355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Франсин Риверс » Рассвет наступит неизбежно [As Sure as the Dawn] » Текст книги (страница 21)
Рассвет наступит неизбежно [As Sure as the Dawn]
  • Текст добавлен: 7 апреля 2017, 06:00

Текст книги "Рассвет наступит неизбежно [As Sure as the Dawn]"


Автор книги: Франсин Риверс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 21 (всего у книги 37 страниц)

28

Рицпа пробиралась по снегу, который завалил узкую дорогу в горах, и изо рта у нее шел пар. Халев наконец–то прекратил плакать, после того как она закутала его в свой теплый плащ и прижала к груди. Все ее тело ныло. Легкие горели. Ног она уже почти не чувствовала. Двумя днями раньше они достигли перевала и теперь спускались по склону гор, но и сейчас они двигались довольно медленно. С каждым днем путь становился все труднее и отнимал у них все больше сил.

Долина, которая виднелась внизу, походила на рай, и Рицпе приятно было смотреть на кристально чистое озеро, окруженное вечнозеленой растительностью и лугами. «Завтра суббота», – сказал ей Феофил. День отдыха.

«Слава Богу», – подумала она. Эта неделя показалась ей слишком длинной, потому что путь отнимал у нее много сил. Она остановилась, чтобы поудобнее устроить на руках Халева. Ребенок подрастал и становился все тяжелее. Атрет тоже остановился и оглянулся на Рицпу. Она улыбнулась ему и пошла снова, молясь, по своему обыкновению, о том, чтобы у нее хватило сил спуститься с гор.

– Это Германия?

– Еще нет, – сказал Феофил, также тяжело дыша; изо рта у него тоже клубами шел пар. – Через несколько дней мы дойдем до Рейна. А еще через два дня будет гарнизон.

Атрет бросил многозначительный взгляд на Рицпу. «Вот видишь, – как бы говорил он ей, – и как мне доверять этому римлянину?»

– Нам нужно там будет остановиться, Феофил?

– Федераты смогут рассказать нам о хаттах.

– Федераты! – презрительно усмехнулся Атрет, который не верил, что кто–то из германцев может добровольно пойти служить в римское войско. – Ты, наверное, хотел сказать «германские рабы».

– Не все германцы считают Рим своим врагом.

– Конечно! Среди них тоже есть глупцы и предатели.

– Тебя не было дома одиннадцать лет. Очень многое изменилось.

– Не настолько.

– Восстание давно уже подавлено.

– Рим может построить здесь хоть сотни гарнизонов, но эта земля никогда не будет принадлежать империи!

– Согласен, – сказал Феофил, не испугавшись гнева Атрета.

Атрет недоверчиво посмотрел на него.

– Ты согласен? – недоверчиво спросил он. – И это говоришь ты, римский сотник, поклявшийся служить Риму?

– Галлы подавлены и покорились Риму, но германцы по–прежнему сопротивляются, – сказал Феофил. – Когда–нибудь и они успокоятся, может быть, для этого понадобится немало времени, но сейчас они не покорены. И я надеюсь привести их к Господу. Если они обратятся к Нему, то всю свою силу они смогут обратить на служение Господу.

Атрет презрительно засмеялся.

– Никакой нормальный хатт не примет Бога, Который отправил на распятие Собственного Сына. Что толку от слабого и бесполезного Бога? – Вытянув руку в сторону леса, германец добавил: – Эта земля принадлежит Тивазу.

– Но была сотворена всемогущим Богом, – сказал Феофил.

– Тогда пусть Он попробует взять ее обратно, – Атрет повернулся к нему спиной и снова пошел по дороге.

На отдых остановились возле кристально чистого озера. Феофил с Атретом отправились на берег, чтобы попробовать поймать рыбу, а Рицпа собирала сосновые шишки. Срывая их с веток, она посматривала в сторону Халева, который оставался на том месте, где они остановились. Ребенку нравилось все, что его окружало, и он, делая неуверенные шажки, передвигался от камней к деревьям, играл с островками оставшегося снега.

Собрав сухие шишки, Рицпа вернулась и стала разжигать костер, заранее сооруженный Феофилом. Сотник вернулся с озера с тремя большими рыбинами, которые он положил рядом с ней. Нанизав одну из них на вертел, Рицпа принялась за жарку.

Солнце клонилось к закату, и небо, отражавшееся на ровной глади озера, окрасилось в удивительные цвета. Рицпа никогда еще не видела такой красоты.

Потом появился Атрет; Рицпа видела только его темную фигуру на фоне яркого заката. Германец поднимался от берега озера с пустыми руками. Когда он подошел к костру, Рицпа уже сняла с вертела третью рыбу, а Феофил опустился на колени, чтобы помолиться.

«Господи, мы благодарим Тебя за ту пищу, которую Ты приготовил нам. Пусть она пополнит наши силы телесные и напомнит нам о том, что Ты всегда с нами и всегда милостив к нам. Благослови руки, приготовившие эту пищу для нашего телесного насыщения. Молимся тебе во имя Сына Твоего благословенного, Иисуса. Аминь».

Присаживаясь к костру, Атрет стиснул зубы. Его гордость была уязвлена тем, что Феофил, как казалось, без труда поймал рыбу, которая теперь была приготовлена на костре, тогда как сам Атрет поймать ничего не смог. Германец содрал кожицу с рыбы и отломил большой сочный кусок. По вкусу она показалась ему напоминающей песок – Атрет понимал, что проглатывает свою гордость, Феофил положил кашу из зерен в небольшую чашку и посыпал ее сверху кедровыми орешками. Это блюдо он протянул Атрету.

– Я хотел бы послушать о том боге, которому ты поклоняешься, Атрет.

Сказав это, он взял свою чашку и, откинувшись на тюки, принялся за еду.

Атрет думал, что же ему сказать в ответ. Мысли о Тивазе разбередили в нем старые сомнения. Рицпа села к костру, посадила Халева на колени и начала кормить его рыбой. Она выглядела совершенно спокойной. Как можно быть такой спокойной, когда ее впереди ждет Дело? Чувствуя его пристальный взгляд, Рицпа подняла голову и улыбнулась ему. Ее ласковый взгляд снял его напряжение, но обострил его чувства. Неужели он не сможет жить без нее?

– Так ты расскажешь нам о Тивазе? – попросила Рицпа, вопросительно глядя ему в глаза. Потом она снова опустила голову и стала кормить его сына кашей.

– Тиваз – верховный небесный бог, – сказал Атрет, бросая обглоданный рыбий скелет в костер. – Его жена – Теллус Матер. Мать Земля. Он – бог войны, который правит Делом.

Феофил нахмурился.

– Делом?

– Собранием моего народа. Мужчины собираются вместе, чтобы обсуждать и утверждать законы. Человека можно подвергнуть порке, заключить в темницу или казнить, только если это соответствует воле жрецов, подчиняющихся Тивазу. Тиваз – это бог волка и ворона, бог мертвых, которому подчиняется все.

Рицпа слушала Атрета, и ее охватили дурные предчувствия.

– А еще Тиваз – бог воинской доблести. Это единственный бог, который настолько смел, что может встретиться лицом к лицу с волком, Фенриром. Тиваз кормит зверя из своей руки, чтобы ослепить его. Нигде в Риме, да и вообще на всем свете нет бога храбрее его.

– Но если так, тогда почему ваш бог допустил, чтобы его народ был побежден Римом в этом восстании? – спросил Феофил.

Атрет помедлил с ответом, потом, набравшись смелости, ответил прямо:

– Тиваз еще известен и как Великий Обманщик. – Эти мысли все чаще приходили Атрету в голову в последние годы, когда он жил в Риме и в Ефесе. В Германии он каждый раз взывал к своему богу перед сражениями, но Рим оказался сильнее. Более того, всякий раз, когда Атрет взывал к Тивазу с радостью или с гневом, в его жизни происходила какая–то неудача или даже трагедия. – Он раздает победы и поражения с таким же безразличием и надменностью, как какой–нибудь правитель на земле или другой бог.

– Тогда какой смысл ему поклоняться? – спросила Рицпа.

Атрет мрачно посмотрел на нее.

– Я и не поклоняюсь. Больше не поклоняюсь. Но когда я вернусь домой, я все равно воздам ему почести. Тиваз сильнее вашего Бога. Тиваз может быть капризным, но он сильный бог. Он никогда не позволил бы своему сыну умереть на римском кресте и никогда не отправил бы своих верующих в пасть диким зверям.

– Но он же отправил тебя в римское рабство на десять лет, – сказала Рицпа, заметив, как германцу не понравились эти слова. – Нет никакого Тиваза, Атрет.

– Не забывайте о том, кто наш враг, – сказал Феофил, удивив и Атрета, и Рицпу. – Враг Бога носит множество имен, но главная его цель всегда одна: ослепить людей, чтобы они не могли видеть истину, чтобы лишить их возможности общаться со Христом.

Атрет отставил в сторону свою пустую чашку.

– Почему люди хотят общаться с мертвецом, или с Богом, Который допускает смерть Собственного Сына?

– Христос жив, – убежденно сказала Рицпа.

– Вашего Иисуса Христа распяли!

– Да, но Он воскрес.

– Если даже это и так, женщина, я Его никогда не видел. Да и ты тоже, если только не врешь.

– Я действительно не видела Его своими глазами, – продолжала Рицпа убежденным тоном. – Но Его присутствие в своей жизни я чувствую каждую минуту.

– Иисус умер для того, чтобы все мы могли жить, Атрет, – сказал Феофил. – Он послушался Своего Отца и был распят ради очищения всех наших грехов. И когда Иисус воскрес из мертвых, Он тем самым уничтожил все препятствия между Богом и человеком, в том числе и страх смерти. Наша вера во Христа Иисуса освобождает нас от всего, что может с нами сделать человек. Иисус есть Путь, Истина и Жизнь. В Нем нет никакой смерти. Через Христа и во Христе мы побеждаем этот мир.

– Значит, – сказал Атрет, иронично улыбаясь, – если я убью тебя прямо здесь и сейчас, ты веришь, что по–прежнему будешь жить силой твоего Бога?

– Да.

Явно увлекшись, Атрет тут же вынул свой гладий и направил острие на Феофила.

– Наверное, мне стоит проверить твою веру.

– Иногда это стоит сделать, – сказал Феофил, прекрасно зная, что Атрет по–прежнему ненавидит его и не верит ему настолько, что готов его убить.

– Зачем ты провоцируешь его? – обеспокоенно сказала Рицпа Феофилу, испугавшись, что Атрет действительно примет этот вызов. Она посмотрела на холодное лицо германца, и ее сердце тревожно забилось. Повернув Халева к себе, чтобы он не видел, как его отец совершает убийство, она крепко обняла ребенка. – Если ты убьешь Феофила, я заберу сына и вернусь в Рим, – сказала она дрожащим голосом.

– Это мой сын, и те склоны гор ты больше никогда не увидишь, – сказал ей Атрет, и она увидела, как побелела у него рука, сжимающая рукоять оружия.

– Ты хочешь убить и меня? – спросила Рицпа, рассерженная, но не удивленная его упрямством. – Ну что ж, давай, если это тебе доставит радость.

– Не горячись, Рицпа, – спокойно сказал Феофил. – Атрет не причинит тебе никакого зла. Он хочет, чтобы ты была с ним. – Он перевел взгляд на Атрета. – Просто Атрет думает, что ненавидит меня.

Атрет насторожился.

– Я знаю, что ненавижу тебя.

– Потому что я римлянин.

– И не только.

– Он думает, что ты сообщаешь о нас в каждом гарнизоне, мимо которого мы проходим, – сказала Рицпа, и Атрет бросил на нее сверкающий гневом взгляд.

– Если бы это было так, Атрет, тебя бы уже давно схватили, – сказал Феофил, глядя германцу прямо в глаза, поскольку ему нечего было скрывать от этого человека.

– А еще он думает, что ты собираешься разузнать о слабых и сильных сторонах хаттов, – сказала Рицпа.

– Женщина, ты слишком много болтаешь!

– Наверное, тебе не следовало умалчивать о своих подозрениях, – сказал Феофил. – Необходимую информацию я мог бы собрать и где–нибудь еще, и сделал бы это так, что ты ни в чем бы меня не заподозрил. Прости меня, что я не столь догадлив. Я показываю тебе путь в Германию только с одной целью, Атрет. Я хочу принести твоему народу Благую Весть. И Бог призвал меня сделать это любой ценой. Хорошо, если хочешь, больше мы не будем останавливаться в тех местах, где расположены римские гарнизоны.

Сам себе удивившись, Атрет поверил римлянину, но это обстоятельство озадачило его еще больше.

– А где мы будем покупать все необходимое? – спросила Рицпа. – У нас осталось не так много провизии.

– Леса здесь богатые, – сказал Феофил, откинувшись на тюки. – А весна скоро будет в самом разгаре. Так что мы найдем в лесу едва ли не все, что нам нужно.

Атрет внимательно смотрел на него. До Рейна оставалось всего несколько дней пути, но до территории хаттов было еще далеко.

Убрав гладий обратно в ножны, Атрет улегся у костра и стал смотреть на огонь. С убийством Феофила он повременит.

В конце концов, какую жертву он может предложить Тивазу по возвращении домой, как не кровь римского сотника?

29

Когда они дошли до утеса, с которого открывался вид на Рейн, Атрет поднял вверх сжатую в кулак руку и издал такой рык, от которого у Рицпы по спине пробежал холодок. Феофил засмеялся, разделяя радость Атрета.

Они шли на север по обрывистому берегу, но потом свернули в сторону, чтобы не вступать на территорию вангионов, трибосов, неметов и убиев, которые жили по берегам этой реки. На отдых они расположились возле теплых источников, и Рицпа спокойно искупалась вместе с Халевом, пока мужчины охотились. Когда мужчины вернулись, Атрет нес на своих плечах самца косули.

Ночь в германских лесах наступила быстро. Выли волки. В темноте двигались неясные тени. Звуки казались какими–то незнакомыми. Рицпа не могла избавиться от недобрых предчувствий даже с восходом солнца. В этой стране, среди густого леса, путников со всех сторон окружала давящая тьма. У Рицпы было такое ощущение, будто за ними кто–то постоянно следит и бесшумно крадется, идя параллельно с ними и прячась за деревьями.

Прямо над Рицпой на ветку села ворона, и Рицпе показалось, будто она физически ощущает давление темных мыслей и предрассудков. Ведь эта огромная птица прилетела сюда не к добру. Рицпе пришлось заставить себя вспомнить, что глядящая на нее ворона сотворена Богом, как и эти горы, которые отделяют ее от такой знакомой ей цивилизации, или здешние леса, и даже тот воздух, которым она дышит, – все это сотворено Богом и находится в Божьих руках.

О Господи, Боже, земля и все, что на ней, – все это сотворено Тобой. Ты властен над всем, что я вижу, и даже над тем, чего я не вижу. Чего же я тогда боюсь?

– Что случилось? – спросил Атрет, увидев, как она напряжена.

– Не знаю, – ответила Рицпа. Потом она посмотрела на Феофила. – Мне кажется, что нас окружает тень смерти.

Нахмурившись, Атрет огляделся вокруг. Он давно был уверен в том, что женщины обладают даром пророчества и острой интуицией. И чувства Рицпы он не сбросит со счетов только потому, что она из Ефеса.

Все вокруг застыло неподвижно. От нависшей звенящей тишины у Рицпы свело в животе, а сердце забилось сильнее.

Не слышно было даже пения птиц. Не было видно никаких зверей. Все затаилось. Прошло одиннадцать лет, с тех пор как Атрет в последний раз сражался в этих лесах с римлянами, но у него еще были свежи воспоминания, а с ними и понимание обстановки. Эта тишина предупреждала его о том, что произойдет. Он вынул свой гладий и закричал по–германски, назвав себя. Но было слишком поздно, поскольку еще до того, как он успел раскрыть рот, раздался барит. Этот приводящий в ужас воинственный клич доносился из–за деревьев вокруг путников и над ними.

Рицпе показалось, что у нее волосы встали дыбом.

– Что это?

Резкий и прерывистый крик возрастал, становился все громче и раскатистее – воины поднесли свои щиты к лицам, кричали в эти щиты и яростно били по ним. Звук от этого становился просто ужасающим. Приводящим в трепет. Зловещим.

Прислушиваясь к усиливающемуся звуку, Атрет понял, что совершил ошибку, возможно, фатальную ошибку. Они находились в небольшой лощине, совершенно беззащитные.

– Туда! – закричал он Рицпе, подталкивая ее к поваленному дереву. – Спрячься там и не высовывайся!

Потом он вышел на открытую дорогу и поднял руки. В одной из них он держал гладий, а другую сжал в кулак. Стараясь перекричать нападавших, он закричал:

– Я хатт!

– Это не поможет, – сказал Феофил, вынимая свой меч. Воинственные крики навеяли на него воспоминания о давних битвах. Он знал, на что может рассчитывать, и настроение у него от этого лучше не стало. Сражение будет коротким, и если они вообще выживут, это будет самой настоящей Божьей благодатью.

Крики внезапно прекратились, и до путников донесся тяжелый топот бегущих людей.

– Они приближаются, – сказал Атрет.

Феофил прислушивался, и его лицо стало мрачным.

Германцы появились на дороге впереди и позади них. Полетели стрелы и копья. Увернувшись от фрамеи, Атрет бросился на ближайшего атакующего. Издав свой воинственный крик, он добил упавшего противника. Заплакал Халев. Атрет тут же накинулся на еще двух воинов и быстрыми движениями разрубил их, даже не чувствуя ссадины от меча на боку.

Феофил отражал удары и рукояткой своего гладия свалил с ног одного из нападавших. Он едва не остался без головы, но успел резко нырнуть вниз, и меч просвистел в миллиметре от его волос. В следующее мгновение он нанес кулаком разящий удар в солнечное сплетение какому–то молодому воину.

Атрет подобрал с земли фрамею и швырнул ее. Она пронзила воина, который собирался напасть на Феофила сзади. Воин захрипел и упал замертво.

Нападение закончилось так же внезапно, как и началось. Германцы растворились в лесу, и вновь наступила тишина.

Атрет тяжело дышал, его кровь просто кипела. Он издал торжествующий и в то же время презрительный крик.

Один из молодых воинов, раненных Феофилом, застонал – к нему вернулось сознание. Атрет бросился к поверженному противнику, его лицо горело от ярости, а его намерения были вполне ясны без слов. Феофил преградил ему путь.

– Хватит, и так уже довольно убитых.

– Уйди с дороги!

Обнажив свой гладий, Феофил не позволил Атрету добить раненого.

– Я сказал «нет»! – закричал он в лицо Атрету.

– Это маттиасы. – Выругавшись, Атрет толкнул Феофила плечом и сделал резкое движение в сторону. Феофил снова преградил ему путь и своим железным кулаком сильно ударил германца по голове.

– Однажды я уже едва не свернул тебе шею, – сказал он, когда Атрет зашатался. – С Божьей помощью я справлюсь с тобой и сейчас. – Своей тяжелой ладонью он сжал Атрету горло. – Я пришел в Германию не для того, чтобы убивать. – Он оттолкнул Атрета от себя. – И не для того, чтобы стоять в стороне и смотреть, как это будешь делать ты!

Горячая кровь Атрета постепенно стала остывать. Тяжело дыша после битвы, чувствуя жар в легких, он встал перед римлянином.

– Я должен был убить тебя еще тогда, когда увидел Рейн, – процедил он сквозь зубы. Потом сделал шаг вперед. – Я убью тебя сейчас!

Феофил прямым ударом в грудь отбросил его назад и принял боевую стойку.

– Давай, попробуй, если считаешь это своим долгом. Ну что же ты, давай!

Тут до ушей Атрета донесся плач Халева. Нахмурившись, он сделал шаг назад и опустил свой гладий.

– Где Рицпа?

– Ты сам сказал ей спрятаться за тем деревом.

Не увидев ее, Атрет направился к поваленному дереву, удивляясь тому, почему она не осталась с его сыном. Может быть, она в страхе спряталась под деревом? А может быть, убежала в лес, забыв о мальчике и бросив его на произвол судьбы?

– Рицпа!

Подтянувшись, Атрет перепрыгнул через дерево. Равновесие он умел сохранять прекрасно.

Халев сидел на коленях у Рицпы. Мальчик был залит кровью и кричал. Атрет даже задохнулся от гнева.

– Что с ним случилось? – прохрипел он, когда увидел, что Рицпа гладит малыша по лицу, пытаясь его успокоить. – Куда он ранен? – Подойдя к ней, он взял сына на руки.

Только теперь он увидел стрелу, торчащую у Рицпы из груди, и понял, что Халев был залит ее кровью. С малышом ничего не случилось.

Феофил услышал гортанный крик Атрета и оставил двух маттиасов, лежащих у его ног. Подойдя к поваленному дереву, он обошел его и увидел Атрета, сидящего на коленях и нежно прикасающегося рукой к щеке Рицпы. Он что–то говорил ей на германском. Подойдя ближе, Феофил увидел рану. Она была смертельной.

– О Иисус, – тихо произнес он.

Атрет левой рукой уперся в грудь Рицпы, а правой вырвал стрелу. Будучи в шоковом состоянии, Рицпа не издала ни звука. Атрет отбросил стрелу, а из раны хлынула кровь. Атрет закрыл рану ладонью, пытаясь остановить кровотечение, но это не помогало. Дотронувшись до побледневшего лица Рицпы, Атрет умоляющим голосом говорил с ней.

– Не умирай. Ты слышишь меня? Не умирай.

Ей становилось трудно дышать, кровь уже появилась на ее полураскрытых губах, текла из уголка рта.

– Иисус, о Иисус, – произнес Феофил, опускаясь на колени.

– Рицпа, – сказал Атрет, хлопая ее по щекам. – Либхен, не… – Ее глаза стали какими–то другими. Атрет увидел это и понял, что это означает. – Нет! – Его охватил страх, которого он никогда не испытывал раньше.

Он ее терял. Что он будет без нее делать?

– Обратись к своему Богу! – в отчаянии закричал он, и по его щекам потекли слезы. Атрет бездумно тер пальцами ее побелевшее лицо. – Обратись к своему Богу сейчас же! – Он столько раз видел смерть, но никогда не думал, что смерть может постигнуть и Рицпу.

Ее дыхание стало другим. Резкое и быстрое, оно теперь стало медленным и спокойным.

– Ты мне нужна, – прохрипел Атрет.

Рука Рицпы задрожала, как будто она хотела прикоснуться к нему, но у нее не было сил. Она издала длинный и тихий вздох и замерла. Ее тело расслабилось и стало совершенно неподвижным.

– Нет, – снова закричал Атрет и положил ладонь ей на шею. Пульс не прощупывался. – Нет! – закричал он в безутешном горе. Слова родного языка лились у него рекой, и он уже не скрывал тех чувств, которые когда–то прятал от всех, с которыми когда–то боролся. Он взял ее лицо в ладони. Ее глаза были открытыми, неподвижными, ничего не видящими, губы слегка приоткрылись.

Кровь, которая текла с губ, перестала течь. Рана на груди тоже больше не кровоточила.

Встав, Атрет простер вверх залитые ее кровью руки и издал крик бесконечного отчаяния. Он кричал снова и снова, а его сын, на какое–то время всеми брошенный и забытый, тоже плакал.

Феофил подошел к Рицпе и положил руки на ее неподвижное тело. Пока Атрет изливал свое горе и отчаяние, Феофил в молитве с верой обращался ко Христу.

Для Бога нет ничего невозможного. Ничего.

Римлянин не произнес ни слова, в его голове не было в этот момент ясных мыслей, но его душа взывала к Богу о том, чтобы Рицпа вернулась к ним. Ради ребенка. Ради того человека, который все еще пребывал во тьме.

Атрет рухнул на землю. Ему было трудно дышать. У него было такое ощущение, будто кто–то его душит. Задыхаясь, он хватал ртом воздух. Перед его глазами стояли все те, кого он лишил жизни, а также все любимые и родные его сердцу люди, которых тоже давно не было в живых. Атрет сел, упершись локтями в колени, опустил голову и заплакал.

Феофил не переставал молиться.

Халев с трудом поднялся и приковылял к своей мертвой матери. Шлепнувшись на землю с ней рядом, он положил голову ей на колени и стал сосать свой большой палец.

Когда Халев перестал плакать, Атрет поднял голову и посмотрел на него. Увидев ребенка рядом с неподвижным телом Рицпы, Атрет закрыл глаза. Как он теперь будет растить Халева в одиночестве? Феофил продолжал стоять перед Рицпой на коленях, плотно закрывая руками ее рану. Что мог сделать этот бывший сотник? Что теперь толку от его молитв?

– Оставь ее. Она мертва. – Феофил не пошевелился. – Она мертва, говорю тебе, – повторил Атрет, становясь на ноги. – Думаешь, я не знаю, когда человек действительно мертв?

Его гневные слова повисли в холодном воздухе, и над лесом снова воцарилась тишина. Сквозь сильное сердцебиение Атрет почувствовал, что все окружающее его творение, которое только что было безмолвным, внезапно окуталось легким шепотом ветра. Германец встревоженно посмотрел вокруг себя, вздрогнул, ощутив дуновение ветра… И его охватила дрожь, потому что он почувствовал страх от присутствия какой–то неведомой силы, которая теперь окружила их.

Его дыхание вновь сбилось, а глаза округлились, когда он увидел, что Рицпа зашевелилась, глубоко вздохнула, а ее глаза вдруг широко открылись и посмотрели на Феофила. «Иисус», – тихим и удивленным голосом произнесла она, а Атрет снова упал, как подкошенный. Вцепившись руками в землю, он лежал ничком, лицом вниз, и его сильно трясло.

Феофил убрал руки от Рицпы и, тоже весь дрожа, нежно провел рукой по ее щеке. «Слава Богу», – сказал он севшим голосом, испытывая неимоверное облегчение. Не веря собственным глазам, он снова прикоснулся к ней.

– Он был со мной, – сказала Рицпа, ее глаза сияли. – Я чувствовала, как Он прикоснулся ко мне.

Та сила, которая заставила Атрета пасть ниц, так же быстро подняла его на ноги. С бешено колотящимся сердцем он подошел к Рицпе поближе, с ужасом глядя на нее.

– Она была мертва! – прошептал он.

Издав победоносный крик, Феофил встал и отошел в сторону, им владело теперь только бесконечное чувство радости. Смеясь и плача одновременно, он схватил Атрета за руки.

– Скажи мне теперь, что у Христа нет никакой силы! Скажи мне теперь, что Он мертв! Он был с самого начала, Он есть и всегда будет. Наш Бог всесилен! – Феофил отпустил германца и воздел руки в знак ликования и благодарности. – Господь Всемогущий! – Его голос пронесся эхом по темному лесу. – Эль – Элион, Бог Всемогущий!

Продолжая дрожать, Атрет опустился перед Рицпой на колени, по–прежнему не в силах поверить в то, что произошло у него на глазах. Едва переведя дыхание, он протянул к ней руки, прикоснулся и тут же отдернул руки. По спине пробежали мурашки, потому что ее лицо пылало, а глаза сияли так, как никогда раньше. От нее исходило какое–то сияние.

Их взгляды встретились.

– Он был здесь, с нами.

– Я верю тебе.

– Не бойся, – сказала Рицпа и протянула к нему руки. – Не нужно ничего бояться. – Она нежно прикоснулась рукой к его щеке. – Бог любит тебя.

У Атрета застрял ком в горле от переполнявших его чувств, и он не мог ничего сказать. Взяв Рицпу за руку, он поцеловал ее ладонь, по его щекам текли слезы. Он прикоснулся к ее лицу. Только после этого он увидел, что ее туника обагрена кровью. Он решил осмотреть ее рану и остановить кровотечение. Дрожащими руками вынув свой нож, он аккуратно разрезал шерсть ее туники на груди. Но когда он откинул кусок материи, то обнаружил, что кожа Рицпы в этом месте совершенно гладкая. Нахмурившись, он стал искать рану.

Пораженный, он дотронулся до ее кожи и снова вздрогнул. О том, что здесь была рана, теперь говорил только небольшой шрам над левой грудью Рицпы, совсем рядом с сердцем. Получив такую рану, никто не мог бы остаться в живых.

Рицпа была мертва. Атрет знал это так же хорошо, как и то обстоятельство, что он сам сейчас жив. И так же хорошо он понимал, что Феофил не сотворил здесь никакого чуда. Не сделал его и Тиваз. Это мог сделать только Бог. Бог Хадассы. Бог Рицпы. Бог, Которого Атрет с такой надменностью и самоуверенностью отвергал как слабого, ничтожного, ни на что не годного.

Атрет снова отдернул от нее руки и отступил. Он не понимал, как именно Бог все сделал, но теперь уже не мог отрицать той силы и власти, которую он только что увидел и почувствовал. В его голосе была слышна твердость и уверенность, когда он сказал:

– Твой Бог есть Бог всех богов и Господь всех царей!

Атрет повернулся к Феофилу. В одно мгновение вся его враждебность к римлянину исчезла.

– Я отдаю Ему свой меч!

Феофил знал, что означает такая германская клятва: произнесший ее воин полностью доверяет Богу свою честь и всю свою жизнь.

– Точно так же как я отдал Ему свой, когда пришел в Его Царство, – с этими словами Феофил протянул Атрету руку.

Атрет сжал его руку в своей.

– Крести меня, – сказал он Феофилу. Это была не просьба, это было требование. – Крести меня, чтобы и я принадлежал Ему.

Феофил обнял Атрета за плечи.

– Начнем.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю