Текст книги "На берегах Дуная"
Автор книги: Илья Маркин
сообщить о нарушении
Текущая страница: 20 (всего у книги 31 страниц)
Аксенов прислонился к стенке окопа. Бинокль выпал из рук и ударил по ноге. Афанасьев откашливался. Рядом кто-то всхлипывал. Командир корпуса шопотом говорил кому-то:
– Узнайте, кто погиб, и сейчас же пишите представление к званию Героя Советского Союза. Шифром, шифром передадим.
Аксенов взглянул туда, где только что погиб Ермолаев. Танки поспешно уходили назад. Сотни взрывов полыхали вокруг них. Справа послышалось громкое «ура», и роты две стрелков цепью бросились в контратаку. Несколько человек подбежали к распростертому телу и склонились над ним. Из-за туч брызнули лучи солнца. Дымные факелы покрывали десятикилометровое поле. Стрельба затихла. Остатки танков противника скрылись в лощине. Пехота лениво огрызалась огнем из захваченных траншей.
– Контратаковать, завтра же контратаковать, – проговорил командир корпуса, – сейчас доложу командующему армией, и завтра мы их стукнем. Сегодня бой мы выиграли.
XXII
Бой на земле стих, но в воздухе еще продолжались схватки истребителей. Подполковник Орлов сегодня с утра перебрался на НП генерала Афанасьева и отсюда наводил самолеты на цели.
Одна за другой возвращались с задания группы штурмовиков. Орлов и Аксенов вслушивались в разноголосые переговоры истребителей.
«Леша! Леша! Слева, смотри, слева фриц!..» – «Вижу, Коля, заходи от солнца, от солнца!..» – «Митрич, Митрич! Прикрой меня, атакую, прикрой!..»
Сейчас вмешиваться Орлову было незачем. Наши истребители и так успешно отгоняли «мессершмиттов». За день было сбито четырнадцать немецких самолетов.
– Ну, Аксенов, теперь не будешь ворчать? – спросил Орлов. – А то только и слышишь от тебя: «Пехота воюет, а вы отсиживаетесь на аэродромах».
С наблюдательного пункта вышел Алтаев. В зеленовато-серой с каракулевым воротником бекеше он грузно прошагал ходом сообщения и подошел к офицерам.
– Товарищ Орлов, ночью разведку, непрерывно разведку вести. Вам штаб мой дал заявку?
– Так точно, – отчеканил Орлов, – всю ночь дежурные самолеты в воздухе.
– Цветов достали? – повернулся Алтаев к Аксенову.
– Из Румынии привезли. Венки готовы и отправлены на могилу.
– Садитесь в мою машину, едем.
Аксенов махнул Буканову, чтобы ехал за машиной командующего, и пристроился на заднем сиденье.
– Вы видели, как погиб Ермолаев? – спросил Алтаев.
Аксенов начал рассказывать о комсомольском собрании в батарее, о подвиге Ермолаева.
Командующий слушал молча, не оборачиваясь к майору. Широкие плечи его сутуло горбились. Папаха сползла на уши.
– Жаль, – вздохнув, сумрачно проговорил он, – молодой совсем, двадцать один год.
– У него такое простое лицо, – вспоминал Аксенов, – а глаза голубые… легкий пушок на губах.
Алтаев, скрипнув пружинами сиденья, грузно передвинулся.
– Да потише ты, куда гонишь! – прикрикнул он на шофера.
– У них вся батарея такая, дружные, веселые.
– Таких, как Ермолаев, народ никогда не забудет… Никогда не забудет, – повторил Алтаев, думая о Сергее Ермолаеве и многих тысячах таких же, как он, простых, внешне незаметных, но мужественных и сильных людей, из дел которых складывалась историческая победа советского народа.
Думая о Ермолаеве, Алтаев вспомнил и свою молодость, когда он таким же двадцатилетним юношей сидел в залитых водой окопах под Пинском среди ржавых болот и чахлых лесов. Жизнь тогда казалась ему сплошным мучением и постоянным ожиданием смерти. Немецкая артиллерия день и ночь долбила русские позиции, а на батареях царской армии берегли, как драгоценность, каждый снаряд. Вспоминая прошлое, Алтаев спрашивал себя: мог бы он тогда, в первую мировую войну, так же как Сергей Ермолаев, один на один вступить в единоборство со стальным почти четырехтысячепудовым чудовищем, и сам себе отвечал: тогда сделать этого он, молодой солдат Егорка Алтаев, не смог бы. Позже, в гражданскую войну, Алтаев со своим полком ходил на танки, ходил в открытую, без пушек и противотанковых ружей, с одними винтовками и наганами. Но эта война была другая, и сам Алтаев был уже другим человеком. В гражданскую войну он понимал, за что воюет, и твердо знал, что если он не победит врага, то враг победит его и отнимет у него самое дорогое – жизнь, свободу, чувство собственного достоинства. Это понятие сложилось у него не сразу. Оно пришло как результат тяжелых жизненных испытаний и всего накипевшего за долгие годы царского самовластья и господства людей сытых и богатых. Сергею Ермолаеву этих жизненных испытаний не довелось пережить. Он вырос при советской власти и даже не видел ни живого помещика, ни капиталиста, ни жандарма, ни урядника – этих наглядных выразителей всего ужаса прошлого. Но Сергей Ермолаев, зная только настоящее и не пережив прошлого, оказался достойным потомком героев революции, с открытой грудью шедших на штурм Зимнего дворца, на ливень немецких пуль и снарядов под Нарвой и Псковом, на лабиринты колючей проволоки под Перекопом. Что помогло Сергею Ермолаеву пойти на подвиг? Какие силы руководили им, когда он, истекая кровью, полз навстречу вражескому танку и бросил в него последнюю гранату? Конечно, им руководило великое чувство любви к своей Родине, ответственности за ее судьбу, сознание своего священного воинского долга. Но эти чувства к Ермолаеву не могли прийти сами по себе, так же как не пришли они к молодому солдату Егорке Алтаеву в годы первой мировой войны. Эти чувства нужно было привить, выработать, воспитать. И это для Сергея Ермолаева сделала советская действительность, Коммунистическая партия, комсомол, школа и, наконец, Советская Армия.
Размышляя о Ермолаеве, Алтаев думал и о будущем. Он знал, что эта война не последняя, что еще будут схватки с отживающим старым миром, схватки на жизнь или смерть, где окончательно решится судьба человечества. И к этим схваткам нужно было готовиться уже сейчас, в ходе этой войны, накапливая опыт и передавая его молодому поколению, той смене, которая должна прийти к старым ветеранам, вынесшим на себе всю тяжесть борьбы с немецким фашизмом. В этом видел Алтаев свое будущее. Прожив полсотни лет, он не чувствовал себя старым человеком. Наоборот, он был полон жизненных сил, видел свое будущее на несколько лет вперед, и вкладывал свою энергию, умудренную большим опытом, в общее дело своей Родины.
До войны и в ходе войны через его руки прошли многие сотни таких юношей, как Сергей Ермолаев, и он мог гордиться тем, что его труд не пропал даром.
Резкий толчок автомобиля вывел Алтаева из раздумья. Он глубоко вздохнул, поправил папаху и осмотрелся по сторонам.
За поворотом дороги показалась куполообразная высота. У ее подножия виднелись люди и машины. На вершине развевалось красное знамя, по краям его окаймляли черные полосы. У знамени застыл почетный караул. В воздухе патрулировали три пары истребителей. У подножия высоты буквой «П» выстроились шеренги подразделений. Внутри строя возвышался красный гроб, обложенный венками. Алтаева встретили член Военного совета Шелестов, генерал-лейтенант Бирков, генерал-майор Афанасьев и человек сорок офицеров.
Генерал армии тихо подошел к гробу, склонил голову и долго стоял в немом оцепенении. Все кругом молчали, только на малой скорости гудели истребители. Заходящее солнце бронзой обливало солдатские лица, снег на высоте румянился.
Алтаев распрямился, медленно отошел от гроба и кивнул головой члену Военного совета.
Генерал Шелестов взошел на составленную из табуреток трибуну, снял папаху и негромко заговорил:
– Дорогие товарищи! Мы сегодня прощаемся с одним из лучших героев нашей армии, с молодым офицером комсомольцем Сергеем Ильичом Ермолаевым. Вчера в смертельной схватке с врагом Сергей Ермолаев во имя счастья пашей Родины не пожалел своей жизни. Там, где встал комсомолец Ермолаев, остановились вражеские танки и дальше ни на метр не продвинулись… Трудные испытания выпали на нашу долю. В кровавых схватках с врагом мы отвоевываем счастье и жизнь. Великие победы одержали наша армия и народ. Эти победы ковали тысячи, миллионы людей. И каждая победа состоит из сотен, тысяч подвигов отдельных людей. Незначителен, может, каждый подвиг в отдельности, но в общей массе, вместе с другими подвигами, он составляет величайшую силу. Сергей Ермолаев своим подвигом показал, на что способен один человек в бою. Вот так же, как он, каждый должен стоять на своем посту, каким бы этот пост ни был. Незначительных постов, незначительных дел нет. Все, что делает человек на благо Родины, велико и важно. Ездовой, стрелок, наводчик, сержант, взводный командир, командующий армией – все мы стоим на своих постах, и каждый делает свое дело. И из всех этих дел, маленьких и больших, вырастает победа.
К гробу со всех сторон устремились десятки взглядов. Он стоял на возвышении. Высоко на подушках была приподнята голова Сергея. Лицо его было как живое. Аксенову казалось: Сергей вдруг откроет глаза и скажет: «Погибать бестолку нельзя. Если придется, то умереть надо, как Александр Матросов».
И сейчас член Военного совета армии говорил, что Сергей Ермолаев доблестно выполнил свой долг, как герой.
К Алтаеву подошел начальник политотдела и прошептал:
– Указ… по телеграфу… из Москвы…
– Передайте Шелестову, – прочитав, ответил Алтаев.
Шелестов взял лист плотной бумаги.
– Товарищи! Только что получено из Москвы. Указ Президиума Верховного Совета Союза Советских Социалистических Республик о присвоении звания Героя Советского Союза младшему технику-лейтенанту Сергею Ильичу Ермолаеву.
В тишине гордо звучали слова Указа правительства. Родина, народ, партия благодарили своего сына.
Солдаты почетного караула крепко сжимали автоматы. Блестели на солнце трубы оркестра. Легкий ветерок полоскал боевые знамена у гроба молодого офицера.
Почти беззвучно пара за парой проносились истребители.
У изголовья гроба застыли шестеро артиллеристов – боевых друзей Сергея. Это было все, что уцелело от батареи. Обкрещенная бинтами крутолобая голова лейтенанта Маркова клонилась вниз. Он шевелил почерневшими губами, силясь что-то выговорить, но губы лишь вздрагивали и на глаза навертывались слезы. Он стиснул кулаки, взглянул на лицо Сергея и шагнул к гробу.
– Дорогой друг наш, милый Сережа, – звонко выговорил он, воспаленными глазами глядя в лицо Ермолаева, – много раз говорили мы с тобой и мечтали о будущем. Вражеские пули скосили тебя. Мы, твои боевые друзья, отомстим за тебя. Из вражеской брони мы воздвигнем памятник тебе, дорогой Сережа. За твою смерть мы уничтожим десятки, сотни фашистских танков!
Он взмахнул кулаком над головой и обернулся к пятерым артиллеристам. Лейтенант Янковский встретился взглядом с командиром батареи и медленно двинулся к нему, высокий, в туго перетянутой ремнем гимнастерке. За ним плечом к плечу двигались наводчик, заряжающий, шофер и старшина батареи. Все шестеро беззвучно окружили изголовье гроба. Бинты Маркова, подвешенная на груди рука старшины, изорванная телогрейка шофера, опаленные волосы наводчика и посинелое, в кровоподтеках лицо заряжающего без слов говорили о пережитом этими людьми. Над ними багровые полотнища знамен темными окаймлениями стекали к гробу.
А над землей ярко светило солнце. Золотистая бахрома знамен переливалась огненными искрами. Сотни отблесков полыхали над трубами оркестра.
Вдали синели горы. Там, где-то за этими горами, была победа. Победа, за которую отдал свою жизнь Сергей Ермолаев.
XXIII
Две ночи группа Бахарева пробиралась с равнины в глухое горное ущелье. Пройти нужно было всего около восьми километров, но постоянная опасность и раненые вынуждали передвигаться медленно и крайне осторожно. Голодные, измученные люди с трудом держались на ногах. Каждый шаг стоил неимоверных усилий. У многих раненых начались воспаления. Ослабели и здоровые люди. Единственным продовольствием, какое оказалось в группе, были три фляги вина, две банки консервов и шестнадцать сухарей. Все это носил в своем мешке Таряев и выдавал только тяжело раненным.
К исходу второй ночи Косенко и Мефодьев пробрались в ближайшее село и проникли во двор крайнего дома, где стояла фашистская грузовая машина с продовольствием. Сержанты прикончили шоферов и, взяв каждый пуда по три груза, вернулись в пещеру. С дрожью в руках Бахарев принимал от них банки консервов, пакеты с сухарями и фляги спирта. Это была жизнь. Все в пещере, затаив дыхание, следили, как выкладывалось продовольствие из мешков сержантов.
К утру, поев и выпив горячего чаю, люди уснули. Только часовые затаились в нагромождениях камней. Лет пятнадцать назад Таряев год проучился в фельдшерской школе и теперь взял на себя заботу о раненых. Он отобрал у всех нижнее белье, выстирал его и наготовил из него бинтов.
Миньков, и раненный, чувствовал себя командиром. Он потребовал, чтобы саперов из его взвода положили рядом с ним, часто подзывал к себе Мефодьева и о чем-то подолгу разговаривал с ним. По приказанию Минькова Мефодьев с двумя солдатами пробрался на бывшие позиции, собрал там шестьдесят противотанковых и семнадцать противопехотных мин. Противопехотные мины Мефодьев, с разрешения Бахарева, установил на подходах к пещере, а противотанковые Миньков «держал в своем резерве».
– Авось пригодятся, – слабым голосом говорил он, – шестьдесят мин – это у хорошего сапера шестьдесят танков, а шестьдесят танков – это целый полк.
Бахарев торопился поскорее устроить раненых и развернуть борьбу в тылу врага. Он хорошо понимал, что в таких условиях вести партизанские действия очень трудно. Одно дело, когда советские воины оставались в тылу врага на родной земле. Тогда они могли рассчитывать на поддержку местного населения. И совсем другое дело остаться в тылу врага на чужой земле. Кругом, если не всегда враждебное, но все-таки чужое население. Каждый шаг грозит опасностью и гибелью. Первый же встреченный мадьяр мог предать немцам. К тому же по рукам и ногам связывало незнание венгерского языка. Никто в группе Бахарева не умел говорить по-мадьярски.
Бахарев мысленно искал наиболее целесообразное решение. Рассчитывать можно было только на собственные силы, а сил было слишком мало. С ранеными нужно оставить двух-трех человек. И только восемь-девять человек могли ходить на боевые операции. К тому же слишком мало было боеприпасов. С трудом удалось набрать полторы тысячи автоматных патронов и семьдесят шесть гранат. А этого может хватить только на один бой. Расстреляют все патроны – и группа останется беззащитной.
Как ни хотелось Бахареву провести какую-нибудь серьезную и чувствительную для врага операцию, пришлось ограничиваться пока мелкими нападениями на немецкие обозы и тылы.
Тревожила неясность обстановки. За трое суток в горах не раздалось ни одного выстрела, не показалось ни одного человека. Что происходило на фронте – никто не знал. С востока день и ночь доносились глухие раскаты артиллерийской канонады. Иногда высоко в небе проносились то наши, то немецкие самолеты. Глухой рокот артиллерии показывал, что бои идут где-то недалеко. Значит, немцы пока еще не прорвались к Будапешту.
На четвертый день утром Бахарев собрал своих людей вокруг холодной печки. В полутемноте лица казались худыми и землистыми.
Бахарев чувствовал, что все ждут от него каких-то особых слов и решений. Это радовало и в то же время тревожило его.
– Ну вот, товарищи, – негромко заговорил Бахарев. – Положение, надо прямо сказать, тяжелое. Кругом опасность, и помощи ждать пока неоткуда. Надеяться можно только на самих себя… Но положение не безвыходное. Вы слышите, как гудит все время на востоке? Это наши! Враг пока силен, но к Будапешту-то он не прорвался. Значит, наши сильнее. А стоит только нашим войскам продвинуться немного вперед, так мы с вами будем спасены. Даже если немцы и обнаружат нас, уничтожить нас они не смогут. Танки и артиллерия сюда не пройдут, а от пехоты мы двумя автоматами отобьемся. У нас такая позиция, откуда мы все видим, а нас никто! Но мы должны думать не только о себе. Главное для нас – бить врага, бить всем, чем можно!.. Я решил приступить к боевым действиям. Для начала возьмем под свой контроль шоссейную дорогу. По ней беспрерывно идут пополнения и обозы. Это основная артерия немцев. Других таких дорог в горах нет. Действовать будем по ночам. Закупорим дорогу и заставим гитлеровцев ездить в объезд, по плохим дорогам. Как ваше мнение, товарищи?
– Конечно!.. Нельзя сидеть сложа руки!.. Гранат у нас маловато! Зато мины! Минировать будем… И огоньком автоматным… – вразнобой заговорили в пещере.
По возгласам Бахарев чувствовал, что все люди поддерживают его, все ждали такого решения и готовились к нему.
В первую ночь Бахарев решил действовать одной группой. В нее он включил Аристархова, Косенко, Мефодьева и других автоматчиков. Шестеро во главе с Таряевым остались охранять раненых.
Перед заходом солнца группа двинулась вперед. Вершины гор рисовались на сияющем небосклоне. Раскаты канонады эхом отдавались в ущельях.
Бахарев по карте определил азимут и повел группу склоном горы. Шаг в шаг шли по глубокому снегу. Каждый нес по две противотанковые мины. Быстро сгущались сумерки. В потемневшем небе одна за другой загорались звезды. Заметно похолодало, и звуки далекого боя разносились все отчетливее. С шоссе доносился шум моторов. Видимо, там, непрерывно двигались машины. Бахарев остановил группу, все прислушались. Подходить к дороге нужно было очень осторожно. Она могла охраняться специальными постами и патрулями.
Склон горы террасами спускался вниз. Еще несколько десятков метров – и покажется дорога. Бахарев вместе с Косенко пошел вперед. Смутно виднелась какая-то черная полоса. Подошли ближе. Это оказалось углубление, где пролегала дорога. Осторожно подползли к самому обрыву. Прямо внизу с погашенными фарами медленно словно ощупывая дорогу, проезжали грузовики.
Косенко придвинулся к Бахареву, прошептал:
– Перевал-то справа, хорошо бы туда пробраться.
Бахарев присмотрелся. Действительно, дорога поднималась вверх и скрывалась в сплошной черноте возле высокой горы. Но итти на перевал было опасно. Там наверняка имеется охрана и даже, возможно, стоит какой-нибудь гарнизон. Нужно было найти какое-то менее опасное место. Слева темнело что-то похожее на ущелье. Если это на самом деле ущелье, то там должен быть мост. Если удачно взорвать его, то прекратится движение по всей дороге.
Переходя от дерева к дереву, Бахарев пошел влево. Косенко остался наблюдать за дорогой.
Ущелье оказалось совсем рядом. Оно отвесной стеной уходило глубоко вниз. Внизу журчал ручей. Над ущельем вырисовывались перила моста. По спокойному движению грузовиков можно было определить, что мост очень прочный. Для подрыва его потребуется немало взрывчатки.
Пролежав минут тридцать, Бахарев не увидел ни одного человека. Так же осторожно, переходя от дерева к дереву, он вернулся назад. Теперь нужно было решить, как лучше подорвать мост. Двенадцать противотанковых мин, которые захватила с собой группа, представляли большую силу. Нужно только удачно их использовать.
Мефодьев предложил все их уложить на мосту и подорвать связкой гранат. Это был неплохой вариант, но осуществить его было очень трудно. Стоит только выйти на мост, как немцы могут всполошиться, приостановить движение, и волей-неволей придется вести бой с шоферами и с теми, кто едет в грузовиках. Нужно было или выждать, пока прекратится движение грузовиков, или придумывать какой-то другой способ. Да и подорвать мины с помощью связки гранат не так-то просто.
– Последние вроде, – прошептал Мефодьев.
Бахарев прислушался. В самом деле, нарастающего шума моторов больше не слышалось.
– Аристархов и Косенко, прикрыть огнем! – вполголоса скомандовал Бахарев. – Мефодьев, Никулин и Джумбаев, взять по три мины и за мной!
Бахарев спустился на дорогу. За ним сползали с обрыва Мефодьев и автоматчики. Под ногами твердел накатанный асфальт. Затаив дыхание, Бахарев выскочил к мосту.
– Заряжай мины, – шепнул он Мефодьеву, – щебня, быстро.
Вдвоем с Мефодьевым быстро вставили взрыватели и двумя рядами вплотную уложили мины на середине моста, ближе к правой стороне. Автоматчики в полах шинелей таскали с откоса щебень. На всякий случай вместе с минами положили еще шесть заряженных гранат и сверху все засыпали щебнем. Получился невысокий продолговатый бугорок, похожий на засыпанную выбоину. Объехать его на узком мосту никак нельзя. Первая же машина наскочит на мины и все взорвет.
Закончив работу, поспешно вскарабкались по откосу и легли на краю обрыва.
Как назло, по дороге не шла ни одна машина. Небо за горой покраснело. Вот-вот выплывет луна.
Наконец едва слышно зашумел мотор. На посветлевшей дороге показалось черное движущееся пятно. Оно все увеличивалось.
– Укрыться, – прошептал Бахарев, когда первая машина приблизилась к мосту.
Монотонно гудел мотор. Кажется, машина остановилась. Неужели заметили мины? Нет, движется. А вот теперь вроде остановилась.
Бахарев хотел приподняться, но грохот встряхнул землю. Волна воздуха ударила по телу. Бахарев в полубеспамятстве вскочил на ноги и тут же плашмя упал в снег. На мосту бушевало пламя. Там, где были уложены мины, темнел пролом, а вокруг него все горело. Развороченная автомобильная цистерна валялась у въезда на мост. Из нее вытекал огненный поток.
– Быстро назад! – крикнул Бахарев и в полный рост побежал на гору. Оглянувшись, он увидел на фоне бушующего пламени всех своих людей. Они бежали за ним не отставая.
Когда отбежали далеко в лес, Бахарева остановил тихий голос:
– Товарищ капитан!..
Из-за скалы вышел человек и торопливо заговорил:
– Свой я, свой, радист, Гулевой. Я наблюдал за вами…
– Степа, – подбежал к нему Аристархов, – ты? Откуда? Это же наш радист, – разъяснил переводчик.
– А где рация? – спросил Бахарев.
– Вот здесь, рядом, – показал Гулевой, – там и второй радист. Ранен он. Пять суток скрываемся. Полковник Чижов вас приказал разыскивать, к вам присоединиться.
– А где полковник?
– Там, где все наши. Я все время по радио связь держу.
– Рация исправна?
– В полном порядке. Питания маловато. Но еще часов на двадцать работы хватит. А только на прием – долго проработает.
Бахарев обнял Гулевого. Теперь положение менялось. Радио связывало одинокую группу с армией.
Гулевой пошел вперед, показывая дорогу. Мефодьев и Косенко шли сзади, ветвями заметая следы.
Скоро приблизились к неглубокому ущелью возле обрыва. Тут лежал раненый радист. Пожилой солдат увидел незнакомых людей, пытался привстать, но от истощения и потери крови лишь с трудом двигал руками.
Аристархов дал ему несколько глотков разведенного спирта. Бахарев приказал забрать раненого, и на рассвете группа вернулась в пещеру. Таряев немедленно принялся перевязывать раны бойца. Гулевой развернул рацию и через несколько минут соединился со штабом дивизии. Бахарев нетерпеливо ждал, когда заговорит полковник Чижов. Наконец рация штаба дивизии позвала Гулевого, и Бахарев сразу узнал голос полковника Чижова.
– Я «Ромашка», я «Ромашка», – отвечал Гулевой, – будет говорить Бахарев, будет говорить Бахарев.
– Здравствуйте, Бахарев, – зазвучало в телефоне, – рад за вас. Очень рад. Докладывайте. Докладывайте… Перехожу на прием.
Гулевой переключил рацию и передал микрофон Бахареву.
– Докладываю, – дрожа от волнения, заговорил Бахарев, – собрал двадцать семь человек. Четырнадцать ранены. Скрываемся в горах. Все чувствуют себя хорошо. Что прикажете делать?
– «Ромашка», «Ромашка»! Я «Фиалка», я «Фиалка», – через минуту раздался голос полковника, – передайте благодарность всем товарищам. Раненым ждать нашего прихода. Вам, Бахарев, взять сколько можно здоровых людей и вести разведку. Карта есть? Есть карта? Возьмите карту. Найдите населенный пункт, где вам ордена вручали.
Бахарев торопливо развернул карту. Все в пещере замерли.
Бахарев сразу же нашел по карте пригород Секешфехервара, где Алтаев вручал ордена.
– Нашли? – продолжал полковник. – Смотрите. От этого населенного пункта на юго-запад идет большая дорога. Прямо по дороге отмеряйте двадцать восемь километров. Это ваша конечная точка. Выйти сюда и здесь перейти линию фронта. По пути все разведать. Установить, какие части противника располагаются между тем районом, где вы находитесь, и точкой, куда вам надо выйти. Ежедневно докладывать мне по радио. Час доклада: от своего года рождения отнимите цифру двенадцать. Сутки вам на подготовку – и приступайте. Для охраны раненых оставьте здоровых людей. Доложите, как поняли, прием.