355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Фелис Пикано » Приманка » Текст книги (страница 9)
Приманка
  • Текст добавлен: 16 октября 2016, 23:02

Текст книги "Приманка"


Автор книги: Фелис Пикано



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 29 страниц)

3

Лумис не так уж и удивился.

– Дорранс? – переспросил он так, словно это имя было ему хорошо знакомо.

– Уильям Эрнест Дорранс, – сказал Ноэль. – Вы его знаете?

– Ни в каких бумагах он в качестве владельца не указан.

– Значит, он «негласный партнер», – возразил Ноэль.

Лумис не стал отвечать прямо. Вместо этого он спросил:

– И вы завтра вечером с ним обедаете?

– Не только с ним. Там будут все менеджеры. И из «Le Pissoir», и из «Витрины», и из «Облаков». Отовсюду. – Недостаток энтузиазма со стороны Лумиса слегка задел Ноэля. – Доррас специально попросил, чтобы меня пригласили. А я ведь всего лишь помощник управляющего, не забыли? Ему необязательно было это делать.

– Так что это сборище может быть всего лишь предлогом, чтобы взглянуть на вас? – предположил Лумис. – Хорошо. Раз остальные там тоже будут. Где находится дом?

– Рик сказал, это городской особняк где-то в районе Шестидесяты улиц. Адреса у меня нет. Вы что, совсем не рады, что я наконец установлю с ним какой-то контакт? Вы же этого хотели, разве нет?

– Зато вы рады, судя по голосу.

– Рад. Я на взводе, – подтвердил Ноэль.

– Ну, не заводитесь до такой степени, чтобы утратить бдительность. Вы ведь знаете, с каким патологическим извращенцем вам предстоит иметь дело, не так ли?

– Я буду осторожен.

– Помните, он всего лишь хочет на вас посмотреть.

– Знаю. Знаю.

– Одевайтесь тщательно. Наденьте что-нибудь поприличнее. Постарайтесь произвести хорошее впечатление.

– Вы говорите совсем как моя покойная жена, когда она отправляла меня на собеседование, – рассмеялся Ноэль.

Кажется, Лумиса это задело. Он сказал уже совсем другим тоном:

– Помните, что никакой помощи там, куда вы идете, вы от меня не получите. Я не смогу прикрывать вас, как в прошлый раз.

За историю с Малышом Ларри Ноэль все ещё злился.

– Хорошенькое вышло прикрытие!

– Но ведь от неприятностей оно вас избавило, не так ли?

– У меня не было неприятностей. Подумаешь, прицепился педик под кайфом.

– Могло бы быть и хуже.

Эта лекция уже начинала ему надоедать.

– Не беспокойтесь, Рыбак. Все будет в порядке.

– Просто будьте осторожны. Смотрите в оба. Я не имею в виду, что вы должны узнать телефон или адрес, просто приглядитесь ко всему. Я намерен узнать от вас все подробности этого обеда, – сказал Лумис. Потом связь прервалась.

4

Средних лет слуга впустил Рика и Ноэля в дом и проводил к двум отделанным хромированными панелями лифтам. С сильным скандинавским акцентом он сообщил, что их ожидают на втором этаже, а затем исчез, скрывшись за одной из многочисленных дверей вдоль длинного коридора. Коридор упирался в большую открытую залу с окнами от пола до потолка, выходящими на озарённый льющимся из дома светом садик.

Ноэль нервничал, несмотря даже на пять миллиграммов валиума, которые принял у Чаффи. В желудке как будто жуки возились. Всю дорогу пока они добирались на такси до места, Рик казался притихшим. Он тоже нервничает? Или просто обдумывает свои бесконечные проблемы с Джимми ДиНадио? Трудно сказать. Иногда Рик просто замолкал и погружался в хандру.

Поскольку ему велели смотреть в оба и ничего не упускать, Ноэль не упустил и того, что лифт останавливается на каждом из пяти этажей и в подвале. Когда они поднялись на второй этаж, народ уже собрался. Управляющий «У Билли», бара-побратима «Хватки», Тим Мэтьюз говорил с кем-то, кого Ноэль никогда раньше не встречал. Он бурно жестикулировал, подчеркивая свои слова. Их с Риком он заметил немедленно.

– Смотрите-ка, что тут Рик притащил. Вы бы лучше вышли из лифта, ребятки, у него программа – лететь на крышу. Вы тут все друг друга знаете, так?

– Джефф Молчак, – представился высокий мускулистый мужчина с темными волосами, протягивая руку, чтобы обменяться привычным рукопожатием в стиле шестидесятых.

– А это, – сказал Мэтьюз, – знаменитый, прямо-таки легендарный Ноэль Каммингс. – Высокий тощий Тим Мэтьюз, рыжий, с круглым лицом и кривыми выступающими зубами, был так безнадежно общителен, что полностью оправдывал полученное много лет назад в тусовке прозвище «Мардж».

– В этом случае слухи, ради разнообразия, оправданы, – сказал Молчак, удерживая руку Ноэля чуть дольше, чем следовало. Ноэль к таким вещам уже привык и легко высвободился из рукопожатия. – Ты должен как-нибудь заглянуть в «Облака». Я внесу твоё имя в список.

Предложение сопровождалось вполне очевидной попыткой подкатиться. В обычных обстоятельствах Ноэль сделал бы что-нибудь, чтобы внести в ситуацию ясность, но сейчас он находился в стане врага. Он решил, что не стоит настраивать остальных против себя слишком уж активно, особенно если этого можно избежать.

– Теперь все в сборе, – сказал Тим, провожая Ноэля в центр огромной комнаты. Высотой она была в два этажа, по периметру её окружали галереи. Две из них представляли собой простые коридоры, две другие вели в комнаты. Между высоких, в полтора этажа, деревьев в кадках был расставлен десяток квадратных кожаных диванов и стоял длинный изогнутый кофейный столик из бронзы. Все так и кричало о богатстве – хрустальные вазы, работы Стеллы и Элсворта Келли [25]25
  Фрэнк Стелла (р.1936) и Элсворт Келли (р.1923) – знаменитые американские художники абстракционисты.


[Закрыть]
на стенах. Повсюду вечнозеленые растения с длинными стволами. Обстановка в том же стиле, что и в «Витрине», но ярче, изящней и, наверное, дороже. Естественно, и размером тут всё поменьше. Каждая деталь, казалось, сообщала Ноэлю: «Здесь живёт мистер Икс».

Рик попросил разрешения воспользоваться телефоном в библиотеке. Ноэль догадывался, что грядет очередная стычка с Джимми.

– Чаффи сегодня просто душа компании, – посмеиваясь, заметил Тим.

– Проблемы на личном фронте, – сообщил Ноэль.

Гостиная была так велика, что они пересекли её наполовину, прежде чем Ноэль смог разглядеть, кто сидит на диванах.

– Что думаешь? – спросил Джефф с таким видом, будто он был здесь хозяином.

– Ничего себе местечко, – сказал Ноэль. – Содержание, наверное, обходится в целое состояние.

Вместе с остальными он подошел к кофейному столику и как раз принимал из рук Тима предложенный бокал вина, когда заметил скрытую от него прежде пару. От удивления он едва не выпустил бокал из пальцев. Первым был слегка лысеющий высокий худой мужчина, с длинным носом и большими телячьими глазами, которого представили как Хэла. Фамилии Ноэль не запомнил, его слишком заинтересовала спутница Хэла – та самая красавица-европейка с мягким роскошным акцентом и густыми темными волосами, которую он видел в ту пьяную ночь в «Витрине», когда ушел с Малышом Ларри.

– Ноэль Каммингс, – объявил Тим. – Для тех, кто ещё не знает.

Они не встали и вообще не сделали ни единого движения, чтобы поприветствовать его, но Ноэль внезапно ощутил, что оказался в центре их пристального внимания. Он устроился на одном из кожаных диванов – рядом с Молчаком и напротив женщины. Сегодня он не чувствовал запаха роз, но через столик от неё доносился едва уловимый аромат сирени.

Ноэль ещё дважды приходил в клуб – людей посмотреть и себя показать, как он говорил Лумису. На самом деле он оба раза возвращался в надежде снова увидеть её. Куда бы он ни шёл, он ожидал внезапно услышать её голос, пробивающийся сквозь гомон разговоров и вездесущее диско, увидеть её прелестный профиль и тёмные глаза. Этого так и не случилось. Однако же вот она, именно сегодня, и не где-нибудь, а в гостиной мистера Икс. Ничто не могло лучше отвлечь его от страха и неуверенности. Успокоительное покруче принятого им валиума. Он просто не мог поверить, что место, где находится она, может оказаться для него опасным.

– Что это за имя, Алана? – спросил он у неё.

Она пожала плечами и улыбнулась быстрой, едва заметной улыбкой.

– Не знаю.

– Её родители хотели мальчика. Даже выбрали имя – Алан, – сказал Тим. – А когда родилась она, пришлось как-то приспосабливаться.

– Ты всегда так жесток ко мне, – сказала она, но, судя по голосу, объяснение привело её в восторг.

– По-моему, чудесное имя, – сказал Ноэль. – Такое экзотическое.

– Идеально, – ответила она. – Я ведь тоже экзотична, разве нет? Я родилась на Востоке. В Ханое. Мой отец служил там в консульстве.

– Это правда? – спросил Ноэль.

– А какая разница, даже если нет? – откликнулась она и снова засмеялась.

– Ты ведь модель, да? – Ноэль попробовал сменить тему.

– «Модель», – встрял Тим. – Дорогуша, Алана – самая горячая модель в мире.

– На меня надевают дорогие шмотки, как на вешалку, а потом вертят так и сяк перед камерой, – сказала она. – Я просто манекен в витрине магазина, вот и всё.

Ноэль почувствовал, что она не прибедняется, а просто пытается напомнить, в чем на самом деле заключается суть её работы. Прежде чем он успел сказать что-нибудь ещё, она спросила:

– А ты чем занимаешься, Ноэль? – Она произносила его имя, разделив на два ясных, длинных слога, как никто раньше не делал. Ему понравилось, как это прозвучало.

– Я бармен.

– О, как declasse, – и она снова засмеялась, прикрывая рот ладошкой.

Ноэль обнаружил, что совершенно очарован.

К ним подошла ещё одна пара: двое мужчин за тридцать, темноволосые и темноглазые, при бороде и усах – абсолютно одинаковые, за исключением деталей одежды и черт лица. Было совершенно очевидно, что они вместе.

– Мне надоело изображать Перл Месту, [26]26
  Перл Места (1889–1975) – американка, влиятельная фигура на вашингтонской общественной сцене, организатор знаменитых вечеринок для звезд и политиков; была послом в Люксембурге с 1949 по 1953 гг.


[Закрыть]
– заявил Тим. – Знакомьтесь сами. А я пойду поищу мужа. Неважно, чьего.

– Кэл Голдберг, – представился первый.

– Берт Джонсон, – сказал второй, и оба сели напротив Ноэля, наливая себе вина.

Ноэль уже слышал эти имена. Кэл управлял «Витриной». Его любовник Берт занимался дизайном одежды – у него были покупатели по всему миру.

Они завладели вниманием Аланы, отвлекая её от Ноэля, и некоторое время перебрасывались с ней именами и сплетнями, а потом откинулись на спинку дивана, обнимая друг друга за плечи, и принялись оглядывать комнату.

Ноэль воспользовался случаем, чтобы поинтересоваться у Аланы, что она имеет против барменов.

– А вот и он! – громко сказал Кэл, глядя на кого-то, кто находился у Ноэля за спиной. – А Берт как раз спрашивал, куда ты мог деться.

Алана тоже смотрела куда-то за Ноэля, и он затруднился бы описать её взгляд. Он упрямо продолжал говорить, обращаясь к ней:

– Мы хорошо зарабатываем. Да, нам приходится работать допоздна, но…

Она его не слушала. Она встала, обошла диван, скрываясь из поля его зрения, а потом появилась с другой стороны. С ней был тот самый блондин с пристальным взглядом, с которым Ноэль видел её на вечеринке в «Витрине».

Кэл и Берт пересели и оказались теперь лицом к Ноэлю.

Было совершенно очевидно, что она ждала этого мужчину, что они опять вместе. На обоих были одинаковые дорогие слаксы и рубашки светлых тонов из мягкой ткани. Их наряды резко контрастировали с джинсами и ковбойками остальных. Ноэль немедленно напрягся снова. Вторжение его возмутило. Вид Аланы, сидящей рядом с тем парнем и откровенно довольной этим фактом, приводил его в негодование.

– Я Эрик, – обращаясь к Ноэлю, сообщил вновь прибывший. В его голосе не было ни намека на дружелюбие. Глаза у него были не черные, как показалось Ноэлю в первый раз, а темно-синее, почти фиолетовые при этом освещёнии. Странные глаза.

Ноэль назвался, и мужчины откинулись на спинки диванов, меряя друг друга взглядами.

– Я слышал, у тебя хорошо идут дела в «Хватке», – сказал вдруг Кэл Голдберг.

Ноэлю потребовалась секунда, чтобы понять, что вопрос адресован ему. Прозвучал он небрежно. Слишком небрежно? Ноэль не был уверен, имелся в виду он сам или бар в целом. Был ли это комплимент или вызов.

– Народу приходит много, – согласился он.

– Я слышал, в последнее время вы стали по-настоящему популярны.

– Есть немного. Конечно, с «Витриной» нам не сравниться.

Что делают Эрик и Алана на мероприятии, которое Рик назвал деловым обедом? Остальные собравшиеся имели непосредственное отношение к компании. Они тоже? Где Рик? По-прежнему на телефоне? И Дорранс. «Мардж» сказал, что теперь все в сборе. Значит ли это, что Дорранс так и не покажется?

– Да уж, они туда много народу набивают, – говорил Джефф о «Витрине». – Сколько у вас было на прошлой неделе? Две тысячи?

– Полторы, – сказал Кэл. – Мы же не резиновые.

Может быть, у «Облаков» дела идут не так хорошо, как у второго клуба, подумал Ноэль. Или это просто обычные внутренние подтрунивания?

Каждый раз, поднимая глаза, он видел устремленный на себя ответный пристальный взгляд Эрика. Один раз, когда Ноэль встретился с ним глазами, он долго не отводил взгляд, прежде чем наклониться к Алане и что-то тихо ей сказать – так тихо, что Ноэль не смог разобрать слов. Это заставляло его нервничать ещё сильнее, но он должен держать себя в руках, обязательно. И не в том дело, что он ожидал покушения на свою жизнь вместо закуски перед обедом. Мистер Икс слишком хитер, чтобы сделать подобную глупость, даже если у него есть для этого хорошая причина. Просто любой в этой комнате являлся потенциальным информатором.

Откуда ни возьмись вдруг появился Рик в неожиданно хорошем расположении духа. Возможно, он поругался с Джимми. После хорошей склоки настроение у Рика неизменно повышалось.

Внимание присутствующих немедленно сосредоточилось на Чаффи, который с Кэлом и Бертом, а потом и Тимом, Джеффом и Хэлом, принялся обсуждать сложности, связанные с открытием нового клуба. Они делились опытом по найму персонала, согласованию графиков и общению со строительными бригадами, соболезновали друг другу насчет сантехников и электриков, сетовали на некомпетентность диск-жокеев и осветителей.

И по-прежнему ни следа Дорранса. Если он так и не придёт, получится, что Ноэль только напрасно весь вечер трепал себе нервы. Лумис отнесётся к этому философски. Но контакт так и не будет установлен. Ноэль знал, как важно его установить – и именно он должен это сделать.

Эрика, казалось, снедало нетерпение – как будто он тоже ждал Дорранса. Алана слушала, подливала вина Эрику и себе, раскуривала и передавала по кругу косячки с травой – в общем, вела себя, как хозяйка вечера.

Когда она заговорила, от её низкого пульсирующего голоса с легким акцентом у Ноэля по спине пошли мурашки.

– Скажи мне, Рик. Ты собираешься сделать этот клуб таким же непристойным, как «Le Pissoir»?

– Хуже, – ответил он.

– Намного хуже, – с энтузиазмом подхватили ещё несколько человек.

– Здорово, если так, – ответила она, и в её темных глазах зажглось озорство. – Он будет очень популярен у бомонда. Если захочешь, я сделаю так, что они обязательно придут. Клод. Ди Ди. Азия. Туда ведь будут пускать женщин, да?

– Для тебя дверь всегда открыта, – сказал Рик. – Но, за исключением особых случаев, там будут только парни.

– Почему бы тебе не прислать кого-нибудь из тех красавчиков, с которыми ты вечно позируешь? – спросил Тим. – Ты знаешь, о ком я.

– О, они ни за что туда не пойдут, – заявила она. – Они такие зажатые.

– Некоторые могут и прийти, – сказал Эрик. – Иногда бывает так: чем они симпатичнее, тем больше им нравится, когда их тычут мордой в дерьмо, верно?

Не было никакого сомнения в том, что вопрос обращен к Ноэлю, это было прямое оскорбление. И он знал, в чем тут дело – его пытаются унизить перед Аланой. Ничего более. Как это Мигель назвал Эрика? Один из самых горячих садистов в городе? Может и так, но доказывать это за счет Ноэля он не будет. И уж точно он не будет это делать перед Аланой. Кроме того, всё это может быть просто ещё одним испытанием, которое мистер Икс устраивает для Ноэля. Эрик более чем вероятно – простой прихлебатель, которого остальные терпят бог весть по каким причинам. Если Ноэль рассчитывает в будущем хоть на какое-то уважение со стороны остальных, ему придется чем-то на это ответить.

Все молчали, и повисла неловкая короткая пауза. Ноэль принял вызов.

– Я так понимаю, ты всем этим действительно увлекаешься?

– А ты?

– Я не сторонник какого-то одного подхода. Это слишком ограничивает. Устанавливает предел для развития личности и роста самосознания, не находишь?

Он увидел, как Алана потянулась к бедру Эрика, словно желая удержать его. Но Эрик отвечал с улыбкой:

– А я и забыл, как вы там в Калифорнии помешаны на развитии сознания.

– С этим потом гораздо проще разобраться.

– Не всегда. Твоя проблема в том, дружок, что тебе ещё не попадался никто, кто был бы достаточно хорош, чтобы показать тебе другую сторону секса. Если бы я считал, что ты сможешь хоть немного это оценить, я бы, может, и согласился преподать тебе урок.

Напряжение в комнате сгущалось, словно дым.

Алана хмурилась, остальные не двигались и молчали. Эрик откровенно наслаждался перепалкой. И Ноэль тоже не жаловался – хоть он и начал подозревать, что серьёзно недооценил статус Эрика в группе. После расслабленного обсуждения дел, с которого всё начиналось и за которым могли скрываться незаметные ему уколы и подначки, это приносило настоящее облегчение. И позволяло дать выход нервному напряжению. И кроме того, садист Эрик или нет, он всего лишь ещё один педик. Ноэль его не боялся. Сейчас для него это непозволительная роскошь.

– Почему-то, – нарочито медленно произнес Ноэль, – я серьезно сомневаюсь, что ты сможешь показать мне что-нибудь такое, что стоило бы потраченного на это времени.

– Не будь с нами дамы, я бы тебе продемонстрировал для примера.

– Вот уж не думал, что такое мелкое неудобство может тебя обеспокоить, – откликнулся Ноэль.

– Эрик, – слабым голосом попросила Алана, – пожалуйста. Хватит.

– Почему? Ему же это нравится, – ответил Эрик, не спуская с Ноэля глаз. – Может, у него только так и получается ещё завестись. Или ты вообще уже не можешь?

– На тебя – точно нет, не смогу. – Ноэль потянулся за вином.

Рука Эрик метнулась вперед, он перехватил кисть Ноэля, прежде чем тот успел дотянуться до бокала, и дернул её к своему рту. Ноэль подался вперед, поднимаясь с места и наполовину нависая над кофейным столиком, прежде чем успел сообразить, что происходит. Вино разлилось, бокал покатился по ковру.

Не говоря ни слова, Эрик потянул руку Ноэля ближе. Ноэль наконец обрел равновесие и теперь пытался вырваться, но эта игра в перетягивание руки была такой болезненной, что Ноэль проиграл. Эрик сунул его большой палец себе в рот.

– Эй! Ребята, хватит! – воскликнул Тим. Все напряженно вытянулись на своих местах. Алана пыталась забиться куда-нибудь подальше в угол.

Хватка у Эрика была железная. Он вытащил руку Ноэля изо рта, только чтобы приказать:

– Сядь на место, «Мардж»! – а потом присел на противоположный край столика и снова сунул палец Ноэля в рот, на этот раз слегка его покусывая.

Какое-то мгновение, видя безумный блеск в глазах Эрика, Ноэль был уверен, что тот просто откусит ему палец. Вместо этого Эрик снова вынул палец, посмотрел на него, а потом с преувеличенным удовольствием принялся обсасывать его, словно леденец. Прищуренные глаза продолжали смотреть на Ноэля через стол. Потом Эрик закрыл глаза и ослабил хватку. Ноэль медленно убрал руку.

– Господи! – Рик говорил совсем рядом с ним, но его голос доносился как будто за много миль. – А это заводит!

Эрик сел обратно на диван и засмеялся.

Прошло ещё несколько секунд, прежде чем до Ноэля дошло, что его рука свободна. Сердце стучало, как барабан. Он встал и упал на диван.

– О-о-о да-а-а, – протянул «Мардж», хлопая себя по бедру. – Это было эротично!

Неожиданно все начали смеяться и болтать.

Алана протянула Ноэлю салфетку. Наверное, выглядел он таким же сбитым с толку, каким себя и ощущал, потому что она начала обматывать его палец.

– Я не ранен.

Услышав это, Эрик снова засмеялся.

– Вытрись, – велела Алана.

Ноэль так и сделал, по-прежнему пытаясь понять, что произошло и почему он чувствует себя таким выжатым.

– Я же сказал, что просто продемонстрирую тебе пример, – сказал Эрик, вставая. – Ты ещё придешь, чтобы получить остальное.

Он притянул к себе Алану.

– Ты же видишь, как сильно мне это понравилось, – сказал он, берясь за свой явно вставший член сквозь штаны. – А тебе как, дружок?

Когда Ноэль не ответил, Эрик взял Алану за руку и положил её ладонь на свою ширинку.

– Мне скучно, – сказал он, обвивая её руками и прижимая к себе ещё теснее. – Пошли трахнемся.

Она не возражала. Ноэль знал, что все это – шоу, которое разыгрывается специально для него.

Сверху донеслось позвякивание.

– Обед подан.

Ноэль поднял голову. Слуга стоял на галерее, раздвижная панель за его спиной открывала проход в столовую.

– Где Дорранс? – спросил Джефф.

– Он придет через минуту, – сказал Эрик. Они с Аланой танцевали медленное гибкое танго. Она отбросила назад голову, их обвивал её журчащий смех.

– Ты идешь? – спросил Ноэля Рик.

Что-то определенно произошло. Ноэль хотел подумать над этим ещё какое-то время, но последовал за остальными.

Поднявшись по лестнице, он услышал мягкий голос Аланы из гостиной:

– Спасибо, дорогой.

– За что? – спросил Эрик.

– За то, что не был жесток.

– Не говори глупостей, – вяло, без всякой злобы откликнулся Эрик. – Пошли есть.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю