355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ирина Литвинова » Поцелуй или жизнь (СИ) » Текст книги (страница 12)
Поцелуй или жизнь (СИ)
  • Текст добавлен: 6 мая 2020, 18:00

Текст книги "Поцелуй или жизнь (СИ)"


Автор книги: Ирина Литвинова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 25 страниц)

5.1

Как возьму коня, потуже

Затяну на нем подпругу;

Как возьму копье да вздену

Я на белу грудь кольчугу;

Как возьму да в шлем упрячу

Я девичую косу;

Как возьму да на удачу

Взглядом в сердце поражу!

Как поеду погулять

Да любовь себе искать.

Приходи ко мне скорей

Милый мальчик-менестрель!

Ты, южанка, не шипи

Да со мною не шути,

Еду – еду, не свищу,

Как наеду, не спущу!

Подскажи мне, омут, как бы

Мне проклятье победить?

Что ж ты думал, Бесноватый,

Мне бездарной куклой быть?

Знать, – не частью будуара,

Знать, у Дара путь спросить,

Али принца Веридора

Поцелуем отравить!

Заходил бы в гости, что ль,

Драгоценный мой "король",

Коль взглянул в глаза мои

И влюбился, знай – терпи!

– Давай-давай… ещё… ещё! А! А! Не могу! Ай!

Вот под такой развеселый аккомпанемент я разлепила глаза и натолкнулась взглядом на спину стоящего на коленях Азизама, который то резко отстранялся от невидимой мне и, судя по всему, разлегшейся на полу голосистой девушки, то напротив склонялся к ней…

– Ммммм! – в полный голос завывала та особа, и моему взору предстала закинутая на плечо моего слуги ножка в алом чулке. – А! А… Азиз… Азизам… Боги… какой же он… А!… маленький!

Стоп! Маленький?! А вот тут несостыковка.

– А-а-азизам… – неуверенно позвала я слугу, а в ответ получила только раздражённое:

– Сейчас тут закончу и тобой займусь!

Нет, ну это уже ни какие ворота!

Я поднялась с самым гневным видом и хотела уже разразиться гневной тирадой о том, что я думаю о превращении моей спальни в бордель в целом и об Азизаме в частности, но тут раздался слаженный мужской и женский стон наслаждения… и прямо у меня над головой пролетела туфля, чуть не задев меня каблуком!

– Фух! – шумно выдохнул Азизам. – Кончили!

– Блаженство… – промурлыкала белявенькая кучерявенькая девица в платье горничной, не спеша снимать ножку с мужского плеча. – Никогда больше к нашему Жаку не пойду…

Не поняла. Это девица что, ещё и с Жаком…?!

– Ты на Жака не гони, может, это у тебя нога выросла, – не смолчал мой доблестный слуга и тут же добавил, расплываясь в улыбке довольного кошака, дорвавшегося таки до сметаны. – Хотя я не прочь ещё разочек помочь прекрасной леди снять тесные туфельки.

Мда уж, у нас на севере как-то так не принято, чтобы слуги горничным в господских покоях помогали обувь снять, практически развалившись при этом на полу, а потом обувными изделиями в господ же и кидались… Ну да ладно.

– Азизам! – попыталась я привлечь внимание мужчины, который, судя по траектории руки, намеревался помочь растрепанной девице снять еще и чулочки (где только нашла такие, кроваво-алые? Не забыть спросить!) – Ты нашел для меня горничную или будем продолжать шокировать юг своими дикими нравами?

– А разве в Веридоре слуг считают за людей и знатные дамы видят в лакеях мужчин? – уставилась на меня эта беспардонная девка, ради такого даже прекратившая пробираться взглядом под одежду Азизама.

– То есть здесь бы не удивились, назначь я своей горничной мужчину-слугу? И кто же так поливает грязью Веридор? – скептически вскинула я бровь.

– А что, неправда? А Гарет рассказывал…

– Так тебе еще и Гарет временами… услуги оказывает, – оскалилась я. – Что ж, одно точно: в Веридоре слуг держат в строгости и не позволяют распускать язык, а открывают рот они только тогда, когда им позволяют хозяева, а в противном случае их порют. А теперь скажи мне, милое дитя, правда ли, что на юге признают право иноземцев придерживаться своих традиций.

– Вы пороть меня вздумали? – мигом вскочила на ноги девица и накинулась, но не на меня, а почему-то на Азизама. – Ты! Ты же уверял меня, что твоя госпожа смирная, как овечка! Я только поэтому и согласилась. Зачем мне менять одну стерву на другую?!

– О, он тебя не обманул, – ухмыльнулась я. – У меня действительно обладаю нежной ранимой натурой и тонкой душевной организацией. Именно поэтому мне противопоказано нахождение такой оторвы, как ты, в непосредственной близости. Азизам, как я поняла, ты привел служанку, которая согласилась взять на себя обязанности моей горничной на неопределенный срок, что я проведу в этом гостеприимном месте. Верни эту языкастую с мужицкими ступнями туда, откуда взял: девушка не подходит мне по всем статьям.

– Жаль, – искренне понурился Азизам, – я ее с таким трудом у местной ведьмы отжал. Ее госпожа сама чуть не оприходовала меня прямо на пороге своей гостиной, не дотерпев каких-то двадцать шагов до кровати. А эта полотерка мне как раз по всем статьям подходит… Слушай, может все-таки возьмешь ее, а? Мне ж не с тобой одной все вечера коротать, да и ты скоро графа в наши покои заманишь, мне будет неудобно третьим быть… а вот если еще одну девушку…

– Извращенцы!!! – заверещала белявая кучерявая, уносясь прочь и матюгаясь себе под нос, как солдат за три дня до окончания трехгодичной службы на границе.

– Еще и нервная, – скорбно подвел итог слуга. – Только ходел досказать, что мне б ее на сеновал, ибо в неравной борьбе за единственную здесь кровать, боюсь, мне графа не одолеть, а она чего сразу понадумала… Нет, все-таки порой южане совращены до масштабных оргий, а еще на нас гаркают, что мы извращенцы.

– Найдешь другую, поадекватнее и посдержанней. А чего ты там ляпнул про то, что она тебе со всех сторон подходит? – полюбопытствовала я.

– Я ж демон, красотуля, – хитро подмигнул мне Азизам. – Да не округляй глаза, я бы на твоем месте тоже давно догадался. Регенерация после стычки с разбойниками, глазные капли, поиск родственника-демона, метящего на мое место. Все один к одному. Так вот у меня где-то в этом мире должна быть единственная. Вполне возможно, она еще даже не родилась и встретимся мы чеез десятки лет. Так вот, до тех счастливых пор я могу иметь близкие отношения с женщинами, но только с некоторыми ограничениями. Во-первых, они должны внешне примерно соотноситься с моей единственной: похожий цвет волос, глаз, кожи, рост, фигура и все в этом роде. Во-вторых, они должны обладать таким же магическим уровнем и соответствующими Дарами. В-третьих, она однозначно должна быть свободна, причем не формально, от брачных уз, например. У нее в серде не должно никого быть. Вариант, что девушка априори не умеет любить тоже принимается. Таким образом, подходящих мне девушек не так то и много, если разобраться. Ну, вот это была одно из них. Эх, а теперь и она ко мне на милю не подойдёт.

– Перебьешься, – не вняла я его горю. – А что за ведьма?

– Так проживает здесь еще одна кандидатка на брачный браслет и мягкую постель графа Ла Виконтесс Ле Грант дю Трюмон, – невозмутимо отозвался Азизам, как будто рассказывал мне о певчей птичке, свившей гнездышко под навесом сарая на заднем дворе!

– Прикуси язык, я не намереваюсь претендовать на его лорда Себастьяна, – гневно прошипела я, на что тут же получила замечание от змейки, что этот умопомрачительно пахнущий яблочком мужчина может оказаться моей парой и надо бы попробовать скормить ему заветный плод…

– Азизам, а как у нас там дела обстоят с завтраком? – вторя своим мыслям, медленно протянула я.

– Ты чего, Ник?! Какой завтрак?! – возмутилс до глубины души мужчина. – Нам надо работу работать! Рысью одеваться, а то я приступлю к процессу стягивания с тебя ночнушки сам, так сказать, для оптимизации процесса! Вот, это я тоже у твоей врагини изъял, специально со шнуровкой спереди отхватил, чтобы быстрее дело шло, – мне тут же всучили легкое платье болотного цвета, полностью открывающее плечи и с широкими рукавами, ончающимися завязками на локтях, и в то же время целомудренное и создающее образ невинной хрупкой девы.

– Ладно – ладно, не кипятись, – примирительно подняла руки я, забирая одежду и поспешно ныряя в ванную комнату, пока угроза не начала воплощаться в жизнь (с Азизама станется!).

Привела в порядок себя я на неполные полчаса, и за это время мужчина чертову дюжину раз колотился ко мне и пугал, что вот сейчас зайдет и выволочет пред светлы очи всего Зеленого Горба в том виде, в каком я сейчас есть.

– Выхожу – выхожу, – крикнула я ему через дверь, завершая свой образ несколькими взмахами рассчески и в очередной раз радуясь, что в свое время научилась моментально высушивать волосы и завивать их в соблазнительные кудри. – Куда мы хоть торопимся то, скажи.

– Я ж тебе говорил, артефакт надо найти. Ладно, пока ты там копаешься, объясняю тактику нашей победы…

– Какой победы? Мы с кем-то сражаемся? – не выдержала я.

– Именно, – донесся до меня неутешительный ответ. – Судя по последней встрече с Бесноватым – со всеми. Так что рвем когти, как только добудем артефакт, если, конечно, ты от меня ничего не скрыла и у тебя тут нет никаких других дел. Насчет своей безопасности не волнуйся, я возьму тебя под свою защиту. Уверен, ты догадалась, что моя семья далеко не последняя в Веридоре, наша поддержка существенна. Итак, план простой: мы обследуем все места, где теоритически мог бы храниться артефакт, а дабы нам никто не мешал, ты будешь сражать своим обаянием и влюблять в себя всех, кто подвернется под руку. Влюбленные, как известно, ничего вокруг себя не наблюдают, кроме объекта обожания, и это нам на руку!

В этот момент терпение Азизама все же лопнуло, и он выволок меня, слава Богу, уже полностью готовую, из ваны и потянул к двери, ведущей в коридор.

– Так куда мы? – спросила я, наивно полагая, что теперь ничто не в силах сразить меня еще больше.

Знала бы я, насколько ошибалась…

– Графа грабить и лабораторию его выносить, – как ни в чем ни бывало заявил Азизам, излучая энтузиазм и предвкушение очередной авантюры. И возмутиться бы мне, честной благовоспитанной леди, но как же его эмоции были созвучны с моими!

5.2

Вот уж не думала, что мое первое утро в Зеленом Горбе начнется с попытки ограбить его хозяина!

И тем не менее вот она я, леди Николь Монруа, стою на стреме у дверей графской лаборатории, пока мой слуга деловито роется в шкафчиках и ингридиентами и бормочет какие-то названия и формулы, находящиеся за гранью моего понимания, ибо, как ни прискорбно, от артефакторики и зельеварения я всегда была бесконечно далека. Однако даже несведущая в данной области я, услыхав несколько знакомых экстрактов, догадалась, что, помимо прочего, предусмотрительный Азизам запасся всем необходимым для глазных капель, скрывающих их истинный цвет. Правда, зачем это моему слуге, понятия не имела. Как объясним мне Жак, особенностью всех "родственников змей" была возможность видеть сквозь практически все иллюзии, соответственно, я всегда видела настоящие глаза собеседника. Да, конечно, демонические очи темнее самой Тьмы были выразительными, но я бы не сказала, что кричали о его нечеловеческой сущности. Или за цветом глаз скрывается еще что-то, не связанное с магией? Мелькнула яркой вспышкой мысль, что меня тянуло стянуть повязку с Франсуа именно чтобы посмотреть цвет его глаз, но тут же скрылась, так и не дав схватить себя за хвост и разобраться в том, что же именно здесь нечисто…

Закончив разорять шкафы лорда Себастьяна, Азизам не успокоился и теперь под моим шокированным взглядом деловито вытряхивал все из ящиков стола. Меня ожидаемо захлестнуло любопытство, и, попросив змейку некоторое время быть начеку, я присоединилась к мужчине. Чего тут только не было! И выписки из талмудов, и результаты экспериментов, и какие-то рассчеты, и рассуждения на тему какой проходимостью и температурой плавления должен обладать металл для того или иного артефакта. Я вдруг поймала себя на мысли, что мне интересно читать записи лорда Себастьяна, ведь они были куда понятнее, чем сухие главы учебных пособий, да еще и сопровождались собственноручными рисунками ученого! А что, отлично граф рисует…

– Нету! – раздраженно возвестил на всю лабораторию Азизам, отбрасывая последний листок из выбранной им для самого себя стопки. – Надо в кабинет лезть!

– Чего нету? – удивленно воззрилась на его я.

– Описания нужного нам артефакта, – морщась от досады, пояснил мужчина. – Я знаю, что он должен признавать наследника рода по праву старшинства и защищать его, убивая остальных, рискнувших дотронуться до него. Но понятия не имею, как он выглядит! Его разработал еще сэр Гвейн, так что тебе надо будет отыскать в кабинете графа записи, сделанные его почерком, – мне продемонстрировали пожелтевший от времени лист, с косым мелким почерком, больше походящим на следы от лапок муравьев, чем на цепочку букв.

Я хотела было возмутиться этой наглостью, как вдруг в голове всплыло еще кое-что: "В кабинете нашли его завещание, магией зачарованное. Так и есть: наследник – Себастьян. Осерчал Франциск дюже, покуда братья его по усопшему родителю горевали, весь отцовский кабинет перерыл. Уж не знаю, что искал и нашел ли, но выходил оттуда с таким ошалелым видом, что до сих пор, как вспомню, так вздрогну". А что, если…

– Азизам… Как думаешь, а мог ли Франциск узнать про этот артефакт и, решив с его помощью избавиться от брата, начать искать?

– Мог, – спустя несколько минут раздумий, кивнул мой слуга, – но вряд ли нашел.

– Почему? – не поняла я.

– Если нашел, то каким образом в таком случае лорд Себастьян еще жив? Делов то – подержать артефакт самому, а потом заставить коснуться и младшего брата.

"Возможно, артефакт рассчитан только на людей, а граф, очень может статься, василиск-полукровка, да и не сказать, что легендарный вдовец выглядит очень уж живым," – хотела было ответить я, но тут змейка взвилась в душе обеспокоенной волной – кто-то подошел к двери лаборатории и уже положил руку на ручку! Боги, как этот кто-то смог проскользнуть мимо восприятия моей второй сущности?! Ответ напрашивался лишь один – такой же змей! А я даже перекинуться уже не успевала!

Демонический слух уловил присутствие постороннего позже меня на секунду, но Азизам, в отличие от своей неопытной в деле грабежа подельницы, и не думал теряться и паниковать. Прижав ближе к груди все награбленное, чтобы склянки не звенели под жилетом, этот… демон шепнул мне:

– Выкручивайся! – а сам сиганул в окно!

А в следующее мгновение дверь лаборатории распахнулась, впуская внутрь… собственно, своего законного владельца, пред пронизывающим взором которого я и предстала, застигнутая посреди чужой лаборатории, с разбросанными по столу чужими бумагами и наполовину опустошенными шкафчиками с ингредиентами!

Думаете, я замерла от прошившего сердце ужаса по этому поводу? Вовсе нет! Виной моей тихой паники был… фингал под глазом у лорда Себастьяна, спелой сливой красовавшийся на болезненно-бледной коже проклятого графа!

5.3

Боги, неужели я ему так сильно пяткой по физиономии зазвездила? С одной стороны, так ему и надо, но с другой…

– Что, любуетесь теперь мной при свете дня? – иронично вздернул бровь граф, не выказав и капли смущения.

Хм, по-моему, он должен был хоть немного растеряться, поняв, что я узнала в нем ночного визитера… Или тут действует принцип "я здесь хозяин, а посему что хочу, то и ворочу"?

– Читаю немой вопрос в ваших глазах, прекрасная леди Шамали, – переступая порог, проговорил Его Светлость все с тем же ироничным выражением на лице. – Спешу удовлетворить ваше любопытство: вчера ночью я в потемках возвращался в свои покои и налетел на дверь. А у вас какая отмазка? – неожиданно сменил он тон с подчернуто-официального на наигранно-веселый.

– Прошу прощения, – изо всех сил пыталась удержать маску спокойствия я.

– Ну… – показно задумавшись и, к моему тихому ужасу, закрывая – на магический запор, который я понятия не имела, как открыть! – дверь, проговорил лорд Себастьян. – Вы могли бы сейчас начать рассказывать мне о том, что в предрассветных сумерках пытались отыскать дорогу в столовую, но заплутали и исключительно из-за отсутствия солнечного света приняли мою лабораторию за искомое помещение, ингридиенты – за чудную южную кухню, а мои заметки – за свежую корреспонденцию. Или же вы могли бы сократить время до вожделенного приема пищи и сказать правду прямо сейчас.

– И какую же правду вы хотите услышать? – дерзко вскинула подбородок я. А что? Раз у него такая хорошая фантазия, может, он сам уже и "правду" додумал?

– Видите ли, моя дорогая леди Шамали, – мягкой, хищной походкой приближаясь ко мне, продолжало это анамальное умертвие, при свете дня нисколько не похорошевшее, – я порой не закрываю дверь в свою лабораторию, потому что в дверцы всех шкафов встроены артефакты, распознающие ингридиент, который из него достают. Я отключаю их от источника энергии, когда работаю сам, в остальное же время они служат своеобразной защитой от воров. Так вот они прислали мне оповещение, какие именно ингридиенты незаконно покинули свое место и в каких количествах. Как вы думаете, о молчаливая леди Шамали, что же пропало из шкафов? Подскажу, один из ингридиентов весьма специфический и был изъят в такой малой пропорции, что сгодится только для одного определенного зелья.

– Я не понимаю, о чем вы говорите, – выпалила я ему чистую правду прямо в лицо.

Наверное, именно то, что я действительно ни демона не смыслила ни к каких травах, экстрактах и прочей подобной мути из разряда ингредиентов, и помогло мне выдержать пробирающий до глубины души взгляд легендарного вдовца.

Пару минут он меня гипнотизировал и, так и не дождавшись потупленного взора, коротко вздохнул и как-то обреченно проговорил:

– Если вам так срочно понадобилась концентрированная настойка от беременности, могли бы просто попросить у меня, я бы сделал для вас столько, сколько нужно, и даже расспрашивать бы ни о чем не стал. Я же не Гарет, – грустно улыбнулся лорд Себастьян, а потом вдруг спросил, в упор глядя на меня. – Неужели я настолько страшен?

И вот что тут ответить? Правду? Можно. Только осторожно.

– Вы выглядите несколько необычно для обычного человека, – осторожно выдала я версию, максимально близкую к правде и самую необидную.

– Деликатная северянка… изумительное сочетание, – тепло улыбнулся мне граф, предлагая свой локоть. – Вы так побледнели, когда я закрыл дверь на засов, что мне оставалось только гадать, каким же чудовищем вы меня считаете. Я не желаю вам зла, леди, и, поверьте, пока не буду уверен в вашей безопасности, не поведу вас под венец.

– Очень убедительно звучит от легендарного вдовца, – не удержавшись, фыркнула я, осмелевшая после того, как внезапно захлопнувшаяся ловушка так же спокойно отворилась, выпуская меня, правда, с нежданным женихом под ручку. – Зачем вам вообще я?

Ответа не последовало, и я уж думала, что лорд Себастьян решил оставить мой вопрос без внимания, однако спустя три коридора, подходя к двустворчатым дверям в столовую, он вдруг проговорил:

– Вы верите в судьбу, леди? Я вот не верил… до вчерашнего дня. Вас привела ко мне судьба, она же воля Богов, и в моей власти удержать вас здесь. И да, с Гаретом я поговорил, и к вашему слуге он претензий не имеет. Мне остается только просить у вас прощение за разыгравшуюся подозрительность и заверить в том, что вашего слугу никто не погонит из Зелегого Горба.

"Конечно, не погонит! Бесноватый к нему претензий не имеет, зато я имею! Он мне еще за "концентрированную настойку от беременности" не ответил!" – злорадно подумала я, покорно следуя за лордом Себастьянам к желанному завтраку.

5.4

Завтрак действительно был прекрасен, а вот компания – не очень. Когда граф ввел меня в шикарный обеденный зал, скромна названный им «столовая», я узрела длинный стол человек на тридцать, не меньше, убранный скатертью (…хм, зеленой? А что, миленько. Только непривычно, у нас на севере скатерти не в ходу, стелют их только по большим праздникам и всегда белые, без рисунков. Хотя, от особняка, для особняка, где постельное белье черного цвета, зеленая скатерть – это даже консервативно) и уже сервированный на… четыре человека. Нет, я, конечно, не горела желанием трапезничать наедине с лордом Себастьяном, но с двумя другими лицами, уже обретающимися в столовой и явно только нас ожидающими, я предпочла бы пересекаться как можно реже.

Во главе стола, залихватски оседлав стул с резной спинкой и покачиваясь на двух его ножках, с видом сыскавшего славу бравого героя, вернувшегося в отчий дом после долгой кровопролитной войны, расположился Гарет. Его камзол цвета запекшейся крови щеголял разрезанным до плеча рукавом, открывающим перебинтованную правую руку, которая, однако, не доставляла мужчине ни малейшего дискомфорта, судя по тому, как расслабленно она устроилась на спинке стула рядом со здоровой левой. Стоит признать, первым делом меня привлекла не его пострадавшая конечность, а лицо… Оно все так же было покрыто шрамами, и я невольно содрогнулась от мысли, что это он сам сделал с собой. Боги, насколько же безумным надо быть… или насколько влюбленным в девушку, ради которой, судя по услышанному мной разговору брата и сестры, чтобы собственноручно изуродовать себя навсегда? Но все эти вопросы быстро отошли на второй план, стоило мне поближе рассмотреть глаза Тринадцатого принца Веридорского, до которых на полдюйма не дотягивались уродующие рубцы. Под левым глазом алел и постепенно наливался лиловым цветом… синяк!

– О! Мой брат – близнец! – вместо приветствия воскликнул Бастард Тьмы, обласкав взглядом меня и остановившись на таком же, как у него самого, фингале, только на лице легендарного вдовца.

– И тебе доброе утро, Гарет, – нисколечко не обиделся хозяин Зеленого Горба. – Что это твое лицо сегодня привлекает внимание больше, чем обычно?

– А что, стандартная отговорка, что на дверь налетел, уже занята? – наигранно грустно вздохнул Гарет, почему то ко мне обращаясь!

– Ваш лик воистину незабываем, лорд, – серебряным колокольчиком разнесся по залу голос третьей персоны, с которой мне предстояло разделить сегодня завтрак и которая нервировала меня едва ли не больше, чем Бесноватый. – Но, может, мы все же наконец сядем за стол.

– Да уж, одной моей физиономией сыт не будешь, – Гарет вдруг весело подмигнул мне, и я не удержалась – отвернулась, мысленно прося Богов, чтобы они не дали предательскому румянцу вспыхнуть на щеках.

Вот что со мной, спрашивается? И что вообще происходит в Зеленом Горбе, если тут не только невесты после первой брачной ночи мрут, но и хозяева особняка с фингалами расхаживают?! Не подрались же они, а самом деле! Может, тут еще и кто-то третий с синевой под глазом светит?!

Пока я нервно задавала себе эти вопросы и закономерно не получала никакого ответа, граф галантно проводил меня к месту во главе стола прямо напротив Бесноватого и, проигнорировав мои робкие попытки соблюсти приличия и занять положенное гостье место, практически насильно усадил меня на стул, где, согласно этикету, имел право сидеть только хозяин. Сам лорд Себастьян, зачем-то обогнув стол, уселся по левую руку от меня. "Неподбитым глазом к тебе поворачивается," – ехидно подала голос змейка. Мысленно возвела глаза горе и попросила эту комментаторшу разглядеть лорда Себастьяна на предмет болезней. Все же с таким видом нормальные люди не живут…

Змейка привычно взглянула на человека передо мной через мои глаза и вдруг… испугалась! Просто в одно мгновение скользнула обратно в самый дальний уголок души и не отзывалась, сколько бы я ее не звала.

– С вами все в порядке, леди Шамали? – раздался рядом со мной приятный и оттого еще больше действующий на нервы девичий голосок. – Возможно, я не в полной мере осведомлена об особенностях этикета в Веридоре, но, насколько я знаю, даже наши северные друзья во время представления смотрят на того, с кем их знакомят.

Ах да, граф, видимо, представил мне прекрасную южанку, с которой мне уже пришлось столкнуться вчера ночью, а я с отсутствующим видом продолжала пялиться на него, вместо того чтобы склонить голову в приветствии этой леди и бросить ей несколько бессмысленных вежливых фраз. Эх, жалко, пропустила, что еще сказал лорд Себастьян, кроме имени. Что ни говори, а проживание этой дамы в Зеленом Горбе без должного сопровождения (в зале не наблюдалось ни ее родственника, ни сопровождающего, ни хотя бы компаньонки) наталкивало на определенные мысли, да и отпускаемые Бесноватым замечания даже нельзя было назвать намеками – он открыто заявлял, что эта леди – любовница графа.

– Никалаэда, – мягко осадил ее хозяин, лишний раз подтвердив последнюю догадку тем, что назвал ее по имени и даже без "леди". Хотя, какая она в таком случае леди то…

– Действительно, Ладушка, – сфамильярничал Гарет, пребывающий в настолько хорошем настроении, что лично мне уже стало не по себе. – Чего леди Шамали тебя разглядывать? Завидную красоту она и так каждый день в зеркале видит. А вот баснословно богатый, подозрительно галантный и легендарный аристократ, к тому же еще полудохлый на вид, – вот это диковинка.

Южанка с поистине королевским равнодушием проигнорировала реплику. Бросалось в глаза, что она Гарета терпеть не может, хотя владела она собой идеально, мне бы так.

– Очень приятно познакомиться с вами, леди Никалаэда, – все-таки выдавила из себя нечто, подходящее случаю, и переключила свое внимание на соседку справа.

При свете дня ее невероятная красота. Она была не просто привлекательна, ее яркая внешность врезалась в память, белоснежные волосы притягивали взгляд и наводили на мысли о нимфах, эльфах и других чудесных существах из сказок и легенд. Правда, я не преминула отметить с чисто женским злорадством, что леди Никалаэда далеко не юна. Конечно, у нее не было морщин или других признаков, указывающих на увядающую молодость, однако не было и девичьей легкости и хрупкости, а при одном взгляде на ее декольте, едва удерживающее в корсете пышную грудь, невольно рождались мысли, что ее уже не раз ласкали мужские руки, и не одни. Искушенная женщина, скрывающаяся за ангельской внешностью и виртуозно плюющаяся ядом, вежливо смотрела на меня с нежной полуулыбкой на устах, алых, словно она только что кусала их от отчаяния, и я кожей почувствовала, что к этой хищнице мне отныне нельзя поворачиваться спиной, ибо я имела дерзость положить глаз на ее добычу.

– Как вы устроились, леди Шамали? – участливо поинтересовалась она, словно уже была здесь радушной хозяйкой, пока материализовавшиеся с подносами на руках лакеи мельтешили вокруг стола. – Ваш слуга в арафатке сегодня утром потревожил мой сон, когда забрался в мою спальню, чтобы обокрасть мой туалетный столик и замазать кремом такой же ужасный синяк, что и у Себастьяна с Гаретом. Я, конечно, помогла ему в столь непростом деле и попутно поинтересовалась, не нужно ли вам что. Говорят, вы прибыли в Зеленый Горб с прискорбно малым количеством вещей, никак не удовлетворяющими запросы благородной дамы. Но это же не повод, чтобы ваш слуга влезал в чужие личные покои и, прости Единый, воровал…

– Кстати, о воровстве, – прервал ее довольный голос Бесноватого. – Так это вы в преддверии последствий "помощи" этому юноше изъяли для личных нужд все, чтобы сварить концентрированную настойку от беременности?

– Приятного аппетита, – прервал этот балаган одной единственной фразой лорд Себастьян.

Вроде и говорил негромко, и тон был исключительно вежлив, но эти двое сразу притихли и наконец уделили внимание своим тарелкам. Я тоже, не медля ни секунды, накинулась на золотистые сырники, щедрой рукой политые вареньем. Мммм… клубничное…

– Клубничку любите? – раздался вдруг ироничный голос… ну конечно, Бастарда Тьмы, кого же еще?

Чтоб ты языком собственным подавился! Вслух, конечно, я этого не скажу, а вот отвечу вопросом на вопрос.

– Будьте столь любезны, лорд Гарет, – чуть ли не с придыханием начала я таким сахарным тоном, что Бастард Тьмы даже подобрался, словно перед ним змея приготовилась к прыжку. Правильно натуру мою чуешь, Бесноватый! – Объясните мне, по какому праву вы присутствуете здесь, за семейным столом. Насколько я знаю, вы здесь далеко не гость и тем более не родственник графа. Вы – глава охраны особняка.

– Намекаете, что я эдакий слуга высокого ранга, – недобро усмехнулся Тринадцатый принц Веридорский и мельком сверкнул на меня демоническими очами с полыхающим в их глубине адским пламенем, обдав меня волной первобытного ужаса перед порождением Хаоса.

– Я ни в коем случае не хотела оскорбить вас, – очень надеюсь, что голос мой не выдал всколыхнувшейся в душе паники. – Однако мне кажется, что на вашем месте должен сидеть брат Его Светлости. Не так ли, лорд Себастьян? Или лорд Франсуа по каким-то причинам не смог почтить нас своим присутствием сегодня?

Вот не удивлюсь, если и этот сейчас с фингалом ходит, да таким, что из-под края повязки виден!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю