас меня.

Дважды.

Он сказал, что любит меня, но, конечно же, только ради того, чтобы заставить меня отпустить перекладину. Очередная попытка манипуляции. Я не понимала его. Зачем рисковать жизнью ради меня – женщины, которая желала развода? Которая, насколько ему известно, ненавидит его? Все это время я знала, что он испытывает некоторую вину за содеянное, но недостаточную, чтобы извиниться. Он лично говорил, что поступил бы так снова.

Однако.

Сейчас, когда он истекал кровью, медленно умирая на моих глазах, было трудно продолжать злиться на него. Потому что я знала: если бы он снова мог выбирать, спасать мне жизнь или нет, он бы снова бросился под пулю ради меня.

И снова, и снова, и снова.

Он вел себя так неподобающе благородно.

Я направила весь свой страх, злость и отчаяние на то, чтобы продолжать грести по этим чертовым волнам.

Я ходила из стороны в сторону в коридоре отеля перед дверью нашего номера. Врач находился внутри вместе с Уитом уже несколько часов. Тишину нарушало лишь тихое бормотание и случайные гости, с любопытством разглядывающие меня, облаченную в траурное платье, которое было перепачкано пылью и местами порвано. Уже трижды приходили служащие отеля, чтобы предложить мне чай и обед из хумуса и свежих овощей, но мой желудок сводило при виде еды (хотя чай я все же выпила).

Прошел еще один час без каких-либо новостей.

С каждым новым шагом мое воображение рисовало все больше угнетающих картин. Кровь на рубашке Уита. Преследующая меня на лестнице Айседора – и падающая. Перед глазами предстала тонкая бледная рука Айседоры, единственное, что было видно из-за груды камней, придавивших ее хрупкую фигуру.

Она была мертва, и я знала – после этого её отец не позволит остаться в живых мне.




    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю