Текст книги "Побратимы Гора (ЛП)"
Автор книги: Джон Норман
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 31 (всего у книги 35 страниц)
– Прежде, у меня не было времени на тебя. Возможно, теперь, оно у меня появилось, – ухмыльнулся Хси.
– Не трогай меня! – заверещала девушка.
Рука парня замерла всего в дюйме от её лица.
Она отвернула голову, насколько позволяли верёвки, крепко зажмурила глаза, и напряглась. Хси легонько коснулся её щеки, и девушка вздрогнула всем телом. Это дрожь, возникшая внезапно, прокатилась от головы до её пальцев ног. Шокированная, она открыла глаза, и бешено уставилась на Хси. Последовал злобный плевок в обезображенное лицо парня.
Сама испугавшись своего чудовищного порыва, она отпрянула к столбу и попыталась сжаться, ожидая реакции оскорблённого мужчины.
– А теперь, слижи плевок с моего лица, и проглоти это, – слишком спокойно приказал Хси.
– Да, мой похититель, – тонким голоском пролепетала она, принялась аккуратно и тщательно вылизывать лицо Хси, и, как было приказано, глотала.
– Пора покормить женщин, – напомнил Хси, по окончании процедуры.
Кувигнака принёс из соседнего вигвама немного пеммикана и маленький бурдюк с водой.
– Ты просишь еды, рабыня? – спросил он Блокету.
Она умоляюще смотрела на него, отлично понимая, что если она не попросит, то и не получит пищу.
– Да, Господин, – наконец произнесла она, и юноша, чтобы сэкономить время, затолкнул сразу весь положенный кусок пеммикана ей в рот.
– Жуй и глотай, рабыня, – скомандовал он.
Блокету повиновалась.
– Ты просишь напоить тебя, рабыня? – спросил Кувигнака.
– Да, Господин, – уже быстрее ответила она, и он сунул ей сосок бурдюка.
– Просишь ли Ты дать тебе еды, Свободная Женщина? – спросил Хси.
– Да, мой похититель, – кротко попросила Ивосо, и у неё во рту оказался приличный кусок пеммикана.
– Жуй и глотай, Свободная Женщина, – велел он.
Ивосо повиновалось.
– Ты просишь напиться, Свободная Женщина.
– Да, мой похититель, – прошептала Ивосо.
– Теперь Вы можете поблагодарить нас за нашу еду и питье, – сказал он, через мгновение после того, как убрал бурдюк от губ Ивосо.
– Спасибо за мою еду и питье, Господин, – сказала Блокету Кувигнаке.
– Спасибо за мою еду и питье, мой похититель, – сказала Ивосо Хси.
Если, при таких обстоятельствах, благодарность девушки не сочтут достаточно искренней или приятной, то неизвестно, когда или если вообще она будет питаться снова.
Мы сидели со скрещенными ногами на краю откоса, и, поделив остаток пеммикана и воды между собой, наслаждались обедом.
– Как Ты думаешь, Жёлтые Ножи нападут сегодня снова? – спросил Кувигнака.
– Я так не думаю, – ответил я.
Время от времени я оглядывался на Ивосо. Казалось, что она не могла оторвать взгляда от Хси. Я заметил, как она задрожала от его прикосновения. Именно им она оказалась так эффективно укрощена у столба. Я видел, что она уже была его рабыней. Вот только, знала ли она сама всё это?
– Вон бледнолицый офицер появился, – отметил Кувигнака. – Очевидно, он закончил свой объезд наших позиций.
Вдали и значительно ниже нас, мы видели Альфреда, и его соратников, возвращающихся в стойбище Жёлтых Ножей.
– Как думаешь, он нашёл слабости в нашей обороне? – поинтересовался юноша.
– Он решит, что нашёл, – усмехнулся я.
Я сам, с близкого расстояния и будучи безнаказанным, ранее осматривал наши позиции. Я также осмотрел их и дальней дистанции, с предполагаемой точки зрения врага, с равнины. Глядя с поверхности прерий определенные особенности, расколы и трещины, неровности на склоне скалы, казалось бы, являлись слабостями. Вот только на самом деле они таковыми не были.
– Будем надеяться, что он ошибается, – сказал Кувигнака.
– Кроме главной тропы, нет иного лёгкого маршрута, ни даже узкой тропинки к вершине Скалы Советов, – напомнил я.
– Если потребуется, мужчины пройдут без тропы, – сказал Хси.
– Да, но я думаю, что наши враги сочтут это трудным, дорогостоящим и опасным, особенно перед лицом решительной обороны, – ответил я.
Мы наблюдали солнце, начинающее уходить с западной части прерии. Запахи костров стойбища Жёлтых Ножей долетели до нас.
– Мой похититель, – шёпотом позвала Ивосо.
– Да, – отозвался Хси.
– Я страдаю от боли, – пожаловалась она. – Всё моё тело болит.
– Ты просишь, как пленница быть освобожденной от столба? – уточнил Хси.
– Да, мой похититель.
– Ты просишь об этом, как покорная пленница?
– Пожалуйста, не заставляйте меня так попросить!
Он отвернулся и снова принялся рассматривать равнину под нами.
– Да, я так попрошу этого! Я прошу этого как покорная пленница! – в отчаянии закричала девушка.
Мы встали и обернулись, рассматривая девушек.
Ивосо умоляюще смотрела на Хси.
– Гордая Ивосо хорошо выглядит одетой в смирение, – заметил Хси.
– Да, тем более, что это – всё, во что она одета, – улыбнулся Кувигнака.
Ивосо, столь же нагая как её рабыня, отвела взгляд в сторону.
– Принеси их мешки, – попросил меня Хси.
– Сейчас, – отозвался я, уходя к вигвамам.
Вскоре я вернулся с мешками. В тюремный вигвам, девушки возвратятся с ними на головах.
Я освободил шеи Блокету и Ивосо от столбов.
– Вы сказали, что я должна быть осуждена сегодня, – напомнила Ивосо, – но Вы оказались неправы. Я не была осуждена.
– Это благодаря Жёлтым Ножам, – объяснил Хси. – Мы надеялись, что к настоящему времени наш суд уже будет завершён, но не получилось.
– В таком случае, когда меня будут судить? – пренебрежительно спросила она, как если бы её это мало интересовало.
– Вначале мы покончим со всеми делами, связанными со сражением, – пояснил он. -Потом, когда Ты будешь полностью в нашей власти, когда Ты будешь нашей без всякой надежды на спасение, когда Ты будешь нашей полностью, чтобы мы могли сделать с тобой, всё что нам понравится, тогда и затем только, состоится суд.
Её глаза расширились от страха.
Затем я натянул мешок на её голову и завязал под подбородком. Точно так же я поступил и с Блокету. Руки, освобождённые от столба, были связаны впереди концами общей привязи. Полностью освободив их от столбов, я подготовился увести их в тюремный вигвам.
– Свяжи их хорошенько, – приказал Хси.
– Будет сделано, – ответил я.
– Утром, приведёшь их снова, и привяжешь точно так же, как сегодня, у этих столбов, – напомнил он.
– Сделаю, – пообещал я, и повёл ослеплённых и спотыкающихся девушек на общей привязи в тюремный вигвам.
Через некоторое время, после того, как я привязал запястья девушек к их щиколоткам в тюремном вигваме, я возвратился к краю обрыва.
– Следующее нападение, скорее всего, произойдет на рассвете, – предположил Хси.
– Нет, – не согласился я.
– Когда же, тогда? – удивлённо спросил Хси.
– Сегодня ночью.
– Солдаты? – попробовал угадать Кувигнаку.
– Да, – кивнул я.
45. Что произошло ночью на Скале Советов
Почувствовав руку Кувигнаки осторожно коснувшуюся моего плеча, и я открыл глаза.
– Первые, почти у вершины, – доложил он.
Я сел и сказал:
– Мы позволим некоторым из них добраться до вершины, это может поощрить других. Вот тогда мы их и поприветствуем.
Хси уже бодрствовал, и стоял поблизости, с копьём в руке. Ночь была облачной и тёмной. Я не завидовал солдатам. Задние склоны Скалы Советов чрезвычайно опасны даже при дневном свете. Наш путь лежал мимо вигвамов, через плоскую вершину нашей крепости. Наши порядки уже ожидали на месте.
– Не петь заклинаний. Всем соблюдать тишину, – шёпотом предупредил Хси.
Мы оставили оружие у вигвамов, и, опустившись на четвереньки, а подобравшись к краю ближе и на живот, поползли на разведку. Некоторое время мы держались у края скалы, и лишь услышав тихие скребущие звуки, поползли назад.
– Восхождение по этому склону скалы чрезвычайно опасно, – заметил я. – К тому же, эти мужчины – кавалеристы, не привыкшие к подобным задачам. Конечно, некоторые, должны были упасть.
– Мы не слышали криков или воплей, – сказал Кувигнака.
– Таковые, конечно, привели бы нас в готовность, и им не стоило бы ожидать застать нас врасплох, – добавил Хси.
– Их план, конечно, смелый, – похвалил Кувигнака. – В обычной ситуации, мы не ожидали бы нападение ночью, и уж конечно не с этого направления.
– Интересно то, что не было никаких криков, – заметил я.
– Возможно, они – все опытные скалолазы, – предположил Хси.
– Это маловероятно, – отмахнулся я.
– Давайте спрячемся под шкурами кайилиаука около края, – предложил Хси. – Тогда мы сможем резать им горло, одному за другим, ведь они поднимаются цепочкой.
– Эти мужчины – профессиональные военные, – предупредил я. – Наверняка по цепи передаются команды. Если определенные сигналы о свободном проходе не будут переданы, то на этот счёт может быть заранее переданный приказ на отход. Я хочу, чтобы такие сигналы были переданы. Вот тогда мы и нападём.
– И таким образом, большее число солдат должно быть поймано в ловушку, на краю скалы, – кровожадно усмехнулся Хси.
– Я так планировал, – объяснил я.
– Хорошо, – сказал Хси.
– Но всё же, странно, – заметил я, – что ни один, кажется, не упал.
– А что если это – хитрость, – предположил Кувигнака. – Вдруг, настоящее нападение должно произойти в другом месте.
– Я так не думаю. В любом случае Махпиясапа и Кахинтокапа держат посты на главной тропе, и мы расставили наблюдателей с небольшими интервалами по всему периметру.
– Первый достиг вершины, – прошептал Хси.
– Вижу, – так же шёпотом отозвался я, контролируя темное пятно во мгле, которое двигалось. Затем пятно замерло.
– Есть ещё один, – заметил Кувигнака.
– Да. Ждём, – шепнул я.
Здесь надо отметить, что нам требовалось позволить достаточному количеству врагов достигнуть поверхности, чтобы убедить их, что подготовка атаки не обнаружена, и чтобы они передали приказ на продолжение подъёма остальным. Но, в то же время, следовало не допустить накопления на плацдарме достаточно противников, для того чтобы они могли эффективно оборонять позицию, и позволить остальным скалолазам закончить свой подъем.
– Теперь? – нетерпеливо спросил Хси.
– Нет.
В наших боевых порядках было пятьдесят воинов. Соответственно, я решил, что мы могли бы позволить двадцати пяти солдатам достигнуть вершины. Это должно быть количеством, достаточно большим для противника, чтобы почувствовать себя уверенно, и всё же достаточно малым, я надеялся, чтобы мы могли победить эффективно и решительно.
– Сейчас? – спросил Кувигнака, сжимая копьё.
– Ждём.
Мы наблюдали, как тёмные пятна одно за другим вырастают на краю склона.
– Теперь? – не выдержал Хси.
– Нет.
– Пора? – опять спросил Хси.
– Да. Пора! – крикнул я. И воины Кайила, как сорвавшиеся с привязи слины, рванулись к краю платформы.
Они рубили, кололи, резали! Всё дело заняло очень малое время. Я держался немного позади. Не хотелось бы, быть убитым по ошибке в темноте. Всё же я был белым. Но, через какие-то мгновения, сам того не ожидая, я уже стоял около выступа. Склон скалы терялся во мраке. Было невозможно различить, что там могло быть врагом, а что было просто камнем, или тенью.
Я отпрянул и перехватил копьё, направленное в меня.
– Татанкаса! – крикнул мужчина, с удивлением и облегчением одновременно, а моя одежда внезапно оказалась пропитанной холодным потом.
Я выпустил копьё.
Солдаты, насколько я мог разглядеть, в основном, были сброшены с платформы.
От вигвамов принесли луки и стрелы, и краснокожие принялись безнаказанно расстреливать тени. Не раз, я видел, как ниже меня, на склоне, тёмное пятно отделялось и затем безмолвно исчезало во мраке.
– Факел! – крикнул я. – зажигайте хворост!
В выступ около меня вцепилась чья-то рука. Я увидел под собой искажённое злобой лицо. Хси ткнул вниз копьём, и мужчина резко откинулся назад, и улетел вниз в темноту.
Тайна молчаливости скалолазов, кстати, разрешилась. Мужчины завязали себе рты. Я мог только догадываться, сколько их упало в темноте, штурмуя предательский, ужасный подъем.
Факел, наконец, принесли. Им мы подожгли большие вязанки хвороста на верёвках, подготовленные заранее. Они полетели вниз, превращаясь в фонари освещающие склон.
Я снова заглянул через край вниз. Множество мужчин, теперь освещенных и хорошо видимых, как насекомые облепили скалу. Защищаться они не могли. Всё что они могли, это держаться на месте. Лучники Кайила теперь без труда выбирали себе цели. Некоторые наёмники, в ужасе, теряли сцепление со скалой. Другие, испуганные, оставались, там, где были, чтобы умереть от стрел. Большинство начало, торопливо пытаться спускаться. Многие из них упали. Некоторые мужчины сами отпускали руки, надеясь, что риск скатиться вниз по склону будет меньше, чем от знакомства со стрелами Кайил.
– Скольких мы уничтожили? – поинтересовался Кувигнаку.
Я задумчиво посмотрел вниз. В темноте я не мог разглядеть подножия горы.
– Я не знаю, – пожал я плечами.
– Но многих? – не отставал Кувигнака.
– Да. Многих.
46. Второй день сражения
– Я слышала шум этой ночью, и крики, – сказала Ивосо, опять стоя у столба.
– Ох-х-х! – захрипела она, когда я подтянул её шейную верёвку.
Теперь она снова была связана так же, как и в предыдущий день, беспомощно о безжалостно туго, как пожелал Хси.
Всё происходило незадолго до рассвета. Блокету уже стояла у столба, привязанная и нагая.
– Было дело, – безразлично ответил я. – Тебя это не касается.
Ивосо коротко и бесполезно подёргалась в её путах, и я поджал их ещё.
– Я обязательно должна быть выставлена подобным образом? – возмущённо спросила она.
– Да. Хси, твой похититель, считает это забавным.
Она опять задёргалась, сердито и беспомощно.
– А, кроме того, он думает, что тебе могло бы быть интересно, понаблюдать за развитием сражения, особенно потому, что Ты вряд ли останешься не затронута его результатом.
Она испуганно посмотрела на меня.
– Ну и конечно, твоё присутствие здесь, привязанной голой к столбу, привязанной как рабыня, рассматривается как стимул для Жёлтых Ножей.
– Кажется, вы используете меня в своих целях самыми разными способами, -сказала она с горечью.
– Вы – пленница, – напомнил я. – Так что вполне естественно, что тебя используют, в целях твоих похитителей.
– Вы используете меня, так же беззаботно и нагло, как рабыню! – возмутилась Ивосо.
– Да, – признал я, с усмешкой посмотрев на привязанную девушку, – можно сказать и так.
Она отвела взгляд.
– Я хотел бы дать совет, – обратился я к гордо отвернувшейся девчонке. – Произошедшее вчера, возможно, было ближе тебе, чем Ты сама можешь представить.
Теперь она смотрела на меня.
– Это имеет отношение к твоему выживанию, моя гордая хорошенькая Ивосо, -пояснил я, удивлённой девушке.
– Хси – твой похититель, и он не относится к терпеливым мужчинам. Я думаю, что тебе стоит выказывать ему, полное уважение и повиноваться ему с абсолютным совершенством.
Судя по её взгляду, она явно рассердилась.
– Ты меня понимаешь? – спросил я.
– Да, – ответила она резко, и я отвернулся, чтобы посмотреть на лагерь наших врагов.
– Почти, как если бы я была рабыней! – наконец, зло уточнила Ивосо.
– Да, почти, как если бы Ты была рабыней.
– Никогда! – крикнула она.
– Это уж как тебе угодно, Леди Ивосо, – пожал я плечами, продолжал осматривать лагерь Жёлтых Ножей, чуть в стороне я смог разглядеть, их пасущихся кайил.
– Вчера, я была слаба! Но сегодня этого не повторится!
– Плеть, часто помогает быстро рассеивать такие иллюзии женского сознания, -спокойно предупредил я, замолчавшую девушку. – Тебя когда-нибудь пороли плетью, Леди Ивосо?
– Нет, – дрогнувшим голосом ответила она.
– Жёлтые Ножи начинают скапливаться у начала тропы, – сообщил Кувигнака, подходя ко мне.
– Кажется, это будет их генеральным наступлением, – заметил Хси, присоединяясь к нам.
– И на сей раз они покончат с вами! – крикнула Ивосо.
– Ивосо, кажется, находится в хорошем расположении духа сегодня, – посмотрел на неё Кувигнака.
– Она находится в прекрасном расположении духа, – поправил я.
– Сегодня вечером я буду среди своих людей, в безопасности! – заявила Ивосо
– Что они там несут? – поинтересовался Хси, присматриваясь к действиям наших противников.
– Это похоже на большие щиты, – отметил я, – вероятно, сделанные из веток и кожи.
Такие приспособления, мрачно размышлял я, задержат или отвернут большинство стрел выпущенных из луков краснокожих. Их малая начальная скорость стрел, не критичная при стрельбе в упор со спины мчащейся кайилы, приводила к недостатку пробивной силы, естественно, по сравнению с более тяжелым оружием. По этому параметру малые луки уступали не только крестьянскому луку, самому мощному метательному оружию Гора, но даже обычному, заряжаемому вручную арбалету.
– Среди них есть солдаты, – указал я.
– Да, – кивнул Хси.
– Ты видишь какие-нибудь признаки животных? – спросил я.
– Пока нет, – ответил Хси.
– Освободите меня. Там есть солдаты. Освободите меня, и попросите мира. Просите разрешения сдаться. Некоторых из Вас могут оставить в живых, – не унималась Ивосо.
– Там недостаточно солдат, чтобы управлять Жёлтыми Ножами, – заметил Кувигнака.
– И я сомневаюсь в этом, – согласился я. – Похоже, что либо солдаты, либо звери, прибывшие издалека, понеся такие потери, очень заинтересованы в пленных.
Безусловно, вне таких соображений, судьба пленника в Прериях весьма печальна, конечно, если они не были женщинами, которые становились излюбленными призами подходящим для беспомощного рабства.
– Сдавайтесь! – кричала Ивосо. – Сдавайтесь!
– Что это сегодня случилось с Ивосо? – удивился Хси.
– Я не думаю, что она предала себя или свои чувства, – постарался пояснить я. – Скорее мне кажется, что вчера она была вынуждена посмотреть в себя, и там она обнаружила нечто, что напугало её. И теперь она пытается бороться с этим. Она, компенсируя вчерашнее, не желая принять это потрясение, это тревожащее проникновение в суть самой себя, пытается восстановить былое самоуважение, пытается изобразить явное неповиновение.
– Что Ты сказал? – не поняла Ивосо.
– Она думает, что вчера была слаба, и что сегодня этого не повторится.
– Интересно, – сказал Хси, и, подойдя к Ивосо, спросил: – Ты, правда, думаешь, что Ты сильна?
– Да! – с вызовом ответила она.
– Ты ошибаешься, – заверил он её.
– Они уже заходят на тропу, – сообщил Кувигнака.
Жёлтые Ножи, в количестве от четырёх до пяти сотен, при поддержке приблизительно пятидесяти солдат начали подниматься по тропе. Они продвигались медленно, сохраняя силы. Некоторые из них заняли позицию напротив нас. Другие, держа щиты над собой, продвигались под их прикрытием. Не было сомнений, что их главная сила достигнет заграждения у вершины практически без потерь. Я посмотрел на верёвки с небольшими промежутками разбросанные вдоль края обрыва. Можно не сомневаться, что скоро станет понята их полезность.
– На западе, прерии кажутся чистыми, – отметил я.
– Да, – хмуро отозвался Кувигнака.
– Они преодолевают первое препятствие, – наблюдал Хси.
Это, было нижнее заграждение, первое встреченное в подъеме. Против всадников оно сработало великолепно, но сейчас, незащищенное, оно не оказалось серьезным препятствием для пеших воинов.
Наши порядки, из приблизительно двухсот мужчин были разделены на пять групп. Две из них по сорок человек в каждой, были размещены около заграждения у вершины. Одна из этих групп, под командой самого Махпиясапы, была резервной. Учитывая узость тропы, всего лишь несколько человек могли эффективно удерживать баррикаду против намного большего числа нападающих, ибо численное превосходство сводилось на нет самой природой местности. Вторая группа около вершины, удерживаемая в резерве, по мере необходимости должна была поддерживать контингент у укрепления. Это была, ещё и наша ударная сила. Было ещё три других группы приблизительно по сорок человек в каждой. У них было бы своё разнообразное назначение.
Жёлтые Ножи вместе с солдатами, под прикрытием их больших щитов, двигались мимо нашей позиции, в направлении вершины. Через некоторое время, раздался боевой клич, и враги помчались к заграждению.
– Воины Махпиясапы держатся, – отметил Хси.
Я кивнул. Они, конечно, были бы в состоянии делать это, по крайней мере, какое-то время.
– Кажется, враги теперь находятся в том положении, которое мы и запланировали, – сказал я. – И как мы ожидали, их внимание полностью сконцентрировано на нашем укреплении.
– Ивосо может крикнуть, – напомнил Кувигнака.
– Я не думаю, что они могли бы услышать её. Здесь слишком шумно. Они полностью увлечены своим штурмом заграждения, – отмахнулся я.
– Тем не менее, это – риск, который я не хочу брать на себя, – заявил Хси.
– Ты собираешься перерезать ей горло? – заинтересовался Кувигнаку.
Ивосо испуганно прижалась к столбу.
– Разве можно позволить ей так, легко избежать суда Кайил? – удивился Хси.
– Нет, – согласился Кувигнака, тяжёлым взглядом упёршись в связанную дрожащую Ивосо.
– Кляп, если будет замечен, может насторожить внимательных Жёлтых Ножей, -предупредил Кувигнака.
– Открой рот, Ивосо, – приказал Хси. – Широко!
Он наклонился и поднял небольшой камень, около дюйма диаметром, и положил его в рот Ивосо.
– Закрой рот, – велел он.
Она подчинилась.
– Ты хочешь сохранить язык? – поинтересовался он.
Она закивала, напуганная его словами.
– Когда мы вернёмся, если этого камня не будет в твоём рту, то язык я тебе отрежу. Ты поняла?
Она кивала, в ужасе от такой перспективы.
Хси, Кувигнака и я торопливо покинули край обрыва, и присоединились к другим, уже ожидавшим нас приблизительно в трехстах футах левее.
Хси поднял и резко опустил руку. Все сорок человек его команды, включая меня и Кувигнаку, по верёвкам спустились с края обрыва, поддерживаемые четвёртой группой, под командой Кахинтокапы, пошли вниз на тропу под нами. Мы спускались стремительно, внезапно упали на головы Жёлтых Ножей.
Поражённые глаза, смотрели на нас через плечи. Мужчины, пытающиеся убежать от нас, устремились вперёд, толкая своих товарищей к баррикаде, заставляя некоторых терять опору и падать с тропы. В возникшей давке врагам было трудно развернуться к нам лицом и сражаться. Их большие щиты были сломаны и сброшены. Но вскоре Жёлтым Ножам, уже в достаточных количествах удалось повернуть и начать противостоять нам.
– Отходим! – крикнул Хси.
Мы ушли так же стремительно, как и появились.
Воодушевлённые, Жёлтые Ножи промчались вниз по тропе уже после нас. Противники ушли даже от заграждения, чтобы присоединиться к преследованию.
При нашем отходе, пятая группа, приблизительно в пятидесяти ярдах позади нас, спустилась с обрыва. Командовал ей воин из клана Напоктан по имени Вайейека. Они несли копья, привязанные за их спинами. Как только мы оказались среди них, они сбросили свои копья, упирая их тупым концом в землю на манер пик на тропе. Преследовавшие Жёлтые Ножи, подпираемые сзади, неспособные остановиться, сами насадили себя на эти копья. Теперь нас стало восемьдесят человек, копейщиков и отряд Хси, занявших оборонительную позицию. Это не трудно было сделать, учитывая узость тропы в этом месте. Палицы, щиты и ножи столкнулись на маленьком пятачке. В это же самое время через заграждение, позабытое врагами, хлынул наш второй отряд, что до сих пор был в резерве. Он ударил в спину Жёлтым Ножам непосредственно на тропе. В результате большинство воинов противника окруженных нами с фронта и с тыла, а по бокам обрывом и скалой, вынуждены были остаться бездействующим. Вот в эту пойманную в ловушку массу, не защищённую более большими щитами, беспорядочную и растерянную, вонзились сотни стрел. Их пускали воины нашего последнего отряда, внезапно появившиеся наверху обрыва, те самые, что обеспечивали наш спуск на верёвках. Ими командовал Кахинтокапа, лидер Наездников Жёлтой Кайилы. Среди лучников этого отряда стоит упомянуть белокурого парня, того, кто взял имя Кайилы Вайухахака – «Тот, Кто Обладает Многим», когда-то бывший Ваниямпи.
Многие из Жёлтых Ножей и белых наёмников, вместо того, чтобы стоять перед этим опустошительным обстрелом, сами спрыгивали с тропы, предпочитая испытать судьбу, скользя вниз и обдираясь на каменном склоне скалы. Некоторые, возможно, выжили. Вскоре наши отряды, Хси и Вайейеки встретились с наступавшими от заграждения. Жёлтые Ножи и солдаты были либо перебиты, либо сброшены с тропы. Радостный Кувигнака обнимался с вожаком отряда пришедшего сверху. Кстати вожака той группы звали Кэнкой.
Я просмотрел через край тропы. Ниже на склоне были во множестве разбросаны тела. Некоторые застряли среди скал. Другие упали на более низкие участки тропы. Были даже такие, кто, скользя и кувыркаясь, докатился до травы у подножия.
– Жёлтые Ножи на кайилах, приближаются к нижнему заграждению! – предупреждающе крикнул сверху Кахинтокапа.
Сверху у нам сразу же прилетели верёвки, по которым мы, забросив за спину наше оружие и щиты, быстро поднялись на высоту обрыва. К тому времени, когда отряд Жёлтых Ножей, спешившись, сбросил с дороги нижнюю преграду, и повторно уселся на своих животных, мы уже были в безопасности. Некоторые из них проехали ещё немного по тропе, но под нашим ленивым обстрелом и они предпочли уйти.
Много Жёлтых Ножей осталось сегодня на тропе. Одного из них я узнал. Именно он был вторым из военных вождей из нашего летнего стойбища. Больше он не споёт своих заклинаний.
Воины Кайил, смеялись и шутили, поздравляли друг друга, хвастались скальпами убитых врагов. В Прериях конфликты происходят, как правило с периодичностью раз в три месяца, так что возможность добыть скальп выпадает не так часто.
– Открой рот, – приказал Хси Ивосо, и на ладонь краснокожего выпал влажный от слюней девушки камень.
47. Третий день сражения
– Я так думаю, что сегодня они к нам пожалуют к полудню, – прикинул Кувигнака.
Шёл третий день осады Скалы Советов. Вчера после полудня мы видели разведчика Киниямпи. А ночью мы разожгли большой костёр, хворост для которого был заготовлен заранее. Этот костёр служил нам маяком, днём мы планировали использовать его, чтобы пускать дым, ночью его пламя, было бы заметно по всей равнине на много пасангов.
– Жёлтые Ножи, оторванные от их ресурсов, должны были уйти после поражений первого дня, – заметил Хси. – Мне очень сомнительно, что дисциплина поддерживаемая солдатами и теми животными может долго поддерживаться среди них.
– Зато, у них теперь будет поддержка Киниямпи, – сказал я. – Во всяком случае, вчера появились разведчики Летунов.
– Для того чтобы снова подойти к нашему укреплению, им понадобится нечто большее чем Киниямпи, – усмехнулся Хси.
– Значит, Ты ожидаешь, ещё одно главное наступление.
– И оно будет самым решительным из всех, – мрачно заметил Хси.
– И кто будет его ударной силой? – поинтересовался Кувигнака.
– Монстры, конечно, – ответил я.
– Да, – согласился Хси.
– Уже – почти полдень, – посмотрев вверх, отметил Кувигнака.
– Я слышу бой барабанов, – сообщил я.
– Это барабаны шаманов, – пояснил Хси.
– Солдаты покидают лагерь, – указал я.
– Да, – кивнул Хси.
– Они направляются на юг.
– Интересно, – отметил Хси.
– А вон всадник Киниямпи, – сообщил Кувигнака, показывая вверх.
– Несомненно, разведчик, – решил Хси.
– Появилось движение и в лагере Жёлтых Ножей, – увидел я.
– Они выступают, – кивнул Хси.
– Кто их ведёт? – спросил Кувигнака.
– Звери, – ответил я.
– Никто не знает, сколько продлится этот день, – сказал Хси. – Накорми и напои Блокету.
Она стояла привязанная к своему столбу, так же, как и в первые два дня.
– Ты просишь еды и питья? – спросил Кувигнака.
– Да, Господин, – тут же отозвалась она, и была накормлена и напоена.
– Спасибо за мою еду и питье, Господин, – не забыла она поблагодарить.
– Я прошу еды и питья, – внезапно сказала Ивосо.
– Дать её поесть и напиться? – поинтересовался Кувигнака у Хси.
Ивосо жалобно смотрела на своего похитителя. Решение, очевидно, было за ним. Вчера она не попросила, соответственно, как это обычно и бывает, когда просьба требуется, она не получила ни еды, ни питья.
– Да, – наконец разрешил Хси.
Ивосо, наконец, была накормлена и напоена. Она жадно вцепилась в сосок бурдюка, и отчаянно присосалась к нему, а когда его вытянули из её зубов. Она попыталась слизать воду, попавшую на её лицо около рта.
– Ты считаешь меня слабым, Ивосо, потому что я так быстро разрешил тебе еду и питье? – поинтересовался Хси, у озадаченно посмотревшей на него девушки. – Разве Ты не спросила себя, почему я поступил подобным образом так скоро?
Она испуганно смотрела на него.
– Я делаю это, чтобы улучшить твой внешний вид, – объяснил он, – как если бы напоить и накормить животное перед его продажей, чтобы Ты лучше выглядела для Жёлтых Ножей.
– Снова Вы используете меня в своих целях, обманывая меня! – негодовала она.
– Теперь Ты можешь поблагодарить меня за свою еду и питье, – напомнил он.
– Спасибо за мою еду и питье, – сказала Ивосо в ярости.
– Более кротко, более подходяще к ситуации, – потребовал Хси.
– Я благодарю Вас за свою еду и питье. Я благодарю Вас за это – покорно, -сказала она.
Хси смотрел на неё, явно ожидая продолжения.
– Мой похититель, – добавила она.
– Как Ты думаешь, её горло хорошо будет выглядеть в ошейнике? – спросил Хси Кувигнаку, взяв рукой её за подбородок и задрав ей голову.
– Да, – признал Кувигнака.
– Я никогда не буду носить ошейник! – попыталась гордо заявить Ивосо, но получилось это у неё жалко, поскольку её голова была поднята рукой Хси.
– Мой ошейник? – добавил он.
– Конечно, – жарко поддержал его Кувигнака.
– Я никогда не буду носить твой ошейник! Я лучше умру!
– Животное во главе, зовут Сардаком. Тот, что самый близкий к нему – это Ког, -пояснил я.
– Они – внушают страх, – признался Кувигнака.
– Конечно, – согласился Хси, присоединяясь к нам, – они же из мира духов.
– Не бойся, – сказал я ему.
– Они ожидают, что вся наша оборона развалится перед ними, от одной их внешности, – горько сказала Кувигнака.
– Они могут истекать кровью и умирать, как люди, – напомнил я Хси.
– Существа из мира духов, могут иногда показать, что их раны кровоточат, и они умирают, но на самом деле они этого не делают, – Хси был в своём репертуаре.
– Они не имеют никакого отношения к миру духов, – вновь постарался я успокоить своего друга.
– Мне тревожно, – признался Хси.
– Кайила должны выстоять против них, – уверенно сказал я.
– Солдаты, – закричал воин, бегущий вдоль края обрыва, – связались вместе и начинают подниматься по заднему склону!
– Это похоже на хорошо скоординированную атаку с разных направлений, – отметил Кувигнака.
– Значит, – сказал я, глядя в небо, – я думаю, что мы можем скоро ожидать Киниямпи.
– Это – конец для вас! – принялась за своё Ивосо. – Вам конец!
– Смотрите! – внезапно закричал Хси, указывая вверх.
Мы услышали, уже на тропе бой барабанов. Шаманы, не переставая бить, плясали вокруг животных. Жёлтые Ножи, колонной шли за ними, решительно продвигаясь вверх.