355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джон Норман » Предатели Гора (ЛП) » Текст книги (страница 33)
Предатели Гора (ЛП)
  • Текст добавлен: 12 июня 2017, 21:31

Текст книги "Предатели Гора (ЛП)"


Автор книги: Джон Норман



сообщить о нарушении

Текущая страница: 33 (всего у книги 33 страниц)

– Благодарю вас за приглашение, – ответил Марк. – Но лучше идите без меня.

– Ты – герой и воин, – сказал я. – Уверен, Ты не из тех, кто возражает помять руками сочную заклейменную женскую плоть.

– Произвол и предательство, смерть и кровь, разрушение и ненависть, занимают сейчас мои мысли, – сердито проговорил он, – сегодня мне нет дела до надушенных и напомаженных тел рабынь.

– А по-моему, Ты напрасно отказываешься, – заметил я. – Ты только представь, как приятно видеть, облизывающую твои ноги красотку, ползающую перед тобой, смотрящую на тебя снизу вверх и умоляющую позволить ей ублажить тебя. Так почему бы не использовать их. Давай, используем их для снятия напряжения. Они именно для этого и нужны.

– Нет, – дёрнулся молодой воин.

– Признаться, мне трудно поверить, что Ты не был бы рад видеть, как они танцуют перед тобой одетые только в бусы и рабские цепи.

– Сейчас меня заботят гораздо менее приятные мысли, – ответил Марк.

– За некоторых из них, – продолжил я, – Ты мог бы отдать свой кошелёк, и даже обнажить меч, чтобы забрать их с аукционной площадки.

– У меня нет больше таких чувств, – бросил он.

– Некоторые, из них настолько соблазнительные маленькие шлюхи, что могут заставить тебя кричать от удовольствия.

Марк мне не ответил. Он надолго замолчал, глядя на восток.

– Да, парень, это трудно терять идеалы, – вздохнул я. – Но иногда их можно вернуть, делами, и в новой форме.

Мне вспоминалась дельта Воска и Торвальдслэнд. Воин так и не захотел говорить со мной.

– Желаю тебе всего хорошего, – попрощался я.

– И вам всего хорошего, – отозвался Марк.

Я оставил его одного, а сам вернулся к мачте, где оставался мой рюкзак с кое-какими мелочами вроде бритвенного ножа и прочих полезных в дороге вещей, купленных мною прямо на корабле у добрых парней из Порт-Коса. Затем, перебросив портупею моего меча через плечо и махнув рукой вахтенному офицеру, я распрощался с «Таис».

Стоило мне только сделать первый шаг по причалу, как все три девицы, до того просто ошивавшиеся поблизости, бросились ко мне и, встав на колени, преградили мне путь.

– Посетите «Дину»! – предложила первая. – Все наши девушки – дины!

И она, ничуть не смущаясь, задрала подол туники и продемонстрировала мне клеймо на левом бедре. Хм, действительно – дина. Дина – это маленький цветок с бутоном похожим на бутон розы. Его ещё часто называют «рабский цветок». Клеймо дина, или клеймо рабского цветка довольно распространено на Горе.

– Лучше приходите в «Веминий»! – вмешалась вторая. – У нас не так дорого!

Веминий – нежный синий цветок с пятью лепестками, распространенный как в северном, так и в южном полушариях Гора. Использование этого цветка в качестве названия таверны, учитывая его широкое распространение, по-видимому, должно было намекать на вероятную доступность красоток в плане из цены. Вторая и третья девушки, кстати были те, груди которых были обнажены.

– Таверна моего владельца называется «Ларма»! – просто сообщила третья.

Я улыбнулся. Ларма, это очень сочный гореанский фрукт, с довольно твердой, но хрупкой и ломкой кожурой, под которой прячется мясистый эндокарпий, восхитительный на вкус и очень сочный. Иногда, когда к женщине употребляется такой эпитет, как «ларма», это может подозревать, что её твердая и холодная внешность скрывает под собой внутренний мир прямо противоположной природы, то есть сладкий и сочный. Стоит только пробить или сорвать кожуру, и вы обнаружите там беззащитное, мягкое, уязвимое, сочное и беспомощное внутреннее содержание. Во фруктах это сочный эндокарпий, а в женщине – рабыня.

– Это что же, все пага-таверны в Порт-Косе, названы по именам цветов или фруктов? – пошутил я.

– Нет конечно! – рассмеялась первая.

– Наверное, это как-то связано с владельцем или традициями, – предположил я.

– Во многих городах есть таверны с динами, Господин, – заметила первая.

– Это верно, – признал я.

– А веминий – очень красивое название, – обиженно сказала вторая.

– Согласен, – кивнул я. – А кстати, в чём смысл этого названия? Можно предположить, что девушки там, как веминии, дешёвые и красивые?

Вторая рабыня, та, что из «Веминия», внезапно открыла рот от удивления, а потом захихикала, прикрыв рот ладошкой:

– Ой, я не знаю!

Она смеясь посмотрела на других, выглядевших несколько озадаченными.

– Честно говоря, я никогда не думала об этом с этой точки зрения! – призналась девушка. – Возможно, Господин!

– И что, у вас все девки, такие дешевые и красивые? – полюбопытствовал я.

– Мне кажется, что мы все красивые, – снова засмеялась она. – Но вот насчёт того, дешевы ли мы, не знаю, не могу судить.

Я даже улыбнулся, задавшись вопросом, чего было в этом названии больше, желания завлечь мужчин внутрь, или объективной оценки конкурентоспособности имевшихся услуг и их качества.

– В Порт-Косе много пага-таверн, Господин, – заговорила первая. – И вовсе не все они названы по имени цветов или фруктов. Есть «Клетка», «Драгоценности Тельнуса», «Груз Артемидория», «Тайна Подвала», «Трюм», «Алая Плеть», «Ошейник и две цепи» и многие другие. Я всех и не знаю.

– Рад слышать это, – усмехнулся я. – Я так понимаю, что вы – все подруги.

– Да, Господин, – за всех ответила первая. – «Веминий» и «Ларма» принадлежат братьям.

– Они и расположены в двух шагах одна от другой, – добавила вторая.

Признаться, я был рад слышать это. И кстати, раз уж девушки были подругами, то это говорило о том, что и заведения которым они принадлежали должны быть примерно одного стиля и уровня обслуживания. Ни разу не слышал, чтобы рабыни из высоких таверн дружили с девушками из низких заведений. Впрочем, таверны же принадлежали братьям, да и находились рядом, а значит, и отношения поддерживать было не сложно.

– А что насчёт девушек в «Ларме»? – поинтересовался я. – Они дороги?

– Мы, такие же, как и в «Дине» и «Веминие», – ответила третья. – Цены за наше использование доступные, средние по городу.

– А девушки в «Ларме» наверное все раньше были лармами, – пошутил я.

– Думаю, что некоторые – да, Господин, – смеясь, ответила третья.

– Ты тоже когда-то была лармой? – полюбопытствовал я.

– Нет, Господин, – хихикнула она. – Я поняла, что была рабыней, ещё только начав созревать, и я никогда не скрывала этого, возможно, просто боялась, что кто-то мог бы увидеть, что у меня внутри и избить меня.

– Какая у тебя была каста? – спросил я.

– Когда-то я была из Крестьян, – ответила девушка. – У нас было слишком много дочерей и слишком мало сыновей. Двух из моих старших сестёр продали в рабство ещё до того, как мне исполнилось пятнадцать лет. А однажды осенью случился очередной неурожай. Мы голодали. И я сама попросил отца продать мне. Тогда он меня избил, связал и продал.

– И Ты чувствуешь себя счастливой, став рабыней? – поинтересовался я.

– Да, Господин, – кивнула она. – Это – то чем я являюсь, и чем хочу быть. Я надеюсь только, что когда-нибудь у меня будет единственный владелец, любимый владелец, которому я смогу быть преданной и послушной любящей рабыней.

– Ты мечтаешь о хозяине, который будет сильным и любящим?

– Да, Господин, – вздохнула рабыня.

Она была смазливой молодой штучкой, с тёмными волосами и светлой кожей. Пожалуй, для девушки, которая происходила из касты Крестьян, её фигура было на удивление стройной. Она чем-то напомнила мне Фебу из Тельнуса, которую я оставил в караване с остававшимися свободными женщинами, выкупленными из кабалы в «Кривом тарне» – Темионой, Аминой, Ремис и Лиомач.

Я положил свой рюкзак на доски причала и, присев перед ней, откинул за спину бусы, слегка прикрывавшие её тело.

– Господин! – воскликнула она.

– Так значит Ты самая обычная девушка в «Ларме»? – спросил я её.

– Думаю да, Господин, – ответила рабыня.

– И Ты, конечно, просишь посетить таверну твоего хозяина? – уточнил я.

– Да, Господин, – кивнула девушка.

– А что насчёт тебя самой? – поинтересовался я. – Ты тоже доступна для использования?

– Конечно, Господин, – ответила она.

– А как насчёт вас, рабыни? – поинтересовался я, окинув взглядом двух других.

– Да, Господин, – сказал дина.

– Конечно, Господин, – заверила меня девушка из Веминия.

– Хо, Воин, – сказал я, вставая и поворачиваясь к Марку, который только что спустился по трапу и, похоже, собирался пойти в сторону складов, мастерских и города.

Парень обернулся, и я махнул рукой, приглашая его присоединиться к нам.

– А ну выстроились в линию, – приказал я стоящим на коленях рабыням. – Спины прямо, колени шире.

Девушки заняли указанные позы и замерли, словно находились на предпродажном показе рабынь.

– Ну как они тебе? – спросил я.

Лично я думал, что это был превосходный набор красоток.

– Хорошенькие, – ответил молодой воин, внимательно рассматривая их.

Его интерес поощрил меня. На мой взгляд, парень нуждался в женщине, а лучшими из таковых являются рабыни.

– Кто вы? – спросил я обращаясь ко всем рабыням сразу.

– Роксанна, рабыня Симонида из Порт-Коса, владельца таверны «Дина», – быстро проговорила первая.

– Коринн, рабыня Агатокла из Порт-Коса, владельца таверны «Веминий», – представилась вторая.

– Якуба, рабыня Паникрата из Порт-Коса, владельца таверны «Ларма», – сообщила последняя.

– Это – имя из Тахари, – заметил Марк, пристально глядя на Якубу.

Похоже, этих трёх женщин, именно эта молоденькая рабыня из «Лармы», более остальных привлекла его внимание, и вызвала нибольший интерес. Я сразу усомнился, что дело было в том, они могли знать друг друга прежде. Просто она относилась к тому типу женщин, который был чрезвычайно и возбуждающе привлекательным лично для него, к тому типу к которому парня влекло почти непреодолимо. Признаться, поначалу я даже было обрадовался, увидев его интерес к Якубе. Всё же рабыни – превосходное средство, как ни что другое помогающее мужчине расслабиться и стать по-настоящему счастливым. А я всё ещё тешил себя надеждой, что она, или какая-либо другая, или все вместе, смогут отвлечь Марка от его мрачных мыслей. Вот только что-то в тоне его голоса показалось мне угрожающим и страшным.

– Да, Господин, – кивнула девушка, несколько обеспокоенно.

Похоже, не только я но и она услышала в его тоне скрытую угрозу. Уж кто-кто, а рабыни чрезвычайно чувствительны к таким нюансам. Трудно было не заметить её испуга.

– Но сама Ты не из Тахари, не так ли? – осведомился Марк.

– Нет, Господин, – признала Якуба.

Действительно, оттенок её кожи не предлагал принадлежность к женщинам, уроженкам региона Тахари. Кстати, многие мужчины Тахари обожают иметь светлокожих рабынь, так что торговля такими женщинами с юго-востоком дело весьма прибыльное. Оказавшись там, невольницы быстро учатся превосходно служить своим смуглым рабовладельцам, в альковах их прохладных белостенных домов, в городах и оазисах, или в палатках прямо посреди пустыни. Им придётся научиться носить предметы одежды принятые в Тахари, а если владелец захочет, то и ограничивающие длину шага цепи на щиколотках, которые, кстати, там носят даже многие свободные женщины. От них ожидают, конечно, и то, что они быстро приобретут сноровку в разнообразных работах свойственных женщинам Тахари в целом, и работах характерных для рабынь в частности. И наконец, им очень быстро преподадут значение циновки подчинения, с которой их рабство в доме или палатке рабовладельца начинается, но вряд ли когда-либо закончится. Кстати, к этой циновке им предстоит возвращаться время от времени.

– Почему у тебя имя из Тахари? – спросил Марк.

– Его мне дали, Господин, – растерянно объяснила девушка.

Вообще-то в этом нет ничего необычного. Например, прошлой осенью, после принятия Леди Шарлотты из Самниума в качестве своей рабыни, я назвал её Фэйкой. Это имя также родом из Тахари. Причём, как я вскоре заметил, оно оказалось просто чудесным катализатором для понимания новообращённой рабыней себя и своей сексуальности. Хотя, тут многое зависит прежде всего от женщины. Некоторые имена на Горе используются почти исключительно в качестве рабских кличек, например: Дина, Лита, Лана, Тафа, Тела, Тула и так далее. Возможно, благодаря заурядности и простоте, а так же возбуждающей красоте таких имён, многие девушки очень хорошо реагируют на них. Зачастую, рабовладельцы, приобретая новую невольницу, меняют ей имя, чтобы она могла лучше понять, что теперь начинает свою жизнь заново. Кроме того, некоторые мужчины, могут переназвать даже свою старую рабыню и даже не в качестве наказания или награды, а ради того, чтобы поразить её, произвести на неё впечатление, и, возможно, освежить их отношения, дав понять женщине, что теперь она должна всё начать снова.

А не для того ли, чтобы скрыть другое имя? – поинтересовался Марк.

– Нет, Господин, – непонимающе ответила рабыня, съёживаясь под пристальным взглядом воина.

Честно говоря, мне пока был не понятен его явно видимый гнев, и странные подозрения.

– Я уже носила много имен, Господин, – добавила она. – Я – рабыня. Мужчины называют меня так, как считают нужным, как подходит мне и как нравится им.

– Ты родилась рабыней? – продолжил свой Марк.

– Не в юридическом смысле этого слова, Господин, – ответила Якуба.

– Говорите яснее, – велел он.

– Хотя я – прирождённая рабыня, – пояснила она, – было время, когда я ещё не была рабыней юридически. То есть, раньше, с точки зрения закона, я была свободной женщиной.

– Какое имя Ты носила, будучи свободной? – строго спросил Марк.

Рабыня задрожала под его горящими словно раскалённая сталь, злыми глазами. Я был больше чем уверен, что ей сейчас отчаянно хотелось дотянуться до ниток бус, которые я отбросил за её спину, дабы они не прикрывали даже малой толики её очарования, и вернуть их на грудь, как будто эти крошечные раскрашенные шарики могли защитить её от этого властного мужского взгляда. Однако она не посмела оторвать руки от бёдер, где они находились, согласно правилу одной из обычных поз рабыни для удовольствий. Подозреваю, что ладони у неё вспотели от страха. Она раздвинула колени ещё немного шире, по-видимому, стараясь продемонстрировать её дикое желание доставить удовольствие молодому господину, погасив при этом его гнев. Как прекрасно смотрелось в этот момент её горло, опоясанное стальным ошейником.

– Прокна, – наконец произнесла она.

Глаза Марка сверкнули. Рабыня задрожала. Конечно, по его знакам отличия, она уже догадалась, что он из Форпоста Ара.

Руки молодого человека поднялись к поясу, и Якуба испуганно отпрянула. Похоже, что парень задумал избить девушку.

– Отвечай, Ты с Коса? – спросил он.

– Нет, Господин! Что Вы! – воскликнула рабыня. – Поля моего отца находились к северу от Беловодья!

Беловодье назвали так из-за порогов на реке находившихся поблизости от города. Этот город, расположенный на северном берегу Воска, так же является членом Лиги Воска. Это – первый крупный город к западу от Лары, лежащей у слияния Воска и Олни. Лара – это самый западный город Салерианской Конфедерации. Беловодье находится к востоку от Форпоста Ара, и между ними имеется ещё три больших города. Это – Лесной Порт, Искандер и Пристань Танкреда. Все они, как и Беловодье, входят в Лигу Воска.

Так уж получилось, что большинство крупных городов на Воске построены на северном берегу. Это, несомненно, результат прошлой политики Ара, призванной держать прилегавшую к реке местность к северу от себя полностью разорённой и опустошённой, чтобы затруднить армиям захватчиков путь к метрополии. Основным маршрутом на юг оставалась Виктэль Ария, которая посредством лагерей и застав полностью контролировалась Аром. В результате, предполагалось, что Ар мог легко перебросить свои войска на север, в то время как для его противника наступление на юг окажется весьма трудной задачей, требующей поэтапного разгрома всех крепостей Ара вдоль Виктэль Арии. Однако, зону выжженной земли не поддерживали уже в течение многих лет. Её военное значение уменьшилось с развитием крупномасштабных перевозок по воздуху использующих грузовых тарнов, способных снабжать всем необходимым войска находящиеся в данной области. Кроме того население Ара и его окрестностей заметно увеличилось, что стало причиной активного движения на север. Действительно, интерес Ара к бассейну Воска хорошо известен. За прошлые годы, особенно во времена правления Марленуса из Ара, политика этого мегаполиса стала экспансионистской.

Соответственно, пришло время, когда стратеги Ара стали рассматривать зону опустошения не столько как защиту, сколько как некую границу.

– Такие имена, – заметил Марк, – не слишком распространены на востоке реки.

– Да, Господин, – признала девушка.

– Кажется, Ты проделала слишком долгий путь от Беловодья, – усмехнулся он.

– Да, Господин, – кивнула рабыня.

Я увидел, что рука воина замерла на ремне около пряжки. Это не прошло незамеченным и для Якубы.

– Значит Ты родом из окрестностей Беловодья? – уточнил Марк.

– Да, Господин, – пролепетала девушка, не отрывая испуганного взгляда от его рук.

– С таким именем как Прокна?

– Да, Господин, – ответила она.

– Интересно, а не лжёшь ли Ты мне, – процедил парень сквозь зубы.

– Нет, Господин, – отпрянула рабыня. – Я не лгу! Рабыня Якуба не лжёт свободным мужчинам! Она не смеет делать этого!

– Возможно, Ты действительно издалека, – предположил он.

– Да, Господин, – поспешила заверить его бывшая Прокна, и стушевавшись под его подозрительным взглядом, попыталась объяснить: – Мужчины покупают и продают меня, везут куда пожелают, и вообще делают со мной всё, что им нравится.

Понятно, что рабыня, будучи товаром, часто меняющим своего владельца, за свою жизнь может побывать и увидеть гораздо больше частей мира, чем средняя свободная женщина. Большинство свободных людей на Горе вообще редко путешествуют дальше, чем на несколько пасангов от родной деревни или от стен их города. Важное исключение из этого правила – паломничество в Сардар, которое каждый гореанин, мужчина или женщина, как ожидается, должен предпринять, по крайней мере, один раз за свою жизнь. Конечно, дорога туда из многих мест Гора, зачастую представляет для паломников большую опасность, по крайней мере, на некоторых её отрезках. Хватает случаев, когда такое путешествие, молодая женщина, вышедшая в Сардар из дома в белых одеждах паломников, заканчивает в рабских цепях на одной из сардарских ярмарок. Сардар она, конечно, увидит. Мельком. Стоя на платформе продаж.

– Вот только, мне кажется, что Ты с запада, а не востока, – предположил Марк.

– Господин? – не поняла Якуба.

– Ты вполне можешь быть с Коса, – заявил молодой человек, в подозрении сузив глаза, и держа руки на поясе около пряжки.

– Нет, Господин! – воскликнула рабыня.

– Если это так, то считай, что тебе очень повезло, – бросил он.

– Да, Господин, – прошептала девушка.

Его голос был тих, но угроза в нём прозвучавшая, приводила в ужас. Парень, наконец, убрал руки от пряжки. Якуба по-прежнему дрожала, никак не в силах прийти в себя. Мне даже на мгновение показалось, что ещё немного, и она упадёт в обморок. Впрочем, две другие девушки, были напуганы не меньше. Угрозу и ярость, исходившие от молодого воина, они ощущали безошибочно.

– Я пойду, поищу жильё на ночь, – сказал он мне. – Желаю вам всего хорошего.

– И тебе всего хорошего, – попрощался я.

У меня как-то пропало желание снова предлагать ему совместный ужин, или раздельные удовольствия с рабынями.

Мы с девушками молча смотрели ему вслед, пока он не скрылся за стеной портового склада.

– Мы можем идти, Господин? – нерешительно спросила Роксанна.

– Все кроме Якубы, – ответил я.

Роксанна и Коринн, облегчённо вздохнув, вскочили на ноги и поспешили прочь.

– Я не собираюсь причинять тебе боль, – успокоил я, испуганно смотревшую на меня девушку.

Она всё ещё дрожала, стоя на коленях на досках причала.

– Ты знаешь его? – спросил я.

– Нет! – покачала она головой. – Нет!

Я задумчиво посмотрел туда, куда ушёл Марк.

– Почему он меня так ненавидит? – спросила Якуба.

– Не думаю, что он ненавидит именно тебя, – заметил я. – Скорее, мне кажется, что Ты волнуешь его. На самом деле, я уверен в том, что Ты принадлежишь к тому типу женщин, который он находит необыкновенно возбуждающим и невыносимо привлекательным.

Кажется, от моих слов она задрожала сильнее.

– Просто, он ненавидит Кос, – сказал я.

– Как хорошо, что я не с Коса! – облегчённо вздохнула рабыня.

– Ты можешь идти, – разрешил я.

С благодарностью посмотрев на меня, она быстро перебросила свои бусы снова себе на грудь, а затем вскочила и поспешила за своими подругами, ожидавшими её в конце пирса. Ушли они все вместе, причём позаботившись о том, чтобы не пойти по той же улице, на которую свернул молодой воин.

Стало заметно холоднее. Задул свежий ветер с востока, принеся прохладу со стороны Тассы.

В голову лезли мысли о Дитрихе из Тарнбурга, удерживавшем Торкадино, об Аре, о Косе, экспедиционные войска которого где-то на севере, играли в прятки армией Ара. А ещё я думал о дельте Воска, и мне отчего-то становилось страшно.

Я боялся.

Я снова посмотрел туда, где исчез молодой воин. Он пошёл по одной из тех узких улочек, что петляли между портовыми зданиями. Все они в конечном итоге вели в город. Причалы опустели.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю