412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Элис Кова » Проклятая драконом (ЛП) » Текст книги (страница 8)
Проклятая драконом (ЛП)
  • Текст добавлен: 29 марта 2026, 14:30

Текст книги "Проклятая драконом (ЛП)"


Автор книги: Элис Кова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 24 страниц)

– Тебя спрашивали о том, видел ли ты сигил? – спрашиваю я. Лукан качает головой. – Меня тоже. Значит, они не против того, чтобы мы ими пользовались…

– Верно. У тебя есть тот, что защищает. У меня – тот, что лечит. Отличная команда. Почему бы не работать вместе?

– А как же Сайфа?

– Двое союзников лучше, чем один. Вместе мы сильнее.

Его предложение повисает в воздухе, пока я его обдумываю. Могу ли я ему верить? Другие фракции уже начали формироваться. Нас с Сайфой будет сложнее задавить числом, если нас будет трое.

Она бы уже визжала, заставляя меня согласиться, или умирала бы со смеху, узнай она, что он сам умоляет нас о помощи, а мне даже не пришлось ни разу хлопнуть ресницами.

К счастью, я не Сайфа, и моя осторожность – залог нашей безопасности. – Откуда мне знать, что ты не просил об этом же других? Что ты не играешь со мной?

– Я бы не стал раскрывать свое преимущество кому попало.

Не самый убедительный аргумент… Пока я взвешиваю риск и возможную выгоду, он продолжает: – Возьми время, подумай. Я не собираюсь давить на тебя сейчас, потому что знаю – ты примешь верное решение.

Наглец. – Ладно. – Я встаю и направляюсь к двери.

– Пожалуйста, кстати. – Он заставляет меня обернуться. Самый кончик его рта слегка приподнимается. – За то, что исцелил тебя.

На самом деле я невероятно благодарна – и мне стыдно, что я до сих пор не сказала «спасибо», поэтому я выдавливаю: – Спасибо.

Лукан улыбается, и вся комната будто становится светлее. Снова кажется, что он светится. Но на этот раз никакой магии… он делает это сам по себе.

Я быстро ухожу, пока он не поймал мой завороженный взгляд. Последнее, что мне нужно – это чтобы он решил, будто мне нравится на него смотреть. Но как только я выхожу из зала капитула в галерею, я слышу два голоса, доносящиеся из коридора впереди.

Голоса, которые я знаю слишком хорошо.

Глава 23

Я замечаю Сайфу, которая разговаривает с Синдел, и тут же задаюсь вопросом: «Мне что, сейчас придется разнимать драку?»

Прежде чем я успеваю подойти и выяснить всё самой, Синдел замечает меня, вздергивает подбородок и уходит. Сайфа разворачивается и направляется ко мне.

– Ну-у… – тянет она, многозначительно поигрывая бровями в тон насмешливой улыбке. – О чем вы там шептались с Луканом?

– Сначала ты, – говорю я, кивая в сторону, куда убралась Синдел. – О чем вы говорили?

Улыбка Сайфы тускнеет. – О, я просто отвела её в сторонку, чтобы прояснить: если она еще раз рискнет пойти на тебя – или подошлет своих прихвостней, – ей придется иметь дело не только с моими словами. И я умею бить куда больнее, чем она и её жалкие лакеи могут себе представить.

– Бендж не был такой уж большой проблемой.

– Не был, но ты же знаешь Синдел. Она из чего угодно сделает проблему. – Серьезное выражение лица Сайфы смягчается, на губах играет легкая усмешка. – И ты знаешь меня. Я становлюсь злой, когда голодна, так что последнее, что нам нужно, это чтобы мне постоянно приходилось делиться с тобой своей порцией.

В груди теплеет; я хватаю её за руку и сжимаю. – Ты лучшая, ты в курсе?

– В курсе, – отвечает она без тени сомнения, и мы обе коротко ухмыляемся. – Но не надейся, что моя исключительность отвлечет меня от рассказа про Лукана.

– Ладно, раз уж заговорили о том, чтобы прикрывать друг другу спины… У Лукана было интересное предложение для меня – для нас.

– О! Значит, ты всё-таки пустила в ход свою внешность во благо. – Она не отпускает мою руку и притягивает меня ближе. – Я знала, что ты на это способна.

– Ничего подобного, и я не уверена, что это было бы «во благо», Сайфа, – отвечаю я с притворным возмущением.

– Здесь нам нужно использовать любое преимущество. – Она качает головой. – Хватит тянуть время, выкладывай, что он сказал.

Я пересказываю слова Лукана и в подробностях описываю, как он меня исцелил. Когда я заканчиваю, мы начинаем взвешивать все риски и выгоды от официального союза с ним. Если викарий за ним приглядывает… возможно, нам пойдет на пользу его присутствие в нашей компании. Может, он знает что-то важное. Способность использовать сигилы – тоже весьма весомый пункт в списке «плюсов».

Но он явно чувствует необходимость подчиняться любому, кто выше его по рангу – будь то викарий или инквизиторы. И страх, сможем ли мы доверить ему свои тайны, когда станет совсем туго, – это огромный риск. Я заявляю Сайфе со всей прямотой: я буду чувствовать себя последней идиоткой, если доверюсь ему, а он снова сбежит и заложит меня при первой же возможности.

Мы спорим об этом весь остаток дня – в тренировочных залах, где держимся особняком, за обедом и ужином, пока не наступает ночь и нас не разгоняют по комнатам.

Впервые с тех пор, как мы прибыли, у меня под головой подушка. Вечер, когда я могу просто расслабиться. Или… мне так казалось.

Сразу после заката приходят инквизиторы и забирают наши ключи. Это испытание, судя по всему, окончено. Теперь я могу думать только о том, что моя дверь не заперта и войти может кто угодно. Мой разум услужливо подбрасывает извращенные фантазии: те инквизиторы из первой ночи врываются и снова тащат меня на крышу. Уверена, именно этого они и добиваются – это лишь очередная форма психологической пытки, придуманная Трибуналом, чтобы вытянуть проклятие наружу. Интересно, это первый раз, когда другие суппликанты по-настоящему пробуют на вкус то, что их ждет?

В итоге сон в первую ночь в моей комнате выходит рваным. Хоть на четвертом этаже только мы с Сайфой, я клянусь, что слышу шаги в коридоре. Шепчущие голоса – такие отчетливые, что я мгновенно просыпаюсь, но такие тихие, что, когда я широко открываю глаза… я уже не уверена, не приснились ли они мне. Я постоянно принюхиваюсь, пытаясь уловить малейший запах гниющей земли, предвещающий кислоту зеленого дракона; слух напряжен, ловя каждый щелчок и стрекот механизмов, которые они могли припасти для новых пыток.

В конце концов глубокий сон берет верх, и я доживаю до утра. Но у меня нет иллюзий: инквизиторы еще не закончили с нами.

На следующее утро я просыпаюсь такой же уставшей, как и ложилась. Но в Трибунале нет места роскоши поздних подъемов. Медный ящик в коридоре оживает, его голос гремит даже в моей комнате: – Всем суппликантам немедленно явиться в центральный атриум.

Мы торопливо натягиваем форму и выстраиваемся внизу, как приказано. Инквизиторы отводят нас в сторону по одному. В одиночку.

К тому моменту, когда вызывают меня, сердце колотится как безумное. Те, кого уже уводили, вернулись немного потрясенными, но невредимыми.

Двое инквизиторов встают по бокам и ведут меня по длинному узкому коридору в конце главного зала. Мы заходим в плохо освещенную комнату, в центре которой стоит единственный стул. Высокий инквизитор стоит в стороне с пергаментом в руках, всё остальное погружено в тени – такие густые, что в них мог бы спрятаться целый отряд.

Вопросов немного, и они прямолинейны. – Замечали ли вы у себя какие-либо признаки проклятия? – Видели ли вы у кого-либо признаки проклятия? – Клянетесь ли вы жизнью и Кридом немедленно докладывать о любом, кто может быть проклят?

Нет. Нет. Да.

Я сглатываю ком в горле, пока инквизитор буравит меня прищуренным взглядом. Но затем он отворачивается и кивает на дверь. – Свободны.

Когда я встаю, я чувствую на себе чей-то взгляд из дальнего угла комнаты. Волоски на затылке встают дыбом. Я не смею оглянуться, но я уверена – это прелат. Просто знаю это.

Тяжелая металлическая дверь гулко хлопает за спиной, и я на свободе.

Руки дрожат, пока я иду обратно по коридору. Допрос был слишком коротким, слишком «чистым». Это не то испытание, которого мы ждали. Как это может быть правдой? Я вижу тот же страх, грызущий остальных в главном зале – тех, кто еще ждет своей очереди. Воздух пропитан тревогой; люди косятся друг на друга, оценивая, не доверяя.

Никто не подает признаков проклятия. Я не могу решить, хорошо это или плохо. Обычно я бы сочла это хорошим знаком. Но знать, что кто-то проклят, и всё еще подозревать, что этот «кто-то» – я сама… это мучительно. Если это я, то я уже почти хочу, чтобы проклятие поскорее покончило со всем этим. Мысль, в которой я никогда не признаюсь вслух.

По пути к завтраку я прохожу мимо Лукана – он всё еще ждет вызова. Он ничего не говорит, но само его присутствие наполнено ожиданием. Его взгляд громко вопрошает: «Союзники?»

С бешено колотящимся сердцем я иду дальше. Я уже знаю, что отвечу, когда он наконец спросит прямо. Как бы мы с Сайфой ни крутили ситуацию, есть только один разумный вариант.

Эта мысль преследует меня, когда я вхожу в трапезную, где пахнет корнеплодами и грибами. Гремя подносы, голоса то затихают, то нарастают, люди снуют туда-сюда. Я встречаюсь глазами с Сайфой – она уже заняла стол. Я киваю и беру поднос с запеченным картофелем и шпажкой жирных грибов, после чего приземляюсь рядом с ней.

– Как всё прошло? – спрашивает Сайфа. – Нормально. Если честно, я ожидала большего. – Сказав это, я сама себе кажусь человеком, который жаждал испытаний. Хотя на самом деле я бесконечно благодарна, что всё обошлось.

– Аналогично. – А вот Сайфа, похоже, действительно надеялась на что-то посерьезнее. Я наблюдаю за ней, пережевывая гриб. Она накручивает прядь своих коротких рыжих волос на указательный палец, сдерживая ухмылку.

Я прекрасно знаю этот взгляд. – Что такое?

Она оглядывается по сторонам и понижает голос: – Когда я уходила с допроса, я подслушала, как один инквизитор спрашивал другого, всё ли готово к первому испытанию завтра. Думаю, это то самое «большое» испытание, о котором говорил викарий.

– Завтра? Завтра только пятый день. Слишком рано. – Я стараюсь прикрывать слова едой, внимательно следя за каждым, кто проходит мимо.

– Я тоже так подумала. Но в первый день викарий просто сказал, что за три недели будет три значимых испытания. Он не уточнял когда. С чего им делать всё по порядку, например, по одному в неделю? Мы ведь не знаем, может, они пойдут одно за другим. – Слова Сайфы звучат тяжело. Они сделают всё, чтобы поиграть с нашими нервами и отсеять слабых – проклятых. – Подумать только, после всего, что мы пережили, настоящие испытания даже не начинались…

«И каким бы оно ни было, ничего хорошего нас не ждет», – не произносит ни одна из нас, но я уверена, мы обе думаем об этом. Это явно будет нечто похуже всего того, что нам уже пришлось здесь вытерпеть. И оно грядет, хотим мы того или нет.

Глава 24

После обеда мы с Сайфой расходимся. Она с радостью отпускает меня в библиотеку одну, а сама отправляется на очередную тренировку. Клянусь, Сайфа проводила бы в тренировочных залах каждую свободную минуту, будь её воля, но я могу поднимать, опускать и снова поднимать тяжести лишь до определенного предела, прежде чем мне потребуется передышка. Учеба никогда не была её коньком, так что она весело машет мне на прощание, и я, не теряя времени, иду в библиотеку.

Здесь столько свитков – больше, чем я видела за всю свою жизнь. Должно быть, в них найдется что-то, что даст нам преимущество. А когда на горизонте маячит первое испытание, я полна решимости как никогда.

Другие суппликанты, видимо, со мной не согласны: библиотека совершенно пуста. Я поднимаюсь на второй этаж, где расположены маленькие кабинеты для занятий и еще больше книжных полок, тесно сдвинутых в хаотичном, почти клаустрофобном порядке. По бокам к ним приставлены лестницы, и каждая полка забита свитками, перевязанными лентами всех мыслимых выцветших цветов. Чем дальше вглубь я захожу, тем гуще воздух кажется от пыли и старых чернил.

Я сворачиваю за угол – и замираю как вкопанная.

Лукан.

Он прислонился к полке, к которой я направлялась. Мышцы проступают под длинными рукавами его льняной рубашки, из-за чего он выглядит не как юноша, а как изваяние какого-то воина-ученого. В руках у него древний на вид свиток с наполовину выцветшими чернилами; Лукан изучает его так сосредоточенно, будто тот был написан специально для него.

Он не поднимает глаз, но его голос звучит в тишине низко и уверенно: – Ты определенно умеешь заставить парня подождать. – Он слегка поворачивает свиток, хотя я подозреваю, что он уже ничего не читает.

– Не припомню, чтобы я обещала встретиться с тобой здесь. – Я подхожу к нему и притворно изучаю полки, не желая, чтобы он заметил, как близость к нему выбивает меня из колеи. Словно я теряю почву под ногами, стоит ему оказаться рядом. Я чувствую призрачный прилив Эфиросвета, резонирующий между нашими телами, совсем как в прошлый раз.

Его взгляд скользит в мою сторону. – Вы с Сайфой приняли решение насчет моего предложения?

– Всё еще обдумываем.

– Сколько времени тебе на самом деле нужно?

Я хмыкаю и не могу удержаться от игривого взгляда в его сторону, проводя кончиками пальцев по краям свитков. Велен мягкий на ощупь. – Ровно столько, сколько потребуется, чтобы я почувствовала, что могу тебе доверять.

Мое упрямство заставляет его улыбнуться. Не та реакция, к которой я привыкла: обычно оно приводит викария в ярость, расстраивает подругу и доводит отца до изнеможения в лучшие его дни. На самом деле, единственным человеком, который когда-либо ценил мою цепкость так же, как он, была мама.

– Тебе лучше решать побыстрее.

– А то что? Сделаешь предложение кому-то другому? – я зондирую почву, пытаясь понять, разузнал ли он об испытании завтра.

– Я могу начать в тебе сомневаться. – Он говорит это как само собой разумеющийся факт, без тени угрозы. Но я не могу унять укол обиды, прошивающий ребра при этой мысли. Я убеждаю себя, что это лишь потому, что не люблю разочаровывать людей, и это никак не связано конкретно с ним.

Я перевожу тему: – Что ты читаешь?

– Если я скажу, это поможет моим шансам стать твоим союзником? – спрашивает он.

– Уж точно не повредит.

Он сворачивает свиток. На деревянном валике, защищающем край велена, значится название: «Физиология Эфиротени и проклятия».

– Выглядит тяжеловато. – Но притягательно… если бы я не боялась выяснить эти подробности и то, как они могут касаться меня. Мысль о завтрашнем испытании лезет под кожу. Я еще не изменилась. Но они только начали делать всё возможное. Я далеко не уверена, что нахожусь в безопасности.

– А что ты ищешь в этом отделе?

– Что-нибудь о Скверне, – лгу я и тут же жалею о своем выборе. С чего я это взяла? Интерес к Скверне в Вингуарде опасен. Я виню во всём маму. Единственные исследования, которые мне когда-либо нравились, я проводила ради неё.

– А, тоже легкое чтиво. – Он сдвигается и тянется к свитку на полке слева от себя. – Тогда этот может показаться тебе интересным.

Я разворачиваю его и пробегаю глазами начало – стандартная сводка всего, чему Крид учит о Скверне: Эфиротень отравила землю и исказила животных. Венцом этой деформации стали драконы – оскверненные люди, навсегда превращенные в ужасных тварей Эфиротени, одержимых уничтожением Эфиросвета. Первым и величайшим среди них был Древний дракон, который теперь ведет свои орды против остатков человечества – чтобы уничтожить людей как существ Эфиросвета, дабы Эфиротень воцарилась безраздельно.

Пока я пытаюсь сосредоточиться на словах, Лукан прислоняется к полке рядом со мной. Его широкая фигура заслоняет свет фонаря в конце ряда.

Я болезненно осознаю, как близко он стоит; по телу пробегает дрожь беспокойства. Я поднимаю глаза и обнаруживаю, что он изучает меня, будто я – загадка, которую он вот-вот разгадает. Слишком близко. – Ничего нового. Пожалуй, посмотрю в следующем ряду что-нибудь более занимательное. – Я возвращаю ему свиток и поворачиваюсь, чтобы уйти.

Он перехватывает меня за предплечье. К слову о близости. Наши носы почти соприкасаются, и слова застревают у меня в горле. Его яркие карие глаза, кажется, готовы прожечь дыру в моей душе. – Изола, я серьезно. Я хочу помочь тебе. Не ради викария и не ради твоего титула.

Крошечная, опасная часть меня хочет ему верить. Жаждет верить. Я позволяю ему удерживать меня на месте, сердце колотится.

– Как я могу быть уверена, что ты не побежишь докладывать викарию или инквизиторам мои секреты в ту же секунду, когда станет трудно? – шепчу я, жалея, что мой голос не звучит тверже, что в нем слышны страх и обида.

– Я сказал им только то, что они и так знали или узнали бы, – парирует он. – Викарий с легкостью выяснил бы, что ты уходила, даже если бы я солгал. Инквизиторы сами видели, как ты схватилась за огонь.

– Но…

– Но я не сказал им, что ты прокралась в библиотеку, – прерывает он меня, и я осекаюсь. Я была права. – И не сказал, что ты использовала сигил. И не скажу – хотя инквизиторы, вероятно, и это видели. Клянусь, я больше никогда не побегу к викарю, или инквизиторам, или к кому-либо еще с твоими тайнами.

– И ты ждешь, что я поверю тебе на слово? – Всё не так просто, и всё же… где-то в глубине души мне хочется, чтобы это было правдой. Мое сердце хочет верить в хорошее и игнорировать плохое.

– Да. – Он обращается именно к этому крошечному уголку моей души.

– Почему?

– Неужели так безумно думать, что ты мне нравишься? – Он сияет, и блеск в его глазах действительно делает его немного похожим на сумасшедшего. – Что ты нравишься мне с каждым днем всё больше? Особенно теперь, когда викария нет рядом и нам не нужно вести себя неестественно?

– Да. – Мы ведь толком даже не знаем друг друга. Всё, что ему во мне нравится – это лишь образ меня. Как и всем остальным…

Лукан отпускает меня, всё еще не сводя глаз с моих, с улыбкой, способной разогнать полуночную тьму. – Значит, я окончательно лишился рассудка.

Эта фраза застает меня врасплох. Он удерживает меня одним лишь взглядом. Оцепенела. Застряла. Хочу прильнуть к нему и сбежать одновременно.

Я делаю шаг назад, потом еще один. На этот раз он позволяет мне уйти.

Глава 25

Я почти не смыкаю глаз. Знаю, что нужно поспать, но я слишком взвинчена: всё тело буквально вибрирует – всю ночь я балансирую где-то между тревогой и неприкрытым ужасом.

За завтраком на следующее утро мы с Сайфой сидим так тихо, что когда её нож скрежещет по тарелке, этот звук бьет по ушам, словно вскрик. Мы переглядываемся. Проглатываем сухую галету. И снова утыкаемся в тарелки. Что тут скажешь? Думаю, мы обе чувствуем, что совершенно не готовы. Особенно после того, как во вторую ночь нам дали прикусить и почувствовать, на что способны инквизиторы.

Сразу после завтрака нас сгоняют в центральный атриум.

Инквизиторы собираются в передней части зала, под кованым железным балконом, на котором сейчас восседает викарий Дариус. Он вцепляется в перила, его глаза лихорадочно блестят.

– Снова приветствую вас, мои дорогие суппликанты. Прошло пять дней из тех трех недель, что вы проведете здесь, – его голос звучит так громко, что каждый без труда его слышит. – Отрадно сознавать, что ни у кого из вас до сих пор не проявились признаки проклятия.

До сих пор. Мы с Сайфой обмениваемся взглядами. Я перевожу взор туда, где за её плечом стоит Лукан. Наши глаза встречаются. Он выгибает бровь, вопрошая взглядом: «Союзники?»

Я неопределенно пожимаю плечами.

Он закатывает глаза.

– Но мы должны быть предельно тщательны. Мы должны убедиться, что проклятие выжато из костей тех, кто уже мертв, но всё еще ходит среди живых. Не должно быть никаких сомнений: когда вы пройдете Золочение, вы будете свободны от тяги Эфиротени. Для этого мы бросим вам вызов. Проверим вашу стойкость, вашу любовь и преданность Вингуарду. Во время этих испытаний вы будете служить Криду и его Рыцарям Милосердия. Вы не только больше узнаете о нашем городе, его истории и нашей славной цели, но и каждый из вас получит возможность доказать, что у него есть всё необходимое, чтобы встать в прославленные ряды Рыцарей Милосердия, защитников Вингуарда.

По залу проносится восторженный шепот. Суппликанты выпрямляются, особенно Сайфа. Уверена, они уже представляют, как какой-нибудь рыцарь заприметит их и сделает своим пажом в ту же секунду, как они выйдут отсюда.

– А теперь следуйте за инквизиторами и внимайте приказам рыцарей, которые хранят наш покой, – заканчивает викарий.

Инквизиторы окружают нас, словно затягивающаяся петля, и мы выстраиваемся за прелатом. Она отпирает одну из дверей в атриуме, которые раньше были заперты, и ведет нас к лестнице. Мы спускаемся всё ниже и ниже по спирали; на мгновение мне кажется, что мы окажемся в том самом подвале, где нас с Сайфой пытали ядом зеленого дракона. Но мы спускаемся еще глубже, пока стены лестничного колодца не исчезают, и перед нами, окутанный дымкой, открывается подземный мегаполис. Он сияет звездами сквозь лабиринт мостов и подвесных дорожек, прикрепленных к сводчатому потолку этой исполинской пещеры.

Мы на самой вершине Андеркраста.

– Вечно забываю, насколько он огромный, – шепчет Сайфа.

– Я тоже. – Мама приводила меня сюда давным-давно, всего один раз. Она тогда проводила какое-то исследование Источника, когда еще была Хранительницей Земли. Отсюда сверху Источник не разглядеть. Весь город Андеркраст встроен в сталактиты, свисающие под Верхним городом, и прилепился к уступам на стенах, которые нависают над бездонной пропастью. Далеко-далеко внизу, где-то в этом золотистом мареве Эфиросвета, находится легендарный Источник. Последний родник Эфиросвета в мире. Единственное, что дает нам шанс на борьбу.

Сайфа замирает у перил моста, по которому мы идем, но лишь на секунду. – Трудно поверить, что люди предпочитают жить здесь. – Её взгляд скользит к Хоровину и его группе.

– Здесь, внизу, не слышно колоколов, – говорю я. – В этом есть свое спокойствие.

– Верно, но это похоже на капитуляцию. Там, наверху – последний клочок нашей земли.

Сказано как истинным Рыцарем Милосердия.

Мы проходим один перекресток, затем другой, и сворачиваем на пандус. Я пытаюсь сообразить, где мы находимся относительно города наверху, но отсюда это понять невозможно. Прелат с тяжелым лязгом открывает металлические ворота в дальнем конце.

Следующий лестничный пролет освещен так плохо, что нам приходится держаться за стены, чтобы не упасть. Мы снова входим в скальное основание, на котором стоит Верхний город. Я слышу, как суппликанты позади меня спотыкаются. Ругательства. Но никто не останавливается.

Пока мы поднимаемся, камень стен кажется моим пальцам каким-то мягким. Я представляю, как ногти погружаются в него, ища опору. Во тьме проносится рябь, словно сквозняк, которого здесь быть не может. Нет, не во тьме – это происходит прямо под моей кожей.

Я вздрагиваю, в голове гудит. Зрение на секунду становится неестественно острым, но тут дверь впереди открывается, и всё возвращается в норму.

Я чувствую на себе взгляд Лукана, но не смею оглянуться, боясь привлечь внимание инквизитора. И я не смею коснуться грудины, где мой шрам горит так, будто его подожгли.

Мы оказываемся в огромном помещении, похожем на подземелье. Во тьму уходит множество проходов, почти все они перегорожены решетками. Справа – массивная дверь, старое дерево которой укреплено железными полосами. Потолок здесь такой низкий, что высоким суппликантам, вроде Лукана, приходится пригибаться. А воздух…

Воздух густой от гнили.

Суппликантов вокруг меня тошнит. Один парень с волнистыми каштановыми волосами, которого я пару раз видела в библиотеке, покачнулся, оперся о стену, и его завтрак оказался на полу. Инквизиторы бесцеремонно хватают его за локти и утаскивают прочь, волоча через всю комнату.

– Я не… Я просто… – Остальные слова суппликанта обрываются хлопком тяжелой двери.

Не показывай слабости. Инквизиторы знают, что среди нас есть проклятый, и они на взводе. Они сделают что угодно, чтобы его вычислить.

– Кажется, я знаю, где мы, – шепчет Сайфа. Я смотрю на неё. – Ямы разделки.

Челюсть у меня слегка отвисает. Это объясняет вонь, это странное пограничное ощущение от этих комнат – уже не Верхний город, но еще не Андеркраст – и то пугающее чувство, что я испытала по дороге.

Убитых драконов приносят в ямы разделки. Согласно учению Крида, их нельзя оставлять гнить на поверхности, потому что они могут привлечь падальщиков – других драконов. Более того, Крид утверждает, что при разложении они выделяют Эфиротень, что может вызвать вспышку Скверны прямо в Вингуарде.

В ямах разделки туши убитых драконов расчленяют. Считается, что когда туша разобрана на части, Эфиротень становится менее мощной. Менее концентрированной, у неё меньше шансов навредить Вингуарду или Источнику под защитой толстой земной коры. Драконов разбирают до тех пор, пока Эфиротень не станет минимальной, и их можно будет оставить гнить в этих проходах, которые выглядят как оживший ночной кошмар.

Хотя мама, конечно, со всем этим не согласна.

– Вас распределят по двое в комнату, инструкции вы получите от наших рыцарей, – произносит прелат, и её голос остер, как кинжал Милосердия.

Мы все начинаем оглядываться, прикидывая, с кем нас поставят в пару. Я вцепляюсь в руку Сайфы.

– Ваша работа будет тщательно изучена и оценена. Помните: всё, что вы сейчас будете делать – во славу Вингуарда, Крида и тех, кто отдает свои жизни на бастионах, храня наш покой.

Никто не смеет проронить ни слова, плечи у всех напряжены.

Прелат указывает на тяжелую дверь, в которую только что утащили парня. – Работайте усердно. Не давайте нам повода увести вас за эту дверь и подвергнуть более суровому испытанию, чтобы убедиться, что ваше сердце не смягчилось по отношению к дракону из-за проклятия.

Лишние предупреждения не требуются. Прелат начинает выкрикивать имена, распределяя людей по парам. Хоровин идет с Ровином, еще одним парнем из Андеркраста. Синдел с Бенджем. Нелли – та суппликантка, что сцепилась с Синдел в первый вечер, – с Дейзи, которую я знаю лишь шапочно, еще одной девчонкой из Верхнего города.

Список продолжается, суппликанты выходят вперед; в их глазах – страх, но челюсти решительно сжаты. Пока прелат читает, из коридоров появляются Рыцари Милосердия в полном облачении. Глаза Сайфы расширяются, пальцы судорожно сжимают мою ладонь. Она смотрит на них так, будто не выросла, видя эти плащи цвета драконьей крови и кожаные доспехи с серебряными пластинами, которые трещат от пламени, искрят молниями или переливаются почти радужным серебром – в зависимости от того, какие сигилы вытравлены на внутренней стороне.

Рыцари разводят пары по коридорам, идущим в случайных направлениях. Мысль о том, что мы больше не под присмотром инквизиторов, почему-то приносит облегчение.

– Изола Таз, – выкрикивает прелат.

Я выпрямляюсь, делаю ровный выдох, чтобы успокоиться, и бросаю последний взгляд на Сайфу; та едва заметно кивает. Я выхожу вперед. И хотя я не вижу глаз прелата под тенью капюшона, я чувствую её пронзительный взор. От этого ощущения по коже пробегает мороз, словно при первых зимних заморозках.

– Лукан Дариус, – называет она следующее имя.

Лукан подходит ко мне легким, уверенным шагом. Лицо спокойное, взгляд отстраненный, словно он где-то очень далеко. Я раньше не замечала, насколько сильно меняются его манера поведения и мимика, когда мы остаемся наедине в Трибунале. Вот Лукан, которого я знаю лучше всего: приемный сын викария, бесстрастный и покорный слуга Крида.

Наши глаза встречаются, и я быстро отворачиваюсь. Из всех людей меня поставили в пару именно с ним. Здесь явно не обошлось без руки викария. Но… может, это и не худший вариант? Предложение Лукана о союзе с нами по-прежнему висит в воздухе. Это может стать отличной возможностью проверить его слова на деле и официально закрепить очевидный выбор.

Рыцарь выступает вперед и ведет нас за собой. Путь по коридору кажется бесконечно долгим и невероятно клаустрофобным; я заставляю себя дышать ровно. Кажется, мы прошли два или три городских квартала, когда наконец останавливаемся перед дверью.

Комната, в которую мы заходим, оказывается еще хуже прохода.

Перед нами – голова зеленого дракона. Та самая, которую я узнаю. Тварь, напавшая на Вингуард в тот день, когда мы с Сайфой пробрались к Стене. Она гниет, чешуя едва держится на жиже, которая когда-то была плотью и мышцами. Шея бесцеремонно отрублена. Сухожилия и кости торчат под странными углами. Я не могу сдержать дрожь, пробегающую по спине, когда понимаю, что его глаза теперь – лишь пустые, сочащиеся красным дыры.

След запекшейся крови тянется от дракона к колоссальному желобу, выступающему высоко из стены. Судя по несмываемым пятнам у его отверстия, я догадываюсь, что он соединен с городом – удобный способ для Рыцарей Милосердия наверху сбрасывать куски драконов в толщу скалы, подальше от неба и Источника.

– Ваши инструменты. – Рыцарь Милосердия небрежно указывает на стену слева от нас.

Я смотрю на стену и на развешанные на ней инструменты. В животе всё переворачивается: я точно знаю, что нас сейчас заставят делать.

Глава 26

На стене передо мной висят всевозможные пилы, толстые металлические иглы, долота, молотки и клещи. Туши драконов быстро обрабатывают на поверхности – ровно настолько, чтобы куски пролезли в желоба. Видимо, здесь их разделывают окончательно, чтобы довершить работу по рассеиванию Эфиротени.

– Разделайте череп на куски достаточно мелкие, чтобы он целиком влез в тот бочонок. – Рыцарь Милосердия указывает на сосуд справа от двери, который явно слишком мал. Чтобы всё вошло, нам придется превратить череп в кашу… – Я вернусь через час, чтобы оценить ваш прогресс и убедиться, что ни один из вас не выказывает особой восприимчивости к Эфиротени.

«Проклят», – вот что он имеет в виду. Вот ради чего мы на самом деле здесь. Ткнуть нас носом в гору Эфиротени и посмотреть, не начнет ли кто-нибудь превращаться.

– Наденьте это, – говорит он, указывая на две пары перчаток; на вид они такие длинные, что достанут до локтей. Они лежат на паре таких же высоких сапог из толстой кожи, рядом с тяжелыми кожаными фартуками, висящими на стене. Всё красное, под цвет облачений Рыцарей Милосердия, но цвет неровный – и меня тянет вырвать, когда я осознаю, сколько драконьей крови впитывалось в них год за годом без нормальной стирки.

Что ж, по крайней мере, если мы прокляты, то умрем не в драконьих потрохах. Я начинаю понимать: в Трибунале всё строится на маленьких победах.

С этими словами рыцарь уходит, и дверь закрывается за ним с зловещим стуком. По спине бегут мурашки от отчетливого звука поворачивающегося снаружи ключа.

Лукан ничего не говорит. Он просто смотрит на голову дракона, сжав губы в жесткую линию.

Я подхожу к стене, натягиваю сапоги и перчатки, затем накидываю на шею фартук и завязываю его. Всё мне великовато, но я предпочту лишнее пространство в ботинках сдавленным пальцам. Затем я поворачиваюсь к инструментам. Рядом с ними висит базовая анатомическая схема дракона. В нижнем правом углу стоит печать Милосердия – пронзающий клинок, обвитый драконом.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю