355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Эфраим Кишон » Семейная книга » Текст книги (страница 12)
Семейная книга
  • Текст добавлен: 5 октября 2016, 00:19

Текст книги "Семейная книга"


Автор книги: Эфраим Кишон



сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 27 страниц)

Йосефа свободна

Этот рассказ не существовал бы, если б не пара профессиональных родителей, студентка и младенец. Это рассказ о молодой израильской нянечке, точнее, о нашем новом бебиситтере, которая оказалась оригинальным экземпляром таковой.

Перебравшись в южную часть города, мы отпустили на свободу Регину Флейшхакер и стали горячими приверженцами нянечек из университета. Время от времени мы выбираем достойно выглядящую студентку из соседнего колледжа, по возможности с факультета философии или археологии, и позволяем ей находиться среди нашего потомства. Судя по опыту, они прекрасно обходятся с детьми, и все идет хорошо до тех пор, пока в один прекрасный день отлично налаженная машина не начинает скрипеть, наша красотка вдруг занята по вечерам, и у нее экзамены, и она свободна лишь по средам, но даже и тогда она занимается вместе с Гидеоном, и мы возвращаемся в среду домой, и они разбросаны по всей тахте, и у них красные уши от усиленных занятий, и подушки кругом смяты и скомканы, как на полях Ватерлоо, и Гидеон быстренько исчезает, и тогда жена говорит мне:

– Эта девка уже кого-то себе нашла…

На этом кончается молниеносная карьера одной нашей нянечки, и на сцене появляется следующая.

* * *

На этот раз появилась Йосефа. Она пробуждала большие надежды вследствие своего скромного вида, так как была маленькая, хрупкая и в очках. Женушка вообще думала, что Йосефе лет 13, но на самом деле наша новая нянечка уже перенесла на своих тонких ногах 20 лет. Йосефа всегда ходила в брюках, а вместо разговора лишь выдавливала из себя несколько слов, опустив глаза; на ее бледном личике безраздельно господствовали веснушки. Выглядела она хилой и слабенькой. Короче – идеальная долгоиграющая нянечка.

И Йосефа действительно оправдала наши лучшие надежды. Она всегда приходила вовремя, тихонько выдавливала из себя «шалом!» и усаживалась в детской переписывать что-то. Такое поведение вначале сильно нас нервировало, но мы сумели переломить себя и, осознав, что человек по природе своей несовершенен, начали относиться к этому как к заурядному явлению.

К тому же Йосефа отличалась от всех остальных нянечек из университета тем, что всегда была свободна. Когда бы мы ей ни позвонили, она без колебаний шептала в трубку:

– Я свободна.

– Ты можешь прийти попозже?

– Да.

– И остаться допоздна?

– Да.

И вот она уже здесь и что-то тихонько переписывает, опустив глаза долу. Вечерами я отвозил ее на своей машине домой в полнейшем молчании. Лишь однажды я не выдержал и спросил, что они проходят сейчас на факультете. В ответ Йосефа выдавила из себя в темноте:

– Спасибо.

На том и закончилась наша бурная беседа. Однако если не принимать подобные детали близко к сердцу, то надо признать, что она была идеальным бебиситтером – всегда спокойна, всегда свободна, всегда Йосефа. Мы были ею очень довольны, и даже дети с уважением относились к ее монастырскому спокойствию, несмотря на ее худобу. Иногда мы приглашали ее с нами поужинать, но она отказывалась в жутком страхе. Моя жена полагала, что Йосефа вообще не ест, да и в целом находила ее довольно странной.

– Бедненькая, – сокрушалась женушка однажды знойной ночью, – ну как может быть, чтобы молоденькая студентка постоянно оказывалась свободна?

* * *

Это начало нас не на шутку волновать. Утром, вечером, в 3.15 дня – Йосефа всегда была готова сидеть с ребенком. Как-то я позвонил ей в 11.45 ночи, когда на улице уже заснули все цикады:

– Ты свободна?

– Да.

– Можешь сейчас прийти?

– Да.

Жена положила трубку, и глаза ее были влажны от слез.

– Трагедия, у нее никого нет, никого на всем белом свете.

Период искреннего соучастия в судьбе несчастной и мук социальной совести длился у нас целый месяц. Затем я обнаружил, что жена начинает сердиться на Йосефу.

– Это ненормально, – бурчала она, – у девушки какой-то душевный дефект.

Эта проблема настолько занимала жену, что нарушения в ее психике начали бросаться в глаза. Иногда, после очередного приглашения Йосефы, жена стучала кулаками о стенку:

– Она снова свободна! Свободна!

Как-то субботней ночью жена соскользнула с постели в 2.30 и в темноте, с закрытыми глазами набрала Йосефу:

– Йосефа, ты свободна?

– Да.

– Прямо сейчас?

 Да.

– Спасибо, не нужно.

Жена начала ненавидеть Йосефу изо всех своих сил. Она даже развила целую теорию ненормальности Йосефы.

– Это что-то наследственное, – объясняла жена, – дефект со времен юности.

Перед ее глазами стояла двенадцатилетняя Йосефа, выглядевшая лет на семь:

– А вот и мои любимые ученики, – говорит учительница, – умненькая Тирца, шаловливая Зива и свободная Йосефа.

Что тут можно сказать, если даже в День Независимости наша нянечка была свободна. Да, в День Независимости! Она просидела с ребенком целый день, беспрерывно что-то переписывая.

Моя супруга почти рыдала.

– Чтобы у девушки ее возраста не нашлось хоть одного захудалого парня, – горевала добросердечная жена, – ну что она болтается все время в штанах на этих своих двух ножках-спичках, почему она не удаляет веснушки, что она себе думает?

Жена стояла рядом и расстраивалась:

– Это не Йосефа, а Йосеф…

* * *

Перелом настал с появлением Нафтали, старшего брата маленькой Рони, живущей слева от нас. Этот широкоплечий парень с волосатыми ногами не отверг, в отличие от других клиентов, нашу замороженную нянечку, а сел рядом с ней и стал следить за переписыванием с большим интересом, без слов, но все-таки… В конце сеанса он снова пожал ей руку. Как сообщила жена со своего наблюдательного пункта, инстинкты начали разжигаться.

– Возможно, – шептала, она, – возможно, сейчас…

Это случилось во вторник. Жена позвонила Йосефе и спросила, свободна ли она, на что последовал сенсационный ответ:

– Нет.

– Что «нет»?

– Я занята…

Это был праздник для всех, победа чистого разума над социальным злом, которому нет равных. Мы остались дома и в порыве творческой радости произнесли молитву отлучения от груди. Наконец-то Йосефа кого-то себе нашла, она уже не так раздражающе свободна, было ясно, что она выздоравливает от затянувшейся болезни. И я рад сообщить широкой публике, что с того дня процесс пошел…

– Извините, – шептала Йосефа в трубку, – я занята…

«Занята». Как большая. Здорово.

– Ну, а завтра?

– Только до девяти…

То есть – нормализация международных отношений. Мы гордились собой донельзя. Несчастная вернулась к нормальной жизни. Тот, кто спасает одну душу, спасает весь амфитеатр. Мы в своем просторном доме были чрезвычайно довольны. Мешало только то, что мы сидели дома, то есть не могли оставить детей из-за отсутствия Йосефы. Это было действительно нехорошо. В конце концов можно было ожидать и большей преданности от этой легкомысленной девушки, которую мы собственными руками вытащили из забвения, или как это называется…

Когда до нас дошло, что Йосефу видели неподалеку гуляющей с Нафтали под луной, тогда как мы прикованы к дому, жену прорвало:

– Распутная девка, первый встречный ее поманил, и она уже бежит к нему со всех ног…

* * *

Мы бы с легкой улыбкой сменили маленькую предательницу на другую переписывательницу, если бы не привязанность к Йосефе детей, привыкших уже к миру безмолвия. Ради детей мы молча проглатывали обиду, когда в очередной раз слышали:

– Извините, я занята…

Чаша яда переполнилась в вечер 28 числа месяца тамуза. Мы возвращались из кино – мать жены осталась с детьми, – и вот навстречу нам в свете фонарей появляется парочка. Он и она, разумеется. Прогуливаются себе не спеша в полночь, многозначительно помалкивая…

– Доброй ночи, – прошептала Йосефа, поравнявшись с нами.

Жена не выдержала и остановилась.

– Вот так, дорогуша, – прохрипела она этой девке, – вот так ты готовишься к экзаменам!

– Она занимается постоянно, – защищал ее Нафтали, – она была у нас в качестве бебиситтера, а теперь я ее провожаю домой…

Йосефа потупила глаза до ранее невиданной степени, и ее хрупкая фигурка с фальшивыми веснушками растворилась в плотном тумане. Жена с поджатыми губами пробормотала общепринятые проклятия, а я прямо посреди проезжей части дал обет, что теперь буду брать в бебиситтеры только красавиц, только самых ненормальных красавиц, черт побери!

Тель-Авивская легенда

Вообще-то мы не занимаемся практической каббалой и не стараемся проникнуть в тайны сокровенных учений. Тем не менее, судьба уготовила нам встречу с мистической еврейской загадкой, на которую могут ответить лишь посвященные. Речь идет, разумеется, о мелком торговце вразнос с чемоданчиком.

В первый раз он появился в нашем доме три года тому назад. Поднимался по лестнице, звонил в каждую квартиру и, когда дверь осторожно открывали, показывал свой чемоданчик и спрашивал:

– Мыло? Лезвия?

Ему говорили – спасибо, не нужно.

– Зубные щетки, чулки?

– Спасибо, не нужно.

– Головные булавки?

– Нет!

– Туалетная бумага?

Мы захлопывали перед ним дверь. С тех пор он приходил дважды в месяц, звонил, произносил свой текст, дверь захлопывалась, и жизнь возвращалась в свое обычное русло. Однажды, движимый гуманитарными побуждениями, я пытался дать ему несколько монет, но он запротестовал.

– Я не нищий, господин! – бросил он, буравя меня суровым взглядом.

Позавчера он снова появился со своим чемоданчиком:

– Мыло? Лезвия?

Меня захлестнула волна добродетельности:

– Ладно, дайте мне лезвия.

– Зубные щетки, – продолжал он свой текст, – чулки?

– Хорошо, дайте мне лезвия.

– Головные булавки?

– Вы что, не слышите, – разнервничался я, – мне нужны лезвия!

– Что?

– Лезвия!

На его лице отразилось неописуемое удивление:

– Почему?

– Лезвия, – настаивал я, – я покупаю у вас лезвия!

– Туалетная бумага, – продолжал бормотать торговец.

– Господи! – вскричал я в нетерпении и, вырвав у него из рук чемоданчик, открыл его. Он был абсолютно пуст.

Это что такое?

Он вскипел.

– Никто ничего никогда не покупает, – кричал он, – так зачем же я должен все это таскать?

– Я понимаю, – успокоил его я, – но зачем же… тогда… вы ходите по квартирам?

– Но ведь жить-то с чего-то надо!

Он оставил меня и поднялся к Зелигам.

Баллада о трех парикмахерах

Парикмахерская, где я стригусь, возможно, не самая шикарная в Средиземноморье, но там есть все необходимое для успешной стрижки: три кресла, три раковины и звонок, подающий звук каждый раз, как открывается дверь. Когда я позвонил сюда впервые, меня встретил пожилой лысый парикмахер, указавший на пустое кресло:

– Пожалуйста!

Прежде чем отдаться в его руки, я пояснил, что мне нужно лишь немного подправить прическу, потому что я люблю волосы длинные и гладкие. Он кивнул в знак понимания и в четверть часа превратил меня в молодого американского моряка с короткой прической и песней на устах.

Совершив свою палаческую акцию, лысый парикмахер намекнул, что он здесь не начальник, получил соответствующие чаевые, и мы расстались. Я не затаил на него обиды, ибо понимал, что он уничтожил мои волосы в силу психологических причин. Я сразу догадался, что его зовут Гриншпан.

* * *

Через два месяца, когда ко мне частично вернулся человеческий облик, я вновь позвонил в парикмахерскую. На этот раз Гриншпан был занят осуществлением постоянной завивки, однако второй парикмахер – худощавый и тяжело вооруженный очками, стоя у свободного кресла, сказал:

– Пожалуйста.

Я тут же подумал, что не стоит с ним экспериментировать, уж лучше постричься снова у лысого Гриншпана.

«Хотя он и снимает все дочиста, – подумал я, – но, с другой стороны, я уже знаком с его комплексами и смогу их нейтрализовать». И я ответил худощавому:

– Спасибо, я лучше подожду вашего коллегу.

Худой дружелюбно улыбнулся и забинтовал меня в белое полотенце от шеи до поясницы.

– Как я уже сказал, – заметил я, – я бы подождал вашего коллегу.

– Да, – ответил он, усаживая меня, – хорошо.

– Он – новый репатриант, иврита не знает, – прояснил ситуацию Гриншпан.

Я тут же перестал сопротивляться, поскольку дело коснулось интеграции и абсорбции репатриантов, а мне бы не хотелось задевать чувства молодого мастера из-за его иностранного происхождения. Итак, я отдался в руки худощавого, попытавшись предварительно объяснить ему на простейшем румынском, что мне нравятся длинные волосы, потому что они у меня красивые, поэтому подрезать надо лишь наиболее шаловливые пряди вокруг головы. Парикмахер-репатриант выслушал меня очень внимательно, но, к сожалению, он прибыл из Польши. В результате этого моя голова была промыта без всякого на то основания, и я превратился в овцу после стрижки; кроме того, я был со всех сторон облит одеколоном. От рук старого парикмахера я не принял и половины таких мучений, но Тадеуш, новый репатриант, мог бы истолковать слова критики в свой адрес как пренебрежительное отношение к его и без того непрочному положению.

* * *

Третий заход начался с доброго предзнаменования. Когда я вошел, то увидел, что репатриант занят поисками пробора на голове неизвестного пожилого человека, зато солидный Гриншпан свободен как птица. Я опрометью бросился к его креслу, но в эту минуту Гриншпан снял свой халат, заявив, что у него перерыв. Вместо него в зеркале появилась совершенно новая фигура: третий парикмахер – молодой выходец из восточной страны, по имени Машиах, как я решил для себя позже.

– Пожалуйста, – сказал Машиах, – постричь?

Возникла нелегкая проблема выбора. Вообще-то я бы предпочел вместо этого третьего воспользоваться услугами нового репатрианта Тадеуша, который уже зарекомендовал себя как достаточно молчаливый человек, однако мой отказ при подобных обстоятельствах мог быть истолкован как дискриминация со стороны ашкенази. Я взглянул на Гриншпана в надежде, что он предложит какое-нибудь компромиссное решение, но тот уткнулся в вечернюю газету, как бы говоря этим: мир жесток, господин, и каждый должен справляться самостоятельно. В тот момент мне показалось, что именно Гриншпан собирает основные деньги в кассу заведения, но тем не менее он лишен здесь права решающего голоса.

– Я – за длинные волосы, – сказал я Машиаху, – пожалуйста, стригите осторожно…

– Все будет класс, – ответил Машиах с арабским акцентом и в процессе изложения истории своей юности, тесно переплетенной с историей современного Марокко, оставил на мне волос больше, чем любой другой рядовой парикмахер, который попадался мне за последние восемь лет. Это меня приятно удивило.

* * *

В конце месяца адар я забрел сюда снова и сразу понял, что попал в опасную ситуацию. Выяснилось, что Гриншпан занят увеличением роста одного сопляка-карлика, зато репатриант Тадеуш сидит сложа руки и вместе с Машиахом подстерегает добычу. Я попытался обернуться вокруг своей оси, дабы избежать конфликта между ними, но упустил время – оба встали и указали на свои кресла:

– Пожалуйста.

Создалась крайне напряженная ситуация, почти безвыходная, если рассматривать ее в гуманитарном аспекте. О чем-то подобном сказано в Талмуде: один будет стричь, а другой падет на меч.

Я выбрал Машиаха.

Только я уселся в его кресло, как сразу же пожалел об этом. Увидев, что фортуна повернулась лицом к Машиаху, Тадеуш побледнел так, что его нельзя было сравнить даже со стенкой. Он тихонько повернулся и удалился в направлении женского зала. Через некоторое время я услышал оттуда звуки рыданий. Я притворился, что не слышу, но чувствовал себя отвратительно. Сейчас он пойдет домой, и голодные дети, лишенные куска хлеба, обступят его:

– Папа, почему ты плачешь?

И Тадеуш скажет:

– Он… выбрал… его…

Машиах тоже очень нервничал и срезал мои волосы наголо.

* * *

После этого случая я с большим нетерпением ждал, когда моя грива отрастет, ибо всем сердцем стремился компенсировать нанесенную Тадеушу жгучую обиду. Перед тем как позвонить, я несколько раз прошел мимо стеклянной двери и не зашел, пока не убедился, что все внутри чрезвычайно заняты и лишь Тадеуш зевает от безделья. Я опрометью бросился внутрь, к свободному креслу нового репатрианта, но тут меня постигла жуткая неудача. Внутри помещения притаился один маленький мальчонка, которого я не заметил с пункта наружного наблюдения; он-то и бросился к креслу Тадеуша, овладев им прямо перед моим носом.

Создалась патовая ситуация. Машиах натачивал свою бритву медленными движениями и не отрывал от меня глаз. А Тадеуш наклонился над своим креслом, и было видно, что давнишнее поражение по-прежнему гнетет его. Эта змея Гриншпан делал вид, что все происходящее его совершенно не касается…

Я ожидал на скамейке, охваченный паникой: кто же закончит раньше – Тадеуш или Машиах? Если Машиах вновь меня выиграет, то репатриант будет просто сломлен окончательно. Говорят, что в монастыре Санта-Катарина есть одна монашка, которая была некогда известной парикмахершей на улице Маза…

Судьба моя висела на волоске. В конце концов марокканец выиграл. У мальчика, попавшего в руки Тадеушу, оставалось еще несколько волосков на верхнем ярусе, когда Машиах отпустил клиента на свободу…

– Господин, – тут же обратился он ко мне, – прошу!

Меня объяла духовная мощь, о которой я даже не подозревал.

– Спасибо, я подожду, пока он закончит…

Лицо Тадеуша озарилось внезапной радостью, а Машиах вздрогнул и схватился за ручку кресла. Его глаза трепетали, как птицы, раненные в сердце.

– Но ведь… – бормотал он, – я уже закончил… Ну что же это…

В эту минуту Тадеуш отослал ребенка. Мы остались одни.

* * *

Никогда раньше я так отчетливо не ощущал, что человек – лишь бессильная игрушка в руках судьбы. Мне казалось, что эта история закончится убийством, и никто не будет виновен, как в древнегреческой трагедии. Напряжение достигло пика. Кончики усов репатрианта изогнулись, нос покраснел. Было ясно, что, если я сделаю опрометчивый шаг к креслу Машиаха, Тадеуш грохнется на пол, произведя неприятный шум.

Машиах сжигал меня взглядом, и в руке его сверкала оголенная бритва… Он очень страдал, ведь он положил на это ремесло всю свою жизнь.

Гриншпан в напряженной тишине считал деньги, повернувшись спиной к нам, и лишь сейчас я заметил, что его плечи дрожат. Его безразличие было лишь маской. Он всегда меня любил, только не показывал этого.

Меня охватила странная слабость.

– Мне все нравятся… – пробормотал я, – решайте вы сами… между собой…

Они не двинулись с места. Лишь Гриншпан медленно протянул руку назад и открыл горячий кран. Три пары глаз кричали:

– Выбери меня!

В моей голове мысли гонялись одна за другой крупными прыжками. Может, предложить им компромисс, чтобы они стригли меня втроем, или сыграть в русскую рулетку – один будет меня стричь, остальные покончат с собой? Только не это безумное напряжение, только не это страшное молчание…

Мы стояли не двигаясь минут двадцать. Может, полчаса. Тадеуш уже рыдал.

– Ну, – просипел я, – может, решите?

– А нам все равно, – ответил Машиах хриплым голосом, – кого вы захотите… господин…

Они продолжали смотреть на меня. Я подошел к зеркалу и провел пальцами по внезапно поседевшим волосам. За этот час я постарел на две недели. Решение возникло словно бы само по себе. Я смылся из парикмахерской без единого слова, звонок холодно прозвенел на прощанье. Больше я туда не возвращался.

С тех пор я перестал стричься вообще. Ращу длинные волосы, как у хиппи. Возможно, что все их движение началось здесь, в парикмахерской с тремя парикмахерами.

Из дневника израильского педагога

13 сентября

Сегодня я начал карьеру в сфере образования, заменив удравшего учителя начальной школы. Ощущение потрясающее. Под моим руководством целый класс, юные израильтяне и израильтянки – симпатичные и немного колючие. Они – наше будущее, сырье в руках творца. Директор школы долго со мной беседовал перед тем, как я зашел в класс. Он предупредил, чтобы я не ввязывался в конфликты с учениками, ибо они очень чувствительны по отношению к новым преподавательским силам.

Я сказал ему:

– Господин, для меня преподавание – это не заработок, а цель жизни!

Это было ясно с самого начала. Когда мне сказали о размере зарплаты, я думал, они шутят. Оказалось, нет. Ничего, затянем пояса, будем работать, бастовать, как-нибудь справимся. Все будет хорошо. Главное – молодежь.

Урок начался в прекрасной атмосфере. Но потом, спустя примерно минуту, сидевший за первой партой ученик по фамилии Затопек включил свой транзистор. Трижды я его предупреждал, что не терплю в классе легкой музыки во время уроков; в конце концов я потерял самоконтроль и велел ему выйти.

– Сам выйди! – ответил Затопек и продолжал искать развлечения на коротких волнах.

Я быстренько сходил к директору. Он поддержал меня в стремлении не оставлять класс.

– Если один из вас должен выйти, – сказал он, – так пусть Затопек и выходит – нам нельзя показывать слабость!

Я вернулся в класс и демонстративно стал говорить о песне Деборы из Танаха. Я постоянно чувствовал, что Затопек бросает на меня взгляды.

27 сентября

Случилось печальное происшествие. До сих пор неизвестно, кто виноват в создавшейся ситуации. Насколько я помню, потасовка началась, когда я обнаружил несколько ошибок в сочинении Затопека. Во фразе «Ми балдеем от Танаха» он написал первое слово неверно. Я стоял позади этого ученика, когда он писал, и указал ему рукой на неверно написанное слово. Тогда Затопек деревянной линейкой ударил меня по пальцам.

Он был не прав. Было больно. Я не сторонник палочной дисциплины в школьной системе и категорически отрицаю телесные наказания как средство воспитания. Я сразу же потребовал от ученика, чтобы он прислал ко мне родителей. Класс встретил это суровое решение долгим свистом, но я проигнорировал его и сосредоточился на грамматике. В конце концов, я здесь учитель и воспитатель.

Я рассказал об этом случае директору.

– Согласно законам Оттоманской империи[6]6
  В Израиле до сих пор действуют некоторые законы времен турецкого господства.


[Закрыть]
, ученику можно бить учителя, а учителю ученика – нет, – пояснил директор, – не приближайтесь к ним слишком близко.

28 сентября

Утром в классе появились родители Затопека. Мать, два отца и несколько дядей.

– Так, значит, наш сын – идиот? – орал один из отцов. – Он не умеет писать?

Спор был кратким и бурным. Они попытались прижать меня к стенке, но это не произвело на меня никакого впечатления. Я проворно прошмыгнул у них между ног, скрылся в кабинете директора и забаррикадировался там. Родители стучали очень сильно.

– Еще немного, и они ворвутся, – шептал перепуганный директор, – лучше сдайтесь на милость победителя…

Я объяснил ему, что подобный исход произвел бы плохое впечатление на учащихся, которые могли бы усмотреть в этом реализацию своих идеалов. Ученики вынесли парты из класса и поставили их в коридоре, чтобы лучше видеть происходящее.

– Давай, давай! – кричали болельщики команды Затопека ломящимся в кабинет…

На наше счастье, в это время в школу прибыл инспектор Минпроса. Он сделал мне строгий выговор и навязал нам мирный договор. Согласно достигнутому между нами компромиссному соглашению, родители Затопека освобождают помещение школы, а мы больше не вмешиваемся в дела правописания.

9 октября

Сегодня были особенно бурные демонстрации. Примерно десять учеников 8-го класса собрались возле колючей проволоки, которой окружена школа, и размахивали плакатами с большими буквами «Кофико[7]7
  Обезьянка Кофико – персонаж мультфильма.


[Закрыть]
, убирайся вон!».

Кофико – это мое прозвище. Узды дисциплины в школе ослабли.

Я уединился для беседы с директором.

– Эта сражающаяся молодежь – первопроходцы, – объяснил мне преподаватель со стажем, – дети, рожденные в Израиле, чувствуют себя свободными – это сыны пустыни, лишенные галутных комплексов. Они стремятся к свободе, ведут себя раскованно, мы должны понять их духовные устремления. Традиционными средствами – порицаниями и наказаниями – невозможно приблизить их к себе. Они ценят мужчин вроде Плачика.

Плачик – это преподаватель физкультуры, симпатичный парень, 132 кг живого веса. На его уроках странным образом царят примерная тишина и покой, и похоже, что никакие родители не докучают ему жалобами. Я спросил директора: в чем секрет Плачика?

– Просто педагог божьей милостью, – заметил директор, – никто у него на уроках не буянит, хотя он учеников даже пальцем не трогает. Он их пинает ногами.

Я начал тренироваться в секции физического развития по дзюдо в группе из двенадцати человек, большинство – учителя. Моя золотая мечта – научиться давать сдачи. Директор об этом не знает.

21 октября

Профессиональное объединение, блюдущее наши интересы, проинформировало нас о том, что министр финансов против «прибавки за риск» к нашей зарплате, поскольку, по его мнению, на школьных полях война еще официально не объявлена. Жаль. Я уже всем должен – в лавке, в секции и адвокату, который готовит мое завещание. Дело в том, что я решил завалить Затопека по грамматике. А когда я его спросил, к какой части речи относится слово «едят», он сказал, что оно относится к ресторану. Половину моего состояния, 625 лир наличными, я завещал в пользу парализованных учителей и вдов учителей, павших на полях школьных сражений во время исполнения своих обязанностей. Я сказал директору, что вчера в меня стреляли с крыши дома. Он предложил мне не болтаться по улицам во время экзаменов.

22 октября

Я забыл, что брат Затопека – старший сержант артиллерии. Грохот начался утром, как раз когда мы занимались предвидениями Герцля. Все спустились в подвал, который построили в прошлом году, после того как сын военного летчика остался на второй год. Мы насчитали около двадцати снарядов, взорвавшихся у здания.

После обеда директор вышел с белым флагом и принял условия атакующих – оценка «хорошо» и извинение учителей.

Повреждена только правая часть здания школы. Учащиеся не удовлетворились принесенным им извинением, которое, по их мнению, было вынужденным, и взяли в плен директора. Я позвонил министру просвещения и пожаловался на некоторые внутренние противоречия, имеющие место в стенах школы, например, когда ученики дают пощечины учителям. Спрашивается – как учителя могут служить примером для учащихся, если они вынуждены ходить парами, дабы предупредить атаку сзади? Это вопрос еврейского самосознания. Кроме того, влияние преподавателя значительно снижается, если он каждый день получает по зубам от учеников. Министр обещал провести расследование, но предупредил нас о возможных случаях шантажа.

15 ноября

Случилось то, чего я все время опасался. Затопек простудился. Утром в школу явилась группа полицейских и арестовала меня по обвинению в халатности. Напрасно я доказывал, что не я оставил окно открытым, – семья Затопека единогласно свидетельствовала против меня. Представитель Красного Креста навестил меня в камере и спросил: есть ли у меня до суда какие-нибудь просьбы?

Я лежал на нарах потрясенный и онемевший.

– Решение проблемы еврейского образования, – пробормотал я, – в том, чтобы сделать его преподаванием без рукоприкладства, без прямого контакта… учитель должен находиться как можно дальше от учеников… подальше… далеко-далеко… где-то наверху… как высший авторитет… как античный бог.

16 ноября

Открываю я газету и вижу – чудо.

Создается учебное телевидение.

Мы избежали опасности. Мы спаслись буквально в последнюю минуту.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю