Текст книги "Семь месяцев (ЛП)"
Автор книги: Хулина Фальк
сообщить о нарушении
Текущая страница: 21 (всего у книги 31 страниц)
ГЛАВА 56
«Потому что есть много вещей, которые заставят тебя улыбнуться» – Cry with you by Jeremy Zucker
Майлз
У нас будет мальчик. Как, чёрт возьми, я должен объяснить своей дочери, которой не нужен брат, что у неё будет младший братик?
– Вы уверены? – я спрашиваю доктора Мэнсон в третий раз. Она ласково улыбается мне, кивает, затем подтверждает, но я снова переспрашиваю.
– Мистер Кинг, я совершенно уверена, что это мальчик.
– Брук нас убьет, – говорю я, когда до меня наконец доходит. У Эмори хватает наглости смеяться над моими страданиями. – Не смейся.
– Я не смеюсь.
Она совершенно точно смеется.
– Вы, кажется, не очень довольны результатом, – отмечает доктор Мэнсон.
– Дело не в этом, – отвечаю я. – Я очень рад, что в доме появится мальчик. Просто у меня есть пятилетняя дочь, которая приставит нож к моему горлу в ту же секунду, как я скажу ей, что у нее будет брат, а не сестра.
Доктор Мэнсон записывает что-то на листе бумаги, затем снова смотрит на меня.
– Мой сын тоже был не в восторге от того, что у него появилась сестра. Они часто ссорятся, но я знаю, что они не могут жить друг без друга. Я полагаю, это и есть любовь брата и сестры.
– Желание убить друг друга и в то же время безумная любовь, – подтверждает Эмори, как будто точно знает, о чём говорит доктор Мэнсон. Что ж, вероятно, так оно и есть. У меня нет братьев или сестер.
– Это относится к полу единокровным братьям и сестрам?
– Они все еще брат и сестра, мистер Кинг.
– Но также и двоюродные брат с сестрой.
Доктор Мэнсон знает о том, что случилось с Милли. Она не знала, что сестра Эмори была матерью моего ребенка, пока на четвертом месяце беременности Эм не попыталась в миллионный раз заверить меня, что с ней всё в порядке. После этого я сдался и рассказал, почему каждый раз, когда мы приходили сюда на обследование, я был напуган больше, чем Эмори.
Я никогда не считал, что для меня потерять Милли хуже, чем для Эмори. Тем не менее, я думаю, что в семейном плане это ударило по мне сильнее. Эмори знает её дольше, но предполагалось, что я буду растить с ней ребенка, а потом все свалилось на меня.
Эмори, возможно, боится умереть во время родов, но ей не нужно беспокоиться о том, что она может растить ребенка в одиночку. Мне не только придётся растить еще одного ребенка в одиночку, я потеряю ещё одну любимую женщину. Она никогда не говорила мне, что боится смерти, но я всё равно беспокоюсь каждый божий день. И я буду беспокоиться до тех пор, пока этот ребенок не родится, а Эмори всё ещё будет живой.
– Это не будет иметь значения. Не беспокойтесь об этом.
Но я беспокоюсь об этом. Что произойдет, когда через десять лет Брук придет домой из школы в слезах, потому что ее одноклассники узнали, что её брат является двоюродным? Это будет звучать так неправильно. Люди видят только причину, чтобы запугать кого-то, не думая, что это причинит другому человеку больше вреда, чем что-либо другое.
Я могу жить с тем, что люди обзывают меня за то, что я влюбился в сестру-близнеца моей покойной девушки. Я могу смириться с отвращением родителей Эмори. Но если моя ошибка причинит боль моей дочери, я не смогу с этим жить. Может быть, они никогда этого не узнают, потому что откуда им знать? Если Брук или её брат не расскажут своим друзьям, никто никогда и не узнает.
– Тогда увидимся через две недели, хорошо? – говорит доктор Мэнсон, вставая со своего стула. Она протягивает мне листок с указанием следующих четырех назначений Эмори.
– Я думаю, да.
Доктор Мэнсон прощается и выходит из палаты, закрыв дверь, чтобы дать Эмори немного уединения, пока она вытирает гель. Я беру несколько бумажных полотенец и помогаю ей дотянуться до тех мест, которые она с трудом разглядывает.
– Ты действительно боишься, что он не понравится Брук, да? – спрашивает Эмори мягким голосом. Она позволяет мне стереть гель. Это странно, но невероятно интимно.
– Нет, я боюсь, что она подумает, что я сделал это нарочно, чтобы… Я не знаю, например, чтобы избавиться от нее.
– Майлз, – Эмори кладет руку мне на щеку, заставляя меня посмотреть на нее. – Брук любит тебя. Она никогда бы не подумала, что ты пытаешься от неё избавиться.
Я беру её запястье в свою руку и прижимаю его к своему сердцу. Мое сердце, должно быть, колотится со скоростью сто миль в час. Она чувствует это, потому что мягко улыбается. С сочувствием. Она думает, что это из-за того, что я боюсь, что моя дочь может возненавидеть меня. Но мое сердцебиение участилось из-за Эмори. Потому что я люблю её так чертовски сильно, что это причиняет боль. При одном взгляде на неё мне хочется встать на вершину горы и кричать об этом на весь мир.
Она ещё не любит меня, но и не обязана любить. Я не виню её за это. Честно говоря, даже не могу поверить, что люблю ее. Но я уверен: не имеет значения, сколько времени это займет, семь часов или семьдесят лет, я буду ждать её, потому что любить кого-то – значит идти на жертвы. Это значит хотеть для них самого лучшего. Нужно много ждать, надеяться, молиться, чтобы сделать их счастливыми. Честно говоря, семьдесят лет, наполненных надеждой, что Эмори однажды полюбит меня, лучше, чем семьдесят лет, потраченных впустую на того, кого я не хочу. Так что, да, я подожду. Даже если на это уйдет вся моя жизнь.
– Какую кошку ты хочешь? – спрашиваю я, и моё сердце замирает, когда я вижу, как загораются глаза Эмори: уголки её рта приподнимаются в широкой улыбке, и она издает возбужденный вопль.
– Мы заведем кошку?!
– Только если ты скажешь мне, какую породу ты хочешь, – отвечаю я. – Только не одна из этих голых, они меня пугают.
Эмори обвивает руками мою шею, повторяя бесчисленное количество раз слово «спасибо». Если бы я знал, что кошка будет так много значить для неё, я бы купил её несколько месяцев назад.
– Я хочу серого шотландского вислоухого кота по кличке Пуррито.
– Пуррито?
– Да!
Она задыхается.
– Или сиамского кота по кличке Суп!
– Эм… Суп? Серьёзно?
Эмори высвобождается из объятий, кивая чересчур восторженно.
– Может быть, нам стоит завести двух кошек!
– Может быть, мне стоит пересмотреть своё решение о том, чтобы влюбиться в тебя. Ты кра… – через несколько секунд Эмори прижимается губами к моим, прерывая меня на полуслове.
– Ты не можешь вернуть свои слова обратно. Это закон, – бормочет она, все еще прижимаясь своими губами к моим. Она даже не целует меня.
– Да?
Да.
– Ну, тогда, если ты так говоришь… Думаю, я не могу взять свои слова обратно.
ГЛАВА 57
«Я знаю лишь одно – ты нужна мне рядом» – needy by Ariana Grande
Майлз
– Майлз, – я не уверен, как часто она выкрикивает моё имя, но сейчас мои глаза открыты.
Я смотрю на свою жену сквозь темноту, и мне нужна секунда, чтобы сориентироваться, но я быстро просыпаюсь, испытывая странный страх, что с ней что-то случилось. Её зеленые глаза смотрят в мои, как солнце, только менее яркое в это время суток.
– Ты в порядке? – спрашиваю я, мои руки блуждают по ее телу, чтобы увидеть, все ли у нее на месте.
Эмори слегка хихикает.
– Да, Майлз. Я в порядке. Физически.
Притягивая ее ближе к себе, я спрашиваю:
– Что случилось? Ты голодна? Хочешь в туалет? – ей не нравится ходить ночью в туалет одной. Эмори боится темноты. Это я понял за последние пару месяцев. – У тебя ведь не преждевременные роды?
– Майлз, нет. Я в порядке.
Я расслабляюсь. Хорошо. Не голодна, это плохо, но ничего страшного. Никаких преждевременных родов. Это… хорошо. С ней всё в порядке.
– Я не могу уснуть, – это тоже не ново. Нашему сыну нравится не давать ей спать по ночам.
Блять. Наш сын. Чёрт, это всё еще звучит так сюрреалистично. У меня будет сын. Это… чёрт возьми.
– Не хочешь немного прогуляться? Может быть, он снова заснет?
Она мне не отвечает. Вместо этого Эмори убирает мою руку со своего бедра и кладет её прямо на свой живот, ожидая. Она прижимает кончики пальцев к своему животу, дразня этого маленького ребенка внутри себя, затем накрывает то же место моей ладонью. Проходит не так много времени, прежде чем я понимаю.
– Он пинает тебя, – говорю я как ни в чем не бывало.
Она кивает с улыбкой, как раз вовремя, чтобы я почувствовал, как он ударяется прямо о мою ладонь. Я ахаю, охваченный какой-то странной смесью гордости и радости. Я не мог описать то чувство, которое испытывал с Брук, и, как оказалось, до сих пор не могу. Это просто… Там мой ребенок пинает меня, пока ещё не родился. Это такое особенное ощущение.
– Я подумала, что ты, возможно, захочешь это почувствовать.
Это первый раз, когда я смог почувствовать. Эмори давно говорила мне, что чувствует, как он двигается, и, честно говоря, я завидовал.
– Спасибо тебе, – шепчу я и прижимаюсь губами к губам моей жены, таким нежным и сладким губам.
Эмори поворачивается на другой бок, прижимаясь своей задницей прямо к моему члену. У меня вырывается стон, и она усмехается, потому что знает, что только что сделала. Поэтому я притягиваю её ближе к своему телу и ради этого позволяю своему уже твердеющему члену упираться в её задницу. Моя рука лежит на её животе, большой палец ласкает её нежную кожу, в то время как Эмори трется об меня своей попой, дразня меня.
– Эм, – прохрипел я, зарываясь лицом в местечко между её плечом и шеей, целуя его и покусывая кожу.
– Ты так и не заполнил анкету бойфренда, о которой я тебе говорила, – говорит она, беря меня за руку и опуская ее вниз.
Я, мягко говоря, в замешательстве. Она хочет, чтобы я трахнул её, или поговорить о дурацком заявлении о приеме в бойфренды?
– Я всё ещё должен это сделать? – спрашиваю я, медленно проводя пальцами по её нижнему белью.
Эмори откидывает голову назад, прижимаясь к моему телу, её нога немного приподнимается, чтобы предоставить мне больше доступа.
– Да, – выдыхает она, когда я прижимаю два пальца к её отверстию. – Т-ты знаешь.
Я пытаюсь сесть, но у моей жены другие планы. Почти рычит на меня за то, что я убрал руку.
– Что? Ты хочешь, чтобы я заполнил эту анкету или трахнул тебя, дорогая?
– Анкета может подождать еще один день.
Я улыбаюсь, но она этого не видит. Боже, она обвела меня вокруг пальца, но я бы не хотел, чтобы все было по-другому. Как мы сюда попали? Как мы прошли путь от того, что едва терпели друг друга, до того, что я безумно полюбил эту женщину? Честно говоря, мне все равно как. Я просто рад, что это произошло.
Как бы сильно я ни хотел раздеть Эмори, уложить её обнаженной передо мной и приятно провести время, занимаясь с ней любовью, сейчас середина ночи, а утром нам нужно быть в другом месте. И если Эмори не выспится, я стану жертвой её плохого настроения.
Поэтому вместо того, чтобы тратить время на раздевание, я отодвигаю её трусики в сторону, скользя пальцами внутрь неё. Она вся мокрая и уже готова, и у меня есть подозрения относительно того, почему это так, потому что она чертовски уверена, что не промокла насквозь от нескольких крошечных поцелуев в шею.
– Ты проснулась от сна о сексе? – спрашиваю я, вытаскивая свои пальцы из нее только для того, чтобы снова погрузить их внутрь.
Она отводит руку назад, её ладонь хватает меня за бедро, пальцы впиваются в мою кожу.
– Нет, – выдыхает она, после чего следует стон.
Ладно, может быть, я смогу затянуть это ещё немнооооого.
– Значит, ты просто запала на меня, да?
Она хнычет, её бедра двигаются, когда она пытается трахнуть мою руку.
– Я прослушала голосовую заметку.
Конечно, она это сделала.
– Без всякой причины?
Эмори кивает, а потом сразу же качает головой.
– Я планировала… О, Боже. Майлз…
Мое дыхание вырывается из легких при звуке моего имени, слетевшего с её губ, задыхающихся от вожделения. Мой большой палец касается её клитора, снова дразня его. Я неторопливо исследую её тело, прислушиваясь к тихим звукам, которые издает она, позволяя им определять темп, в котором я погружаю в нее свои пальцы.
– Продолжай говорить, дорогая, – приказываю я. Я хочу знать, что она планировала, хотя уверен, что уже знаю.
Эмори никогда не будит меня для секса. Она бы не стала просить об этом. Она скорее замучит себя, чем попросит меня сделать это за неё. Эта женщина может говорить свободно обо всем, но когда дело доходит до секса, она вся такая застенчивая. Но это мило.
– Что ты планировала делать?
– Я… – из её горла вырывается хриплый звук. – Я собиралась…
– Мастурбировать, – отвечаю я вместо неё. Она слегка кивает, замирая, когда я прижимаюсь губами к её шее.
– Ну, я же тебя разбудила, верно? Очевидно, я хотела тебя.
Поглаживая носом нежную кожу её шеи, я вдыхаю её запах. От нее всегда так приятно пахнет ванилью. Я всегда любил ваниль. Целуя её прямо за ухом, я шепчу:
– Насколько сильно ты хочешь кончить?
Независимо от её ответа, я могу уверить вас, что хочу быть внутри нее по крайней мере в два раза сильнее.
– Майлз, пожалуйста, – умоляет она, всхлипывая. Поэтому действую быстрее, жалея, что моя рука прямо сейчас не играет с её грудью, но я держу её за руку, так что, все не так плохо.
Она извивается из-за моих прикосновений, втягивая воздух и выпуская его со сладкими звуками. Я хочу почувствовать, как она кончает больше, чем сделать следующий вдох. Я толкаю свои бедра вперёд, потирая свой ноющий член о её задницу. Я хочу быть внутри нее. Чувствовать, как эти стенки сжимаются вокруг моего члена. Я хочу целовать её везде. Обнять её. Трахнуть её. Любить её.
Эмори приближается, конвульсивно сжимаясь вокруг моих пальцев. Я стону ей на ухо, а мое дыхание тяжелое. Когда она стонет в ответ, меня накрывает волна удовлетворения. Кто бы мог подумать, что моя милая, но дерзкая малышка Эмори, найдет мужские стоны возбуждающими?
– Я близко, – говорит она мне.
Я толкаюсь в неё быстрее, потирая её клитор, надавливая большим пальцем на бугорок.
– Будь хорошей девочкой и кончи для меня, дорогая.
Её тело нагревается сильнее с каждым толчком моих пальцев, напрягаясь. Она покачивает бедрами, оседлав мои пальцы.
– Ты чувствуешь, что ты делаешь со мной? – хриплю я, ещё раз прижимаясь бедрами к её заднице.
Она выкрикивает моё имя, когда достигает оргазма, почти заставляя меня кончить в штаны. Что бы я отдал, чтобы увидеть её лицо прямо сейчас… Всего за несколько секунд я вытаскиваю свой член из боксеров, долго поглаживаю его, сильно сжимая кончик, чтобы дать себе шанс трахнуть её и не кончить сразу. А затем, пока Эмори все еще приходит в себя от кайфа, я просовываю головку своего члена и легко скольжу в нее.
Она более влажная, чем я ожидал, отчего по моему телу мгновенно прокатывается волна удовольствия. Я напрягаюсь, желание просто кончить в мою жену прямо сейчас так близко, что я чувствую его вкус на своем языке. Но я не позволю этому случиться. Она словно мой дом, черт возьми, и, может быть, два месяца назад я бы посмеялся над собой за то, что даже подумал об этом, но сейчас это просто правда.
ГЛАВА 58
«Я хочу заниматься с тобой любовью при включенном свете» – Lights On by Shawn Mendes
Эмори
Я только отошла от довольно сильного оргазма, а Майлз уже внутри меня, медленно выскальзывает наружу и возвращается обратно.
Наши руки переплетены. Моя голова покоится на его руке. Его пальцы сомкнулись на моём бедре. Его губы на моих губах, и, боже, чего бы я только не отдала, чтобы его губы были также и на моей шее, плече, где угодно, до чего он может дотянуться.
Он стонет мне в ухо, заставляя меня потерять рассудок. Когда рядом Майлз, я не в состоянии отличить плохое от правильного. Когда дело доходит до него, я хочу все, что он может мне дать, включая звуки, которые срываются с его губ, когда он прижимается бедрами к моей заднице, толкаясь все глубже в меня.
Он такой большой, что заставляет меня чувствовать себя невероятно наполненной. К тому же я невероятно наслаждаюсь, но все же я хочу большего. Я всегда буду хотеть большего с ним.
– Ты так хороша, дорогая, – выдыхает он мне в ухо, оставляя поцелуй.
Мои мышцы сжимаются вокруг него от этой похвалы. До Майлза я никогда не думала, что похвала – это круто.
– Черт возьми, Эмори.
Его рука на моем бедре напрягается, в этот момент его пальцы почти сжимают мои.
Я больше не могу.
Капли пота катятся по моей коже, желание кончить нарастает с каждым толчком. Мне хочется кричать, выкрикивать его имя и забыть обо всем, что нас окружает. Здесь только мы с Майлзом. Просто с ним мне невероятно хорошо. В мире нет ни боли, ничего плохого. Только мы. Только его член внутри меня, его губы на моей коже, и наши руки соединены, как будто мы одно целое.
Давление между моими ногами начинает становиться невыносимым, требуя облегчения. И с каждым толчком, с каждым звуком, срывающимся с губ Майлза, становится только хуже. Он не трахает меня жестко. Это сладко и чувственно, с любовью и медленно. От этого каждая мышца напрягается, каждая вена наполняется экстазом, пока поверхность моей кожи не начинает покалывать, как фейерверк.
Я задыхаюсь, Майлз тоже.
– Я собираюсь кончить, Эмори, – хрипло произносит он, убирая руку с бедра. Его пальцы потирают клитор, подводя к очередному оргазму.
– Я тоже, – выдыхаю я, уже чувствуя, как у меня дрожат ноги.
Он проникает в меня глубже, немного быстрее. Наслаждение поражает меня, в глазах темнеет, а я отключаюсь от окружающего мира. Мое тело сотрясается, мышцы напрягаются и расслабляются одновременно. Сделав последний толчок, Майлз отпускает меня, его тело прижимается к моему всего через мгновение после того, как он притягивает меня ближе. От звуков, которые он издает, у меня кружится голова.
Он кончает в меня, наслаждаясь своим кайфом, чтобы убедиться, что каждая частичка его окажется внутри моего тела, а не за его пределами. Я почти смеюсь над этим. Что ж, полагаю, я не смогу забеременеть сильнее, чем уже забеременела.
– Если бы мы не были женаты, думаю, я бы просто умоляла тебя жениться на мне, – признаюсь я, смеясь сквозь тяжелое дыхание.
– Я женюсь на тебе ещё миллион раз, дорогая, так что умоляй прямо сейчас. – он утыкается носом в изгиб моей шеи, явно просто желая быть ближе. В этот момент он с таким же успехом мог бы залезть мне под кожу.
– Любишь меня так сильно, да?
Он, не колеблясь, говорит:
– Невероятно сильно.
– Это немного пугает.
Он кивает, соглашаясь. Затем он шлепает ладонью по моей заднице.
– Вставай. Мы должны привести тебя в порядок, и ещё тебе нужно пописать.
Майлз и его дурацкие приказы.
↠♡↞
– Сколько тебе лет, Мэмори? – спрашивает Брук, как только я открываю глаза.
Первое что я замечаю, это её милое личико, огромные зелёные глаза и румяные щёки. Она всё ещё в пижаме, так что, полагаю, ещё рано, иначе Майлз уже помог бы ей переодеться.
А потом я поворачиваю голову, и мой взгляд падает на телевизор с плоским экраном на стене напротив. Идет какой-то фильм о Барби, но громкость настолько убавлена, что едва слышно, как они разговаривают.
– Где твой папа? – спрашиваю я её, но в ответ получаю расстроенный хмурый взгляд, ведь я только что проигнорировала её вопрос.
И вот Брук повторяет:
– Сколько тебе лет, Мэмори?
– Двадцать один.
Брук громко ахает, её глаза становятся больше, чем раньше.
– ТАКАЯ СТАРАЯ!
Да, спасибо.
– Папа сказал, что он уйдет с дядей-коллегой и велел оставаться в постели и вести себя тихо, чтобы дать тебе поспать. Я была тихой, Мэмори?
Почему она такая чертовски очаровательная?
– Да, спасибо.
Её лицо просветлело, она гордо улыбнулась.
– Тогда я расскажу это папе, хорошо? Я была хорошей. Он может оставить меня дома одну. Я уже большая девочка.
– Да, скажи ему это.
Я тянусь к пульту дистанционного управления на прикроватной тумбочке, немного увеличивая громкость телевизора, чтобы Брук могла хоть что-то услышать. Затем Брук стягивает с меня одеяло, отбрасывая его в сторону, насколько позволяют её крошечные ручки. Она смотрит на мой живот. Я буквально вижу, как она сосредотачивается на нем, и я уверена, что сейчас у нее в голове не очень радостные мысли.
– Папа сказал мне, что это мальчик, – говорит она с лёгкой ноткой отвращения в голосе, указывая пальцем на мой живот.
– Это не вещь, Брук.
– Я хотела сестру, Мэмори.
– Я знаю, – говорю я на одном дыхании. Честно говоря, я даже не знаю, что бы я предпочла. В конце концов, я полагаю, что для меня это не имеет значения, всё равно это мой ребенок.
– Но папа сказал, что, когда я буду хорошо с ним обращаться, я могу получить настоящего кролика! – взвизгивает она от возбуждения, затем наклоняется, пока не оказывается примерно на том же уровне, что и мой живот.
Она наклоняется вперед, задирает мою рубашку на животе, затем небрежно целует мою кожу. Я почти превращаюсь в лужу.
– Привет, – говорит она, прижимаясь губами прямо к моему животу. – Je t’aime, mon frère[26].
Не нужно быть гением, чтобы понять, что она только что сказала. Я думаю, все знают слова, обозначающие «я люблю тебя» по-французски. Предполагаю, что она разговаривает со своим братом.
– Я вижу, ты решила учить его французскому.
Брук поднимает голову и озорно хихикает.
– Папа сказал говорить по-французски, тогда мы сможем говорить о тебе, и ты не поймешь.
Конечно, он бы так и сказал. Звучит точь-в-точь как мой муж.
– Ты можешь сказать папе, что я была добра к своему брату? Тогда я получу своего кролика!
Почему у меня такое лёгкое предчувствие, что она в любом случае получит этого кролика? У Майлза есть особенность, которая делает его неспособным сказать Брук «нет» без стопроцентной гарантии.
– Конечно, я скажу ему. Ты уже выбрала имя?
Она кивает.
– Если это кролик-мальчик, я называю его мистер Пушистик-два. А если я получу девочку, я назову её… – она напевает, размышляя, её мозг работает усерднее, чем мой, пытавшийся разобраться в математике в старших классах. – Милли!
– Как твоя мамочка? – я поднимаю брови.
Брук забирается на кровать, её лицо нависает прямо над моим, когда она спрашивает:
– Ты знаешь мою маму?
– Да, я знала её.
– Она будет злиться, если я назову своего кролика её именем?
Я обнимаю Брук, притягивая её к себе для объятий. Она мгновенно обнимает меня в ответ, по крайней мере, настолько, насколько это получается, когда она по большей части лежит на мне сверху. Одна из моих рук зарывается в её волосы, осторожно расчесывая их пальцами.
– Я думаю, ей бы это понравилось, Бруки.








