Текст книги "На берегах Дуная"
Автор книги: Илья Маркин
сообщить о нарушении
Текущая страница: 16 (всего у книги 31 страниц)
– Коржанов! – послышался приглушенный оклик.
– Здесь я, – отозвался раненый.
– Ну вот и хорошо, – чуть слышно басил сержант. – Прилягте здесь, товарищ лейтенант, я за Матвеевым схожу.
– Наши тут, – проговорил раненый. – Один капитан и сержант.
– Где? – обрадованно спросил Мефодьев.
– Здесь, товарищ сержант, – поднимаясь с земли, ответил Бахарев.
– Капитан Бахарев? – проговорил удивительно знакомый голос.
– Миньков? – нагнулся к раненому Бахарев.
Лейтенант горячей рукой схватил руку Бахарева и крепко сжал ее.
– Вот хорошо. Теперь нам ничего не страшно, – вздрагивающим голосом говорил он, не отпуская руки капитана. – Вы с ротой здесь?
– Нет. Рота ушла в горы. Я собираю отставших.
– Ну, мы их догоним, выберемся, – уверенно говорил Миньков, но по его голосу Бахарев чувствовал, что лейтенанту очень тяжело. У него что-то хрипело в груди, мелко дрожали пальцы.
– Куда вас ранило? – спросил Бахарев.
– В грудь немного. Осколок, кажется. Сержант Мефодьев перевязал меня. Теперь легче. А наши-то… дивизия как?
– В горах остановят немцев. Там полковник Чижов. Да и резервы, наверно, подошли.
– Ну, ясно…
– Вам не следует много разговаривать, – остановил его Бахарев и задумался.
Пока он шел с Косенко, тлела надежда, что встретит он не раненых, а здоровых солдат, которые случайно отбились от своих подразделений, соберет их и будет бить по тылам немцев и пробираться к своим. Но с первых же шагов надежды его не оправдались. Не успел он пройти и нескольких километров, как у него на руках оказались раненые. А сколько еще отыщется их, раненых и больных? Как пробираться с ними? Как лечить и кормить их? Может, в тылах противника придется пробыть несколько суток? А если немцы с рассветом начнут обыскивать позиции, подбирать своих раненых и убитых? Хорошо, если фронт откатится в горы и дальше, а если немцев остановят перед горами, то здесь, где сейчас находятся они, будут боевые позиции. Тогда наверняка все погибнут. Бахарев сам удивился своим мыслям. Оказывается, сейчас его жизнь зависела от того, насколько продвинутся немцы. Если они будут успешно продвигаться, то его жизнь может быть спасена, а если немцев остановят, то… Странное противоречие! Оказывается, бывают в жизни случаи, когда наилучшим выходом из трудного положения является успех противника. Бахарев внутренне сжался от этих сопоставлений. «Неужели ради спасения своей жизни я хочу поражения всей армии?.. Нет, нет! Нет, я этого не хочу. Пусть лучше всем погибнуть здесь, вот в этих траншеях, чем дать немцам прорваться в Будапешт. Тогда погибнут тысячи людей и война может затянуться». Он вспомнил комсомольское собрание перед началом наступления и слова клятвы, принятые на нем: «клянемся, что мы, воины-гвардейцы, сокрушим на своем пути все преграды врага и водрузим знамя Победы над Берлином!»
Бахарев нащупал в левом кармане партийный билет. Тут он, тут партбилет! В сознании вызревало твердое, непреклонное решение. Собрать всех, кто остался в тылу врага, укрыть раненых в безопасном месте, организовать их лечение и потом пробираться к своим. Нужно переходить на партизанские методы борьбы. Разве мало таких вот группок в первые месяцы войны оставалось в тылу врага? Из этих групп впоследствии выросли целые партизанские соединения. Живы остались те, кто не растерялся, не струсил, сумел сохранить волю и стремление к победе. А те, кто струсил, оказались в лагерях военнопленных, в лагерях смерти.
Бахарев часто думал, что он будет делать, когда обстановка забросит его в тыл врага. И всегда у него было только одно решение: бить врага и пробиваться к своим. Он мечтал, как соберет большой отряд, организует людей и начнет наводить ужас на противника.
– Косенко, – позвал он сержанта, – разыщите где-нибудь поблизости хорошую землянку.
– Правильно, – поддержал его Миньков.
Сержант Мефодьев принес раненого сапера. Косенко разыскал небольшую землянку. Втроем перенесли в нее раненых, уложили их на уцелевших нарах. Бахарев при свете карманного фонарика осмотрел повязки. Мефодьев оказался искусным медиком, и повязки были наложены надежно и ловко.
– Ну, хлопцы, – подозвал Бахарев Мефодьева и Косенко, – теперь нужно набрать как можно больше боеприпасов и постараться раздобыть хоть немного продуктов.
Они вышли из землянки. Брезжил рассвет. Небо прояснилось, и крупные звезды по-южному ярко мерцали в вышине. Бахарев смотрел в озаренную вспышками даль и раздумывал. Сейчас еще была надежда пробраться к своим. А пройдет час-полтора – и тогда линией фронта они будут отрезаны от своих. Он открыл сумку и вытащил карту. Склонившись на дно траншеи, при свете фонарика Бахарев всмотрелся в цветное поле. От того места, где сейчас сидел он, до гор, где шел бой, было не менее шести километров. Это расстояние, если б не раненые, можно преодолеть всего за один час.
Бахарев сложил карту, сунул ее в сумку и распрямился.
– Ну, товарищи, остаемся здесь и будем драться. Как вы на это смотрите?
– Конечно, товарищ капитан, – решительно пробасил Мефодьев, – раз уж случилось такое…
Бахарев посмотрел на высокого, широкоплечего сержанта. Продолговатое лицо его с выступающим небритым подбородком казалось почти серым.
– Я думаю, немало тут наших осталось, – проговорил Косенко. – Бой-то ночью шел, разве определишь, где свои, а где чужие.
Бахарев и не ждал других ответов от сержантов, но, услышав их спокойные, уверенные слова, с благодарностью посмотрел на них и приказал:
– Сейчас осмотрим местность. Вы, Мефодьев, пойдете вправо по траншее, вы, Косенко, влево, а я пойду к фронту. Только особенно далеко не уходите, к рассвету быть здесь.
Сержанты повторили приказание и скрылись в туманной мгле. Бахарев проводил их взглядом и по неглубокому ходу сообщения пошел на восток. Бой заметно отдалился и стих. На светлеющей половине неба угасали звезды. Белесый туман заволакивал горизонт. И только в двух местах – слева, где протекал Дунай, и в середине, где шоссейная дорога прорезала горы, – вспыхивали бледные зарницы.
Бахарев пытался понять, что произошло там, где совсем недавно все полыхало взрывами. Или выдохлись немцы и остановили наступление, или удалось им сломить сопротивление советских войск и прорваться через горы? Первое предположение было маловероятным, а второму не хотелось верить. Если это случилось, то события развернутся теперь на подступах к Будапешту. Кольцо окружения будет прорвано, и советские войска окажутся сами разрезанными на две части.
От этих дум больно защемило сердце. Бахарев глубоко вздохнул и стиснул кулаки. Ноги сами убыстряли шаг. Холодный ветер обвевал разгоряченное лицо. Глаза, привыкнув к полумраку, отчетливее видели вспаханное взрывами поле. Слева показались какие-то черные бугорки. Бахарев всмотрелся, подошел ближе и увидел, что это были трупы людей. Они лежали на снегу, словно готовясь вскочить и куда-то побежать. Подойдя вплотную, Бахарев по зеленым шинелям и зимним фуражкам определил, что это были немцы. Поземка уже заметала их. Здесь, видимо, полегло не меньше роты.
Пройдя дальше, Бахарев наткнулся на брошенный ручной пулемет со вставленным магазином и растянутым по снегу ремнем. Возле пулемета свалился в ход сообщения советский солдат. Он так и умер сидя, склонив голову на бруствер. Бахарев осторожно обошел его. Дальше все поле было сплошь изрыто. Видимо, сюда был обрушен весь огонь немцев.
С востока властно наплывал свет. Вырисовывались изломанные очертания гор. Виднелось какое-то селение. Влево уходила пологая равнина. Оттуда доносился глухой шум моторов. Там проходила дорога и по ней шли немецкие колонны.
Бахарев присел в воронку и осмотрелся. Теперь нужно быть очень осторожным. Все вокруг было пустынно и безлюдно. Только бой с наступлением рассвета разгорался все сильнее и сильнее.
Бахарев хотел было встать и пойти дальше, но над землей впереди поднялось что-то темное и тут же исчезло. Бахарев замер, прижимаясь к земле. Минут пять ничего не было видно, потом снова мелькнуло темное и так же поспешно скрылось. Теперь хорошо было видно, что выглядывал из окопа человек. Бахарев прижался щекой к автомату и ждал. Неприятная дрожь прошла по всему телу. В глазах рябило, и окоп впереди то казался совсем рядом, то отдалялся. Там безусловно сидел человек. Но кто это: свой или враг?
Напряженно всматриваясь, Бахарев увидел, наконец, шапку-ушанку, а рядом с ней вторую. Теперь не было сомнения, что это сидели в окопе свои. Нужно было как-то дать им понять, кто перед ними.
– Товарищи! – негромко крикнул Бахарев.
– Кто вы? – откликнулся вздрагивающий голосок.
– Я капитан Бахарев.
– Подходите сюда.
Бахарев привстал, шагнул вперед и увидел в окопе пятерых в шинелях, в ушанках и с автоматами. Один – невысокий, с погонами младшего лейтенанта – поднялся и пошел навстречу. Остальные лежали, держа автоматы наготове. Бахарев всмотрелся в щупленькую фигуру и узнал переводчика штаба дивизии Аристархова. Он тоже узнал Бахарева и радостно заулыбался веснушчатым, с приплюснутым носиком лицом.
– Товарищ гвардии капитан, какими судьбами? – заговорил он, протягивая руку.
– Такими же, какими и вы, – радостно ответил Бахарев и порывисто сжал руку Аристархова.
– Да я, понимаете, – разъяснял переводчик, – ночью в вашем полку был, пошел обратно в штаб дивизии, а тут и началось это. Так и остался один, а потом встретил вот четырех солдат, пытался с ними пробиться к своим, но наскочил на немцев.
– Хорошо, хорошо. Потом расскажете, – остановил его Бахарев. – У вас раненые есть?
– Один в руку немного. Остальные все здоровы.
– Никого тут поблизости не видели больше?
– Нет. Мы все исходили. Вон за теми буграми обозы немецкие стоят. А дальше батарея, а вон в той лощине танки, штук сорок, не меньше.
– Ну что ж, будем вместе беду бедовать.
– Конечно. А с вами еще кто-нибудь есть?
– Пятеро, я шестой.
– Вот здорово! Теперь, значит, всего одиннадцать. А это ж сила.
Солдаты радостно встретили капитана. Все они были из одного с Бахаревым полка и хорошо знали командира второй роты. Они наперебой обращались к нему, каждый пытался рассказать, что видел, но Бахарев остановил их:
– Скоро будет совсем светло. Давайте уходить подальше отсюда.
Тем же ходом сообщения Бахарев повел группу обратно. Возле землянки его поджидали Мефодьев и Косенко. Они разыскали двух раненых солдат и одного сержанта, притащили два ручных пулемета и четыре ящика патронов. Теперь в группе было четырнадцать человек. Раненых Бахарев уложил на нарах, а здоровых распределил на три смены.
– День, товарищи, придется здесь переждать – заговорил он, когда все разместились. – Будем надеяться, что все пройдет благополучно. А как стемнеет, двинемся вперед. Ну, а если немцы обнаружат нас, драться придется, до последнего драться. Оружия у нас достаточно. Патронов тоже пока хватит. Все здоровые поочередно будут дежурить. Ну, а раненым потерпеть придется. Только не сомневайтесь, товарищи, никого не бросим. Никого!
– А как же наши-то? – негромко спросил кто-то.
– Дерутся наши, товарищи, дерутся. Слышите, как гремит канонада? Не прорвутся немцы, ни за что не прорвутся!
Разгорался ясный, погожий день. От Дуная дул легкий ветерок, и тянуло по равнине низкую поземку, заметая воронки, траншеи, ходы сообщения. Даже разбросанные по всему пространству обгорелые остовы танков, автомашин, бронетранспортеров покрылись белым налетом и казались копнами сена, мирно разбросанными по укосистому лугу. За грядой невысоких холмов скрывался Дунай. Оттуда все время доносился монотонный неумолчный гул. Из низины выглядывали черепичные крыши и оголенные макушки деревьев села Сомод. От села к горам извивалась дорога, и по ней беспрерывно двигались танки, машины, повозки. Они тянулись по холмам и скрывались в туманной дали предгорного леса. Там, куда уходила колонна, то замирая на мгновение, то вновь глухо рыча продолжался, бой. А на остальном пространстве равнины, предгорий и придунайских высот замерла строгая тишина.
– Прорвались, значит, – тихо проговорил Косенко и глубоко вздохнул.
– Этого еще пока не видно, – возразил ему Аристархов и обратился к Бахареву: – Пленного хорошо бы захватить, товарищ гвардии капитан, от него все узнаем.
Бахарев посмотрел на переводчика и улыбнулся. Щупленький лейтенант, видимо, совсем не думал, в какой опасности находится он сам, и по профессиональной привычке размышлял только о пленных.
Косенко недоверчиво посматривал на младшего лейтенанта и, видимо, хотел сказать ему что-то не совсем приятное, но не решался.
– Хорошего пленного нам сейчас не взять, а для тех, что остались на этом поле, уже все давно кончено, – проговорил Бахарев, продолжая внимательно рассматривать местность.
– Пить просят, – выйдя из землянки, сказал Мефодьев, – а воды ни капельки.
Бахарев совсем забыл о воде, а она раненым была сейчас нужнее, чем питание. Он потрогал флягу на ремне и вспомнил заботливого Анашкина. Ефрейтор еще вчера вечером наполнил ее вином, но Бахарев так и не притронулся к ней.
– Дайте по глоточку, – отстегнув флягу, передал он ее Мефодьеву, – только по глотку, не больше.
– Товарищ капитан, – с жаром заговорил Аристархов, – тут ведь совсем недалеко была продовольственная часть полка. Я вчера в гости зашел к Таряеву, начпроду вашего полка. Он всего накопил. Вон там, видите, бугор, а дальше лощина и в ней глубокий овраг. Там и пристроился Таряев.
Бахарев снова улыбнулся. Аристархов по неопытности не представлял, где он находится и что случилось прошлой ночью. Продовольственный склад находился в таком месте, мимо которого никак не могли пройти немцы.
– Давайте попробуем, товарищ гвардии капитан, проберемся может, – упорствовал переводчик, – ведь если там хоть сотая доля осталась, то нам на полгода хватит.
Вспомнив о продовольствии, Бахарев почувствовал голод. Со вчерашнего вечера он ничего не ел, и теперь к горлу подступала тошнота. Не лучше, конечно, чувствуют себя и остальные люди, особенно раненые. Если не накормить хоть чем-нибудь, то после напряжения прошедшей ночи даже здоровые ослабнут и наступит тот упадок духа, когда человек перестает владеть собой и думает только о еде.
«А что, если в самом деле попытаться пробраться к складу? – зародилась в сознании мысль. – Может, хоть что-нибудь удастся раздобыть».
– Вы хорошо помните, где находится склад? – спросил он Аристархова.
– Конечно, – уверенно ответил переводчик, – даже ночью найду.
– Ну, хорошо, – решился Бахарев, – пойдете с Косенко. Вернее, не пойдете, а поползете. Главное – осторожность! Проползли немного, осмотрелись внимательно, нет никакой опасности – вперед. Если увидите где-нибудь немцев, в бой вступать запрещаю! Лежать и не двигаться хотя бы весь день. Замерзнуть, но ничем не обнаружить себя! Ясно?
Косенко смотрел туда, где находился продовольственный склад. Он помолчал немного и тихо проговорил:
– Не тревожьтесь, товарищ гвардии капитан.
– И еще одно, – продолжал Бахарев: – внимательно осматривайте все по пути – возможно, есть еще кто-нибудь из наших, раненые или здоровые.
Переводчик был в этот момент удивительно сосредоточен. Он хмурил брови и ловил каждое слово капитана.
Через несколько минут две одинокие фигуры скрылись в изгибе хода сообщения.
Ушли Аристархов и Косенко, а Бахарева охватили сомнения: правильно он поступил или нет? Возможно, послал он их на верную гибель? А может кончиться и хуже: они обнаружат всю группу.
А день, как назло, разгулялся, погожий, безоблачный. На горизонте виднелись горы. Холодный воздух застыл недвижно. Наступал самый опасный момент для группы Бахарева и всех советских людей, кто остался на этой всхолмленной равнине перед горами. Обычно, как только продвинутся войска вперед, на бывшее поле боя выходят похоронные и трофейные команды. Они разыскивают убитых и раненых, собирают боевую технику и военное имущество. Для одинокой небольшой группы, какой была группа Бахарева, встреча даже с такой малочисленной командой не предвещала ничего хорошего.
Бахарева немного успокаивало то, что противник двигался главным образом по дорогам, а он своих людей расположил вдали от дорог, на заснеженном поле. Но дороги от места, где скрывались люди Бахарева, были всего в двух-трех километрах. Танкам и пехотным подразделениям не представляло особого затруднения свернуть в сторону и пройтись по траншеям бывшей обороны.
В сторону Будапешта одна за другой пролетали стаи немецких самолетов.
«А наших ни одного», – думал Бахарев, машинально считая вражеские самолеты. Ему стало больно и обидно. И суток не прошло, как немцы начали наступление, а бои переместились далеко от тех позиций, с которых немцы перешли в ночную атаку. Что там делается сейчас под Будапештом? Неужели кольцо окружения прорвано? На всем фронте такие успехи, а тут в самом конце войны и такая неудача!
– Товарищ гвардии капитан, идут, – прошептал Мефодьев.
Лежа в траншее, он показывал в сторону села Сомод. От крайних домов двигались две группы людей. На таком расстоянии трудно было определить, что это за люди. Они шли вначале колоннами, потом рассыпались в цепь, явно проверяя всю местность. До колонн оставалось километра полтора. Еще полчаса или час – и они подойдут сюда, к засыпанной снегом землянке. А часовая стрелка подошла только к цифре два. Оставалось не менее пяти часов светлого времени.
Бахарев, затаив дыхание, следил за движением цепи. Она медленно, но все же двигалась вперед. Люди часто останавливались, склонялись к земле, что-то собирали и снова шли вперед. Справа, возле черного извива траншеи, где шло человек двенадцать, раздался сильный взрыв. Несколько человек упало, остальные бросились к ним. На месте взрыва собралась толпа.
– Нарвались на мину, – радостно проговорил Мефодьев, – мы позавчера там фланги прикрывали.
Люди стояли, видимо обсуждали что-то. От них отделились четверо и понесли что-то темное к селу.
– Есть! Недаром мы трудились, – выкрикивал Мефодьев, – там еще второе поле и тоже противопехотное.
Расстроенная цепь восстановилась, снова двинулась вперед, но не прошла и полусотни метров, как одновременно вспыхнули четыре взрыва.
– Противопехотные, – кричал Мефодьев, – сразу шестерых уложили!
Люди не решились больше итти вперед. Они подобрали раненых и скрылись в селе.
Бахарев вытер вспотевшее лицо, хотел было зайти в землянку, но в ходе сообщения показались Аристархов и Косенко. За ними полз еще какой-то человек в новеньком полушубке. Всмотревшись, Бахарев узнал начальника продовольственного снабжения полка Таряева.
– Товарищ гвардии капитан, – привстав на колени, доложил Аристархов, – вернулись… Только плохо…
Таряев хотел было встать, но Косенко остановил его, кивнув головой в сторону села.
– Как же вы-то уцелели? – спросил Бахарев Таряева.
– Да, понимаете, – смущенно заговорил интендант, – сидим, все спокойно, вдруг стрельба, взрывы. Я думал постреляют и перестанут. А потом танки пошли, автоматчики. Часового убили… Ну, мы выскочили все… Темнота… Стрельба… Бросились к штабу… И там немцы. В овраге до утра просидели, и вот он пришел.
– Сколько людей с вами? – всматриваясь в лицо Таряева, расспрашивал Бахарев.
– Два кладовщика и один часовой, – мрачно ответил Таряев. – А на складе немцы…
Бахарев слушал Таряева и судорожно глотал слюну. Теперь никаких надежд на продовольственный склад не оставалось. Людей кормить нечем. Бахарев стиснул зубы и прошептал:
– Ничего! Ничего! Выдержим!
XVI
Наступила ночь, но венгерское село Фелчут жило неумолчной таинственной жизнью. На армейском узле связи отстукивал бодо, перезванивали аппараты СТ, дробным татаканьем напоминали о себе морзе. Со всех сторон, цепляясь за черепичные крыши домов, за разлапистые акации и оголенные яблоньки, тянулись провода. В окраинных садах шмелями гудели моторы раций, ритмично отхлопывал движок походной электростанции.
По расчищенным от снега улицам из дома в дом перебегали офицеры, посыльные, ординарцы. В морозной темноте изредка раздавалось: «Стой! Кто идет?» И вновь все замирало. Только с северо-запада плыла, не утихая, отдаленная канонада.
Аксенов передал донесение в штаб фронта и, выйдя из аппаратной, глубоко вдохнул холодный воздух. Сердце забилось спокойнее, и сразу же пропала усталость от напряжения двух томительных суток. Он постоял несколько минут, наслаждаясь коротким отдыхом, и заспешил к командующему.
У входа в дом он лицом к лицу столкнулся с генералом Дубравенко.
– Вы будете у командующего дежурить. – Начальник штаба армии взял Аксенова под руку. – Он четвертые сутки не спит. В случае чего, звоните мне, а его не тревожьте. Пусть хоть часика два отдохнет. И к члену Военного совета не звоните. Он тоже измотался, как только на ногах держится.
– Слушаюсь, товарищ генерал, – ответил Аксенов.
Генерал армии неторопливо ходил по комнате. Четкие шаги его Аксенов услышал еще из прихожей.
– Мороз сильный? – спросил Алтаев.
– Градусов двенадцать.
– Поморозятся люди, в пылу боя и не заметят. И моторы у машин разморозят.
– Не может быть, товарищ командующий, четвертую зиму воюем, привыкли.
– Привыкли, – усмехнулся генерал. – Вызывайте-ка начальника штаба тыла.
Аксенов соединился по телефону с полковником Сорокиным.
– Товарищ Сорокин, – заговорил Алтаев, – что делает начальник санитарной службы? Раненых всех эвакуировали?.. Почему?.. Ни одного не оставлять на этом берегу, всех отправлять за Дунай. Покой раненым, понимаете, покой и хороший уход. Передайте начальнику медицинской службы: всех свободных врачей, фельдшеров, сестер, санитаров немедленно отправить в корпус Добрукова. Не допустить обмораживания людей. Ни одного обмораживания! Сами сейчас передайте начальникам тылов дивизий и полков: выдать сверх нормы каждому солдату на переднем крае еще по сто граммов водки. Из резерва возьмите, из моего резерва. Ничего, как-нибудь рассчитаемся. Выполняйте!
– Вы бы отдохнули, товарищ командующий, – несмело предложил Аксенов.
– Да. Я сосну часик. А вы следите за положением у Добрукова, особенно в дивизии Василенко.
Он вышел из кабинета и минут через пять вернулся с одеялом, подушкой и простыней в руках. В домашнем свитере и в теплых байковых брюках он сейчас был похож не на грозного и мужественного командующего армией, а на добродушного старичка, отдыхающего на даче. Он расстелил на диване простыню, уложил подушку. Аксенов хотел было помочь ему, но Алтаев махнул на него рукой и тихо проговорил:
– Своими делами занимайтесь, я и без вас управлюсь.
Аксенов приказал телефонистке не вызывать его звонком, а сразу подключать абонента. Беспрерывно, один за другим из разных концов докладывали командиры корпусов и дивизий, командующий артиллерией, начальник тыла армии, авиаторы, танкисты, командиры инженерных частей. Аксенов торопливо записывал доклады, наносил на карту обстановку, вдумывался в дела и события, о которых докладывали десятки людей. Все шло хорошо. Противник прекратил атаки, и на фронте наступило затишье.
– Как у Василенко? – спросил Алтаев.
– Закрепляется. Противник молчит.
Алтаев лежал на боку, лицом к спинке дивана. Он закрыл глаза и пытался заснуть. Назойливо звенело в ушах. Сновидением казались обрывки тревожных дум… С трудом налаженная переправа каждую минуту могла развалиться под натиском шуги… Мало, очень мало противотанковых мин… И артиллерии и танков недостаточно… На других фронтах всего вдосталь, а тут каждую пушчонку учитывать приходится… Но ничего, ничего! Главное решается там, на берлинском направлении, и главные силы там. А здесь мы и этими справимся. Надо до предела использовать все возможности, не допустить ни одной ошибки… А что же делается у Василенко?
Алтаев пытался ни о чем не думать и хоть на несколько минут забыться, но возбужденный мозг продолжал напряженно работать. Сейчас конники и пехотинцы Василенко зарываются в землю. Они устали после марша, на ходу засыпают… Померзнут, ох, померзнут все. И мороз, как назло, все время крепчает и крепчает. Полушубки и валенки у всех есть… А что же противник делает? Ночь, темнота… Готовится, видимо, и должен вести разведку. Обязательно должен. Не может же он наступать вслепую.
– Что у Василенко? – в четвертый раз спросил генерал.
Аксенов ответил, что там попрежнему тишина.
– Тишина, – вскочил с дивана Алтаев. – Тишина. Где командующий артиллерией?
– Звонил из корпуса Добрукова. Он организовал четыре противотанковых узла.
– Соединитесь с ним.
– Слушаюсь, – ответил Аксенов, недоуменно посматривая на командующего. Ничего особенного не случилось, но генерал явно взволнован. Сквозь гул телефонных проводов, послышался окающий голос Цыбенко. – Генерал Цыбенко, – передал Аксенов трубку командующему.
– Товарищ Цыбенко, подготовьте артиллерию для поддержки Василенко. Да, да. Поддержать всем, что есть. Берите из моего резерва еще один ИПТАП и ставьте его на дорогах позади Василенко.
Аксенов удивленно прислушивался. Свежая дивизия, правда малочисленная, только что заняла оборону, противник перед ней молчит, а командующий на помощь ей бросает свои резервы.
– Маликова вызывайте, – приказал Алтаев и склонился над картой. Пальцы его, то сжимаясь, то разжимаясь, бегали по столу. – Сколько мин на дороге от Таряна до Бичке установлено? – заговорил он с армейским инженером. – Двести? А я сколько приказал? Как это не успели? Берите еще один саперный батальон, выезжайте на дорогу и минируйте немедленно.
Он озлобленно бросил трубку.
– Адъютант, – крикнул он в прихожую, – командира мехбригады ко мне! Он у генерала Тяжева.
Минут двадцать он неподвижно сидел над картой, и Аксенову казалось, что командующий задремал и голова его вот-вот коснется стола.
– Товарищ командующий, вас просит командир корпуса генерал Добруков, – подавая трубку, доложил Аксенов.
– Да… Я… Так, так… Атаковал?.. Сколько? Более ста танков? Василенко держится? ИПТАП пришел? Хорошо. Огонь всей артиллерии на поддержку Василенко. Держать, держать противника. Сейчас Маликов выехал с саперным батальоном. Все будут минировать. Встречайте его.
«Откуда он мог знать, что противник ударит именно по дивизии Василенко?» – раздумывал Аксенов.
– Член Военного совета отдыхает?
– Не знаю, товарищ командующий.
– Соедините с генералом Шелестовым… Дмитрий Тимофеевич, на участке Василенко тяжелое положение… Да… Перешел… Более ста танков… Я рассчитывал, что он утром возобновит наступление, а ночью будет вести разведку, действовать небольшими отрядами, а тут вдруг прошло полночи – и тишина… Ясно, что готовил удар… Вот и ударил… А дивизия Василенко закопаться не успела. Земля-то мерзлая, не угрызешь… Если противник прорвется, бросим бригаду Маршева. Она готова.
Вошел приземистый, в зеленоватой бекеше с серым каракулевым воротником полковник и отрывисто доложил:
– Полковник Маршев.
– Здравствуйте, товарищ Маршев, – шагнул Алтаев вперед и пожал полковнику руку, – где ваша бригада?
– Сосредоточилась в двух километрах отсюда. Разведка вышла в Чабди и в Немел-Егьхаша. Слышат сильный бой юго-восточнее Таряна.
– Сколько боеприпасов и горючего?
– Полтора боекомплекта и две заправки.
Разговор перебил резкий телефонный звонок. Аксенов хотел было взять трубку, но Алтаев опередил его.
– Да… Я… Что? – Угроза и недовольство зазвучали в его словах. – А чем вы занимаетесь? Почему прорвался? Где ваша артиллерия? Товарищ Добруков, в таких условиях каждая секунда промедления…
Голос Алтаева то понижался до шопота, то гремел на всю комнату. Полковник молча стоял навытяжку, не сводя взгляда с командующего. На его смуглом лице застыло ожидание. Кустистые рыжеватые брови хмурились.
– Товарищ Маршев, – отбросив трубку, повернулся Алтаев к полковнику – танки и мотопехота противника прорвались вдоль дороги из Таряна на Бичке. Ваша задача: немедленно контратаковать противника, остановить его и отбросить назад. Вас будет поддерживать вся артиллерия корпуса. Через десять минут пройти мой командный пункт… Ясно?
– Так точно, – ответил полковник и слово в слово повторил приказ.
– Выполняйте.
– Слушаюсь.
Маршев резко повернулся и выскочил из кабинета.
– Берите бланк шифровки, – кивнул командующий Аксенову, – пишите: «Командиру дивизии генералу Цветкову. Форсированным маршем дивизию к восьми часам сосредоточить в Бичке. Передовой отряд не менее батальона и всю артиллерию на автомашинах выбросить в Чабди и занять оборону». Подписи Военного совета… Пишите вторую… «Командиру корпуса генералу Фомину. К утру дивизию Панкова сменить и вывести в мой резерв в Секешфехервар». Подписи Военного совета… Пишите третью… «Командующему фронтом маршалу Толбухину. Противник прорвался на стыке дивизии Василенко и кавполка и развивает наступление на Бичке. Создалась угроза раскола фронта и выхода противника к Бичке и Будапешту. Решил: контратаковать мехбригадой Маршева и в район Бичке перебросить свой резерв – дивизию Цветкова. В свой резерв из состава корпуса Фомина вывожу стрелковую дивизию генерала Панкова…» Подписи Военного совета.
Он перечитал шифровки, размашисто подписал.
Аксенов выбежал на улицу. Село дрожало от гула моторов. По улице один за другим в серой полумгле громыхали танки. Из открытых люков выглядывали люди. К броне жались десанты автоматчиков. За танками торопились крытые грузовики с мотопехотой и пушками на прицепе.
«Сумеет Маршев остановить противника или не сумеет?» – тревожила Аксенова беспокойная мысль.
Аксенов свернул к маленькому домику в саду и вошел в кабинет начальника штаба армии. Генерал Дубравенко с кем-то говорил по телефону:
– Бригада Маршева выступила… Идет… На всех перекрестках расставьте маяки. Для встречи пошлите офицера оперативного отдела. С Маршевым установить надежную связь. Его командный пункт будет на северной окраине Чабди.
Рядом с начальником штаба тихо переговаривались генерал Воронков и полковник Фролов.
– Что, Аксенов? – спросил Воронков.
– Два приказа и донесение.
– Сам диктовал?
– Так точно.
Дубравенко взял, шифровки, дважды перечитал их и сказал Воронкову:
– Быстро соединяйтесь с Цветковым и Фоминым. Пока шифровки дойдут – приказ передадим устно. Бондарю передайте, – крикнул он адъютанту, – поднять всех людей! Сейчас Аксенов принесет три шифровки. Быстро обработать… Идите к члену Военного совета, – подписав шифровки, приказал он Аксенову.
У члена Военного совета сидели начальник политотдела полковник Смирнов и редактор армейской газеты майор Меликадзе. В прихожей дожидались приема человек семь офицеров. Видимо, Шелестов не спал и не собирался спать. Он молча взял у Аксенова шифровки. Обычно он всегда по нескольку раз перечитывал любую бумагу, вдумываясь в каждую фразу. Сейчас он быстро пробежал взглядом по коротеньким текстам и сразу же расписался.








