355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Фелис Пикано » Приманка » Текст книги (страница 1)
Приманка
  • Текст добавлен: 16 октября 2016, 23:02

Текст книги "Приманка"


Автор книги: Фелис Пикано



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 29 страниц)

Фелис Пикано
Приманка

Часть 1

1

март, 1976 г.

Безмятежную морозную тишину утра прорезал крик.

Ноэль Каммингс круто развернул велосипед, останавливаясь у ограждения, и прислушался. Одна обутая в кроссовку нога по-прежнему оставалась в плотном металлическом стремени педали, другая нерешительно свешивалась над тонкой бетонной опорой.

Ни звука.

С Гудзона налетал порывистый ледяной ветер, но он все равно опустил капюшон спортивного свитера, чтобы лучше слышать.

По-прежнему ни звука.

Ветер, что ли, засвистел на полуразрушенном складе – там, справа, среди болтающихся листов железа? Может быть. А может, это просто ранний водитель слишком быстро свернул за угол внизу, на Вест-стрит, вот покрышки и заскрипели.

Ноэль прищурился, всматриваясь в проходящую внизу улицу сквозь ограждения эстакады Вест-сайдского шоссе. С тех пор как около года назад одна секция неподалеку отсюда обвалилась, шоссе перекрыли к югу от Тридцать четвёртой улицы. Точнее, перекрыли для легковых машин и грузовиков, но пешеходы продолжали им пользоваться. Однако ещё чаще им пользовались велосипедисты, вроде Ноэля, который этим ранним мартовским утром был здесь один. Внизу он мог различить кузов ползущей по улице мусорной машины.

Должно быть, просто показалось, решил он и снова надел капюшон.

На востоке, за отвесными, словно скалы, рядами зданий ночная тьма начала уступать место на горизонте бледному кобальту. Скоро рассвет.

Потом крик раздался снова. Даже в капюшоне Ноэль был уверен, что ему не послышалось. Крик был таким ясным, звучал так близко, что Ноэль смог определить направление – впереди и справа – и даже различить несколько испуганных слов: «Нет… не хотел».

На складе в окошке второго этажа замигал огонек – на одном уровне с Ноэлем. Крик тут же оборвался.

Ноэль метнулся через дорогу к правой обочине. Огонек мигал в третьем окне; как будто там жгли спички или держали на ветру зажигалку.

Потом Ноэль снова услышал голос: теперь в нём была мольба, он звучал тише и прерывистей, словно человек задыхался и пытался хватать ртом воздух.

Ноэль перегнулся через металлическое ограждение, силясь разглядеть, что происходит на складе. Мусор по всему полу, наполовину оторванные доски свисают с потолка и стен. Он различал лишь силуэты: первый отползал, пятясь, двое других угрожающе нависали над ним. Один из двоих вытягивал руку, сжимая в ней что-то остроконечное, и наносил удар за ударом, и за каждым следовал стон, вскрик, ещё одно «нет».

– Эй! Что там происходит? – заорал Ноэль. – Прекратите!

Огонек погас.

Из неожиданно восстановившейся тьмы кто-то ответил:

– Помогите! Пожалуйста! Они меня убивают!

– Прикончи его, – пробормотал кто-то.

– Помогите! – снова крикнул человек. – Пожалуйста!

Потом Ноэль услышал, как кто-то словно споткнулся о разбитое стекло. Тот человек сумел воспользоваться темнотой и сбежать?

Ноэль прикинул расстояние от ограждения до открытого окна – метра три. Прыгать слишком далеко. Если даже прыгнуть – приземляться придется на мусор и битое стекло. Стекло, которое блестело и трескалось под ногами силуэтов, отражая уличный свет. Он должен помочь. Но как?

– Я иду, – крикнул Ноэль. Он отцепил от руля тяжелый фонарь и швырнул в тот угол, где, как ему казалось, должны были быть нападавшие. Фонарь ударился обо что-то, разбиваясь, и скатился на пол.

– …убираться отсюда, – услышал он один голос.

– Ты закончил? – спросил другой.

Битое стекло захрустело под несколькими парами ног. Потом снова вскрики, стоны.

Как же ему туда попасть?

– Оставьте его в покое! – заорал он.

До ближайшего спуска четверть мили. Ему придется рискнуть. Они теперь напуганы. Они уйдут.

Он ещё раз прокричал, что идет, потом развернул свой «Атала Гран-При» и рванулся на север, к Восемнадцатой улице, включая самую высокую скорость. За несколько секунд он разогнался так, что едва не пропустил поворот. Он свернул вправо, пронесся по разбитому бетону спуска, как лыжник по трамплину, а потом дорога так резко ушла вниз, что у него даже дыхание перехватило. Его внимание привлекли серые и белые полосы внизу – деревянные козлы полицейского заграждения. У него оставалась всего секунда, чтобы избежать столкновения. Он резко дернулся влево, почувствовал, как правая штанина зацепилась за что-то, и велосипед лёг почти параллельно дороге, но Ноэль сумел восстановить равновесие, резко повернул и заскользил по булыжной мостовой Вест-стрит между опорами эстакады. Мимо пронесся один ряд пакгаузов. Потом пустырь напротив Вестбет, телефонные лаборатории уступили место художественным студиям. Начался второй ряд пакгаузов, зловещё мерцающих в желтом свете ртутных фонарей.

Он беззвучно остановился. Что теперь?

Он ожидал увидеть убегающие фигуры, отъезжающую машину.

А вместо этого – абсолютно пустая улица, только блестит корочка льда, покрывающая булыжник. Господи! А он мчался по ней со скоростью сорок миль в час. Что теперь? Где-то там, наверху, раненый человек. Скорее всего, там же и те, кто его ранил. Что я тут делаю?

Он должен войти, найти этого человека, помочь ему. Но сначала надо так припарковать велосипед, чтобы они не заметили его, выходя. С другой стороны здания.

Он заметил один дверной проем на уровне мостовой: дверь выбита и болтается на одной петле, за ней – непроглядная тьма, как будто все внутри огорожено. Эта дверь не может вести наверх, подумал он. В любом случае, слишком похоже на ловушку. Дальше?

Он вспрыгнул на бетонную платформу, которой пользовались при разгрузке трейлеров. По внешней стене большими корявыми буквами было нацарапано: «Берегись. Там карманники».

«Там» были не просто карманники.

Широкая дверь гаража оказалась приподнята ровно настолько, чтобы под ней удалось пролезть. Ноэль наклонился и заглянул внутрь.

Внутри было светлее. Много места. Раньше в этих пакгаузах грузились суда, а пирсы выдавались в реку на сотни футов. Дальний край этого прогибался, как будто его сдавила чья-то гигантская рука. Темное небо на западе казалось светлее на фоне черных металлических тумб с рваными краями. По крайней мере, он увидит, если кто-нибудь попробует подойти.

Он проскользнул внутрь и сжался, давая глазам привыкнуть к полумраку. Никого. Сваленные в груду доски. Кругом ярко и холодно блестит стекло – или это лед? Хорошо, что он сегодня в кроссовках. Он услышит их раньше, чем они услышат его.

Пройдя вглубь ещё на метра на три с половиной, он увидел, что помещёние даже просторнее, чем показалось сначала: где-то два футбольных поля в длину, прикинул он, от улицы и до реки. Бетонный пол. Ходить по нему безопасно, если не считать стекла. Сюда, должно быть, заезжали трейлеры. Внутренняя погрузочная платформа справа. За ней – темнота. Слева нечто, напоминающее ещё одно здание, поменьше, внутри большого: полдюжины окон, в два раза меньше дверей, все стекла, конечно, выбиты, все двери сорваны с петель. Что там за тёмная двустворчатая дверь? Лестница. Она ведет наверх, к раненому. И к другим, которые ждут его.

Это безумие, сказал себе Ноэль и двинулся наверх. Ступеньки были заметно чище – никакого стекла или мусора, – как будто по ним часто ходили. На первой площадке он остановился. Из-за угла на него может наброситься кто угодно. Он ждал, готовый отскочить в сторону или назад. Ни звука. Может ли этот маленький коридор вести к раненому?

Коридор к раненому не вел. Он обходил почти всё здание, огибая его на три четверти, и заканчивался горой досок и отчаянно воняющим призрачно-белым писсуаром; стены были исписаны мелом, но в этой темноте надписей было не разобрать. Зато отсюда Ноэль мог видеть весь склад как на ладони. Он никого не заметил.

Он вернулся к лестнице и осторожно, шаг за шагом, двинулся вверх, цепляясь за перила, пока не поравнялся с площадкой следующего этажа. Огромная комната. Пустая. Слева от него, примерно в пятидесяти футах, голая стена. Справа и значительно ближе – целый ряд дверей: некоторые открыты, некоторые закрыты. Должно быть, тут находились складские офисы.

Он осторожно подкрался к ближайшей двери. В окно, примерно на уровне груди, он видел эстакаду. Этаж тот. Так, теперь вопрос: где раненый?

В комнате стало светлее: на горизонте он видел нежно-голубую полоску. Разве нельзя подождать здесь несколько минут до рассвета?

«Нет. Давай. Заходи».

За дверным проемом открылась малюсенькая комнатка. Сваленные кучей газеты в углу он в первый момент принял за сжавшегося в комок человека. На одной из стен было написано по трафарету: «Раздевалка».

Почему тут так тихо? Где раненый? И те, другие, где они? Подкарауливают его за любой из этих дверей. Смертельно опасные тени. Крики и стоны раненого. Ноэль должен его найти, не дать ему умереть. Безумие это или нет, он должен ему помочь.

Крадучись, он двинулся дальше, заглядывая сначала в одну дверь, потом в другую. У каждой он замирал, выжидая, беззвучно проникал в комнату, снова замирал, готовый отскочить в сторону в любой момент, напряженно ожидая какого-нибудь движения, атаки. Он заглядывал в каждый темный угол, убеждался, что никто не прячется в тени, снова проверял внешнюю комнату, выскальзывал наружу, переходил к следующей двери.

В пятой комнате он увидел фонарь. Тусклый блеск его полированного корпуса заставил Ноэля вздрогнуть. Вот она, нужная комната.

Он остановился и долго смотрел на покорёженный бок фонаря, потом проскользнул в комнату и замер. Никого. Только табличка «Курительная комната» на противоположной окнам стене. В углу громоздились ненужные двери. Фонарь валялся на куче строительного мусора.

«Я здесь. А где же ты, черт бы тебя побрал!»

В любую секунду ожидая нападения, Ноэль подобрал фонарик, хватая его, словно раскаленную головешку, хотя даже через тонкие перчатки чувствовалось, какой он холодный. Тяжелый, крепкий – настоящий. А как насчет остального – человека, наносящего удары, криков жертвы, её мольбы? Было ли это на самом деле? Никаких доказательств. Кроме фонаря.

Интересно, будет ли он работать, подумал Ноэль и нажал кнопку. Луч света его ослепил, и он поспешно опустить фонарь.

Круг света упал на сваленные в углу двери. Верхняя, бледно-зеленая, была вся забрызганной чем-то темным, как будто её начали красить и бросили на полдороги. Темный слой влажно блестел, словно краска ещё не высохла.

Он осторожно дотронулся до двери. Она была влажная, липкая. Господи, это, наверное, кровь! Он вытер пальцы о штанину и медленно повернул фонарь, испытывая смутный ужас перед тем, что может увидеть. Под грудой досок он заметил какую-то ткань, а подойдя ближе, смог разглядеть высовывающуюся из-под дверей ногу в брючине. Она тоже блестела, от колена и до носка, который раньше был белым, а теперь тоже казался выкрашенным во что-то темное. Влажно-коричневая кожаная туфля почти сваливалась со ступни.

Ноэль сделал шаг назад, продолжая освещать эту ногу и не в силах пошевелиться.

Потом он склонился над дверью и попытался сдвинуть её. Пока он её ворочал, нога медленно убралась внутрь. Что это за звук? Как будто собачонка скулит. Ноэль услышал сухой свист. Раненый ещё жив! Он успел вовремя.

– Не бойтесь, – тихо сказал Ноэль. – Это я. Парень с эстакады. Они ушли. Я бросил в них фонарь, чтобы напугать их. Я вас вытащу.

Свист не прекратился, наоборот, стал ещё громче. Ноэль закрепил фонарь между какими-то болтающимися досками на правой стене, наклонил его, чтобы лучше видеть. Потом уже обеими руками поднял сначала одну дверь, за ней вторую, аккуратно положил их на пол в сторонке.

Убрав последнюю, он увидел раненого.

Тот лежал, как брошенный в углу мусор. Ноги вытянуты, руки раскинуты. Голова упала вперед, так что Ноэль видел только тонкие прямые светлые волосы на темени. Вокруг разливалась темная лужа. Рукава и штанины покрывали темные расплывшиеся пятна. Он был весь исколот, вдоль и поперек.

Раненый слегка поднял голову, и Ноэль услышал резкий вдох, дрожащий свист и едва слышное невнятное бормотание:

– Не хотел… не хотел…

С этими словами голова раненого упала назад, ударяясь о стену. Только ли из-за слишком тусклого света Ноэль не может разобрать ни единой черты его лица? Нет, фонарь светит прямо на раненого. И Ноэль увидел, что там, где полагалось быть носу, глазам, рту, осталось только влажное темное месиво, бурлящее, в пузырях. Он понял, почему не может разглядеть лица: его изрезали в клочья.

– Боже мой! – почти про себя прошептал Ноэль, чувствуя, как сокращается желудок, как сжимается горло. – Господи помилуй…

Слова помогли, и он зажмурился, нащупывая помятый бок фонаря, нашел кнопку и выключил свет.

Лучше в темноте. Лучше не видеть того, что видеть не полагается. Ему уже становилось легче.

Он наклонился к человеку и заговорил тихо и быстро.

– Послушайте. Вы очень тяжело ранены. Надо привести врача. Вы истекаете кровью. Мне нужно сходить за помощью.

Ноэль почувствовал, что пока он говорил, у него промокло колено. Он резко отдёрнул ногу и сел на корточки.

– Они ушли. Они не вернутся. Просто не шевелитесь. Я на велосипеде. Я съезжу за помощью. Я быстро, обещаю. Не двигаетесь, просто не двигаетесь.

– Сссззз, – разобрал Ноэль в хриплом дыхании, потом почувствовал, как лодыжки коснулась рука. Он вздрогнул от этого прикосновения.

Потом снова раздалось шипение:

– Сссззз.

– Я не понимаю.

Пальцы раненого некрепко сжались на его лодыжке. Он потянулся и взял руку раненого в свою. Рука тоже кровоточила.

– Посмотрите… – смог выговорить раненый; голос звучал тихо и резко, как у больного астмой. – Через… улицу…

– Я приведу помощь. Не волнуйтесь.

– Через… улицу… – медленно, с усилием повторил раненый. – Через… улицу.

– На другой стороне улицы?

Пальцы в его руке сжались.

– На другой стороне Вест-стрит?

Да, снова сжавшись, ответили пальцы.

– Точно напротив?

– Да, – смог выговорить раненый.

– Почему? Что там такое? Это же не полицейский участок? Он ведь на Десятой, да?

– Через… улицу. – Пальцы раненого ещё раз сжались в его руке. Он снова захрипел, не в силах говорить.

Ноэль посмотрел на него. Потом, вспомнив и испугавшись, что может увидеть его глаза или то, что от них осталось, он отвернулся, переводя взгляд на тусклый блеск висящего на стене фонаря.

– Хорошо, я пойду на ту сторону улицы. Не волнуйтесь. Просто лежите тихо. Не шевелитесь. Хорошо?

Пальцы раненого расслабились, и Ноэль подумал, что тот, наверное, потерял сознание, но хриплый свист не умолк. Осторожно опустив руку раненого на промокшую штанину, Ноэль встал.

Его так трясло, что ему пришлось ухватиться за дверной косяк.

– Я сразу же вернусь, – пообещал он, не зная, слышит его раненый или нет. В комнате постепенно светлело: солнце вот-вот взойдет.

Пошатываясь, Ноэль вышел и со всех ног бросился вниз по лестнице. Только на нижней площадке он пришел в себя и вспомнил об осторожности. Нет никаких доказательств, что нападавшие покинули здание. Поэтому он осторожно пробрался мимо нижних офисов, потом выбрался из-под едва приоткрытой двери гаража на Вест-стрит.

Под эстакадой по-прежнему царила ночь, булыжная мостовая светилась желтым.

На другой стороне Вест-стрит, сказал раненый. Ноэль перешел через дорогу, оглядываясь на ходу, чтобы убедиться, не включится ли опять свет наверху. В голове у него звучали стоны раненого. Его хриплое, свистящее дыхание. Без лица. У него больше нет лица. «Прекрати!» – одернул себя Ноэль. Сосредоточься на том, чтобы найти подмогу.

Напротив склада, по ту сторону шоссе, располагались два здания, и было непохоже, что хоть в одном из них можно рассчитывать на помощь. Слева от Ноэля был семиэтажный склад с выбеленными стенами и закрашенными черным окнами. Черная дверь, ведёт в гараж. Заперта. Ещё одна дверь, к ней поднимаются четыре ступеньки. Тоже заперта. Заброшено.

Второе здание – из красного кирпича, почерневшего от толстого слоя сажи. Высокие, глубокие и непрозрачные окна с первого по четвёртый этаж закрывали решётки; последний пятый этаж представлял собой тент из проволочной сетки, вроде спортзала на крыше школы. Один глубокий дверной проем с тяжелой на вид металлической дверью, табличка: «Осторожно: раздвижная дверь». Даже громоздкая зеленоватая коробка кондиционера была забрана в клетку из проволочной сетки.

Потом Ноэль вспомнил: это федеральная тюрьма предварительного заключения, где подсудимые ожидали федеральных процессов, слушающихся в Нью-Йорке. Разве её не закрыли совсем недавно? Ну да, он читал об этом в «Таймс» четыре или пять месяцев тому назад.

Точно напротив, сказал раненый. Может, ему казалось, что он в другом месте? Что должно здесь найтись? На кого он будет похож, если он выживет? Одни шрамы вместо лица или… Боже, как пузырилась кровь.

Дверь ответила на его стук пустым гулким звуком. Ноэль подобрался, готовясь, что вот сейчас она распахнется. Она не распахнулась. Он постучал ещё раз. И ещё.

Может, раненому было слишком плохо, и потому он что-то перепутал? Хотя нет, разве не должен наступить шок, резко снимающий боль? Ради него Ноэль надеялся, что так и было.

Может, другая дверь. Но с этой стороны нет больше ничего, кроме зарешеченных окон. За углом? Там тоже ничего. Потом он увидел ещё одну вывеску, на этот раз написанную прямо на стене: «Федеральная стоянка. Только для служащих». Ну, во всяком случае, это подтверждает его предположение насчет того, что это за место. Или чем оно было. Ещё один дверной проем, такой же глубокий, как и тот, что на Вест-стрит. Зарешеченный, так что он даже не сможет дотянуться до двери и постучать. Кирпичная стена. Рифленая дверь гаража. В неё он тоже постучал, но ответа не было. Я только теряю тут время. Лучше взять велосипед и поехать в полицию, подумал Ноэль. Он как раз дошел до конца здания. Ещё один вход – для курьеров.

Сквозь закопченную стеклянную панель, врезанную на уровне глаз, виднелось маленькое фойе, а за ним – ещё одна стеклянная дверь, слишком далекая и грязная, чтобы разглядеть, что за ней. К удивлению Ноэля, внешняя дверь открылась от его прикосновения, легко качнувшись назад, – несмотря на свой вес, она была хорошо сбалансирована.

За ней действительно располагалось фойе, по ту сторону стеклянной двери было темно. Разумеется, заперто. Наружная дверь оказалась открыта по чистой случайности. За стеклянной дверью тянулся унылый служебный коридор. Пусто.

Кольцом на пальце он выбил дробь на двери. Никакого ответа. Никакого топота бегущих ног. Никаких встревоженных лиц. Лучше немедленно пойти в участок, сказал он себе и повернулся, чтобы открыть наружную дверь.

Его дернули назад так резко, что он оступился. Прежде чем он успел снова подняться на ноги, он уже оказался за стеклянной дверью, в том самом коридоре, на который только что смотрел, а его волокли за угол, в кромешную тьму.

Меня тоже изуродуют, подумал он и поднял руку, чтобы защитить глаза.

Он чувствовал, что их было двое или трое, они прижимали его к стене и тяжело дышали.

– Что ты тут делаешь? – Голос был резкий, холодный, невыразительный.

Ноэль напрягся.

– Человек… – начал он.

– Какой человек? – спросил другой голос рядом с его левым ухом.

– На той стороне улицы, – смог наконец выдавить Ноэль. – Он сказал, чтобы я шел сюда за помощью. Он ранен.

– Какой человек?

– Я не знаю, кто он такой.

– Что здесь происходит? – спросил ещё один голос.

– Он послал тебя сюда? – спросил Ноэля первый, тот, с холодным голосом.

– Да. Он очень тяжело ранен.

– Кто ранен? – спросил новый голос.

– Не знаю. Чей сегодня день? – Снова первый, холодный.

– Ничей. Погодите, а разве не Канзаса?

– Сегодня он должен был установить контакт, – сказал тот, что был слева от Ноэля.

– Там?

– Где он? – спросил Ноэля человек с холодным голосом, грубо толкая его о стену.

– На той стороне улицы. На заброшенном складе. Второй этаж. Пятая дверь справа, когда подниметесь по лестнице. Я ехал мимо…

– Лучше пойти посмотреть, – сказал человек с холодным голосом, прерывая объяснения Ноэля. Потом, ещё раз ударив Ноэля о стену, он велел повторить, куда идти.

Отвечая, Ноэль слышал, как в темном коридоре собираются ещё люди. Теперь вокруг него было множество голосов, они тихо и торопливо переговаривались.

– Я ехал мимо по эстакаде, – снова попытался объяснить Ноэль. Чья-то рука опять перебила его, впечатывая в стену.

– Заткнись! – бросил мужчина справа.

– У кого есть браслеты? – спросил другой.

Ноэля схватили за плечи, повернули, кто-то сжал его руки вместе. Он почувствовал что-то холодное, услышал щелчок. На него надели наручники.

– Подождите минутку, – взмолился он. – Вы не понимаете. Я ничего не делал. Я просто ехал мимо и увидел, что происходит.

– Подержите его, пока мы не вернемся, – велел человек с холодным голосом. – Где врач?

– Уже на улице, – ответил кто-то. – Все на улице.

– Найдите Рыбака, – распорядился человек с холодным голосом. – И подержите этого.

– Давай, – поторопил кто-то. – Пошли.

– Но я ничего не делал, – запротестовал Ноэль. Стеклянная дверь захлопнулась, а его за руки потащили назад, потом толкнули в другую сторону с такой силой, что он чуть не упал. Пока он поднимался на ноги, в нескольких дюймах от него захлопнулась тяжелая дверь. Прямо перед собой он увидел маленькое зарешеченное окошко.

– Но я ничего не сделал. Я просто ехал мимо, увидел, что происходит, и попытался помочь.

– Ну да, конечно, – отозвался более старый безжизненный голос по ту сторону закрытого решеткой окошка. – Ты что, не слышал? Шоссе закрыли.

– Я был на велосипеде. Я ехал на велосипеде. Он сейчас на складе! – крикнул он, но услышал только звук удаляющихся шагов, а минуту спустя раздался другой звук: дверь закрылась. Он остался один.

Он медленно двинулся сквозь густую тьму. Похоже на камеру. Не очень большую. Сырую. Холодную. Господи! Вот вам, пожалуйста, замечательный кейс-стади [1]1
  Кейс-стади (англ. case study) – метод в социологии; социологическое исследование единичного случая из определенного класса явлений (здесь и далее – прим. пер.)


[Закрыть]
на тему нецелесообразности помощи попавшим в беду. Не удивительно, что никто никогда ни во что не вмешивается.

Он дрожал, и ему пришлось поерзать по стене, чтобы поднять капюшон свитера. Стало немного получше, но дыхание всё равно превращалось в пар. Его глаза уже приспособились к освещёнию; впрочем, смотреть было практически не на что: просто пустая камера с двумя металлическими полками по стенам, на которых едва может уместиться человек.

Это безумие, сказал он себе. Это ещё безумнее, чем увидеть, как кого-то закалывают у тебя на глазах. Но они найдут раненого, вернутся и отпустят его. Поймут, что он пытался помочь, и тогда отпустят.

Прошло, кажется, бесконечно много времени, прежде чем он услышал какой-то шум в коридоре. Они возвращались. Хорошо. Сейчас его выпустят. Очень хорошо. Он чуть не оледенел в этой камере.

Дверь с лязгом распахнулась, и вошли несколько мужчин.

– Он в порядке? – спросил Ноэль.

– Ага, как огурчик, – ответил человек с холодным голосом, и Ноэль почувствовал, как его отрывают от пола и швыряют о стену.

Его, потрясенного, прижали к стене и стали бить. Вопросы сыпались так быстро, что ему едва хватало дыхания для ответа.

– Кто был с тобой? – спросил холодный голос.

– Никого. Я был один.

Его ударили кулаком в живот.

– Кто был с тобой?

– Я ехал мимо на велосипеде. Я был один.

– Дай я его спрошу, – предложил кто-то, пробиваясь вперед. – Я был во Вьетнаме. У нас были свои методы.

Одной рукой он отвел голову Ноэля назад, к стене, глаза блестели совсем близко.

– Так, сейчас я буду задавать тебе вопросы, и за каждый неправильный ответ ты будешь получать головой о стену. Слышал?

– Пожалуйста, нет. Я был один. Я пытался помочь ему, – взмолился Ноэль. – Я ехал мимо и увидел, как они напали на него…

– Откуда ты узнал, кто он такой?

– Я не знал. Я не знаю.

– Эй, – вмешался кто-то ещё, – дайте мне спросить. Я из него все вытяну.

Ноэль почувствовал ещё один сильный удар – по ребрам.

– Дайте мне, – сказал новый голос. Его снова ударили, на это раз ниже.

Они окружали его, пихая и пытаясь ударить, они менялись местами, стараясь добраться до него. Они убьют его. Убьют его в этой ледяной камере.

– Нет! Дайте мне допросить его! – Голос раздался у них. Все в миг остановились.

– Это Рыбак, – пробормотал кто-то. Все отодвинулись от Ноэля.

– Точно, – сказал новый голос. Он звучал властно, с легким акцентом. – А теперь, может, кто-нибудь мне объяснит, что это за свалка в темноте?

– Они добрались до Канзаса, – сказал кто-то.

– Что случилось? – спросил человек, которого они назвали Рыбаком.

– У него такой вид, как будто над ним поработала дюжина нарков с «розочками».

– Дело плохо?

– Он мертв.

– Двое, – осмелился вмешаться Ноэль. – Их было двое. Я видел.

– И ты был одним из них, – сказал кто-то, тыкая Ноэля в бок.

– Кто он? – спросил Рыбак.

– Он тут что-то разнюхивал. Сказал, что его послал Канзас.

– Оставьте его в покое. Включите какой-нибудь свет. Что тут у вас, застенки инквизиции? Пыточная камера? Давайте. На свои посты. Все. Вон отсюда.

Ноэль почувствовал, что его поднимают и прислоняют к стене.

– Не бейте меня, – взмолился он. – Я ничего не сделал.

– Вон, я сказал, – повторил Рыбак. – Все. Мак, останься за дверью. Я хочу с ним поговорить.

Ноэль дрожал, все тело болело. Единственный оставшийся в камере человек мягко взял его за плечи и усадил на металлическую полку.

– Я ничего не сделал, – сказал Ноэль. – Я просто пытался помочь ему. Почему они меня били?

– Они злились, что один из их друзей погиб. Им больше не на ком было выместить свои чувства.

– Но я просто хотел помочь.

– Отдохните немного, – сказал человек. Потом: – Вам холодно?

– Да.

– Мак, принеси одеяло.

Ему дали одеяло. Рыбак укутал им плечи Ноэля, потом сам сел на другую полку, у противоположной стены.

– Теперь расслабьтесь немного, молодой человек, я хочу, чтобы вы рассказали мне, как вы сюда попали.

– Он сказал мне пойти за подмогой на другую сторону улицы, – объяснил Ноэль.

– Понятно, – сказал он, но судя по голосу, его это не убедило. – Продолжайте. Я жду.

– Я думал, это здание закрыто, – сказал Ноэль.

– Так и есть. Расскажите мне все, что произошло.

– Я ехал на велосипеде по эстакаде, – начал Ноэль. Теперь, перестав дрожать, он чувствовал себя увереннее.

Рассказывая, он рассматривал человека, которого назвали Рыбаком. На вид – около пятидесяти пяти или шестидесяти лет. Среднего роста. Он казался довольно крепким, хотя насколько крупным и крепким, разобрать было трудно из-за темного габардинового пальто и плотных шерстяных брюк, заправленных в резиновые галоши. Непокрытая голова начинала лысеть, но седины в его каштановых волосах не было; они казались слегка примятыми, словно он только что снял шляпу. Квадратное, хорошо выбритое лицо, толстые губы, тяжелые скулы, слегка красноватая, как у алкоголика, кожа и большой мясистый нос с горбинкой. Лоб был высокий, квадратный, брови густые и кустистые. Только глаза – мягкие, карие – объясняли, почему он обошелся с Ноэлем с такой терпимостью. В общем и целом властный человек: начальник. Ноэль доверял ему – насколько он вообще мог доверять кому бы то ни было в этой абсурдной ситуации. Он не причинит Ноэлю вреда и никому другому не позволит.

– Он больше ничего не сказал, только послал сюда? – спросил Рыбак, когда Ноэль закончил.

– Ему было трудно дышать, – сказал Ноэль. – У него был очень хриплый голос. Думаю, ему было слишком тяжело говорить, поэтому он просто пожал мне руку, а я спросил его, имеет ли он в виду точно напротив, и он снова пожал мне руку, чтобы сказать да. Я только поэтому сюда и пришел – я ему обещал. Я собирался идти в полицию.

– Звучит разумно. Больше ничего? Он больше ничего не говорил? Никаких имен?

– Нет. Никаких имен. Но когда они его резали, он, естественно, просил их перестать. Когда я нашел его, он, наверное, подумал, что это вернулся один из них, поэтому он сказал, что он не хотел.

– Он не хотел? – спросил Рыбак.

– Так он сказал. – Ноэль снова услышал прерывистый свист, увидел кровавое месиво вместо лица. Этот человек, «Рыбак», внушал доверие, и Ноэль внезапно выпалил: – Возможно, это к лучшему, что он умер.

– Почему? – В голосе была угроза, и Ноэль впервые почувствовал, что от собеседника исходит враждебность.

– Я хочу сказать, его так сильно изрезали. Его лицо… не думаю, что когда-нибудь это забуду. На что бы он был похож, если бы выжил?

Рыбак мрачно уставился в пол.

– Вы думаете, у него были повреждены легкие? – спросил Ноэль. – Может, он поэтому так свистел?

– Скорее всего. У него было перерезано горло?

– Не знаю. У него повсюду была кровь, от самого лба. Они его всего изрезали. Всего. Они не останавливались, – сказал Ноэль, снова видя смертоносные тени на стене.

Кто-то постучал в дверь камеры, и Рыбак знаком велел входить. Вошёл был высокий моложавый мужчина, с густой бородой, в джинсах и зеленой лыжной парке.

– Мы нашли это в той же комнате, где и Канзаса, – сказал он; у него был тот самый холодный голос – голос человека, который допрашивал Ноэля с такой жестокостью. В темноте парень казался гораздо старше.

Он вручил Рыбаку фонарь Ноэля.

– Это мой.

– Его вогнали в стену, – сообщил мужчина, не обращая внимания на Ноэля. – Чуть выше уровня глаз.

– Я закрепил его там, чтобы лучше видеть, – объяснил Ноэль. – Ваш парень… его завалили какими-то дверьми. Я не мог убрать их одной рукой.

– Вы видели двери? – спросил Рыбак.

– Три штуки. На полу. Фонарь был выключен, когда мы пришли. Но он не перегорал.

– Я выключил, – сказал Ноэль. – Я не мог на смотреть, пока я мы говорили. Меня начинало тошнить.

– Ага, – сказал мужчина помоложе, – или ты выключил фонарь, когда убедился, что прикончил Канзаса.

– …

…Он был жив, когда я уходил!

– Хватит, – сказал Рыбак. – Возвращайтесь назад и прочешите там все. Все. Мне нужны ответы. – Молодой человек повернулся, бросил на Ноэля испепеляющий взгляд и повернулся к двери. – Кстати, – остановил его Рыбак, – там стоит велосипед?

– Десятискоростной, – сказал Ноэль. – «Атала Гран-При».

– Он там.

– Привезите его сюда, – сказал Рыбак. – Давай. Иди. Прочешите это место.

Когда мужчина ушел, Рыбак повернулся к Ноэлю.

– Что вы делали на эстакаде?

– Я езжу там каждое утро. Тренируюсь.

– Почему так рано?

– У меня занятия с утра. Иногда в девять, сегодня в восемь.

– Где?

– В Университете Нью-Йорка. Кампус на Вашингтон-сквер. Я преподаю социологию. Социальные изменения в действии, проблемы «внутреннего города». [2]2
  «Внутренний город» (англ. inner city) – городские районы с высоким уровнем социальных проблем.


[Закрыть]
Курс общей пенологии. [3]3
  Пенология – научное направление, изучающее систему наказания лиц, совершивших преступления.


[Закрыть]

– Значит, вы, как обычно, ехали мимо и услышали крик?

– И увидел свет.

– Я так понял, вы сказали, что фонарь ваш?

– Мой. Я видел какой-то мигающий свет. Наверное, один из них держал зажигалку или что-то такое. Я бросил фонарь, чтобы напугать их. Ещё я крикнул, что иду. Но я не мог перепрыгнуть.

Рыбак выслушал, потом направился к двери.

Ноэль запаниковал, решив, что его оставят тут или снова позовут тех людей.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю