355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Игорь Лощилов » Свержение ига » Текст книги (страница 25)
Свержение ига
  • Текст добавлен: 20 октября 2017, 20:30

Текст книги "Свержение ига"


Автор книги: Игорь Лощилов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 25 (всего у книги 39 страниц)

   – Возьми своего господина, – сказал он рыжебородому, – и более цтоб не разбойницать, не то...

Договорить ему, однако, не удалось. Бердоулат рванулся навстречу рыжебородому, выхватил висевший у того на поясе кинжал и снова бросился на Сцибора. Семёну вновь пришлось применить силу.

   – Тю, сказывся, никак! – донеслось из толпы. – Як дурной кочет, успокоить трэба. Бей зараз!

Толпа стала теснее обступать место недавнего поединка. Теперь её, похоже, уже нельзя было остановить. Вскоре на небольшом пятачке остались лишь стражники с писарем, Сцибор и Семён, державший никак не смирившегося татарского царевича. На того со всех сторон сыпались удары, значительная часть которых доставалась Семёну. Он громко ругался, но против такой стихии оказался бессильным.

Помощь подоспела в самую последнюю минуту – вырвавшемуся в суматохе рыжебородому удалось встретить стражников и самого Нурдавлета, прибывшего, чтобы понаблюдать за ходом кормного дня. Сопровождавшие его татары и невесть откуда взявшиеся стражники набросились на толпу и в один миг разогнали её. Как ни скоротечны были их действия, опытный Нурдавлет сумел уловить настрой толпы, понять, какая опасность угрожала наследнику и кому он обязан его спасением. Нурдавлет мысленно возблагодарил Аллаха, но виду не подал и, когда освобождённый Бердоулат с руганью набросился на Семёна, сурово одёрнул его:

   – Замолчи, щенок! В твои годы нужно уже уметь отличать друзей от врагов. – Он внимательно посмотрел на Семёна: – Где я мог тебя видеть, бахадур?

   – Я с московским послом был у твоей милости весною, – поклонился Семён.

   – Так вы люди московского князя?

   – Тот, кто дрался с твоим сыном, польский рыцарь. Он победил по-честному. А этот. – Семён указал на Матвея, – приехал к тебе от нашего государя. Он тоже весной был у твоей милости.

Нурдавлет задумался – весна не вызывала у него приятных воспоминаний, ну да на всё воля Аллаха. Он вздохнул и сказал:

   – Завтра у меня большой той, приходи со своими друзьями и не забудь прихватить того, кто победил царевича.

Богат был и шумен той. На длинных скатертях лежала разная татарская снедь – уже давно известно, что на чужбине люди становятся более истыми ревнителями своих обычаев, чем на родине. Гости с опаской смотрели на незнакомые кушанья, особенно Сцибор, который слишком преувеличил тогда в корчме относительно знакомства с разными странами.

   – Это что за пакость, которая воняет, как десять жолнежей после изрядной потасовки?

Матвей в меру своих скудных познаний объяснил:

   – Это тулупный сыр, названный так потому, что для созревания его на месяц заворачивают в овчину.

   – Матка Бозка! – радостно воскликнул Сцибор. – Нам повезло, что у них не принято выдерживать сыр в шкуре старого козла. Лет двадцать назад во время войны с тевтонцами у меня в отряде был такой, и знаешь, швабы вприпрыжку бегали от нас, ибо иначе падали замертво от козлиного духа... Ну а там что такое, похожее на мощи святого Иеронима?

   – Это пастырма – завяленное на солнце воловье мясо. Оно солоноватого вкуса, долго держится во рту...

   – И, судя по всему, может держаться там до второго пришествия. Прекрасное угощение для гостей! Уж если попадёт тебе в рот, будешь сосать его весь вечер, покуда не вернёшься домой и не выплюнешь.

Такие речи вряд ли могли понравиться хозяевам, однако Сцибор молчать не мог и, чтобы соблюсти приличия, говорил только по-латыни в уверенности, что его никто не поймёт. И не только говорил. В его чреве с удивительной быстротой оказались и тулупный сыр, и пастырма, и какач – таким же образом приготовленное баранье мясо, и каймак – затвердевшие на огне сливки, и нога зажаренного на вертеле, начиненного чесноком и фисташками молодого барашка, и многое другое, чем потчевали гостеприимные хозяева. Всё это обильно смачивалось хмельной башбузой и, возможно, потому не слишком задерживалось во рту словоохотливого рыцаря.

   – Всё бы ничего, Панове, – продолжал провозглашать он, – если бы они ещё знавались с добрым вином и научились сидеть на стульях. Ну зачем, скажите, должен я прятать под себя ноги, будто на них копыта или они растут не из положенного места? Пора бы знать, что в наши дни всякий добрый рыцарь носит острые шпоры и что из-за дурацких привычек я уже два часа пришпориваю себя. Ещё немного кумыса, и на меня можно надевать уздечку. Что?! Ты ошибаешься, надеясь на то, что это заставит меня замолчать...

Надежды действительно никакой не было, и Матвей с опаской озирался вокруг. Но присутствующие если и обращали внимание на Сцибора, то только затем, чтобы удивиться количеству поглощаемой им пищи. Лишь однажды встретился он с полным ненависти взглядом молодого царевича. Матвею даже показалось, что тот понимает смысл сказанного, и тогда ему стало не по себе. Предчувствие всё-таки не обмануло: в разгар тоя Нурдавлет подозвал к себе старого рыцаря и сказал:

   – Говорят, ты очень искусен в сабельном бою, но победил моего сына не по правилам.

Сцибор с достоинством ответил:

   – У нас считается, что зрелость мужчины наступает тогда, когда он научится проигрывать. Твой сын ещё не стал мужчиной.

Переводил рыжебородый. Зная необузданный нрав своего господина, он попытался смягчить ответ, но Бердоулат, даже не дослушав до конца, яростно вскочил и звякнул саблей.

   – Это обидные слова и опасные даже для гостя, – покачал головой Нурдавлет.

   – Отец! Я убью этого гяура! – вскричал Бердоулат.

Сцибор даже не взглянул в его сторону.

   – Я уже пощадил однажды твоего сына по просьбе своего московского друга, – тихо сказал он Нурдавлету, – а ты в награду не можешь накормить меня досыта и отрываешь от стола по пустякам.

   – Пощади ещё раз, теперь по моей просьбе, – так же тихо ответил Нурдавлет, – и тогда целый год будешь кормиться у моего стола. Дайте ему тупую саблю!

   – Э нет... В наши годы можно менять только сноху. Но у меня нет сына, а у твоего сына нет жены. Останемся при своём.

   – Хорошо, однако, если ты сделаешь ему хотя бы одну царапину, я прикажу посадить тебя на кол. Не обессудь, здесь мы держимся своих обычаев и в еде, и в суде.

Всё это говорилось по-прежнему спокойно и казалось со стороны беседой двух почтенных старцев. Тем неожиданнее было видеть, как Сцибор вдруг вышел на свободное место и обнажил саблю. Бердоулат рванулся к нему, ступая прямо по скатерти, благо на ней было немного посуды, и налетел, словно голодный беркут. Предыдущий бой мало чему научил его: так же дробно застучал он саблей и так же быстро лишился её – Сцибор применил свой старый приём.

   – Стой! – раздался властный голос Нурдавлета, когда Бердоулат схватился за кинжал.

   – Но бой не окончен, отец, – застонал тот в отчаянии. – Ты не знаешь его языка и как он поносил нас, сидя за столом. Я отомщу!

   – Довольно, у глаз всюду один язык! – Нурдавлет взял себе за правило изрекать мудрости; раньше, при власти, он обходился без них. – Воистину ты велик в своём искусстве, рыцарь. – Нурдавлет поманил к себе Сцибора, но как это у тебя получается? У мальчика были хорошие учителя, он прочёл много книг.

Сцибор пожал плечами:

   – Годы знают больше, чем книги, господин.

Нурдавлет радостно привскочил с подушек – рыцарь оказался не только искусным, но и мудрым.

   – Ты должен поделиться своим искусством! – воскликнул он. – Я предлагаю тебе почётную должность аталыка[32]32
  Аталык – воспитатель ханских детей.


[Закрыть]
. Бердоулат! Отныне это твой учитель, пойди и почти его, как требует наш обычай.

В Золотой Орде существовало непреложное правило: приказы должны выполняться быстро, и, чем выше положение приказавшего, тем быстрее. Всё это правило свято соблюдали. Не успел ещё Сцибор осмыслить случившееся, как перед ним оказались расшитый золотом халат и богато изукрашенная сабля. Слуги внесли поднос с дымящейся бараньей головой и передали его Бердоулату. Тот умело заработал ножом: отрезал язык, ухо, вынул глаз, мозги и сложил всё в серебряную чашу. Затем встал и с гордым поклоном преподнёс её Сцибору.

   – Э-э, если кланяешься, то кланяйся низко, – наставительно сказал ему отец, и Бердоулат склонился до земли.

Обычай требовал, чтобы почитаемый отведал все эти символы красноречия, чуткости, зоркости и мудрости. Но Сцибор ничего не умел делать наполовину, поэтому съел всё без остатка.

Той подходил к концу. Уже многие отяжелевшие от еды гости уронили головы и тяжело отдувались, даже самые почтительные, которые в начале тоя сидели на корточках в готовности немедленно вскочить и исполнить волю хозяина, теперь бесцеремонно развалились на подушках. Сцибор, облачённый в халат, находился на почётном месте рядом с Нурдавлетом и заметно косил глазом, что свидетельствовало о его чрезвычайной сытости. Нурдавлет только теперь соизволил обратить внимание на московских гостей и сделал им знак приблизиться.

Матвей передал привет от московского князя и предложение перейти к нему на службу. Нурдавлет остался равнодушным, и Матвей с жаром заговорил. Он манил прелестями московской жизни; обещал, что каждый из братьев получит в кормление по большому городу, где будет полновластным хозяином и не станет бегать по базарам в поисках пищи; соблазнял возможностью объединения данных городов и образования новой Орды – мест у московского князя для кочевьев довольно; напоминал о замятие, начавшейся в Большой Орде и требующей их приближения к Сараю, даже припомнил одну из заповедей пророка, которая требовала чаще обращать свой лик к востоку.

Наконец Нурдавлет остановил его.

   – Чем дальше удаляешься на запад, тем лучше понимаешь, что мудрецы живут на востоке, – глубокомысленно заметил он. – Ты прав, но многословен, а в многословии мало смысла. Мы подумаем над предложением московского князя, когда вернётся мой брат Айдар. Хотя... аталык верно сказал, что в наши годы лучше ничего не менять.

   – Sint ut sunt aut non sint[33]33
  Пусть остаётся так, как есть, или совсем не будет (лат.).


[Закрыть]
, – отрывисто пролаял одноглазый аталык.

Матвей исподтишка погрозил ему кулаком, но тот вряд ли что-нибудь увидел, хотя и смотрел в его сторону.

Айдар был где-то на юге, объезжая пограничных беев и подвигая их на борьбу с Менгли-Гиреем. Ждать его пришлось изрядно, но Матвей даром времени не терял. Он завёл приятелей среди Чиновников и узнавал через них многие неявные подробности здешней жизни. Это не составляло большого труда, ибо чиновный люд, испорченный мздоимством властей, мог делать за деньги что угодно.

Обширные земли соединённого Польско-Литовского королевства управлялись с помощью наместников. Правда, киевский наместник уже давно ничем не управлял. Он безвыездно жил в своём неприступном замке и занимался разведением каких-то диковинных цветов, самым ярким из которых, по уверению многих, была его единственная дочь. На деле всем заправлял подскарбий, человек властолюбивый, хитрый и наглый. Когда лев спит, шакал гуляет без страха, – усвоив эту истину, подскарбий без оглядки творил свои тёмные дела и безмерно обогащался. Он никого не баловал казёнными выплатами, зато не мешал восполнять недополученное на стороне. Поэтому все служивые были озабочены изобретением различных способов доставания денег.

Матвей часто встречался со Сцибором и рассказывал о творимых безобразиях. Занятый выполнением новых обязанностей, старый рыцарь не слишком возмущался, – возможно, тёплое место хорошо грело старые кости и не поощряло к былой решительности. Обычно при разговоре присутствовал Бердоулат, и после каждого рассказа Сцибор делал важные нравоучения.

Только что по королевскому указу под предлогом борьбы с турками были увеличены налоги. Народ роптал вполголоса, сознавая, что громким криком можно оглоушить только себя. Однако о том, что предшествовало объявлению указа, знали немногие. Обычно десятая доля всех налогов шла лично наместнику. Получив указ, подскарбий, ссылаясь на постоянное уменьшение поступлений в казну, убедил того брать не долю, а твёрдую сумму и, как только согласие было получено, объявил придержанный указ. Разница между новой десятиной и твёрдой суммой оказалась значительной, и вся она пошла в карман подскарбия. Бердоулат, услышав эту историю, возмутился, но Сцибор величественным жестом успокоил его и спросил:

   – Следует ли делать вывод, что повелителю не нужно держать при себе людей более умных, чем он сам?

   – Конечно! – без раздумий отвечал Бердоулат. – Ещё Чингисхан ставил это одним из условий сохранения власти.

   – Времена меняются, – покачал головой Сцибор, – и спрос на умных людей теперь более велик, чем раньше. Нужно только, чтобы их всегда было несколько. Тогда часть своего ума они будут тратить на то, чтобы унизить друг друга, а остальное – на то, чтобы обратить внимание повелителя дельными предложениями. Здешняя беда заключается в том, что подскарбию не противостоит никто, равный по уму и власти...

Бердоулат не мог не отметить справедливость суждений мудрого аталыка. Перед ним был пример отца, который ещё совсем недавно являлся безраздельным повелителем Крымского ханства, но, не видя перед собой достойного соперника, усыпился могуществом и потерял всё. О, как много нужно знать, чтобы не потонуть в пучине властолюбия!

Сцибор подтверждал:

   – Да, знание – вождь правильной воли и единственный путь к настоящему величию. Чтобы делать добро, его надо знать; чтобы избежать зла, его надо уметь различать...

Бердоулат слушал внимательно.

   – Но повелитель не может знать всего, – сказал он, – и откуда он должен черпать свои знания?

   – Опыт, сын мой, опыт – вот отец и мать всякого знания.

   – Значит, отстраняя меня от власти, вы лишаете меня опыта и тем самым главного источника знаний?

Матвей счёл удобным вмешаться:

   – Если бы царевич принял предложение московского государя, у него было бы много такого опыта. У нас служат царевичи Даньяр, Касим и другие, они не могут пожаловаться на отсутствие власти.

   – Расскажи подробнее, – попросил Бердоулат.

Матвей принялся рассказывать и с той поры делал это нередко. Бердоулат, по-видимому, делился услышанным с отцом, вопросы его становились всё менее отвлечёнными. Иногда между делом Матвей упоминал о чудесном цветке, растущем в саду наместника:

   – Говорят, эта девушка не только красива, но и необыкновенно умна. При дворе ходят сочинённые ею стихи, вот один из них:


 
Отчаяние гложет нас порой,
Но мы живём, надежды не теряя:
Ведь тёмные часы всегда перед зарей,
Одна закрылась дверь – откроется другая.
 

   – Хорошо сказано! – воскликнул Сцибор. – Только зачем ей ум, если она красива и богата?

   – Наученный грамоте конь не станет бегать быстрее, – вторил ему ученик, но не оставил услышанное без последствий.

   – Мальчик делает заметные успехи, – заметил как-то Нурдавлет, когда Сцибор пришёл к нему с очередным отчётом.

   – Самое главное, он становится мужчиной, – самодовольно ответил тот.

   – Не пора ли в таком случае подумать о его женитьбе? У наместника подросла невеста, узнай-ка, какой калым он потребует за неё?

Наконец возвратился Айдар. Поездка его успеха не имела. Беи, которые когда-то клялись в вечной верности, теперь смотрели равнодушно: век их клятвы кончился с падением братьев.

Надежды на борьбу с Менгли-Гиреем оказались призрачными. Нурдавлет заметно сник, и Матвей решил, что время осторожных разговоров ушло. Он принёс припасённый для такого случая список с одного реестра, отправленного наместником королю. В нём числились деньги, якобы заплаченные киевской скарбой кварцянам и служилым татарам. Деловые бумаги обладают подчас удивительной силой. Можно бесконечно обвинять кого-то в воровстве, убедить в том окружающих, но одними словами более чем на презрение их не подвигнуть. Однако покажи завалящую бумажку со свидетельством о воровстве, и всяк захочет принять участие в разоблачении вора. В реестре числились столь значительные суммы, что Сцибор сбросил с себя учительскую солидность и стал походить на прежнего рыцаря.

   – Подлые обманщики! – загремел он, свирепо вращая глазом. – Мои солдаты и их бедные подружки голодают, не позволяя себе выпить лишнюю кварту пива, а по бумаге они купаются в деньгах. Да я сам, вместо того чтобы таскать эти лохмотья, должен был бы напялить дюжину бархатных камзолов и утонуть в голландских кружевах. А мой мудрый друг! Разве получил он хоть малую толику из указанного?

Нурдавлет не получил и тоже возмутился. Мудрецом можно быть, когда рассуждаешь о сущности и пространстве. Если же дело касается денег, то мудр тот, кто не упустит своего! Сцибор решил немедленно отправиться к наместнику и вывести казнокрадов на чистую воду.

   – Будем считать, что калым с меня он уже получил, – напутствовал его Нурдавлет, – пусть готовит дочь к свадебному ложу.

Наместник знал Сцибора, в молодости они участвовали в Тринадцатилетней войне[34]34
  Тринадцатилетняя война (1454 – 1466) – война между Тевтонским орденом и Польским королевством.


[Закрыть]
и, случалось, сражались бок о бок. С тех пор прошло немало лет. Одного судьба вознесла и поставила над людьми, другой по-прежнему размахивал рыцарским мечом. Они придирчиво рассматривали друг друга, и каждый остался доволен собой. Наместник оказался сухоньким старичком, голову которого покрывал редкий седой пух. «Этот одуванчик не пользуется уже и десятой долей земных радостей», – самодовольно подумал Сцибор, вспоминая прошлую далеко не праведную ночь. «Этот толстяк по-прежнему озабочен предстоящим ночлегом и не всегда предстоящим обедом», – презрительно подумал наместник, только что вставший из-за изысканного стола. Он равнодушно выслушал полную негодования речь бывшего товарища и пожал плечами:

   – Мне не пристало заниматься подобными мелочами. Деньги – дело тонкое, а я плохо вижу и потому всецело доверяюсь своему подскарбию.

   – Но ведь тебя бессовестно обманывают! Смотри, вот бумага, из которой явствует, что мне заплатили деньги. Вот я, который утверждает, что не получил ни гроша. Разве ты не хочешь установить истину?

   – Нет, она не даст ничего, кроме лишних забот, а мне так дорого время и покой.

Сцибор снова горячо заговорил, с каждым словом распаляя себя. Он грозил пожаловаться лично королю, уйти со службы, увести с границы солдат, а заодно и служилых татар, которые тоже обмануты и могут отъехать под руку московского князя. Но его бурная, перемежаемая руганью речь разбивалась о ледяное спокойствие наместника, как разъярённые волны бушующего моря распадаются от столкновения с утёсом.

   – Ты, как и прежде, неистов, – усмехнулся он. – Пойдём, я покажу тебе свой сад. Красота так умиротворяет...

   – Значит, ты отказываешься выплатить нам деньги?

   – Обратись к подскарбию. Возможно, он что-нибудь и наскребёт для тебя.

   – Но у этого мошенника не вытянешь и гроша.

   – В таком случае довольствуйся тем, что имеешь. – И наместник повернулся к нему спиной.

   – Тогда будь доволен и ты, светлейший, – ехидно произнёс Сцибор. – Нурдавлет согласен рассматривать причитающиеся ему деньги как калым за твою дочь и просит приготовить её к брачным торжествам.

Наместник покачнулся и чуть было не упал.

   – Отдать дочь поганому сыроядцу? – чуть слышно прошептал тот, кто мгновение назад представлялся утёсом. – Скажи подскарбию: пусть немедленно заплатит всё, что причитается.

Торжествующий Сцибор бросился на поиски.

   – Конечно, мы тотчас же исполним приказ светлейшего, – безоговорочно согласился подскарбий. – Изволь немного подождать, я уточню причитающуюся вам сумму у казначея.

Ждать пришлось долго. Сцибор в нетерпении мерил комнату гулкими, тяжёлыми шагами. Наконец появился подскарбий и сказал:

   – Весьма сожалею, но никакого долга за казной не числится.

   – То есть как? А наше жалованье? – взревел Сцибор.

   – Мне известно, что твои солдаты не остались без жалованья.

   – Это послал им лично я из тех денег, что дал Нурдавлет.

   – А Нурдавлет получил их от нас.

   – От вас он ничего не получил.

   – Это только так кажется. Стоимость добра, набранного его людьми во время кормных дней, значительно превышает плату за службу. Часть этих денег он передал тебе, а ты – своим солдатам. Таким образом, везде царит полное согласие. Прощай, пан рыцарь.

И не успел обрести Сцибор потерянный от возмущения голос, как за подскарбием закрылась дверь. Старый рыцарь бросился следом и в бессильной ярости заколотил по ней.

Наместник с опаской прислушивался к тяжёлым ударам.

   – Правильно ли ты сделал, что не удовлетворил иска татарских царевичей? – спросил он слабым голосом у подскарбия.

   – Не сомневайся, светлейший, – уверенно отвечал тот. – Заплати им требуемое, они бы не теряли надежды породниться, а то бы ещё и выкрали твою красавицу. Да, да, у басурман это считается обычным явлением. Теперь же они отъедут и перестанут докучать тебе. И то сказать, потеря невелика, найдём взамен им людишек. А то, что просьбу Лукомского не исполнил, так ничего. Своё дитя, поди, дороже...

Спустя некоторое время татарские царевичи и московские купцы выехали из Киева. Все были довольны. Наместник тем, что избавился от неожиданного жениха; подскарбий тем, что никому ничего не заплатил; татары тем, что обрели более щедрого покровителя, а москвичи тем, что исполнили волю великого князя.

И у кого более всего заслуг в случившемся, никто по-настоящему не ведал.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю