355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Евгений Мельников » Возвращаясь на Землю (СИ) » Текст книги (страница 26)
Возвращаясь на Землю (СИ)
  • Текст добавлен: 25 сентября 2017, 15:30

Текст книги "Возвращаясь на Землю (СИ)"


Автор книги: Евгений Мельников



сообщить о нарушении

Текущая страница: 26 (всего у книги 39 страниц)

– Сделай укол. – Брэй сам надавил пальцем около места ранения и нажал кнопку на поясе. Ти Джи почувствовал, как в его ногу впилась короткая, тонкая игла, и еще сильнее стиснул зубы от боли.

– Как он!? – Крикнул Уайт.

– Живет!

Алексей по-прежнему стоял на коленях и держался за голову, звуки выстрелов изрешетили его мозг так, что, казалось, он начинал кровоточить. Страх не позволял ему даже поднять взгляд, он смотрел в песок и мысленно зарывался в нем, чтобы спрятаться от этого зверского безумия, которое творилось над ним. “Получайте! Давитесь! Дохните!” – Раздавались крики в его шлеме. Вместе с ними он слышал голоса смерти и осознавал сквозь страх перед грядущей гибелью, что люди, которые были рядом с ним, были самыми настоящими убийцами – убийцами по профессии, такими же человечными и живыми, как и он, но с багажом отнятых жизней за плечами. Это и есть война! Чьи-то тела остывают, превращаясь в безжизненное мясо, и люди привыкли к этому! Они убивают. Эти бешеные мысли были настолько невыносимы, что при каждом прикосновении к ним сердце пылало, словно в чистилище. “Нужно встать”. – После сотни усилий приказал он себе.

Алексей поднял голову, и перед ним, словно сам дьявол, возникло ужасающей внешности существо с ярко-красной окраской на фоне красного, горящего неба – пришелец, пробравшийся по флангу, поднял над ним свой смертоносный, оснащенный излучателем кулак. Алексей не успел ни вспомнить свою жизнь, ни помыслить о сопротивлении…, Джерри расстрелял инопланетянина почти в упор, так что тот отлетел назад и рухнул на землю перед Алексеем; лейтенант смотрел на бездыханное тело пришельца ошалевшими глазами, пока товарищ не одернул его:

– Встань и возьми пистолет.

– У меня больше нет пистолета. – Дрожащим голосом ответил планетолог.

– Возьми мой.

– Не надо.

– Тогда держи свой датчик и следи за их движением. Соберись, Лео!

Алексей взял из рук Джерри прибор, он с трудом мог сообразить, что нужно было делать, хотя не раз применял его в исследованиях:

– Похоже, их стало меньше.

– Мы заметили это. – Дерзким окриком отозвался Уайт.

– Нет, еще двое пропали с экрана, либо сбежали, либо пошли в обход. – Алексей понемногу брал над собой контроль, начинал трезво думать и смотреть по сторонам.

– Это им дорого обойдется. – Полковник закрепил полную обойму на винтовке и взвел курок. – Ричардс, прикрой меня.

– Есть. – Уэсли явно не нравилась эта затея, но для своего командира он всегда был готов расчистить дорогу.

– О, нет, Джек; надеюсь, ты знаешь, что делаешь. – С тихой тревогой произнес Алан, издалека вылавливая взгляд Уайта.

Резкий порыв ветра поднял песок над головой Джека, он перевел в последний раз дыхание и выпрыгнул навстречу смерти через низкую скалистую преграду. Крохотные капли теплого пота полетели с его лица на кристально прозрачное стекло шлема и тут же скатились на шею. Путь его пересек фиолетовый луч лазера, полковник вскинул винтовку на ходу и нашпиговал пришельца свинцом с дистанции пятнадцати метров. Пробежав небольшое расстояние, он бросился к камню, стоявшему левее – это спасло его от атаки слева.

Такой наглости враги не ждали от людей, пришельцы решили, во что бы то ни стало, остановить дерзкого землянина, пока он не прорвал их оборону. Самый смелый из них воспользовался тем, что атака сосредоточилась в центре, и, крадучись, пронесся по правому флангу. Джерри подсоединял свою последнюю обойму, пока инопланетный воин стремительно, словно ниндзя, летел между валунами к их укрытию. Он преодолел последним прыжком больше четырех метров, Джерри даже не успел заметить опасность, полковник выстрелил в спину пришельцу, и перед Паркером пролетело отяжелевшее мертвое тело. Он увидел каменно-суровый взгляд Джека вдалеке и понял, что командир только что спас ему жизнь. Меж тем, Джек сам не заметил, как оказался на мушке. Боковым зрением он узрел, как Уэсли выдал короткую очередь, и резко перевел прицел в сторону противника: подстреленный капитаном боец упал на каменный склон и медленно скатился на песок.

Пришло время для второго рывка. Джек присмотрел для себя очередной камень, на этот раз на правом фланге, на небольшой возвышенности. Последний вдох…, взгляд зорок, как у орла, нервы холодны, как лед – Джек бежал по песку, открытый и уязвимый, но чрезвычайно опасный, ведомый строгим императивом, что эту битву он не может проиграть.

– Двое вернулись! – Сумел выкрикнуть Алексей.

Боец, появившийся в амбразуре, явно, не собирался стрелять в Джека из кулака – в его руках была массивная, продолговатая труба, светящаяся зелеными огнями. Уайт произвел выстрел и, поняв, что промахнулся, сделал стремительный прыжок в сторону большого камня. Ослепительный свет с коротким громом блеснул посреди поля битвы, зеленая молния оставила глубокую черную борозду на каменистой толще марсианской поверхности.

– Тяжелая плазма! – Выпалил Джерри, словно приговор.

– Уэсли, прочь! – Прокричал Джек и невольно произнес короткие слова молитвы.

Капитан опустился на колено и спрятал голову, так что его, казалось бы, не мог настичь даже самый прицельный заряд. Он закрыл глаза, чтобы не видеть этой мертвой ржавчины прямо перед собой, и вновь раздался гром. На глазах у Джека и всей команды молниеносный поток плазмы раздробил кусок скалы и буквально превратил Уэсли Ричардса в пепел. Горящие останки его тела смешались в воздухе с пылью и осколками скалы и в одно мгновение разнеслись дождем по разогретому песку.

И в этот момент беглое чувство обреченности разлетелось среди астронавтов вместе с ужасом чудовищной утраты.

– Как? – Едва выдавил Ти Джи коротким стоном.

Басистый крик Алана оглушил напарников, он поднялся из укрытия и начал разить сплошным огнем по убежищам противника. Одному из пришельцев пуля угодила точно в горло, но достать солдата с плазмометом майор не мог, как ни старался – с левого фланга он был недосягаемым. Ти Джи вновь собрался с силами, перезарядил винтовку и присоединился к своему товарищу.

Атаки пришельцев, меж тем, мешали бойцам не только контратаковать, но даже приблизиться к огневому рубежу. Джек едва не ослеп от вспышек молнии, которые сверкали перед ним чуть ли не каждую секунду. Джерри с Алексеем засели в засаде намертво, каждый заряд плазмы уносил добрую часть их каменной преграды. Джерри видел, как друг его падал духом прямо на глазах; что говорить, он сам держался, едва собирая силы:

– Не уходи, Лео. – Астронавты крепко взялись за руки, сидя на песке и ожидая чуда.

Алексей смог поднять глаза к небу и увидеть сквозь летящую каменную пыль его кровавый смертельный лик. Настал, наконец, тот момент наивысшего страха, когда все мысли ушли прочь, и остался лишь инстинкт самосохранения. И тут пришло озарение, то самое, за которым, как он и полагал всегда, скрывался смысл его жизни. В чем этот смысл? Все вопросы разлетелись мигом, как песчинки от взрыва гранаты. Он знал ответ заранее и потому всегда боялся получить его, что называется, в лоб: смысл жизни в самой жизни; каждый человек, каждое живое существо борется за свою жизнь до последнего вздоха; смысл заложен в нас самих, в каждой клеточке нашего тела, в наших инстинктах, данных природой, и Алексей Плутов, ученый из маленького земного города Северогорска, наконец, ощутил его в себе; его ощутили все, кто был на этом поле брани – и люди, и пришельцы, и именно теперь им хотелось жить сильнее, чем когда-либо. Оказывается, чтобы понять, насколько дорога жизнь, приходится пережить страх ее потери. Алексей боялся смерти до слепой паники, и, казалось, не могло быть ничего более страшного для него, чем расстаться с собственной жизнью.

– Дай посмотреть. – Джерри вторгся в поток его эмоций и тем самым начал приводить его в чувства. Паркер выглянул с правой стороны камня; увы, противника с этой позиции достать было невозможно. И тогда ему пришла последняя идея, за которой скрывался маленький лучик надежды. – Лео, встань.

– Что? – Алексей видел его лицо на фоне розового неба и чувствовал, будто душа его начинала уходить от тела.

– Встань и упрись в камень. Я заскочу тебе на плечи и попробую снять его. – Алексей по-прежнему смотрел на него без следа мысли на лице. – Иначе нам крышка, Лео!

Его крик все-таки заставил Алексея действовать. Плутов резко поднялся с грунта и уперся руками в каменную стену. Джерри отошел подальше, чтобы в один скачок оказаться у него на плечах.

– Все, держись.

– Давай, Джерри! – В измученном сердце Алексея неожиданно вспыхнула капля веры в победу.

По резкому стону он понял, что друг бросился в решающую атаку. Джерри взмыл на его спину, словно леопард на дерево, ствол винтовки лег на кривую каменную поверхность, боец обхватил камень рукой, чтоб не слететь в первую же секунду, и, едва приложив к плечу приклад, нажал на крючок. Пуля пролетела над камнями, свистнула над головой Уайта, мимолетным прикосновением выбила искру из скалы и пронзила голову стрелка насквозь.

В первую секунду лейтенант не мог поверить, что произвел идеально точный выстрел.

– Есть! – Вскричал он радостно, убедившись в своем успехе.

Джерри палил с занятой позиции по всем, кто едва показывал голову из засады.

– Стой так, Лео. Отличная огневая точка.

Алексей сжимал кулаки и держал дыхание, чтобы не потерять над собой контроль:

– Ради Бога, Джерри, не умри. – Умолял он друга.

Джек понял, что лейтенант расчистил для него дорогу, и теперь настал момент для его решающего выхода:

– Молодец, Паркер, держи их! – Уайт устремился к последней линии обороны противника, он запомнил положение по крайней мере двоих бойцов, занявших центр.

Алан, тем временем, начал прорываться незаметными перебежками по левому флангу, Ти Джи не выпускал его из виду. У Паркера иссякла последняя обойма, он больше не мог удерживать врага со своей высокой точки, ему ничего не оставалось, как бросить винтовку и взять в руки пистолет.

Плазменная пушка ожидала своего часа рядом с телом пришельца. Как только Джерри прекратил обстрел, центровой прорвался к телу своего напарника и поднял его смертоносное оружие.

На доле квадратного километра марсианской поверхности скопилось практически все живое, что было на планете, чтобы остаться здесь искореженной мертвой массой. Джек шел по ржавчине, едва держась за свою жизнь, и нес своим ликом смерть пришельцам. Солдат приготовился сделать первый выстрел плазмой, когда Уайт появился по его левое плечо. Джек направил на него винтовку, удерживая ее в одной руке и сжимая холодную рукоять пистолета в другой. Он произвел два нажатия почти одновременно; вражеский воин правого фланга, в страхе скрывшийся в засаде, а с ним и резвый боец с плазмометом навсегда остались лежать на поле брани, усыпанном кровавым льдом и каменным пеплом.

Полный боевой гордости и уверенности, Джек впервые переоценил себя, и это оказалось его величайшей ошибкой: под стать непобедимому Рэмбо, он вышел на открытое поле с двумя заряженными стволами в руках; тройка опытных инопланетных воинов по-прежнему держала свою крепкую позицию. Джек сделал широкий выпад вперед, и это спасло его от первого выстрела; секунда вновь растянулась на целую жизнь, Уайт с резким гневным криком выстрелил из двух орудий сразу – четыре пули остались в выгнутой скалистой стене. Один из пришельцев отвернулся в страхе, когда пуля звонко ударилась о камень около его виска, другой неотступно держал полковника на мушке. Он произвел прицельный выстрел прямиком под сердце, на этом стремительная атака прервалась. Джек упал, подкошенный, на колени и уперся в песок рукой, и только громовой крик Алана подтвердил для него самого, что он пока не покинул этот свет, поскольку способен слышать. Всей его силы хватило лишь, чтобы поднять голову и в последний раз посмотреть врагу в лицо – это ужасающее лицо без глаз и сострадания, в ненавистной ему бордовой маске. Локти задрожали под тяжестью его тела, и боец рухнул наземь лицом вниз.

Алан готов был разорвать себя на части, но вернуть эту ценную жизнь, которую он обязан был спасти. Но оставшиеся пришельцы наступали с новой силой, и майору ничего не оставалось, кроме как укрыться за осколком скалы.

Потеряв командира, бойцы не упали духом – наоборот, приготовились к решительной, отчаянной атаке. Единственным, кто не видел падения Джека, был Алексей, он стойко удерживал напарника на плечах и смотрел на экран радара, на котором оставалось всего три красных точки, не считая команды “Прометей-1”:

– Джерри, прямо по курсу появился четвертый! Он больше.

Паркер не ответил ничего, его сердце билось, как игла перфоратора. Непонятно, от чего, руки начали дрожать, прицел дергался, словно бешеный. И вдруг, прямо перед ним, в каких-то двадцати метрах, огромный, отточенный ветром валун с грохотом и жутким летящим свистом разорвался на тысячи горящих синим пламенем частей. Пламя вмиг угасало в углекислом газе, и каменные осколки разлетелись холодным дождем.

Даже войны противника прижались в страхе к ржавчине, когда мощный взрыв сотряс воздух вокруг. Ти Джи боялся выглянуть из укрытия, чтобы увидеть, что произвело столь сильную атаку, он лишь слышал тяжелые, сотрясающие землю шаги и видел жалкий, уязвимый кусочек камня, за которым прятались его товарищи – два безобидных земных парня.

– Нет. – Тихо произнес он, мотнув головой и уронив слезу на дрожащий от обиды подбородок.

– Нет. – Произнес Джерри в унисон с ним. Перед ним, словно посланник ада, появилось из мимолетного огня существо пугающих размеров из сплошного металла с четырьмя ногами и горящими огнем глазами, разделенными на сотни сегментов, подобно пчелиным. Его блестящая на солнце продолговатая голова была похожа на панцирь жука, металлические конечности напоминали щупальца стального осьминога, из середины корпуса торчали пять широких лепестков, сомкнутых кругом на светящемся синем диске.

Дрожащей рукой Джерри направил пистолет на его массивную головную часть. Пули отскочили, как резиновый мяч от стены.

– Джерри. – Алексей произнес имя своего друга, когда почувствовал вдруг, что смерть подняла над ними свой карающий перст.

“Неужели это все?” – Эта мысль растянулась в его сознании на фоне десятка других неуловимых фрагментов. Жизнь обрывалась без подготовки и предупреждения, нагло и внезапно, и в этот момент два человека стали одним целым, начав чувствовать друг за друга.

– Лео, – выбил Джерри теплой ладонью по ледяной скале.

Плоская пятерня на теле робота начала размыкаться, собирая в центре светящийся пучок тяжелых заряженных частиц; Джерри не мог оторвать свой взгляд от этой удивительной и пугающей картины. Лепестки разомкнулись, и сфера засветилась в десять раз ярче.

И вновь холодный песчаный ветер закружил над ними… Вечная гробовая тишина…

– Лео! – Душераздирающий, хриплый крик разнесся в разряженной атмосфере Марса. Джерри отпустил скалу и начал падать вниз, Алексей поднял голову: он не увидел лица напарника, но почувствовал бьющую энергию отчаянной борьбы за жизнь – уже не за свою. Тяжелая нога уперлась ему прямо в грудь. Всю силу, сохраненную для прохождения долгого космического пути, Джерри вложил в один удар.

От этого удара Алексей полетел назад над кружащимся песком, яркий пучок неведомой энергии столкнулся со скалой, и пятидесятитонный каменный гигант превратился в груду щебня в одно мгновение. Поток огня, камней и электрических зарядов накрыл тела астронавтов и унес их взрывной волной за окровавленные горные траншеи, за рыхлый, проклятый всеми землянами бархан.

Ти Джи смотрел, замерев, как медленно оседала красная пыль в облаке дыма, его сердце заливалось слезами, и ужасное ощущение беспомощности перед злым роком сдавило грудь и вырвалось отчаянным криком. Пересилив боль в бедре, он поднялся из укрытия и начал разить без разбора по камням и песку. Обойма опустела за пять секунд, Ти Джи не думал о том, что потратил ее впустую, он опустился на песок и закинул голову, чтобы сдержать горечь в мускулах лица.

– Вонг! – Крикнул Алан. – Брось мне свой пистолет.

Ти Джи держался до последнего. Он вынул пистолет из кобуры и выбросил его вправо от себя.

– Теперь иди к центру, попробуй вырубить эту машину гранатой. Я разберусь с остальными и возьму Джека, он, быть может, еще жив.

– Хорошо. – Ответил Ти Джи и спустился чуть ниже вершины песчаного хребта.

Алан готовился к своему решающему выходу. Он хорошо помнил, откуда вели обстрел трое оставшихся, и примерно знал расположение каждого из них, широкая щель между валунами открывала ему последнюю дорогу, на которой малейший неверный шаг мог обернуться гибелью. Алан крепко сжал в руках пистолеты и замер, чтобы прислушаться…; пришельцы не шевелились, как будто ждали нападения, и лишь вдалеке раздавался глухой, редкий, леденящий кровь стук шагов стального монстра.

Самая важная схватка в жизни, и ее нельзя отдать врагам – такую установку двал себе майор, прижимаясь спиной к скале. Три выстрела и ни одного промаха. Алан резко, с силой выдул воздух из носа и бросился в последнюю атаку. Бесшумно, словно кошка, с тяжелым, как камень, лицом он выпорхнул из засады и, не теряя скорости, устремился к укрытию пришельцев. Сделав всего пару шагов, он взмыл над песком и полетел головой вперед, повернув корпус чуть влево, слабое притяжение позволило ему лететь без потери высоты примерно три секунды.

Пришельцы услышали шаги, но не рассчитали его скорости, и когда они подняли оружие для атаки, было уже поздно. Алан вылетел из-за скалы на метровой высоте и, едва бойцы успели опомниться, выстрелил в первого из них с левой руки. Легкая отдача повернула его тело горизонтально, и одновременным выстрелом из двух стволов он подстрелил оставшихся. Группировка, кувырок назад – он остановился на одном колене. Поочередными выстрелами с быстрой сменой целей Алан с пристрастием выбивал кровь из трех ниспадающих тел.

Уайт лежал лицом вниз в пяти метрах от него и не двигался. Алан опустил пистолет в кобуру и бросился к нему. Первым делом его нужно было положить на спину, а затем оттащить в укрытие. Майор смотрел на его лицо и видел, как с усилием приоткрывались его веки. В этот момент перед ним появился главный, последний и самый опасный противник, Алан увидел, как стальные лепестки на груди робота начали медленно распускаться, и понял, что его дела плохи. Он тянул за собой тело, что было сил, только чтобы успеть скрыться.

Робот выбрал свою цель, но сделал это неверно: Ти Джи поднялся над вершиной бархана и произнес, точно приговор:

– Гори в аду, ублюдок.

Граната пролетела навстречу ветру и упала в песок между четырьмя механическими лапами. Ти Джи откатился вниз по склону, Алан отработанным до автоматизма движением опустился на песок, буквально сравнявшись с поверхностью. Граната разорвалась прямо под туловищем робота, за взрывом последовал громкий механический крик, похожий на звук горна – точная имитация живого крика боли. Две конечности вышли из строя, и туловище робота с высоким скрипом опустилось на землю. Алан наблюдал за его падением сквозь помутневший слой углекислоты; увидев синеющую энергетическую сферу, майор понял, что одним взрывом дело не обойдется. Быстрым движением рук он поднял свое тело и схватил полковника за петлю между лопатками. Еще каких-то два метра, и они будут в укрытии, но заряд рос слишком быстро, и оставалось только молиться, чтобы взрыв оказался слабым; шаг, еще один, тело командира быстро волочилось по песку; последним рывком Алан скрыл его за каменной гранью.

Реакция была необратимой, мощнейший заряд энергии разорвался под металлическим корпусом и вызвал мгновенную детонацию его системы энергоснабжения. Ослепительная вспышка озарила небосвод, высокой частоты звук, похожий на писк выключающегося телевизора, но в тысячи раз громче и сильнее, разнесся мелкими трещинами по камням и оглушил астронавтов, взрывная волна с грохотом надавила на скалы через поднятую песчаную завесу, укрыв их пеплом металлических деталей. Ледяной газ в одно мгновение нагрелся до нескольких тысяч градусов и тут же остыл, ничто живое не могло остаться на содрогнувшемся смертельной дрожью участке поверхности. За десятки километров был виден этот пронзительный свет, ознаменовавший окончание космической схватки между двумя мирами.

Алан не отрывал глаз от измученного лица Джека и тщетно пытался уловить на нем признаки жизни. Когда скорбь переполнила его сердце, и перехватила дыхание острой болью, он почувствовал, как кисть полковника зашевелилась в его руке. Джек приоткрыл глаза и увидел розовые облака Марса, а под ними – лицо Алана. Майор хотел обратиться к ожившему командиру, но увидел вдруг, что губы его разомкнулись, и затих, чтобы прислушаться.

Тихо и прерывисто Джек начал говорить, едва приоткрывая рот:

– Спасибо, что пришел за мной.

Майор ничего не отвечал, а только слушал.

– Мы были на высоте, мы задали им жару.

– Да, Джек, – Алан напряженно кивал головой, крепко держа его за руку, а в глазах читалось: “Только не умирай, прошу”.

– Дойди до конца, Алан. Мы должны убить их, чтобы они не сделали того, что замышляют.

– Почему, Джек? Что им нужно?

– Останови их. – Уайт говорил на последнем издыхании; неизвестно, зачем, он потянулся рукой к поясу, Алан внимательно следил за его движением, ожидая чего-то важного, остро прислушиваясь к его дыханию. – Передай им это от меня.

Джек собрал все свои силы, чтобы снять с пояса гранату и отдать ее товарищу. На этом жизненный путь его был завершен, полковник армии США Джек Уайт остался лежать на холодном и безжизненном плато Фарсидских гор. Глаза его были распахнуты назло всему, Алан должен был прикрыть их ладонью, но стекло шлема не позволяло этого сделать.

Ти Джи, хромая, подошел сзади и увидел майора, склонившегося над бездыханным телом командира. Алан поднял голову и устремил суровый, мутный от крови взгляд к горизонту, в крупной горсти ржавчины, что была в его руке, он с хрустом фаланг сжимал свой гнев и обиду. Полковника больше не было с ним – это он уже принял, теперь в голове его осталась лишь одна цель: добраться до базы и вселить ужас в сознание пришельцев – всей их планеты, где бы она ни находилась.

Ти Джи осматривал обгоревшие остатки скал и понимал, что выжил в самой главной схватке, к которой готовился в течение всей своей жизни и в которой потерял своих лучших товарищей. Два бойца стояли посреди выжженного каменного леса в мертвом, скорбном молчании, в том самом ключевом состоянии, когда тело еще живет, но солдат расстается с жизнью, и от этого становится непобедимым, ему не страшны ни огонь, ни космический холод, инстинкт самосохранения ослабевает, и на первый план выходит поставленная боевая задача. Но вдруг произошло то, чего давно следовало ждать, что вновь напомнило им о том, что кое-кто по-прежнему ждет их живыми:

– Что произошло?! Показатели жизни упали! Вы целы? – Андрей не мог сдержать волнения и кричал через помехи, захлебываясь воздухом. – Майор, ответьте!

– Я слышу вас. – Ответил Алан. – Он не знал, как сказать подполковнику, что команда уничтожена, и молчал, надеясь, что он сам все поймет.

– Я вижу только два сигнала – твой и Вонга. Что с остальными?

– Они мертвы. – Смиренно произнес майор.

После его слов раздался истерический крик Ляо:

– Ти Джи! Ответь!

– Я в порядке, – голос Вонга прошел теплой волной по ее сердцу, – Мы победили.

На этом разговор прервался, Андрей не знал, что сказать, но боялся оборвать связь. Он понял, что произошло непоправимое, еще когда система связи с астронавтами начала слать роковые сообщения, но избежать шока это ему не помогло. Мария тихо ютилась в углу кабины, пряча слезы и проклиная реальность. Корабль опустел и начал понемногу отмирать, будто у него отняли жизненно важный орган. Пилот снова наклонился к микрофону и произнес всего одну фразу, уверенный в том, что этим все закончится:

– Возвращайтесь. Я передам сообщение в ЦУП.

Песчаный ветер дул с севера на юг, накрывая тела солдат тонким слоем ржавчины. Умиротворенное затишье после боя обернулось вечным забвением на безжизненной, неизменно красной планете, где все страдания оставались на веки под слепым песчаным покровом. Ветер зашумел с удвоенной силой…

– … Нет.

– Майор? – Настороженно произнес Андрей, услышав голос Брэя.

– Сперва дойдем о базы.

– Это сумасшествие! А если все повторится?

– Если бы у них еще была какая-то армия, они уже пустили бы ее в ход.

– Алан, ты уверен? – Спросил Ти Джи опасливо, но с полным доверием новому командиру.

– Это безумие! Возвращайтесь на корабль. – Вмешалась Ляо, понимая, что дело пахнет бессмысленным геройством.

Это решение было самым ответственным, которое майору когда-либо приходилось принимать в жизни, поэтому он не пропускал слова своих друзей мимо и не спешил с ответом.

23 декабря 2012 года, 18 часов, 5 минут уральского времени, город Новый Звездный, Центр Управления Полетами.

– …Уайт, Ричардс, Паркер, Бэрри, Плутов.

Доклад лейтенанта Лобкова закончился смертным списком бойцов, оставшихся на красной планете навсегда. Слегка пошатнувшись, Кромешников издал слабый стон и оперся руками о поверхность стола, наушники с микрофоном выпали из его рук, ударились о край и с тихим треском упали на пол.

Как оказалось, генерал не был готов к подобному исходу, который означал для него конец всего, чего он ждал от последней в его жизни космической кампании. Он с трудом удерживался на ногах, сумятица, возникшая в центре управления, в один момент превратилась в напряженную тишину, десятки взволнованных взглядов были устремлены на Кромешникова, стоявшего выше всей этой армии инженеров и диспетчеров, которая потерпела безвременную неудачу. Ноги его подкосились, и он рухнул в кресло, как подстреленный.

Генерал, казалось, не видел и не слышал более ничего вокруг себя, и даже, когда двери громко распахнулись позади него, он и глазом не моргнул. Профессор Руденко влетел в зал, словно разъяренный варвар, увидев Кромешникова среди этого гробового молчания, он резко затормозил. Генерал-майор узнал лишь некоторые фрагменты переданной с корабля информации, и в глазах его читалась тревожная молитва о спасении офицеров.

– Кто из команды уцелел? – Спросил он старшего лейтенанта, который за секунду до того поднял с пола наушники и приложил их к уху в ожидании дальнейших сообщений.

– Только пятеро: пилоты, врач и двое американцев.

Короткая череда размышлений пронеслась в голове у генерала…

– Лешка, – тихо выдавил он. Его лицо налилось нервно-красным цветом, с высокого лба медленно скатилась крохотная капля пота.

Он понимал, что не время горевать из-за одного парня, когда весь проект с кровью и треском летит к чертям, но думать шире в данный момент он не мог. Неизвестно, о чем думал в тот момент Кромешников, но уж точно не о друге генерала Руденко, павшем на безжизненной планете.

– Товарищ генерал-полковник, – все же решился обратиться к Кромешникову молодой офицер, протягивая радиогарнитуру, – нужно передать приказ для майора Брэя. – Генерал смотрел на него, медленно, через силу обдумывая свой ответ. – Американская и китайская стороны предлагают дать отбой операции.

Эта реплика изрядно оживила Кромешникова. Почувствовав свою решающую роль в возникшей ситуации, он зарядился новой энергией и приготовился сделать ответственное решение.

Андрей по-прежнему оставался на связи и ждал приказа. Кромешников медлил с ответом, хотя вариантов у него было немного. Он поднял взгляд на генерала Руденко, чтобы получить его согласие, тот коротко, но тревожно кивнул…, они поняли друг друга правильно.

– Подполковник, передайте майору приказ, – медленно, с расстановкой начал говорить генерал, – вернуться на корабль и готовиться к возвращению. – Последнее слово он, как будто, проглотил, сказав его еле слышно, так что оно совсем лишилось смысла.

Он смотрел на Владимира, который скрывал боль за каменной маской воинской невозмутимости, и искал слово, чтобы его утешить, но ничего подобрать не мог, поскольку сам едва держался над пропастью уныния.

Кромешников замер около стола, молча, неподвижно он проводил некую внутреннюю самонастройку – очевидно, приводил себя в порядок. Постояв немного, он резко закинул голову, сделал глубокий вдох и широко распахнул глаза, потянув таким образом все мышцы лица:

– Господа! Принимаемся за работу, дел еще много. Послезавтра “Прометей-2” прилуняется. Живей, живей!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю